]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Notes: show first comment as marker tooltip
[rails.git] / config / locales / he.yml
index 1345ab195ccdecc0a02648e3d5339ca51b5e53fa..759db7489ad416de5dd5a4990c4a027442907065 100644 (file)
 # Messages for Hebrew (עברית)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Hebrew (עברית)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
 # Author: Aude
 # Author: Aude
+# Author: Dekel E
 # Author: Deror avi
 # Author: Deror avi
+# Author: Ex-Diktator
+# Author: ExampleTomer
+# Author: GilCahana
+# Author: Inkbug
+# Author: Itay naor
+# Author: Metraduk
+# Author: Nemo bis
+# Author: Orsa
+# Author: Ruila
 # Author: YaronSh
 # Author: YaronSh
-he: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_entry: 
-        language: שפה
+# Author: Yona b
+# Author: Ypnypn
+# Author: תומר ט
+---
+he:
+  html:
+    dir: rtl
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
+      acl: רשימת בקרת גישה
+      changeset: ערכת שינויים
+      changeset_tag: תג ערכת שינויים
+      country: ארץ
+      diary_comment: תגובה ליומן
+      diary_entry: רשומה ביומן
+      friend: חבר
+      language: שפה
+      message: הודעה
+      node: צומת
+      node_tag: תג צומת
+      notifier: מודיע
+      old_node: צומת ישן
+      old_node_tag: תג צומת ישן
+      old_relation: יחס ישן
+      old_relation_member: איבר יחס ישן
+      old_relation_tag: תג יחס ישן
+      old_way: דרך ישנה
+      old_way_node: צומת דרך ישנה
+      old_way_tag: תג דרך ישנה
+      relation: יחס
+      relation_member: איבר יחס
+      relation_tag: תג יחס
+      session: שיח
+      trace: מסלול
+      tracepoint: נקודת מסלול
+      tracetag: תג מסלול
+      user: משתמש
+      user_preference: העדפת המשתמש
+      user_token: אסימון משתמש
+      way: דרך
+      way_node: צומת דרך
+      way_tag: תג דרך
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: גוף
+      diary_entry:
+        user: משתמש
+        title: נושא
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
-        title: כותרת
+        language: שפה
+      friend:
         user: משתמש
         user: משתמש
-      friend: 
         friend: חבר
         friend: חבר
+      trace:
         user: משתמש
         user: משתמש
-      message: 
-        body: גוף
-        recipient: נמען
-        sender: שולחת
-        title: כותרת
-      trace: 
-        description: תאור
+        visible: גלוי
+        name: שם
+        size: גודל
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
-        name: שם
         public: ציבורי
         public: ציבורי
-        size: גודל
-        user: משתמש
-      user: 
+        description: תיאור
+      message:
+        sender: שולח
+        title: נושא
+        body: גוף
+        recipient: נמען
+      user:
+        email: דוא״ל
         active: פעיל
         active: פעיל
-        description: תאור
-        email: דואל
+        display_name: שם לתצוגה
+        description: תיאור
         languages: שפות
         languages: שפות
-        pass_crypt: סיסמה
-    models: 
-      country: ארץ
-      diary_comment: תגובה ליומן
-      diary_entry: רשומה ביומן
-      language: שפה
-      message: מסר
-      user: משתמש
-      user_preference: העדפות המשתמש
-  browse: 
-    changeset: 
-      download: הורדת %{changeset_xml_link} או %{osmchange_xml_link}
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "שייך ל־:"
-      bounding_box: "תיבה תוחמת:"
-      box: תיבה
-      created_at: "נוצר בתאריך:"
-      show_area_box: הצגת תיבת תחום
-    common_details: 
-      changeset_comment: "הערה:"
-      deleted_at: "נמחק ב:"
-      deleted_by: "נמחק על ידי:"
-      edited_at: "נערך ב:"
-      edited_by: "נערך על ידי:"
-      version: "גירסא:"
-    containing_relation: 
-      entry: קשר %{relation_name}
-      entry_role: קשר %{relation_name} (בתור %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: נמחק
-      larger: 
-        area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר
-        node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר
-        relation: צפייה בקשר במפה גדולה יותר
-        way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
-      loading: בטעינה...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_relation_tooltip: היחס הבא
-        next_way_tooltip: הדרך הבאה
-        prev_relation_tooltip: היחס הקודם
-        prev_way_tooltip: הדרך הקודמת
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: צפייה בעריכות של %{user}
-        next_changeset_tooltip: העריכה הבאה ע"י %{user}
-        prev_changeset_tooltip: העריכה הקודמת ע"י %{user}
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_history_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      edit: עריכה
-      node: צומת
-      node_title: "צומת: %{node_name}"
-      view_history: צפייה בהיסטוריה
-    node_details: 
-      coordinates: "קואורדינטות:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      node_history: היסטוריית הצומת
-      node_history_title: "היסטוריית הצומת: %{node_name}"
-      view_details: צפייה בפרטים
-    not_found: 
-      sorry: אנו מתנצלים, אך ה%{type} בעל המזהה %{id}, לא נמצא.
-      type: 
+        pass_crypt: ססמה
+  printable_name:
+    with_name_html: '%{name} (%{id})'
+  editor:
+    default: בררת מחדל (כעת %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן)
+    remote:
+      name: שליטה מרחוק
+      description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+  browse:
+    created: נוצר
+    closed: נסגר
+    created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+    closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+    created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    version: גרסה
+    in_changeset: ערכת שינויים
+    anonymous: אלמוני
+    no_comment: (אין הערות)
+    part_of: חלק מתוך
+    download_xml: הורדת XML
+    view_history: הצגת ההיסטוריה
+    view_details: הצגת פרטים
+    location: 'מיקום:'
+    changeset:
+      title: 'ערכת שינויים: %{id}'
+      belongs_to: יוצר
+      node: צמתים (%{count})
+      node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      way: דרכים (%{count})
+      way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      relation: יחסים (%{count})
+      relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      comment: הערות (%{count})
+      hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      changesetxml: XML של ערכת שינויים
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
+        title: ערכת שינויים %{id}
+        title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+      join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
+      discussion: דיון
+    node:
+      title: 'צומת: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
+    way:
+      title: 'דרך: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית הדרך: %{name}'
+      nodes: צמתים
+      also_part_of:
+        one: חלק מדרך %{related_ways}
+        other: חלק מהדרכים %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'יחס: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+      members: חברים
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} בתור %{role}'
+      type:
         node: צומת
         node: צומת
-        relation: קשר
         way: דרך
         way: דרך
-    paging_nav: 
-      of: מתוך
-      showing_page: הצגת דף
-    relation: 
-      relation: קשר
-    relation_details: 
-      members: "חברים:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      relation_history: היסטוריית הקישור
-      relation_history_title: "היסטוריית הקישור: %{relation_name}"
-      view_details: צפייה בפרטים
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} בתור %{role}"
-      type: 
+        relation: יחס
+    containing_relation:
+      entry: יחס %{relation_name}
+      entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+    not_found:
+      sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא.
+      type:
         node: צומת
         node: צומת
+        way: דרך
+        relation: יחס
+        changeset: ערכת שינויים
+    timeout:
+      sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב
+        מדי.
+      type:
+        node: צומת
+        way: דרך
         relation: קשר
         relation: קשר
+        changeset: ערכת שינויים
+    redacted:
+      redaction: חיתוך %{id}
+      message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה.
+        למידע נוסף: %{redaction_link}.'
+      type:
+        node: צומת
         way: דרך
         way: דרך
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: נתונים
-      data_layer_name: נתונים
-      details: פרטים
-      edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
-      hide_areas: להסתרת איזורים
-      history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
+        relation: יחס
+    start_rjs:
+      feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} ישויות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
+        תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה?
       load_data: טעינת נתונים
       load_data: טעינת נתונים
-      loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל [[num_features]] תכונות. באופן כללי, רב הדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזאת כמות של נתונים. לרב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־100 תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלולות לגרום לדפדפן להיות איטי/להתקע. אם אכן יש צורך להציג כמות כזאת של נתונים, ניתן ללחוץ על הלחצן שלהלן."
       loading: בטעינה...
       loading: בטעינה...
-      manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
-      object_list: 
-        api: אחזור אזור זה מה־API
-        back: הצגת רשימת הפריטים
-        details: פרטים
-        heading: רשימת פריטים
-        history: 
-          type: 
-            node: צומת [[id]]
-            way: דרך [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: צומת [[id]]
-            way: דרך [[id]]
-        type: 
-          node: צומת
-          way: דרך
-      private_user: משתמש פרטי
-      show_areas: להצגת איזורים
-      show_history: הצגת ההיסטוריה
-      unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל [[bbox_size]] היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר %{max_bbox_size})"
-      wait: נא להמתין...
-      zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה
-    tag_details: 
-      tags: "תגיות:"
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_history_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      edit: עריכה
-      view_history: צפייה בהיסטוריה
-      way: דרך
-      way_title: "דרך: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: גם כן חלק מהדרך %{related_ways}
-        other: גם כן חלק מהדרכים %{related_ways}
-      nodes: "צמתים:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      view_details: צפייה בפרטים
-      way_history: היסטוריית הדרך
-      way_history_title: "היסטוריית הדרך: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changesets: 
+    tag_details:
+      tags: תגים
+      wiki_link:
+        key: עמוד התיאור עבור התג %{key}
+        tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
+      wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
+      wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
+      telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
+    note:
+      title: 'הערה: %{id}'
+      new_note: הערה חדשה
+      description: תיאור
+      open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
+      closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
+      hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
+      open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
+      open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      commented_by: הערה מ־%{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: הערה מאלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+        %{when}</abbr>
+      hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+    query:
+      title: שאילתת ישויות
+      introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+      nearby: ישויות בסביבה
+      enclosing: ישויות סובבות
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: הדף %{page}
+      next: הבא »
+      previous: « הקודם
+    changeset:
+      anonymous: אלמוני
+      no_edits: (אין עריכות)
+      view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
+    changesets:
+      id: מזהה
+      saved_at: 'נשמרו ב:'
       user: משתמש
       user: משתמש
-    list: 
-      description: שינויים אחרונים
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: "%{comment_created_at}ב  %{link_user}תגובה מ"
-      confirm: לאישור
-      hide_link: להסתרת הערה זו
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: תגובה 1
-        other: "%{count} תגובות"
-      confirm: לאישור
-      edit_link: עריכת רשומה
-    edit: 
-      language: ":שפה"
-      latitude: ":קו רוחב"
-      longitude: ":קו אורך"
-      save_button: לשמירה
-    list: 
+      comment: הערה
+      area: שטח
+    list:
+      title: ערכות שינויים
+      title_user: ערכות שינויים של %{user}
+      title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך
+      title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
+      empty: לא נמצאה שום ערכת שינויים.
