# Messages for Persian (فارسی)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: BMRG14
+# Author: Baqeri
+# Author: Ebraminio
# Author: Grille chompa
+# Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji
+# Author: Leyth
# Author: Reza1615
# Author: Sahim
+# Author: Taha
# Author: Wayiran
+# Author: ZxxZxxZ
+# Author: جواد
+# Author: فلورانس
fa:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: بدنه
diary_entry:
language: زبان
latitude: عرض جغرافیایی
friend: دوست
user: کاربر
message:
+ body: بدنه
+ recipient: گیرنده
+ sender: فرستنده
title: عنوان
trace:
description: توضیح
latitude: عرض جغرافیایی
longitude: طول جغرافیایی
name: نام
+ public: عمومی
size: اندازه
user: کاربر
+ visible: قابل دیدن
user:
+ active: فعال
+ description: توضیحات
+ display_name: نام نمایشی
email: پست الکترونیکی
- languages: زبان ها
- pass_crypt: Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبÙ\88ر
+ languages: زبانها
+ pass_crypt: گذرÙ\88اÚ\98Ù\87
models:
+ acl: دسترسی به لیست کنترل
changeset: مجموعه تغییرات
+ changeset_tag: برچسب Changeset
country: کشور
+ diary_comment: نظر خاطرات روزانه
+ diary_entry: مدخل خاطرات روزانه
friend: دوست
language: زبان
message: پیغام
node: گره
+ node_tag: تگ گره
+ notifier: آگاهگردان
+ old_node: گره قدیمی
+ old_node_tag: برچسپ گرهٔ قدیمی
+ old_relation: رابطهٔ قدیمی
+ old_relation_member: عضو رابطهٔ قدیمی
+ old_relation_tag: برچسپ رابطهٔ قدیمی
+ old_way: راه قدیمی
+ old_way_node: گرهٔ راه قدیمی
+ old_way_tag: برچسپ راه قدیمی
relation: ارتباط
+ relation_member: ضعضو رابطه
+ relation_tag: برچسپ رابطه
+ session: نشست
+ trace: ردیابی
+ tracepoint: ردیابی نقطه
+ tracetag: ردیابی برچسب
user: کاربر
+ user_preference: ترجیحات کاربر
+ user_token: نشان کاربر
way: راه
+ way_node: گره راه
+ way_tag: برچسب راه
browse:
changeset:
- changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
changesetxml: مجموعه تغییرات XML
- download: بارگیری %{changeset_xml_link} یا %{osmchange_xml_link}
feed:
title: مجموعه تغییرات %{id}
title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: مجموعه تغییرات
- changeset_details:
- belongs_to: "متعلق به :"
- bounding_box: جعبه مرزی
- box: جعبه
- closed_at: "بسته شده بر:"
- created_at: "ایجاد توسط:"
- has_nodes:
- other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
- has_relations:
- other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
- has_ways:
- other: "یک=دارای %{count} مسیر:"
- no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشدهاست
- show_area_box: نمایش جعبه منطقه
- common_details:
- changeset_comment: "نظر:"
- edited_at: "ویرایش در:"
- edited_by: "ویرایش توسط:"
- in_changeset: "تغییرات در :"
- version: "نسخه :"
containing_relation:
entry: ارتباطات %{relation_name}
- entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
- map:
- deleted: حذف
- larger:
- area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
- node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
- relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
- way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
- loading: در حال بارگذاری…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
- next_node_tooltip: گره بعدی
- next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
- next_way_tooltip: راه بعدی
- prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
- prev_node_tooltip: گره قبلی
- prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
- prev_way_tooltip: راه قبلی
- user:
- name_changeset_tooltip: نمایش ویرایشهای انجامشده توسط %{user}
- next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
- prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
- node:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- edit: ویرایش
- node: گره
- node_title: "گره: %{node_name}"
- view_history: نمایش تاریخچه
- node_details:
- coordinates: "مختصات:"
- part_of: "قسمتی از:"
- node_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- node_history: تاریخچه منطقه
- node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
- view_details: نمایش جزئیات
+ entry_role: رابطه %{relation_name} (بهعنوان %{relation_role})
not_found:
sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمیشود.