+      empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
+      empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+      no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים.
+      no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
+      no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+      load_more: לטעון עוד
+    timeout:
+      sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
+    rss:
+      title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
+      title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
+      comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
+      commented_at_html: עודכן לפני %{when}
+      commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
+      full: דיון מלא
+  diary_entry:
+    new:
+      title: רשומת יומן חדשה
+    list:
+      title: יומנים של המשתמש
+      title_friends: יומנים של חברים
+      title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
+      user_title: היומן של %{user}
       in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
       in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
-    location: 
-      edit: לעריכה
-      location: "מיקום:"
-      view: לצפייה
-    no_such_entry: 
-      title: אין כזו רשומה ביומן
-    no_such_user: 
-      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
-      title: אין משתמש כזה
-    view: 
-      login: כניסה
-      login_to_leave_a_comment: בצעו %{login_link} כדי להשאיר תגובה
-  editor: 
-    remote: 
-      name: שליטה מרחוק
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: להוספת סמן למפה
-      export_button: ייצוא
-      image_size: גודל התמונה
-      latitude: "קווי אורך:"
-      longitude: "קווי רוחב:"
-      max: מקסימום
+      new: רשומת יומן חדשה
+      new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלך
+      no_entries: אין רשומות יומן
+      recent_entries: רשומות יומן אחרונות
+      older_entries: רשומות ישנות יותר
+      newer_entries: רשומות חדשות יותר
+    edit:
+      title: עריכת רשומת יומן
+      subject: 'נושא:'
+      body: 'תוכן:'
+      language: 'שפה:'
+      location: 'מיקום:'
+      latitude: 'קו רוחב:'
+      longitude: 'קו אורך:'
+      use_map_link: להשתמש במפה
+      save_button: שמירה
+      marker_text: מיקום רשומת היומן
+    view:
+      title: היומן של %{user}&rlm; | %{title}
+      user_title: היומן של %{user}‏
+      leave_a_comment: הוספת תגובה
+      login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+      login: להיכנס
+      save_button: שמירה
+    no_such_entry:
+      title: אין רשומה כזאת ביומן
+      heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
+      body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון
+        ואולי לחצת על קישור שגוי.
+    diary_entry:
+      posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+      comment_link: הערות לרשומה הזאת
+      reply_link: תגובה לרשומה הזאת
+      comment_count:
+        one: תגובה אחת
+        zero: אין תגובות
+        other: '%{count} תגובות'
+      edit_link: עריכת רשומה
+      hide_link: הסתרת רשומה
+      confirm: אישור
+    diary_comment:
+      comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
+      hide_link: הסתרת הערה זו
+      confirm: אישור
+    location:
+      location: 'מיקום:'
+      view: הצגה
+      edit: עריכה
+    feed:
+      user:
+        title: רשומות יומן OpenStreetMap של %{user}
+        description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
+      language:
+        title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
+        description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
+      all:
+        title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
+        description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות'
+      post: רשומה
+      when: מתי
+      comment: הערה
+      ago: לפי %{ago}
+      newer_comments: הערות חדשות
+      older_comments: הערות ישנות
+  export:
+    title: ייצוא
+    start:
+      area_to_export: האזור לייצוא
+      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+      format_to_export: תסדיר לייצוא
+      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+      map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
+      embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
+      licence: רישיון
+      export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+        body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+          נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+          גדולות:'
+        planet:
+          title: פלאנט OSM
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: הורדות של Geofabrik
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+        metro:
+          title: מובאות מטרו
+          description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
+        other:
+          title: מקורות אחרים
+          description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
       options: אפשרויות
       options: אפשרויות
-      output: פלט
-      paste_html: להדבקת HTML להטמעה באתר
+      format: תסדיר
       scale: קנה מידה
       scale: קנה מידה
-      too_large: 
-        heading: האיזור גדול מידי
+      max: לכל היותר
+      image_size: גודל התמונה
       zoom: מרחק מתצוגה
       zoom: מרחק מתצוגה
-    start_rjs: 
       add_marker: הוספת סמן למפה
       add_marker: הוספת סמן למפה
-      change_marker: שינוי מיקום סמן
-      click_add_marker: לחצו על המפה להוספת סמן
-      drag_a_box: נא לגרור מלבן על המפה לבחירת איזור
-      export: ייצוא
-      manually_select: לבחירה ידנית של איזור אחר
-      view_larger_map: לצפייה במפה גדולה יותר
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-      types: 
-        cities: ערים
-        places: מקומות
-        towns: עיירות
-    direction: 
-      east: מזרח
-      north: צפון
-      north_east: צפון-מזרח
-      north_west: צפון-מערב
-      south: דרום
-      south_east: דרום-מזרח
-      south_west: דרום-מערב
-      west: מערב
-    distance: 
-      one: בערך קילומטר
-      other: בערך %{count} ק"מ
-      zero: פחות מקילומטר
-    results: 
-      more_results: תוצאות נוספות
-      no_results: לא נמצאו תוצאות
-    search: 
-      title: 
+      latitude: 'קווי אורך:'
+      longitude: 'קווי רוחב:'
+      output: פלט
+      paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+      export_button: ייצוא
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
+        us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+          Postcode</a>
         ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
         geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: תוצאות מ<a href="http://openstreetmap.org/">אתר זה</a>
-        osm_namefinder: תוצאות מאתר <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: " %{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} מ-%{parentname})"
-      suffix_place: " %{distance} %{direction} מ-%{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: שדה תעופה
+        osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: רכבל
+          chair_lift: מעלית סקי בישיבה
+          drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+          gondola: רכבל גונדולה
+          station: תחנת רכבל
+        aeroway:
+          aerodrome: מנחת
+          apron: רחבת חניה
+          gate: שער
+          helipad: מנחת מסוקים
+          runway: מסלול המראה
+          taxiway: מסלול נסיעת מטוס
+          terminal: מסוף
+        amenity:
+          animal_shelter: בית מחסה לחיות
           arts_centre: מרכז אמנויות
           atm: כספומט
           arts_centre: מרכז אמנויות
           atm: כספומט
-          auditorium: אודיטוריום
           bank: בנק
           bank: בנק
-          bar: פאב
+          bar: בר
+          bbq: מנגל
           bench: ספסל
           bicycle_parking: חניית אופניים
           bicycle_rental: השכרת אופניים
           bench: ספסל
           bicycle_parking: חניית אופניים
           bicycle_rental: השכרת אופניים
+          biergarten: גינת בירה
+          boat_rental: השכרת סירות
           brothel: בית בושת
           bureau_de_change: חלפן כספים
           bus_station: תחנת אוטובוס
           brothel: בית בושת
           bureau_de_change: חלפן כספים
           bus_station: תחנת אוטובוס
@@ -294,13 +433,15 @@ he:
           car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
           car_wash: שטיפת מכוניות
           casino: קזינו
           car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
           car_wash: שטיפת מכוניות
           casino: קזינו
+          charging_station: תחנת הטענה
+          childcare: טיפול בילדים
           cinema: בית קולנוע
           clinic: מרפאה
           cinema: בית קולנוע
           clinic: מרפאה
-          club: מועדון
+          clock: שעון
           college: מכללה
           community_centre: מרכז קהילתי
           courthouse: בית משפט
           college: מכללה
           community_centre: מרכז קהילתי
           courthouse: בית משפט
-          crematorium: ×§×¨×\9e×\98×\95ר×\99×\95×\9d
+          crematorium: ×\9eשרפ×\94
           dentist: רופא שיניים
           doctors: רופאים
           dormitory: מעונות
           dentist: רופא שיניים
           doctors: רופאים
           dormitory: מעונות
@@ -312,24 +453,28 @@ he:
           ferry_terminal: מסוף מעבורת
           fire_hydrant: ברז כיבוי אש
           fire_station: תחנת כיבוי אש
           ferry_terminal: מסוף מעבורת
           fire_hydrant: ברז כיבוי אש
           fire_station: תחנת כיבוי אש
+          food_court: אזור מזון מהיר
           fountain: מזרקה
           fuel: דלק
           fountain: מזרקה
           fuel: דלק
+          gambling: הימורים
           grave_yard: בית קברות
           gym: מכון כושר/חדר כושר
           grave_yard: בית קברות
           gym: מכון כושר/חדר כושר
-          hall: אולם
           health_centre: מרכז בריאות
           hospital: בית חולים
           health_centre: מרכז בריאות
           hospital: בית חולים
-          hotel: בית מלון
+          hunting_stand: תצפית ציידים
           ice_cream: גלידה
           kindergarten: גן ילדים
           library: ספרייה
           ice_cream: גלידה
           kindergarten: גן ילדים
           library: ספרייה
+          market: שוק
           marketplace: שוק
           marketplace: שוק
-          mountain_rescue: תחנת חילוץ הררית
+          monastery: מנזר
+          motorcycle_parking: חניית אופנועים
+          nightclub: מועדון לילה
           nursery: פעוטון
           nursing_home: בית אבות
           office: משרד
           nursery: פעוטון
           nursing_home: בית אבות
           office: משרד
-          park: פארק
-          parking: חנייה
+          parking: חניה
+          parking_entrance: כניסה לחניה
           pharmacy: בית מרקחת
           place_of_worship: מקום פולחן
           police: משטרה
           pharmacy: בית מרקחת
           place_of_worship: מקום פולחן
           police: משטרה
@@ -339,8 +484,7 @@ he:
           prison: כלא
           pub: פאב
           public_building: מבנה ציבור
           prison: כלא
           pub: פאב
           public_building: מבנה ציבור
-          public_market: שוק
-          reception_area: איזור קבלה
+          reception_area: אזור קליטה
           recycling: נקודת מיחזור
           restaurant: מסעדה
           retirement_home: בית אבות
           recycling: נקודת מיחזור
           restaurant: מסעדה
           retirement_home: בית אבות
@@ -348,10 +492,12 @@ he:
           school: בית ספר
           shelter: מחסה
           shop: חנות
           school: בית ספר
           shelter: מחסה
           shop: חנות
-          shopping: קניות
+          shower: מקלחת
+          social_centre: מרכז חברתי
           social_club: מועדון
           social_club: מועדון
+          social_facility: מתקן חברתי
           studio: סטודיו
           studio: סטודיו
-          supermarket: סופרמרקט
+          swimming_pool: ברֵכת שחייה
           taxi: מונית
           telephone: טלפון ציבורי
           theatre: תיאטרון
           taxi: מונית
           telephone: טלפון ציבורי
           theatre: תיאטרון
@@ -362,135 +508,237 @@ he:
           veterinary: מרפאה וטרינרית
           village_hall: אולם הכפר
           waste_basket: פח אשפה
           veterinary: מרפאה וטרינרית
           village_hall: אולם הכפר
           waste_basket: פח אשפה
-          wifi: איזור WiFi
+          waste_disposal: טיפול בפסולת
           youth_centre: מרכז נוער
           youth_centre: מרכז נוער
-        boundary: 
-          administrative: גבול איזור מנהל
-        building: 
-          apartments: בית דירות
-          block: אבן בניין
-          bunker: בונקר
-          chapel: קפלה
-          church: כנסייה
-          city_hall: בניין עירייה
-          commercial: בניין מסחרי
-          dormitory: מעונות
-          entrance: כניסה לבניין
-          faculty: בניין פקולטה
-          farm: חווה
-          flats: דירות
-          garage: מוסך
-          hall: בניין
-          hospital: בית חולים
-          hotel: מלון
-          house: בית
-          industrial: בניין תעשייתי
-          office: בניין משרדים
-          public: בניין ציבורי
-          residential: בניין מגורים
-          retail: בניין מסחרי
-          school: בית ספר
-          shop: חנות
-          stadium: אצטדיון
-          store: חנות
-          terrace: מרפסת פתוחה
-          tower: מגדל
-          train_station: תחנת רכבת
-        highway: 
+        boundary:
+          administrative: גבול שטח שיפוט
+          census: גבול מפקד אוכלוסין
+          national_park: פארק לאומי
+          protected_area: אזור מוגן
+        bridge:
+          aqueduct: אמת מים
+          suspension: גשר תלוי
+          swing: גשר סובב
+          viaduct: אובל
+          "yes": גשר
+        building:
+          "yes": בניין
+        craft:
+          brewery: מבשלת בירה
+          carpenter: נגר
+          electrician: חשמלאי
+          gardener: גנן
+          painter: צייר
+          photographer: צלם
+          plumber: שרברב
+          shoemaker: סנדלר
+          tailor: חייט
+          "yes": חנות מלאכת־יד
+        emergency:
+          ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+          defibrillator: מפעם
+          landing_site: אתר נחיתת חירום
+          phone: טלפון חירום
+        highway:
+          abandoned: כביש נטוש
           bridleway: שביל עבור סוסים
           bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
           bus_stop: תחנת אוטובוס
           bridleway: שביל עבור סוסים
           bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
           bus_stop: תחנת אוטובוס
-          byway: דרך צידית
-          construction: דרך ראשית בבנייה
+          construction: כביש מהיר בבנייה
           cycleway: נתיב אופניים
           cycleway: נתיב אופניים
-          distance_marker: סמן מרחק
+          elevator: מעלית
           emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
           footway: שביל להולכי רגל
           emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
           footway: שביל להולכי רגל
-          ford: מעברה (נקודת חציית נהר)
-          gate: שער
-          living_street: רחוב
-          minor: דרך צידית
+          ford: מעברה בנחל
+          living_street: רחוב מגורים
+          milestone: אבן דרך
           motorway: כביש
           motorway_junction: צומת כבישים
           motorway: כביש
           motorway_junction: צומת כבישים
-          motorway_link: כביש
+          motorway_link: כביש מכוניות
           path: נתיב
           path: נתיב
-          pedestrian: × ×ª×\99×\91 להולכי רגל
+          pedestrian: ×\93ר×\9a להולכי רגל
           platform: פלטפורמה
           primary: דרך ראשית
           platform: פלטפורמה
           primary: דרך ראשית
-          primary_link: כביש ראשי
+          primary_link: דרך ראשית
+          proposed: דרך מוצעת
           raceway: מסלול מרוצים
           raceway: מסלול מרוצים
-          residential: מגורים
+          residential: דרך באזור מגורים
+          rest_area: אזור מנוחה
           road: דרך
           road: דרך
-          secondary: ×\93ר×\9a ×\9e×\99שנ×\99ת
-          secondary_link: ×\93ר×\9a ×\9e×\99שנ×\99ת
+          secondary: דרך משנית
+          secondary_link: דרך משנית
           service: כביש שירות
           services: שירותי דרך
           service: כביש שירות
           services: שירותי דרך
+          speed_camera: מצלמת מהירות
           steps: מדרגות
           steps: מדרגות
-          stile: מעבר מעל גדר
-          tertiary: דרך צידית
+          street_lamp: פנס רחוב
+          tertiary: דרך שלישונית
+          tertiary_link: דרך שלישונית
           track: מסלול מרוצים
           track: מסלול מרוצים
+          traffic_signals: רמזור
           trail: שביל
           trail: שביל
-          unclassified: כביש לא מסווג
-          unsurfaced: כביש לא סלול
-        historic: 
-          archaeological_site: אתר ארכיאולוגי
+          trunk: דרך ראשית
+          trunk_link: דרך ראשית
+          unclassified: דרך לא מסווגת
+          unsurfaced: דרך בלתי־סלולה
+          "yes": דרך
+        historic:
+          archaeological_site: אתר ארכאולוגי
           battlefield: שדה קרב
           boundary_stone: אבן גבול
           battlefield: שדה קרב
           boundary_stone: אבן גבול
-          building: בניין
+          building: בניין היסטורי
+          bunker: בונקר
           castle: טירה
           church: כנסייה
           castle: טירה
           church: כנסייה
+          city_gate: שער העיר
+          citywalls: חומות העיר
+          fort: מעוז
+          heritage: אתר מורשת
           house: בית
           icon: איקונין
           manor: אחוזה
           house: בית
           icon: איקונין
           manor: אחוזה
-          memorial: אנדרטה
+          memorial: אנדרטה זיכרון
           mine: מכרה
           monument: אנדרטה
           mine: מכרה
           monument: אנדרטה
-          museum: מוזיאון
+          roman_road: דרך רומית
           ruins: הריסות
           ruins: הריסות
+          stone: אבן
+          tomb: קבר
           tower: מגדל
           wayside_cross: צלב בצד הדרך
           wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
           wreck: ספינה טרופה
           tower: מגדל
           wayside_cross: צלב בצד הדרך
           wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
           wreck: ספינה טרופה
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": צומת
+        landuse:
           allotments: הקצאת קרקע
           basin: אגן
           allotments: הקצאת קרקע
           basin: אגן
+          brownfield: אזור תעשייה נטוש
           cemetery: בית קברות
           cemetery: בית קברות
-          commercial: ×\90×\99×\96×\95ר ×\9eס×\97ר×\99
+          commercial: אזור מסחרי
           conservation: שמורה
           conservation: שמורה
-        natural: 
-          coastline: קו חוף
+          construction: אזור בנייה
+          farm: חווה
+          farmland: שטח חקלאי
+          farmyard: חצר חווה
+          forest: יער
+          garages: מוסכים
+          grass: דשא
+          greenfield: שטחים ירוקים
+          industrial: אזור תעשייה
+          landfill: מזבלה
+          meadow: אחו
+          military: שטח צבאי
+          mine: מכרה
+          orchard: פרדס
+          quarry: מחצבה
+          railway: מסילת ברזל
+          recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+          reservoir: מאגר
+          reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר
+          residential: אזור מגורים
+          retail: קמעונאי
+          road: אזור דרך
+          village_green: כיכר הכפר
+          vineyard: כרם
+          "yes": שימוש בקרקע
+        leisure:
+          beach_resort: אתר נופש לחוף ים
+          bird_hide: מצפור
+          club: מועדון
+          common: שטח משותף
+          dog_park: פארק כלבים
+          fishing: אזור דיג
+          fitness_centre: מכון כושר
+          fitness_station: תחנת כושר
+          garden: גן
+          golf_course: מגרש גולף
+          horse_riding: רכיבת סוסים
+          ice_rink: גלישה על הקרח
+          marina: מרינה
+          miniature_golf: מיני־גולף
+          nature_reserve: שמורת טבע
+          park: פארק
+          pitch: מגרש ספורט
+          playground: מגרש משחקים
+          recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+          resort: אתר נופש
+          sauna: סאונה
+          slipway: ממשה
+          sports_centre: מרכז ספורט
+          stadium: אצטדיון
+          swimming_pool: ברֵכת שחייה
+          track: מסלול ריצה
+          water_park: פארק מים
+          "yes": נופש
+        man_made:
+          lighthouse: מגדלור
+          pipeline: קו צינורות
+          tower: מגדל
+          works: מפעל
+          "yes": מעשה־אדם
+        military:
+          airfield: מנחת צבאי
+          barracks: מגורי חיילים
+          bunker: בונקר
+        mountain_pass:
+          "yes": מעבר הררי
+        natural:
+          bay: מפרץ
+          beach: חוף
+          cape: כף
+          cave_entrance: כניסה למערה
+          cliff: מצוק
           crater: מכתש
           crater: מכתש
-          feature: תכונה
-          fell: ×\94ר ×\94×\9eתנש×\90 ×\9e×¢×\9c ×\94×\99ער×\95ת ×¡×\91×\99×\91×\95
+          dune: חולית
+          fell: ×ª×\9c
           fjord: פיורד
           fjord: פיורד
+          forest: יער
           geyser: גייזר
           glacier: קרחון
           geyser: גייזר
           glacier: קרחון
+          grassland: דשא
           heath: בתה
           hill: גבעה
           island: אי
           land: אדמה
           heath: בתה
           hill: גבעה
           island: אי
           land: אדמה
-          marsh: ביצה
-          moor: ×\91×\99צ×\94
+          marsh: ביצה רדודה
+          moor: ×\90×\93×\9eת ×\9b×\91×\95×\9c
           mud: בוץ
           peak: פסגה
           point: נקודה
           reef: שונית
           ridge: רכס
           mud: בוץ
           peak: פסגה
           point: נקודה
           reef: שונית
           ridge: רכס
-          river: נהר
           rock: סלע
           rock: סלע
+          saddle: מעבר בין הרים
+          sand: חול
           scree: ערמת סלעים
           scree: ערמת סלעים
-          scrub: ערבה
-          shoal: שרטון
+          scrub: סבך
           spring: מעיין
           spring: מעיין
+          stone: אבן
           strait: מצר
           tree: עץ
           valley: עמק
           volcano: הר געש
           water: מים
           wetland: מלחה
           strait: מצר
           tree: עץ
           valley: עמק
           volcano: הר געש
           water: מים
           wetland: מלחה
-          wetlands: מלחות
           wood: יער
           wood: יער
-        place: 
+        office:
+          accountant: רואה חשבון
+          administrative: מִנהל
+          architect: אדריכל
+          company: חברה
+          employment_agency: סוכנות תעסוקה
+          estate_agent: מתווך נדל״ן
+          government: לשכה ממשלתית
+          insurance: משרד ביטוח
+          lawyer: עורך דין
+          ngo: משרד מוסד לא ממשלתי
+          telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
+          travel_agent: סוכנות נסיעות
+          "yes": משרד
+        place:
+          allotments: שטחים חקלאיים
+          block: רובע
           airport: נמל תעופה
           city: עיר
           country: ארץ
           airport: נמל תעופה