type:
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
- paging_nav:
- of: از
- showing_page: صفحه نمایش
- relation:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_history_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- relation: ارتباط
- relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
- view_history: نمایش تاریخچه
- relation_details:
- members: "اعضا:"
- part_of: "قسمتی از:"
- relation_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- relation_history: تاریخچه ارتباطات
- relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
- view_details: نمایش جزئیات
+ note:
+ closed_title: "بادداشت برطرفشده: %{note_name}"
+ open_title: "یادداشت نامربوط: %{note_name}"
+ title: یادداشت
+ redacted:
+ type:
+ node: گره
+ relation: ارتباط
+ way: راه
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
type:
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
- start:
- manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
start_rjs:
- data_frame_title: داده ها
- data_layer_name: داده ها
- details: جزئیات
- drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
- edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
- history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
- load_data: بارگذاری داده ها
- loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
- loading: در حال بارگذاری…
- manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- object_list:
- api: بازیابی این منطقه از ایپیآی
- back: نمایش فهرست موضوع
- details: جزئیات
- heading: لیست اجزاء
- history:
- type:
- node: گره [[id]]
- way: راه [[id]]
- selected:
- type:
- node: گره [[id]]
- way: راه [[id]]
- type:
- node: گره
- way: راه
- private_user: کاربر شخصی
- show_history: نمایش سابقه
- unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
- wait: صبر کنید...
- zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
+ load_data: بارگیری دادهها
+ loading: در حال بارگیری...
tag_details:
tags: "برچسبها:"
wiki_link:
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
- way:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- edit: ویرایش
- view_history: نمایش تاریخچه
- way: راه
- way_title: "راه: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
- nodes: "گره ها :"
- part_of: "قسمتی از:"
- way_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
- download_xml: بارگیری XML
- view_details: نمایش جزئیات
- way_history: تاریخچه مسیر
- way_history_title: "تاریخچه مسیر : %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: گمنام
- big_area: (بزرگ)
+ no_edits: (بدون ویرایش)
+ view_changeset_details: نمایش جزئیات مجموعهٔ تغییرات
changeset_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: "« قبلی"
+ next: بعدی »
+ previous: « قبلی
+ showing_page: صفحهٔ %{page}
changesets:
area: منطقه
+ comment: توضیح
+ id: شناسه
+ saved_at: ذخیره شد در
user: کاربر
+ list:
+ title: مجموعهٔ تغییرات
+ title_friend: مجموعهٔ تغییرات توسط دوستانتان
+ title_nearby: مجموعهٔ تغییرات توسط کاربران نزدیک
+ title_user: مجموعهٔ تغییرات %{user}
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "% {پیش} پیش"
+ comment: توضیح
+ newer_comments: نظرات جدیدتر
+ older_comments: نظرات قدیمیتر
+ post: پست
diary_comment:
confirm: تأیید
+ hide_link: پنهانکردن این نظر
diary_entry:
comment_count:
one: 1 نظر
other: "%{count} نظر"
confirm: تأیید
+ edit_link: ویرایش این مطلب
+ hide_link: نهفتن این مطلب
+ reply_link: پاسخ به این پیام
edit:
+ body: "بدنه:"
language: "زبان:"
latitude: "عرض جغرافیایی:"
+ location: "مکان:"
longitude: "طول جغرافیایی:"
save_button: ذخیره
+ subject: "موضوع:"
+ use_map_link: استفاده از نقشه
location:
edit: ویرایش
+ location: "مکان:"
view: نمایش
view:
+ leave_a_comment: ارسال نظر
login: ورود به سیستم
save_button: ذخیره
editor:
default: پیشفرض (در حال حاضر %{name})
+ id:
+ description: iD (در مرورگر ویرایشگر)
+ name: iD
potlatch:
description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
name: Potlatch 1
export_details: اطلاعات نقشهبازشهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> کریتیو کانز اشتراکیکسان 2 است
format: قالب
format_to_export: قالب برای خروجیسازی
- image_size: اندازه تصویر
+ image_size: اندازهٔ تصویر
latitude: "عرض:"
licence: اجازهنامه
longitude: "طول:"
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- mapnik_image: Mapnik تصویر
max: حداکثر
options: تنظیمات
osm_xml_data: دادههای XML نقشهبازشهری
- osmarender_image: تصویر پردازش شده نقشهبازشهری
output: خروجی
paste_html: برای تعبیه کردن در وبگاه اچتیامال را پیست کنید
scale: مقیاس
too_large:
body: این منطقه برای خروجی سازی در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
- heading: منطقه بیش از حد بزرگ
zoom: بزگنمایی
- start_rjs:
- add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
- change_marker: تغییر موقعیت نشانهگذار
- click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
- drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
- export: صدور
- manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
geocoder:
description:
types:
cities: شهرها
places: مکانها
towns: شهرستانها
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} %{type}"
direction:
east: شرق
north: شمال
one: تقریباً 1کیلومتر
other: تقریباً %{count}کیلومتر
zero: کمتر از 1کیلومتر
+ results:
+ more_results: نتایج بیشتر
+ no_results: نتیجهای پیدا نشد
search:
title:
ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
- osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: پروازگاه
+ apron: صحن
+ gate: ورودی
+ runway: باند
+ terminal: پایانه
amenity:
+ WLAN: دسترسی به وایفای
airport: فرودگاه
- atm: عابر بانک
+ arts_centre: هنرکده
+ artwork: اثر هنری
+ atm: عابربانک
+ auditorium: سالن
bank: بانک
+ bar: کافه
+ bbq: بیبیکیو
bench: نیمکت
- brothel: فاحشه خانه
+ bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
+ bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
+ brothel: فاحشهخانه
+ bureau_de_change: دفتر ارز
+ bus_station: ایستگاه اتوبوس
cafe: کافه
+ car_rental: اجارهٔ خودرو
+ car_sharing: خودروی قرضی
+ car_wash: کارواش
+ casino: کازینو
cinema: سینما
clinic: درمانگاه
+ club: باشگاه
+ college: کالج
+ community_centre: مرکز شهر
courthouse: دادگاه
- dentist: دندانپزشک
+ crematorium: کوره
+ dentist: دندانپزشکی
+ doctors: پزشکان
dormitory: خوابگاه دانشجویی
+ drinking_water: آب آشامیدنی
+ driving_school: آموزشگاه رانندگی
embassy: سفارت
- fire_station: آتش نشانی
+ emergency_phone: تلفن اضطراری
+ fast_food: فست فود
+ ferry_terminal: ترمینال کشتی
+ fire_hydrant: شیر آتشنشانی
+ fire_station: آتشنشانی
+ fountain: چشمه
fuel: پمپ بنزین
+ grave_yard: محوطهٔ گورستان
+ gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
+ hall: سالن
+ health_centre: مركز بهداشت
hospital: بیمارستان
hotel: هتل
- ice_cream: بستنی فروشی
+ hunting_stand: ایستگاه شکار
+ ice_cream: بستنیفروشی
kindergarten: کودکستان
library: کتابخانه
market: بازار
marketplace: بازار
+ mountain_rescue: نجات کوهستان
+ nightclub: کلوب شبانه
+ nursery: مهد کودک
+ nursing_home: خانهٔ سالمندان
office: دفتر
park: پارک
parking: پارکینگ
pharmacy: داروخانه
+ place_of_worship: نیایشگاه
police: پلیس
post_box: صندوق پست
post_office: اداره پست
+ preschool: پیشدبستان
prison: زندان
pub: میخانه
+ public_building: ساختمان عمومی
+ public_market: بازار عمومی
+ reception_area: محوطه پذیرش
recycling: بازیافت
restaurant: رستوران
+ retirement_home: خانهٔ سالمندان
+ sauna: سونا
school: مدرسه