           city: עיר
           country: ארץ
@@ -500,51 +748,59 @@ he:
           house: בית
           houses: בתים
           island: אי
           house: בית
           houses: בתים
           island: אי
-          islet: איון
-          locality: איזור מקומי
-          moor: ביצה
+          islet: איוֹן
+          isolated_dwelling: מגורים מבודדים
+          locality: יישוב
+          moor: אדמת כבול
           municipality: עירייה
           municipality: עירייה
+          neighbourhood: שכונה
           postcode: מיקוד
           postcode: מיקוד
-          region: ×\90×\99×\96×\95ר
+          region: אזור
           sea: ים
           state: מדינה
           subdivision: חלוקת משנה
           suburb: פרוור
           town: עיירה
           sea: ים
           state: מדינה
           subdivision: חלוקת משנה
           suburb: פרוור
           town: עיירה
-          unincorporated_area: ×\90×\99×\96×\95ר בלתי מאוגד
+          unincorporated_area: ×©×\98×\97 בלתי מאוגד
           village: כפר
           village: כפר
-        railway: 
+          "yes": מקום
+        railway:
           abandoned: מסילת ברזל נטושה
           construction: מסילת ברזל בבנייה
           disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
           disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
           abandoned: מסילת ברזל נטושה
           construction: מסילת ברזל בבנייה
           disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
           disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
-          funicular: ×¨×\9b×\91×\9c
+          funicular: ×¤×\95× ×\99ק×\95×\9cר
           halt: תחנת רכבת
           historic_station: תחנת רכבת היסטורית
           junction: מפגש מסילות ברזל
           level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
           light_rail: רכבת קלה
           halt: תחנת רכבת
           historic_station: תחנת רכבת היסטורית
           junction: מפגש מסילות ברזל
           level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
           light_rail: רכבת קלה
-          monorail: מונורייל
+          miniature: רכבת זעירה
+          monorail: רכבת חד־פסית
           narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
           platform: רציף רכבת
           preserved: רכבת משומרת
           narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
           platform: רציף רכבת
           preserved: רכבת משומרת
+          proposed: פסי רכבת מוצעים
+          spur: שלוחת מסילת ברזל
           station: תחנת רכבת
           station: תחנת רכבת
-          subway: תחנת רכבת תחתית
+          stop: תחנת רכבת
+          subway: רכבת תחתית
           subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
           subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
+          switch: נקודות מסילת ברזל
           tram: חשמלית
           tram_stop: תחנת חשמלית
           tram: חשמלית
           tram_stop: תחנת חשמלית
-          yard: מוסך רכבות
-        shop: 
-          apparel: חנות בגדים
+        shop:
+          alcohol: חנות אלכוהול
+          antiques: עתיקות
           art: חנות חפצי אמנות
           bakery: מאפייה
           beauty: סלון יופי
           beverages: חנות משקאות
           bicycle: חנות אפניים
           books: חנות ספרים
           art: חנות חפצי אמנות
           bakery: מאפייה
           beauty: סלון יופי
           beverages: חנות משקאות
           bicycle: חנות אפניים
           books: חנות ספרים
+          boutique: בוטיק
           butcher: קצב
           car: חנות כלי רכב
           butcher: קצב
           car: חנות כלי רכב
-          car_dealer: סוחר כלי רכב
           car_parts: חלקי רכב
           car_repair: מוסך
           carpet: חנות שטיחים
           car_parts: חלקי רכב
           car_repair: מוסך
           carpet: חנות שטיחים
@@ -556,13 +812,14 @@ he:
           convenience: מכולת
           copyshop: חנות צילום
           cosmetics: חנות קוסמטיקה
           convenience: מכולת
           copyshop: חנות צילום
           cosmetics: חנות קוסמטיקה
+          deli: מעדנייה
           department_store: כלבו
           discount: חנות מוזלת
           department_store: כלבו
           discount: חנות מוזלת
-          doityourself: חנות עשה-זאת-בעצמך
-          drugstore: בית מרקחת
+          doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
           dry_cleaning: ניקוי יבש
           electronics: חנות אלקטרוניקה
           dry_cleaning: ניקוי יבש
           electronics: חנות אלקטרוניקה
-          estate_agent: מתווך נדל"ן
+          estate_agent: מתווך נדל״ן
+          farm: חנות מוצרי חווה
           fashion: חנות אופנה
           fish: חנות דגים
           florist: חנות פרחים
           fashion: חנות אופנה
           fish: חנות דגים
           florist: חנות פרחים
@@ -577,6 +834,7 @@ he:
           grocery: מכולת
           hairdresser: מעצב שער
           hardware: חנות חומרי בניין
           grocery: מכולת
           hairdresser: מעצב שער
           hardware: חנות חומרי בניין
+          hifi: ציוד מוזיקה
           insurance: ביטוח
           jewelry: חנות תכשיטים
           kiosk: קיוסק
           insurance: ביטוח
           jewelry: חנות תכשיטים
           kiosk: קיוסק
@@ -585,357 +843,1521 @@ he:
           market: שוק
           mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
           motorcycle: חנות אופנועים
           market: שוק
           mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
           motorcycle: חנות אופנועים
-          music: חנות כלי מוזיקה
+          music: חנות כלי נגינה
+          newsagent: סוכנות חדשות
           optician: אופטיקאי
           organic: חנות מזון אורגני
           outdoor: חנות ציוד מחנאות
           pet: חנות חיות מחמד
           optician: אופטיקאי
           organic: חנות מזון אורגני
           outdoor: חנות ציוד מחנאות
           pet: חנות חיות מחמד
+          pharmacy: בית מרקחת
           photo: חנות צילום
           salon: סלון
           photo: חנות צילום
           salon: סלון
+          second_hand: חנות יד שנייה
           shoes: חנות נעליים
           shopping_centre: מרכז קניות
           sports: חנות ספורט
           stationery: חנות כלי כתיבה
           supermarket: סופרמרקט
           shoes: חנות נעליים
           shopping_centre: מרכז קניות
           sports: חנות ספורט
           stationery: חנות כלי כתיבה
           supermarket: סופרמרקט
+          tailor: חייט
           toys: חנות צעצועים
           travel_agency: סוכנות נסיעות
           toys: חנות צעצועים
           travel_agency: סוכנות נסיעות
-        tourism: 
+          video: ספריית וידאו
+          wine: חנות אלכוהול
+          "yes": חנות
+        tourism:
           alpine_hut: בקתה אלפינית
           alpine_hut: בקתה אלפינית
+          apartment: דירה
           artwork: יצירת אמנות
           artwork: יצירת אמנות
-          attraction: ×\90תר ×\91×¢×\9c עניין
+          attraction: ×\9e×\95ק×\93 עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
           cabin: בקתה
           camp_site: אתר מחנאות
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
           cabin: בקתה
           camp_site: אתר מחנאות
-          caravan_site: ×\90תר ×§×¨×\95×\95×\90×\9f
+          caravan_site: ×\90תר ×\9cקר×\95×\95×\90× ×\99×\9d
           chalet: טירה
           chalet: טירה
+          gallery: גלריה
           guest_house: בית הארחה
           guest_house: בית הארחה
-          hostel: ×\90×\9bסנ×\99×\99×\94
-          hotel: מלון
+          hostel: אכסניה
+          hotel: ×\91×\99ת ×\9e×\9c×\95×\9f
           information: מידע
           motel: מלון דרכים
           museum: מוזיאון
           information: מידע
           motel: מלון דרכים
           museum: מוזיאון
-          picnic_site: אתר פיקניק
-          theme_park: פארק נושאי
-          valley: עמק
+          picnic_site: אתר לפיקניקים
+          theme_park: פארק שעשועים
           viewpoint: נקודת תצפית
           zoo: גן חיות
           viewpoint: נקודת תצפית
           zoo: גן חיות
-        waterway: 
-          boatyard: בית סירות
+        tunnel:
+          culvert: ביוב
+          "yes": מנהרה
+        waterway:
+          artificial: נתיב מים מלאכותי
+          boatyard: מספנה
           canal: תעלה
           canal: תעלה
-          connector: מחבר נתיבי מים
           dam: סכר
           derelict_canal: תעלה נטושה
           ditch: מחפורת
           dock: רציף
           drain: ביוב
           dam: סכר
           derelict_canal: תעלה נטושה
           ditch: מחפורת
           dock: רציף
           drain: ביוב
-          lock: ×\9e× ×¢×\95×\9c
-          mineral_spring: מעיין מים מינרלים
+          lock: ×ª×\90 ×©×\99×\98
+          lock_gate: שער בתא שיט
           mooring: מעגן
           rapids: אשדות
           river: נהר
           mooring: מעגן
           rapids: אשדות
           river: נהר
-          riverbank: גדת נהר
           stream: פלג
           wadi: ואדי
           stream: פלג
           wadi: ואדי
-          water_point: נקודת מים
           waterfall: מפל מים
           waterfall: מפל מים
-          weir: ויר
-  html: 
-    dir: rtl
-  layouts: 
-    edit: עריכה
-    export: יצוא
-    export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
-    gps_traces_tooltip: ניהול מסלולים
-    history: היסטוריה
-    home: הביתה
-    home_tooltip: מעבר למיקום הבית
-    inbox: תיבת דואר נכנס (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
-      other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה %{count} הודעות שלא נקראו
-      zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
-    intro_1: .היא מפה בחינם של כל העולם, וחופשית לעריכה. יוצרים אותה אנשים כמוך OpenStreetMap
-    intro_2: .מאפשרת  לך לראות, לערוך ולהשתמש בנתונים גיאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap
-    log_in: כניסה לחשבון
-    log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
-    logo: 
+          weir: סכר
+          "yes": מעבר מימי
+      admin_levels:
+        level2: גבול המדינה
+        level4: גבול המדינה
+        level5: גבול האזור
+        level6: גבול המחוז
+        level8: גבול העיר
+        level9: גבול הכפר
+        level10: גבול הפרוור
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: ערים
+        towns: עיירות
+        places: מקומות
+    results:
+      no_results: לא נמצאו תוצאות
+      more_results: תוצאות נוספות
+  layouts:
+    logo:
       alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
       alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
+    home: מעבר למיקום הבית
     logout: יציאה מהחשבון
     logout: יציאה מהחשבון
-    logout_tooltip: ניתוק
+    log_in: כניסה לחשבון
+    log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
     sign_up: הרשמה
     sign_up: הרשמה
+    start_mapping: להתחיל למפות
     sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
     sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
-    tag_line: ויקי חופשי של מפת העולם
+    edit: עריכה
+    history: היסטוריה
+    export: ייצוא
+    data: נתונים
+    export_data: ייצוא נתונים
+    gps_traces: מסלולי GPS
+    gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS
     user_diaries: יומני משתמשים
     user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
     user_diaries: יומני משתמשים
     user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
-    view: תצוגה
-    view_tooltip: צפייה במפות
-    welcome_user: "%{user_link}ברוך הבא"
-    welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: ההודעה נמחקה
-    inbox: 
+    edit_with: לעריכה עם %{editor}
+    tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
+    intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש
+      תחת רשיון פתוח.