+ shelter: سایبان
shop: فروشگاه
+ shopping: خرید
+ shower: دوش
+ social_club: باشگاه اجتماعی
+ studio: استودیو
supermarket: سوپرمارکت
+ swimming_pool: استخر شنا
taxi: تاکسی
+ telephone: تلفن عمومی
theatre: تئاتر
toilets: توالت
- townhall: شهر داری
+ townhall: شهرداری
university: دانشگاه
- waste_basket: سطل اشغال
+ vending_machine: عابربانک
+ veterinary: جراح دامپزشک
+ village_hall: دهداری
+ waste_basket: سطل آشغال
+ wifi: دسترسی وایفای
+ youth_centre: مرکز جوانان
+ boundary:
+ administrative: مرز کشوری
+ national_park: پارک ملی
+ protected_area: منطقه حفاظتشده
+ bridge:
+ "yes": پل
building:
- church: کلیسا
- garage: گاراژ
- hospital: ساختمان بیمارستان
- hotel: هتل
- house: خانه
- shop: فروشگاه
- stadium: ورزشگاه
- tower: برج
+ "yes": ساختمان
highway:
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
+ construction: بزرگراه در دست ساخت
+ cycleway: مسیر دوچرخه
+ emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
footway: پیاده رو
- gate: دروازه
+ ford: فورد
+ living_street: خیابان محل سکونت
+ milestone: سنگ کیلومتر شمار
+ minor: جادهٔ فرعی
motorway: اتوبان
+ motorway_junction: اتصال بزرگراهها
+ motorway_link: بزرگراه
path: مسیر
pedestrian: پیاده راه
+ platform: پلتفرم
+ primary: جادهٔ اصلی
+ primary_link: جادهٔ اصلی
+ raceway: مسافت مسابقه
residential: مسکونی
+ rest_area: استراحتگاه
road: جاده
+ secondary: جادهٔ فرعی
+ secondary_link: جادهٔ فرعی
+ services: خدمات بزرگراهها
+ speed_camera: دوربین کنترل سرعت
steps: پله
+ track: ردیابی
trunk: بزرگراه
trunk_link: بزرگراه
+ unclassified: جادهٔ طبقهبندینشده
historic:
+ archaeological_site: پایگاه باستانشناسی
+ battlefield: میدان جنگ
+ boundary_stone: سنگ مرزی
+ building: ساختمان
castle: قلعه
church: کلیسا
+ house: خانه
+ icon: نماد
+ memorial: یادبود
+ mine: معدن
+ monument: یادبود
museum: موزه
+ ruins: خرابهها
tower: برج
+ wreck: لاشه
landuse:
cemetery: گورستان
+ commercial: منطقهٔ تجاری
+ construction: ساختوساز
+ farm: مزرعه
farmland: زمین کشاورزی
+ farmyard: زمین کشاورزی
forest: جنگل
+ grass: چمن
+ greenfield: فضای سبز
+ industrial: ناحیهٔ صنعتی
+ meadow: علفزار
+ military: منطقهٔ نظامی
mine: معدن
- mountain: کوه
+ orchard: باغ
park: پارک
- railway: ریل
+ railway: راهآهن
+ reservoir: مخزن
+ residential: منطقهٔ مسکونی
+ retail: خردهفروشی
+ vineyard: تاکستان
+ wetland: تالاب
+ wood: چوب
leisure:
- fishing: نواحی ماهیگیری
+ beach_resort: تفریحگاه ساحلی
+ common: سرزمین مشترک
+ fishing: منطقهٔ ماهیگیری
+ fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
garden: باغ
+ golf_course: زمین گلف
marina: تفریحگاه ساحلی
+ miniature_golf: گلف کوچک
park: پارک
+ pitch: زمین ورزشی
+ playground: زمین بازی
+ sports_centre: مرکز ورزشی
stadium: ورزشگاه
swimming_pool: استخر شنا
+ water_park: پارک آبی
+ military:
+ airfield: فرودگاه نظامی
+ barracks: پادگان
natural:
- bay: خالیج
+ bay: خلیج
beach: ساحل
cave_entrance: ورودی غار
channel: کانال
- coastline: ساحل
+ cliff: صخره
+ dune: ریگ روان
fell: قطع کردن
+ forest: جنگل
glacier: یخچال طبیعی
hill: تپه
island: جزیره
+ land: زمین
+ marsh: مرداب
moor: دشت
mud: گل
peak: قله
point: نقطه
+ reef: آبسنگ
+ ridge: خطالرأس
river: رود خانه
rock: صخره
spring: بهار
+ stone: سنگ
+ strait: تنگه
tree: درخت
valley: دره
volcano: کوه آتشفشان
water: اب
+ wetland: تالاب
+ wetlands: تالابها
wood: جنگل
+ office:
+ architect: معمار
+ company: شرکت
+ government: دفتر دولتی
+ insurance: دفتر بیمه
+ lawyer: وکیل
+ ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+ telecommunication: دفتر مخابرات
+ travel_agent: آژانس مسافرتی
+ "yes": دفتر
place:
airport: فرودگاه
city: شهر بزرگ
country: کشور
+ county: شهرستان
farm: مزرعه
+ hamlet: دهکده کوچک
house: خانه
+ houses: خانهها
island: جزیره
islet: جزیره کوچک
locality: محل
+ moor: دشت
+ municipality: شهرداری
postcode: کدپستی
+ region: منطقه
sea: دریا
+ state: ایالت
+ subdivision: زیربخش
suburb: محله
town: شهر
village: دهکده
+ railway:
+ abandoned: راهآهن رهاشده
+ construction: راهآهن در دست ساخت
+ disused: راهآهن منسوخ
+ disused_station: ایستگاه منسوخ راهآهن
+ funicular: راهآهن بندی
+ halt: ایستگاه قطار
+ historic_station: ایستگاه تاریخی راهآهن
+ junction: اتصال راهآهن
+ level_crossing: محل تقاطع دو خط راهآهن
+ light_rail: ریل سبک
+ monorail: مونوریل
+ narrow_gauge: زاهآهن تبادلگر باریک
+ platform: بستر راهآهن
+ station: ایستگاه راهآهن
+ subway: ایستگاه مترو
+ subway_entrance: ورودی مترو
+ tram: تراموای
+ tram_stop: ایستگاه ترام
shop:
+ art: فروشگاه لوازم هنری
bakery: نانوایی
+ beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
+ beverages: فروشگاه نوشیدنیها و عرقیات
+ bicycle: فروشگاه دوچرخه
books: فروشگاه کتاب
butcher: قصاب
+ car: فروشگاه خودرو
+ car_parts: قطعات خودرو
+ car_repair: تعمیرگاه خودرو
+ carpet: فروشگاه فرش
+ chemist: شیمیدان
+ clothes: فروشگاه پوشاک
+ computer: فروشگاه رایانه
+ copyshop: مغازه فتوکپی
+ cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+ gallery: گالری
greengrocer: سبزی فروش
kiosk: کیوسک
laundry: خشکشویی
+ mall: بازار
market: بازار
+ mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
+ motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
+ organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
+ pet: فروشگاه حیوانات خانگی
supermarket: سوپرمارکت
+ toys: اسباببازیفروشی
+ travel_agency: آژانس مسافرتی
tourism:
artwork: آثار هنری
attraction: جاذبه
cabin: اطاق
camp_site: محل اردوگاه
chalet: کلبه ییلاقی
+ guest_house: مهمانخانه
hostel: هتل
hotel: هتل
information: اطلاعات
motel: متل
museum: موزه
valley: دره
+ viewpoint: ديدگاه
zoo: باغ وحش
+ tunnel:
+ "yes": تونل
waterway:
canal: کانال
dam: سد
+ lock: قفل
+ mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
river: رودخانه
waterfall: ابشار
+ weir: بند آب
html:
dir: rtl
- javascripts:
- map:
- base:
- noname: بینام
layouts:
- copyright: کپی رایت و مجوز
+ community: انجمن
+ community_blogs: وبلاگها انجمن
+ copyright: حق تکثیر و مجوز
edit: ویرایش
+ edit_with: با {editor} % ویرایش کن
export: صدور
+ foundation: بنیاد
+ foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
help: راهنما
history: تاریخچه
- intro_3_partners: ویکی
+ home: خانه
+ intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
log_in: ورود به سیستم
+ logo:
+ alt_text: لوگوی OpenStreetMap
logout: خروج
- logout_tooltip: خروج از سیستم
make_a_donation:
text: کمک مالی
title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_ic: کالج سلطنتی لندن
+ partners_ucl: مرکز VR UCL
sign_up: ثبت نام
+ sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
+ tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
user_diaries: یادداشت کاربر
- view: نمایش
- view_tooltip: نمایش نقشه
- welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
- wiki: ویکی
license_page:
foreign:
english_link: اصل انگلیسی
- text: در زÙ\85اÙ\86 بÙ\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 تداخÙ\84 بÛ\8cÙ\86 ترجÙ\85Ù\87 Ù\81ارسÛ\8c Ù\88 %{english_original_link} Ù\85تÙ\86 اÙ\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c در اÙ\88Ù\84Ù\88Û\8cت است
+ text: در زÙ\85اÙ\86 بÙ\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 تداخÙ\84 بÛ\8cÙ\86 برگرداÙ\86 Ù\81ارسÛ\8c Ù\88 %{english_original_link}Ø\8c Ù\86Ù\88شتÙ\87Ù\94 اÙ\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c برترÛ\8c دارد
title: درباره این ترجمهها
+ legal_babble:
+ contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپناستریتمپ، لطفا این پیوند را نگاه کنید.