+    intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
+    partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
+      אחרים.
+    partners_ucl: מרכז UCL VR
+    partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
+    partners_bytemark: בייטמארק
+    partners_partners: שותפים
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+    osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
+      המבוצעות בו.
+    osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
+      תחזוקה המבוצעות בו.
+    donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
+    help: עזרה
+    about: אודות
+    copyright: זכויות יוצרים
+    community: קהילה
+    community_blogs: בלוגים של הקהילה
+    community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
+    foundation: קרן
+    foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
+    make_a_donation:
+      title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
+      text: תרומה
+    learn_more: מידע נוסף
+    more: עוד
+  license_page:
+    foreign:
+      title: אודות תרגום זה
+      text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+        יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+      english_link: העמוד המקורי באנגלית
+    native:
+      title: אודות דף זה
+      text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+        עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+      native_link: גרסה עברית
+      mapping_link: להתחיל למפות
+    legal_babble:
+      title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+      intro_1_html: "OpenStreetMap&rlm;<sup><a href=\"#trademarks\">&reg;</a></sup>
+        הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, שמתפרסם לפי רישיון <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
+        Data\nCommons Open Database License</a>&rlm; (ODbL) על־ידי <a\n \t+\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">קרן
+        OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF)."
+      intro_2_html: |-
+        אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+        כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
+        ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+        מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+        המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
+      intro_3_html: |-
+        המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
+        לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+        קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
+      credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+      credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „&copy; תורמי OpenStreetMap”.
+      credit_2_html: |-
+        כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
+        נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
+        לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
+        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+        לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
+        נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
+        שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
+        להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+        „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
+        זה מתאים, אל creativecommons.org.
+      credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+        המפה. למשל:'
+      attribution_example:
+        alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+        title: דוגמה לייחוס
+      more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+      more_1_html: |-
+        קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a> וב<a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף השו״ת
+        משפטי</a> של הקהילה.
+      more_2_html: |-
+        אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+        API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
+        ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">המדיניות השימוש ב־API</a>,
+        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">מדיניות השימוש באריחים</a>
+        ו<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
+      contributors_title_html: התורמים שלנו
+      contributors_intro_html: |-
+        התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+        נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+        וממקורות אחרים, בהם:
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
+        מ<a href="http://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+        מ<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+        וממדינת טירול (לפי <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
+        מ־GeoBase&reg;&rlm;, GeoGratis&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+        Resources Canada)&rlm;, CanVec&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+        Resources Canada), ו־StatCan&rlm; (Geography Division,
+        Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: |-
+        <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+        <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">רישיון NLSFI</a>.
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+        ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>הולנד</strong>: מכיל &copy; נתונים מ־ AND&rlm;, 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: |-
+        <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+        מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+        (מידע ציבורי של סלובניה).
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
+        מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
+        מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
+        &copy; זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+        2010–2012.
+      contributors_footer_1_html: |-
+        למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
+        לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+        התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
+      contributors_footer_2_html: |-
+        הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+        של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+        מקבל חבות כלשהי.
+      infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+      infringement_1_html: |-
+        אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+        שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+        אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+      infringement_2_html: |-
+        אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
+        אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
+        אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+        ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
+        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap וסמל הזכוכית המגדלת הם סימנים מסחריים של קרן
+        OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח את השאלות ל<a
+        href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">קבוצת העבודה
+        של הרישוי</a>.
+  welcome_page:
+    title: ברוך בואך!
+    introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
+      עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
+      החשובים שכדאי לך לדעת.
+    whats_on_the_map:
+      title: מה על המפה
+      on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
+        מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
+        אותך.
+      off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
+        ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע ממפות
+        מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+    basic_terms:
+      title: מונחים בסיסיים למיפוי
+      paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
+        שימושיות.
+      editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
+      node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
+      way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
+      tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
+        או מגבלת מהירות בדרך.
+    rules:
+      title: חוקים!
+      paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
+        המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
+        עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+        ועל <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+        אוטומטיות</a>.
+    questions:
+      title: יש שאלות?
+      paragraph_1_html: |-
+        ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+        ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+        <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>.
+    start_mapping: להתחיל למפות
+    add_a_note:
+      title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+      paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
+        קל להוסיף הערה.
+      paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
+        על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
+        לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+  fixthemap:
+    title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+    how_to_help:
+      title: איך אפשר לעזור
+      join_the_community:
+        title: להצטרף לקהילה
+        explanation_html: |-
+          אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+          להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+      add_a_note:
+        instructions_html: |-
+          צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+          זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+          באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+    other_concerns:
+      title: דאגות אחרות
+      explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
+        נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
+        או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+        העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+  help_page:
+    title: קבלת עזרה
+    introduction: |-
+      ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+      ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: ברוכים הבאים ל־OSM
+      description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+      title: המדריך למתחילים
+      description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
+    mailing_lists:
+      title: רשימות תפוצה
+      description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+        רבות.
+    forums:
+      title: פורומים
+      description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
+  about_page:
+    next: הבא
+    copyright_html: <span>&copy;</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+    used_by: '%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
+    lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+      שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+    local_knowledge_title: ידע מקומי
+    local_knowledge_html: |-
+      OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+      בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+      מדויקת ומעודכנת.
+    community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+    community_driven_html: |-
+      קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+      בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+      שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+      ורבים אחרים.
+      למידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,
+      את <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>.
+    open_data_title: נתונים פתוחים
+    open_data_html: |-
+      OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+      כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+      ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+      לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+    legal_title: משפטי
+    legal_html: |-
+      האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='http://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF) בשם הקהילה.
+      <br>
+      נא <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות.
+    partners_title: שותפים
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן
+        שלך'
+      hi: שלום %{to_user},
+      header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+      footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+        או להשיב בכתובת %{replyurl}
+    message_notification:
+      hi: שלום %{to_user},
+      header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
+      footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
+    friend_notification:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
+      had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+      befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: שלום,
+      your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך
+      with_description: בעל התיאור
+      and_the_tags: והתגים
+      and_no_tags: וחסר התגים
+      failure:
+        subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
+        failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+        more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע
+        more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:'
+      success:
+        subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
+        loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points}
+          נקודות אפשריות.
+    signup_confirm:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
+      greeting: אהלן!
+      created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
+      confirm: 'לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת
+        עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:'
+      welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
+    email_confirm:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
+        באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
+      click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+    email_confirm_html:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון
+        בשרת %{server_url} אל %{new_address}.
+      click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+    lost_password:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה'
+    lost_password_plain:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת
+        הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
+      click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+    lost_password_html:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת
+        הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס.
+      click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: משתמש אלמוני
+      greeting: שלום,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות
+          שלך'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
+          בה'
+        your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+        commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
+          נמצאת ליד %{place}
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
+        your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+        commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
+          ליד %{place}
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
+        your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+        commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
+          היא ליד %{place}.
+      details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: שלום,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+          שלך'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+          שהתעניית בהן'
+        your_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים שלך שיצרת
+          ב־%{time}
+        commented_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים במפה
+          שעקבת אחריה שנוצרה על־ידי %{changeset_author} ב־%{time}
+        partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: ללא הערה
+      details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+  message:
+    inbox:
+      title: תיבת דואר נכנס
+      my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+      outbox: תיבת דואר יוצא
+      messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: הודעה חדשה אחת
+        other: '%{count} הודעות חדשות'
+      old_messages:
+        one: הודעה ישנה אחת
+        other: '%{count} הודעות ישנות'
+      from: מאת
+      subject: נושא
+      date: תאריך
+      no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
       people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
-    message_summary: 
-      delete_button: מחיקה
-      read_button: ×\9cס×\99×\9e×\95×\9f ×\9b"נקר×\90"
+    message_summary:
+      unread_button: סימון כ„לא נקרא”
+      read_button: ×¡×\99×\9e×\95×\9f ×\9bâ\80\9eנקר×\90â\80\9d
       reply_button: תשובה
       reply_button: תשובה
-      unread_button: לסימון כ"לא נקרא"
-    new: 
-      back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס
+      delete_button: מחיקה
+    new:
+      title: שליחת הודעה
+      send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
+      subject: נושא
       body: תוכן ההודעה
       body: תוכן ההודעה
-      limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא המתינו בטרם שליחת הודעות נוספות.
+      send_button: שליחה
+      back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
       message_sent: הודעה נשלחה
       message_sent: הודעה נשלחה
-      send_button: לשליחה
-      send_message_to: לשליחת הודעה חדשה ל-%{name}
-      subject: נושא
-      title: לשליחת הודעה
-    no_such_message: 
-      body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
-      heading: אין הודעה כזו
+      limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
+    no_such_message:
       title: אין הודעה כזו
       title: אין הודעה כזו
-    no_such_user: 
-      body: מצטערים. אין משתמש בשם זה.
-      heading: אין משתמש בשם זה
-      title: אין משתמש בשם זה
-    outbox: 
+      heading: אין הודעה כזו
+      body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
+    outbox:
       title: תיבת דואר יוצא
       title: תיבת דואר יוצא
-    sent_message_summary: 
+      my_inbox: '%{inbox_link} שלי'
+      inbox: תיבת הדואר הנכנס
+      outbox: תיבת הדואר היוצא
+      messages:
+        one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
+        other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
+      to: אל
+      subject: נושא
+      date: תאריך
+      no_sent_messages: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+    reply:
+      wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
+        המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
+    read:
+      title: הודעה שנקראה
+      from: מאת
+      subject: נושא
+      date: תאריך
+      reply_button: להשיב
+      unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
+      back: חזרה
+      to: אל
+      wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
+        נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
+    sent_message_summary:
       delete_button: מחיקה
       delete_button: מחיקה
-  notifier: 
-    friend_notification: 
-      befriend_them: באפשרותך לסמנם כחבר ב-%{befriendurl}.
-      had_added_you: "%{user} הוסיף אותך כחבר/ה ב-OpenStreetMap."
-      see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל ב-%{userurl}.
-    gpx_notification: 
-      greeting: הי,
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: באפשרותכם לשאול שאלות על אתר OpenStreetMap ב<a href="http://help.openstreetmap.org/">אתר השאלות ותשובות שלנו</a>.
-      click_the_link: אם אכן מדובר בך, ברוכים הבאים! נא לחץ על הרישור מטה על מנת לאשר את החשבון ולקרוא מידע נוסף על OpenStreetMap
-      get_reading: "לקריאה נוספת על OpenStreetMap <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide\">באתר הויקי</a>, להתעדכן בחדשות האחרונות ב<a href=\"http://blog.openstreetmap.org/\">בלוג OpenStreetMap</a> או ב<a href=\"http://twitter.com/openstreetmap\">טוויטר</a>, או לקריאה בבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט: <a href=\"http://www.opengeodata.org/\">OpenGeoData blog</a> למידע על ההיסטוריה של הפרוייקט, אשר בו ניתן גם להאזין <a href=\"http://www.opengeodata.org/?cat=13\">לקבצי קול!"
-      greeting: שלום!
-      hopefully_you: מישהו (בתיקווה שמדובר בך) ביקש ליצור חשבון משתמש ב
-      introductory_video: ניתן לצפות בסרטו מבוא ב-%{introductory_video_link}.
-      more_videos: צפייה בסרטונים נוספים ב-%{more_videos_link}.
-      more_videos_here: סרטונים נוספים מצויים כאן
-      video_to_openstreetmap: סרטון מבוא לאתר OpenStreetMap
-      wiki_signup: באפשרותך <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">להירשם לאתר הויקי של OpenStreetMap</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "באפשרותך לשאול שאלות עם OpenStreetMap בדף השאלות ותשובות שלנו:"
-      blog_and_twitter: "ניתן להתעדכן בחדשות OpenStreetMap באמצעות הבלוג או הטוויטר:"
-      click_the_link_1: אם אכן מדובר בך, ברוך הבא! נא לחצו על הקישור מטה על מנת לאשר את
-      click_the_link_2: חשבונך, ולקריאת מידע נוסף על אתר OpenStreetMap.
-      current_user_1: רשימת קטגוריות משתמשים, המבוססת על מיקומכם ברחבי העולם
-      current_user_2: "מצוייה כאן:"
-      greeting: שלום!
-      hopefully_you: מישהו (בתיקווה שמדובר בך) מבקש ליצור חשבון ב
-      introductory_video: "באפשרותך לצפות בסרטון הדרכה לאתר OpenStreetMap  כאן:"
-      more_videos: "סרטוני הדרכה נוספים מצויים כאן:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org הוא הבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט, וניתן לקרוא גם בו:"
-      the_wiki: "ניתן לקרוא על OpenStreetMap בדפי ויקי:"
-      user_wiki_1: אנו ממליצים ליצור דף משתמש, הכולל
-      user_wiki_2: "קטגוריות המסמנות את מקומכם, כגון קטגוריית \"משתמשים בלונדון\": [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "באפשרותך להירשם לויקי OpenStreetMap בכתובת:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
-      allow_write_api: שינוי המפה.
-      allow_write_gpx: העלאת עקבות GPS.
-  site: 
-    edit: 
-      potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
-    index: 
+    mark:
+      as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
+      as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+    delete:
+      deleted: ההודעה נמחקה
+  site:
+    index:
+      js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
+      js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
+      permalink: קישור קבוע
       shortlink: קישור מקוצר
       shortlink: קישור מקוצר
-    key: 
-      map_key: מפתח
-      map_key_tooltip: מפתח מפה
-      table: 
-        entry: 
-          admin: גבול אדמיניסטרטיבי
-          allotments: שטחים חקלאיים
-          apron: 
-            1: מסוף
-          bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
-          brownfield: אזור תעשיה נטוש
-          building: בניין בעל חשיבות
+      createnote: הוספת הערה
+      license:
+        copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
+      remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
+        השליטה מקחור מופעלת
+    edit:
+      not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
+      not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה.
+        באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+      user_page_link: דף המשתמש
+      anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
+      flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של
+        OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד
+        נגן פלאש מאתר Adobe.com</a>. יש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
+        נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
+      potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש
+        לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור
+        השמירה זמין.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2,
+        יש ללחוץ „שמירה”.)
+      id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
+      no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
+        עבור תכונה זו.
+    sidebar:
+      search_results: תוצאות החיפוש
+      close: לסגירה
+    search:
+      search: חיפוש
+      get_directions: כיוונים
+      get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+      from: מ
+      to: ל
+      where_am_i: איפה אני?
+      where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+      submit_text: מעבר
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: כביש מהיר
+          trunk: דרך ראשית
+          primary: כביש ראשי
+          secondary: כביש משני
+          unclassified: דרך לא מסווגת
+          unsurfaced: דרך לא סלולה
+          track: מסלול מרוצים
           byway: דרך צדדית
           byway: דרך צדדית
-          cable: 
-            - רכבל
-            - מעלית סקי
-          cemetery: בית עלמין
-          centre: מרכז ספורט
-          commercial: אזור מסחרי
-          common: 
-            - מרעה
-            - מרעה
+          bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
           cycleway: דרך לאופניים
           cycleway: דרך לאופניים
-          farm: חווה
           footway: דרך להולכי רגל
           footway: דרך להולכי רגל
+          rail: מסילת ברזל
+          subway: רכבת תחתית
+          tram:
+          - רכבת קלה
+          - חשמלית
+          cable:
+          - רכבל
+          - מעלית סקי
+          runway:
+          - מסלול נחיתה
+          - דרך למוניות
+          apron:
+          - רחבת חניה למטוסים
+          - מסוף
+          admin: גבול שטח שיפוט
           forest: יער
           forest: יער
+          wood: חורשה
           golf: מסלול גולף
           golf: מסלול גולף
-          heathland: שדה פרא
-          industrial: אזור תעשיה
-          lake: 
-            - אגם
-            - מאגר
-          military: אזור צבאי
-          motorway: כביש מהיר
           park: פארק
           park: פארק
+          resident: אזור מגורים
+          tourist: אתר תיירותי
+          common:
+          - מרעה
+          - מרעה
+          retail: אזור קמעונאי
+          industrial: אזור תעשייה
+          commercial: אזור מסחרי
+          heathland: שדה פרא
+          lake:
+          - אגם
+          - מאגר
+          farm: חווה
+          brownfield: אזור תעשייה נטוש
+          cemetery: בית עלמין
+          allotments: שטחים חקלאיים
           pitch: מגרש ספורט
           pitch: מגרש ספורט
-          primary: כביש ראשי
-          rail: מסילת ברזל
+          centre: מרכז ספורט
           reserve: שמורת טבע
           reserve: שמורת טבע
-          resident: אזור מגורים
-          retail: איזור מסחרי
-          runway: 
-            - דרך למוניות
-            - דרך למוניות
-          school: 
-            - בית ספר
-            - אוניברסיטה
-          secondary: כביש משני
+          military: שטח צבאי
+          school:
+          - בית ספר
+          - אוניברסיטה
+          building: בניין בעל חשיבות
           station: תחנת רכבת
           station: תחנת רכבת
-          subway: רכבת תחתית
-          summit: 
-            - פסגה
-            - פסגה
-          tourist: אתר תיירותי
-          track: מסלול מרוצים
-          tram: 
-            - רכבת קלה
-            - חשמלית
+          summit:
+          - פסגה
+          - פסגה
           tunnel: קו מקווקו = מנהרה
           tunnel: קו מקווקו = מנהרה
-          unclassified: דרך בלתי מוגדרת
-          unsurfaced: דרך לא סלולה
-          wood: חורשה
-    search: 
-      search: לחיפוש
-      search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
-      where_am_i: איפה אני?