+ contributors_title_html: همکاران ما
+ infringement_title_html: نقض کپی رایت
+ more_title_html: پیدا کردن اطلاعات بیشتر
native:
mapping_link: شروع به نقشهکشی
- native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
+ native_link: نسخهٔ فارسی
text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپیرایت هستید. برای دیدن %{native_link} می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
title: درباره این صفحه
message:
my_inbox: صندوق دریافتی من
outbox: صندوق خروجی
subject: عنوان
- title: صندوق دریافتی
+ title: صندوق دریافت
message_summary:
delete_button: حذف
+ read_button: علامتگذاری بهعنوان خواندهشده
reply_button: پاسخ
+ unread_button: علامتگذاری بهعنوان خواندهشده
new:
- send_button: ارسال
+ back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
+ body: بدنه
+ message_sent: پیام فرستاده شد
+ send_button: بفرست
+ send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
subject: عنوان
+ title: فرستادن پیام
+ no_such_message:
+ title: چنین پیغامی وجود ندارد
outbox:
date: تاریخ
inbox: صندوق دریافتی
reply_button: پاسخ
subject: عنوان
to: به
+ unread_button: علامتگذاری بهعنوان خواندهشده
sent_message_summary:
delete_button: حذف
+ note:
+ mine:
+ description: توضیح
+ id: شناسه
notifier:
diary_comment_notification:
hi: سلام %{to_user} ،
greeting: سلام ،
gpx_notification:
greeting: سلام ،
+ with_description: با توضیحات
lost_password_html:
greeting: سلام ،
lost_password_plain:
greeting: سلام ،
message_notification:
hi: سلام %{to_user},
- signup_confirm_plain:
- greeting: سلام!
+ note_comment_notification:
+ greeting: سلام ،
+ signup_confirm:
+ greeting: سلام،
oauth_clients:
edit:
submit: ویرایش
form:
name: نام
+ redaction:
+ edit:
+ description: توضیح
+ new:
+ description: شرح
+ show:
+ description: "توضیحات:"
site:
index:
- license:
- project_name: پروژه OpenStreetMap
+ createnote: افزودن یادداشت
+ permalink: لینک ثابت
key:
table:
entry:
- دریاچه
motorway: اتوبان
park: پارک
+ primary: جادهٔ اصلی
runway:
- باند فرودگاه
school:
summit:
- قله
- قله
+ tram:
+ 1: تراموای
trunk: بزرگراه
+ richtext_area:
+ edit: ویرایش
search:
search: جستجو
- search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
submit_text: برو
where_am_i: من کجا هستم؟
sidebar:
trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول میکشد و در صورت تکمیل، رایانامهای به شما فرستاده خواهد شد.
upload_trace: ارسال ردیابی جیپیاس
delete:
- scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
+ scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذفکردن
edit:
description: "شرح:"
- download: بارگÛ\8cرÛ\8c
+ download: درÛ\8cاÙ\81ت
edit: ویرایش
filename: "نام پرونده:"
heading: ویرایش رهگیری %{name}
tags: "برچسبها:"
tags_help: ویرگول مرزبندی شده
title: ویرایش رهگیری %{name}
- uploaded_at: ":بارگذاری شد"
+ uploaded_at: "بارگذاری شد:"
visibility: "پدیداری:"
visibility_help: به چه معنی است؟
list:
your_traces: آثار جیپیاس شما
make_public:
made_public: رسمکردن عمومی
- no_such_user:
- body: شرمند کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کردهاید اشتباه باشد
- heading: کاربر %{user} وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد
offline:
heading: ذخیره بدون اینترنت جیپیاس
- message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس میباشد
+ message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس است
offline_warning:
- message: سامانه بارگذاری جیپیاکس غیرقابل دسترس میباشد
+ message: سامانهٔ بارگذاری جیپیاکس غیرقابل دسترس است
trace:
ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
by: توسط
trace_optionals:
tags: برچسبها
trace_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: "« قبلی"
showing_page: نمایش صفحه %{page}
view:
delete_track: حذف این رهگیری
description: "شرح:"
- download: بارگÛ\8cرÛ\8c
+ download: درÛ\8cاÙ\81ت
edit: ویرایش
edit_track: ویرایش این رهگیری
filename: "نام پرونده:"
tags: "برچسبها:"
title: دیدن رهگیری %{name}
trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
- uploaded: ":بارگذاری شد"
+ uploaded: "بارگذاری شد:"
visibility: "پدیداری:"
visibility:
- identifiable: " قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
- private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
- public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس نمایش دهید(
- trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
+ identifiable: قابل شناسایی (نقاط مرتبشده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری بهعنوان قابل تشخیص نشان دهید)
+ private: خصوصی (فقط بهعنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
+ public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس نمایش دهید(
+ trackable: قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید)
user:
account:
contributor terms:
email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پستالکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پستالکترونیک جدید چک کنید
+ gravatar:
+ gravatar: استفاده از Gravatar
home location: "موقعیت خانه:"
image: "تصویر :"
image size hint: (مربع عکسها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
my settings: تنظیمات من
new email address: "رایانامهٔ جدید:"
new image: افزون یک تصویر
- no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانهتان نیستید
+ no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکردهاید.