-      where_am_i_title: תאר את מיקמכם הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
-    sidebar: 
-      close: לסגירה
-  trace: 
-    edit: 
-      description: ":תאור"
-      download: הורדה
+          bridge: קו שחור = גשר
+          private: גישה פרטית
+          permissive: גישה מותרת
+          destination: גישה ליעד
+          construction: דרכים בבנייה
+    richtext_area:
       edit: עריכה
       edit: עריכה
+      preview: תצוגה מקדימה
+    markdown_help:
+      title_html: מפוענח עם <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      headings: כותרות
+      heading: כותרת
+      subheading: כותרת משנה
+      unordered: רשימה בלתי־ממוינת
+      ordered: רשימה ממוינת
+      first: הפריט הראשון
+      second: הפריט השני
+      link: קישור
+      text: טקסט
+      image: תמונה
+      alt: טקסט חלופי
+      url: כתובת
+  trace:
+    visibility:
+      private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+      public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+      trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
+      identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
+        זמן)
+    create:
+      upload_trace: העלאת מסלול GPS
+      trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה
+        בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+    edit:
+      title: עריכת מסלול %{name}
       heading: עריכת המסלול %{name}
       heading: עריכת המסלול %{name}
+      filename: 'שם הקובץ:'
+      download: הורדה
+      uploaded_at: 'תאריך העלאה:'
+      points: 'נקודות:'
+      start_coord: 'נקודות ציון של תחילה:'
       map: מפה
       map: מפה
+      edit: עריכה
+      owner: 'בעלים:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
       tags_help: מופרד בפסיקים
       tags_help: מופרד בפסיקים
-      visibility: "ראות:"
+      save_button: שמירת שינויים
+      visibility: 'נִראוּת:'
       visibility_help: מה זה אומר?
       visibility_help: מה זה אומר?
-    no_such_user: 
-      body: אנו מצטערים, אין משתמש בשם  %{user}. נא בדקו את איותכם, או יתכן כי לחצתם על קישור שגוי.
-      heading: המשתמש  %{user} אינו קיים
-      title: אין משתמש כזה
-    trace: 
-      edit: עריכה
-      map: מפה
-    trace_form: 
-      description: תאור
-      help: עזרה
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
       tags_help: מופרד בפסיקים
       tags_help: מופרד בפסיקים
-      visibility: גלוי
-      visibility_help: מה זאת אומרת?
-    trace_optionals: 
-      tags: תגיות
-    view: 
-      description: ":תאור"
+      visibility: 'נִראוּת:'
+      visibility_help: מה זה אומר?
+      upload_button: העלאה
+      help: עזרה
+    trace_header:
+      upload_trace: העלאת מסלול
+      see_all_traces: הצגת כל המסלולים
+      see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
+      traces_waiting:
+        other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+          מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+    trace_optionals:
+      tags: תגים
+    view:
+      title: הצגת מסלול %{name}
+      heading: הצגת מסלול %{name}
+      pending: בהמתנה
+      filename: 'שם קובץ:'
       download: הורדה
       download: הורדה
-      edit: עריכה
-      filename: "שם קובץ:"
+      uploaded: 'הועלה:'
+      points: 'נקודות:'
+      start_coordinates: 'נקודות ציון של תחילה:'
       map: מפה
       map: מפה
+      edit: עריכה
+      owner: 'בעלים:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
       none: אין
       none: אין
-      owner: "בעלים:"
-      points: "נקודות:"
-      start_coordinates: "תחילת קואורדינטות:"
-      tags: Tags
-      uploaded: "הועלה:"
-      visibility: "גלוי:"
-  user: 
-    account: 
-      current email address: "כתובת דואל עדכנית:"
-      email never displayed publicly: (מעולם לא מוצג בפומבי)
-      home location: "מיקום הבית:"
-      latitude: ":קו רוחב"
-      longitude: ":קו אורך"
-      my settings: ההגדרות שלי
-      new email address: "כתובת דואל חדשה:"
-      openid: 
-        link text: מה זה?
-      public editing: 
-        disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
-        enabled: מאופשר. לא אנונימי ויכול לערוך מידע.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
-        enabled link text: מה זה?
-        heading: "עריכה ציבורית:"
-      save changes button: שמירת השינויים
-      title: עריכת חשבון
-    confirm: 
-      heading: אימות חשבון משתמש
-    login: 
-      login_button: כניסה
-      password: "סיסמה:"
+      edit_track: עריכת המסלול הזה
+      delete_track: מחיקת המסלול הזה
+      trace_not_found: המסלול לא נמצא!
+      visibility: 'נראוּת:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: הדף %{page}
+      older: מסלולים ישנים יותר
+      newer: מסלולים חדשים יותר
+    trace:
+      pending: בהמתנה
+      count_points: '%{count} נקודות'
+      ago: לפני %{time_in_words_ago}
+      more: עוד
+      trace_details: הצגת פרטי מסלול
+      view_map: הצגת מפה
+      edit: עריכה
+      edit_map: עריכת מפה
+      public: ציבורי
+      identifiable: בר זיהוי
+      private: פרטי
+      trackable: בר מעקב
+      by: מאת
+      in: ב
+      map: מפה
+    list:
+      public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
+      your_traces: מסלולי GPS שלך
+      public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
+      description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
+      tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
+      empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
+        חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
+        הוויקי</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
+    make_public:
+      made_public: מסלול שהוגדר ציבורי
+    offline_warning:
+      message: מערכת העלאת קובצי GPX אינה זמינה כעת
+    offline:
+      heading: אחסון GPX בלתי־מקוון
+      message: מערכת האחסון וההעלאה של קובצי GPX אינה זמינה עכשיו.
+    georss:
+      title: מסלולי GPS של OpenStreetMap
+    description:
+      description_with_count:
+        one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user}
+        other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
+      description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
+        להמשיך.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+    setup_user_auth:
+      blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
+      need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
+        התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      title: אישור הגישה לחשבון שלך
+      request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם
+        מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים
+        לך.
+      allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך
+      allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך.
+      allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+    oauthorize_success:
+      title: בקשת אישור אושרה
+      allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
+      verification: קוד האימות הוא %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: בקשת אישור נכשלה
+      denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
+      invalid: האסימון האישור אינו תקף.
+    revoke:
+      flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}.
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: רישון יישום חדש
+      submit: רישום
+    edit:
+      title: עריכת היישום שלך
+      submit: עריכה
+    show:
+      title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
+      key: 'מפתח צרכן:'
+      secret: 'סוד צרכן:'
+      url: 'כתובת אסימון בקשה:'
+      access_url: 'כתובת אסימון גישה:'
+      authorize_url: 'כתובת אישור:'
+      support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1.
+      edit: עריכת פרטים
+      delete: מחיקת לקוח
+      confirm: באמת?
+      requests: 'מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+      allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם.
+      allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS שלו.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+    index:
+      title: פרטי ה־OAuth שלי
+      my_tokens: היישומים המאושרים שלי
+      list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:'
+      application: שם היישום
+      issued_at: הונפק ב
+      revoke: לשלול!
+      my_apps: יישומי הלקוח שלי
+      no_apps: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? יש
+        לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+      registered_apps: 'רשמת את יישומי הלקוח הבאים:'
+      register_new: רישום היישום שלך
+    form:
+      name: שם
+      required: דרוש
+      url: כתובת היישום הראשית
+      callback_url: כתובת קריאה (callback)
+      support_url: כתובת לתמיכה
+      requests: 'לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+      allow_read_prefs: לקרוא את ההעדפות של המשתמש.
+      allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+    not_found:
+      sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא.
+    create:
+      flash: המידע נרשם בהצלחה
+    update:
+      flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
+    destroy:
+      flash: רישום יישום הלקוח נהרס
+  user:
+    login:
       title: כניסה
       title: כניסה
-    lost_password: 
-      email address: "כתובת דוא\"ל:"
-      new password button: Send me a new password
-      title: lost password
-    new: 
-      display name: "שם התצוגה:"
-      heading: יצירת חשבון משתמש
-      password: "סיסמה:"
-    no_such_user: 
-      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
+      heading: כניסה
+      email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
+      password: 'ססמה:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: לזכור אותי
+      lost password link: איבדת את הססמה שלך?
+      login_button: כניסה
+      register now: להירשם עכשיו
+      with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
+      with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+      new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
+      to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
+      create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
+      no account: אין לך חשבון?
+      account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
+        במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
+        מכתב אישור חדש</a>.
+      account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור
+        קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
+      auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
+      openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: כניסה עם OpenID
+          alt: כניסה עם URL של OpenID
+        google:
+          title: כניסה עם גוגל
+          alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+        facebook:
+          title: כניסה עם פייסבוק
+          alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+        windowslive:
+          title: כניסה עם Windows Live
+          alt: כניסה עם חשבון Windows Live
+        yahoo:
+          title: כניסה עם יאהו
+          alt: כניסה עם OpenID של יאהו
+        wordpress:
+          title: כניסה עם וורדפרס
+          alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+        aol:
+          title: כניסה עם AOL
+          alt: כניסה עם OpenID של AOL
+    logout:
+      title: יציאה
+      heading: יציאה מ־OpenStreetMap
+      logout_button: יציאה
+    lost_password:
+      title: הססמה הלכה לאיבוד
+      heading: שכחת ססמה?
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה
+      help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+        שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך.
+      notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+        שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+      notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+    reset_password:
+      title: איפוס ססמה
+      heading: איפוס הססמה עבור %{user}
+      password: 'ססמה:'
+      confirm password: 'אימות הססמה:'
+      reset: איפוס הססמה
+      flash changed: ססמתך שונתה.
+      flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+    new:
+      title: הרשמה
+      no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
+      contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל
+        האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
+      about:
+        header: חופשית וניתנת לעריכה
+        html: |-
+          <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
+          וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
+          <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
+      license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
+        התרומה</a>.
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
+      not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wiki privacy policy including section on email addresses">מידיניות
+        פרטיות</a>)
+      display name: 'שם התצוגה:'
+      display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
+        שלך.
+      external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
+      password: 'ססמה:'
+      confirm password: 'אימות ססמה:'
+      use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+      auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים
+        להזדקק לכזה.