+ openid:
+ link text: این چیست؟
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
preferred languages: "زبان برگزیده:"
profile description: "توصیف نمایه:"
heading: ویرایش عمومی
replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
return to profile: بازگشت به محل مشخصات
- save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
+ save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
title: "ویرایش حساب:"
update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید موقعیت خانه را به روز کنم ؟
confirm:
already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
button: تایید
heading: تایید حساب کاربر
- success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
unknown token: مورد گرفته شده موجود نیست
confirm_email:
button: تأیید
list:
confirm: تایید کاربران انتخاب شده
empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
- heading: کاربرها
+ heading: کاربران
hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
showing:
one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
summary_no_ip: " %{name}در %{date} ایجاد شد"
- title: کاربرها
+ title: کاربران
login:
email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
heading: ورود به سیستم
login_button: ورود
new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
- password: "Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبÙ\88ر:"
+ password: "گذرÙ\88اÚ\98Ù\87:"
remember: "بهخاطر سپردن من:"
title: ورود به سیستم
- webmaster: مدیر تارنما
logout:
heading: خروج از نقشه باز شهری
logout_button: خروج
title: شکست گذرواژه
make_friend:
already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
- failed: شرمنده افزودن %{name} به عنوان دوست انجام نشد
+ failed: شرمنده، نمیتوان %{name} را به عنوان دوست افزود
success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
new:
confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
display name: "نمایش نام:"
display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
email address: "رایانامه:"
- fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیامالکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
- heading: ایجاد حساب کاربری
no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
- password: "کلمه عبور:"
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ password: "گذرواژه:"
terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
title: ایجاد حساب کاربری
no_such_user:
body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
heading: کاربر %{user} وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد.
+ title: چنین کاربری وجود ندارد
popup:
friend: دوست
nearby mapper: نقشهترسیم کننده در این اطراف
your location: مکان حضور شما
remove_friend:
not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
- success: "%{name} از دوستان شما حذف شده است."
+ success: "%{name} از دوستان شما حذف شدهاست."
reset_password:
confirm password: "تایید گذرواژه:"
flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
- heading: بازیابی کلمه عبور برای %{user}
- password: "Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبÙ\88ر:"
+ heading: بازنشانی گذرواژهٔ %{user}
+ password: "گذرÙ\88اÚ\98Ù\87:"
reset: بازنشانی گذرواژه
title: بازنشانی گذرواژه
set_home:
block_history: نمایش بلوکهای دریافتی
blocks by me: بستنها توسط من
blocks on me: بلوک های من
+ comments: نظرات
confirm: تأیید
confirm_user: تایید این کاربر
create_block: بستن این کاربر
oauth settings: تنظیمات oauth
remove as friend: حذف بهعنوان دوست
role:
- administrator: این کاربر سرپرست میباشد
+ administrator: این کاربر سرپرست است
grant:
administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
grant:
are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را اعطا کنید؟
- confirm: تائید
+ confirm: تأÛ\8cید
fail: نمیتوان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
heading: تایید اعطای نقش
title: تایید اعطای نقش