+      auth association: |-
+        <p>המזהה שלך עדיין לא מזוהה עם חשבון OpenStreetMap.</p>
+        <ul>
+          <li>אם הגעת רק עכשיו ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בטופס להלן.</li>
+          <li>
+            אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך
+            באמצעות שם המשתמש והססמה שלך ואז לשייך את החשבון שלך
+            עם המזהה בהגדרות המשתמש שלך.
+          </li>
+        </ul>
+      continue: הרשמה
+      terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
+      terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
+        ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
+    terms:
+      title: תנאי תרומה
+      heading: תנאי תרומה
+      read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
+        את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
+      consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+      consider_pd_why: מה זה?
+      guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
+        וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
+      agree: הסכמה
+      decline: סירוב
+      you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
+        כדי להמשיך.
+      legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
+      legale_names:
+        france: צרפת
+        italy: איטליה
+        rest_of_world: שאר העולם
+    no_such_user:
       title: אין משתמש כזה
       title: אין משתמש כזה
-    popup: 
-      friend: חבר
-      nearby mapper: ממפה סמוך
-      your location: מיקומך
-    reset_password: 
-      confirm password: "אימות הסיסמה:"
-      flash changed: סיסמתך השתנתה.
-      heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
-      password: "סיסמה:"
-      reset: איפוס הסיסמה
-      title: reset password
-    view: 
-      activate_user: להפעלת משתמש זה
-      add as friend: הוספה כחבר
-      ago: (לפני %{time_in_words_ago})
-      blocks by me: חסימות על ידי
-      blocks on me: חסימות שלי
-      confirm: לאישור
-      confirm_user: לאישור משתמש זה
-      create_block: לחסימת משתמש זה
-      deactivate_user: לביטול הפעלת משתמש זה
-      delete_user: למחיקת משתמש זה
-      description: תאור
-      diary: יומן
-      edits: עריכות
-      email address: "כתובת דואל:"
-      hide_user: להסתרת משתמש זה
-      km away: במרחק %{count} ק"מ
-      m away: במרחק %{count} מ'
+      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
+      body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
+    view:
       my diary: היומן שלי
       my diary: היומן שלי
-      my edits: העריכות שלי
       new diary entry: רשומה חדשה ביומן
       new diary entry: רשומה חדשה ביומן
-      no friends: לא הוספת חברים כלל עדיין.
-      remove as friend: הסרה כחבר
+      my edits: העריכות שלי
+      my traces: המסלולים שלי
+      my notes: הערות המפה שלי
+      my messages: ההודעות שלי
+      my profile: הפרופיל שלי
+      my settings: ההגדרות שלי
+      my comments: ההערות שלי
+      oauth settings: הגדרות oauth
+      blocks on me: מתי חסמו אותי
+      blocks by me: מתי חסמתי
       send message: שליחת הודעה
       send message: שליחת הודעה
-      settings_link_text: הגדרות
-      status: "סטטוס:"
+      diary: יומן
+      edits: עריכות
       traces: מסלולים
       traces: מסלולים
-      unhide_user: לבטל הסתרת משתמש זה
+      notes: הערות מפה
+      remove as friend: הסרה מרשימת חברים
+      add as friend: הוספה כחבר
+      mapper since: 'ממפה מאז:'
+      ago: (לפני %{time_in_words_ago})
+      ct status: 'תנאי תרומה:'
+      ct undecided: עוד אין החלטה
+      ct declined: נדחו
+      ct accepted: אושרו לפני %{ago}
+      latest edit: 'עריכה אחרונה %{ago}:'
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      created from: 'נוצר מתוך:'
+      status: 'מצב:'
+      spam score: 'דירוג זיבול:'
+      description: תיאור
+      user location: מיקום המשתמש
+      if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
+        משתמשים בסביבתך.
+      settings_link_text: הגדרות
       your friends: החברים שלך
       your friends: החברים שלך
-  user_block: 
-    show: 
-      back: צפייה בכל החסימות
-      confirm: האם אתם בטוחים?
-      edit: עריכה
-      reason: "סיבה לחסימה:"
-      revoke: ביטול!
-      revoker: "מבטל:"
+      no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+      km away: במרחק %{count} ק״מ
+      m away: במרחק %{count} מ׳
+      nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+      no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+      role:
+        administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
+        moderator: זהו חשבון מנהל
+        grant:
+          administrator: הענקת הרשאות מפעיל
+          moderator: הענקת הרשאות מנהל
+        revoke:
+          administrator: שלילת הרשאות מפעיל
+          moderator: שלילת הרשאות מנהל
+      block_history: חסימות שהתקבלו
+      moderator_history: חסימות שניתנו
+      comments: הערות
+      create_block: חסימת משתמש זה
+      activate_user: הפעלת משתמש זה
+      deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה
+      confirm_user: אישור משתמש זה
+      hide_user: הסתרת משתמש זה
+      unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
+      delete_user: מחיקת משתמש זה
+      confirm: אישור
+      friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+      friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+      nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+      nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+    popup:
+      your location: מיקומך
+      nearby mapper: ממפה סמוך
+      friend: חבר
+    account:
+      title: עריכת חשבון
+      my settings: ההגדרות שלי
+      current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
+      new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
+      email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+      external auth: 'אימות חיצוני:'
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: מה זה?
+      public editing:
+        heading: 'עריכה ציבורית:'
+        enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: מה זה?
+        disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+        disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+      public editing note:
+        heading: עריכה ציבורית
+        text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
+          המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
+          על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
+          לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+          למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
+          ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
+          ציבוריים לפי בררת המחדל.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'תנאי תרומה:'
+        agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+        not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+        review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+          התרומה החדשים.
+        agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+        link text: מה זה?
+      profile description: 'תיאור פרופיל:'
+      preferred languages: 'שפות מועדפות:'
+      preferred editor: 'עורך מועדף:'
+      image: 'תמונה:'
+      gravatar:
+        gravatar: להשתמש ב־Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: מה זה?
+      new image: הוספת תמונה
+      keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
+      delete image: להסרת התמונה הנוכחית
+      replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
+      image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
+      home location: 'מיקום ראשי:'
+      no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
+      latitude: 'קו רוחב:'
+      longitude: 'קו אורך:'
+      update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
+      save changes button: שמירת השינויים
+      make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+      return to profile: חזרה לפרופיל
+      flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
+        תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+      flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+    confirm:
+      heading: אימות חשבון משתמש
+      introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+      introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+        תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+      press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+      button: אישור
+      success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+      already active: החשבון הזה כבר אושר.
+      unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+      reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
+        כאן</a>.
+    confirm_resend:
+      success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור,
+        אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת
+        שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי
+        איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
+      failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+    confirm_email:
+      heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+      press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+        החדשה.
+      button: אישור
+      success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+      failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+      unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
+    set_home:
+      flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
+    go_public:
+      flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
+    make_friend:
+      heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+      button: להוסיף כחבר
+      success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+      failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+      already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+    remove_friend:
+      heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+      button: להסיר מרשימת החברים
+      success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+      not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
+    filter:
+      not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+    list:
+      title: משתמשים
+      heading: משתמשים
+      showing:
+        one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
+        other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items})
+      summary: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} נוצר ב־%{date}'
+      confirm: אישור משתמשים נבחרים
+      hide: הסתרת משתמשים נבחרים
+      empty: לא נמצאו משתמשים תואמים
+    suspended:
+      title: החשבון הושעה
+      heading: החשבון הושעה
+      webmaster: מנהל האתר
+      body: |-
+        <p>
+          סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב
+          פעילות חשודה.
+        </p>
+        <p>
+          החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
+          באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
+        </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+      invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+      no_authorization_code: אין קוד כניסה
+      unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+      invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
+      not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
+      already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
+      doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+    grant:
+      title: לאשר הענקת תפקיד
+      heading: לאשר הענקת תפקיד
+      are_you_sure: האם ברצונך באמת להעניק תפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}”?
+      confirm: אישור
+      fail: הענקת התפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+        תקינים.
+    revoke:
+      title: אישור שלילת תפקיד
+      heading: אישור שלילת תפקיד
+      are_you_sure: האם באמת לשלול את התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}”?
+      confirm: אישור
+      fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+        תקינים.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
+      non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
+    not_found:
+      sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
+      back: חזרה למפתח
+    new:
+      title: יצירת חסימה של %{name}
+      heading: יצירת חסימה של %{name}
+      reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה
+        שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+        ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+      period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+      submit: יצירת חסימה
+      tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
+      tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
+      needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה.
+      back: הצגת כל החסימות
+    edit:
+      title: חסימת עריכה על %{name}
+      heading: חסימת עריכה על %{name}
+      reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה
+        שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+        ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+      period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+      submit: עדכון חסימה
+      show: הצגת החסימה הזאת
+      back: הצגת כל החסימות
+      needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
+    filter:
+      block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
+      block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
+    create:
+      try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
+      try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
+      flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
+    update:
+      only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
+      success: החסימה עודכנה.
+    index:
+      title: חסימות משתמש
+      heading: רשימת חסימות משתמש
+      empty: עוד לא נעשו חסימות.
+    revoke:
+      title: בוטלה החסימה על %{block_on}
+      heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
+      time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
+      past: הסימה הזאת הסתיימה לפני %{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+      confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
+      revoke: לבטל!
+      flash: החסימה הזאת בוטלה.
+    period:
+      one: שעה אחת
+      other: '%{count} שעות'
+    partial:
       show: הצגה
       show: הצגה
+      edit: עריכה
+      revoke: לבטל!
+      confirm: באמת?
+      display_name: משתמש חסום
+      creator_name: יוצר
+      reason: סיבה לחסימה
+      status: מצב
+      revoker_name: בוטלה על־ידי
+      not_revoked: (לא בוטלה)
+      showing_page: הדף %{page}
+      next: הבא »
+      previous: « הקודם
+    helper:
+      time_future: תסתיים בעוד %{time}
+      until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
+      time_past: הסתיימה לפני %{time}.
+    blocks_on:
+      title: חסימות של %{name}
+      heading: רשימת החסימות של %{name}
+      empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
+    blocks_by:
+      title: חסימות על־ידי %{name}
+      heading: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
+      empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
+    show:
+      title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+      heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+      time_future: תסתיים בעוד %{time}
+      time_past: הסתיימה לפני %{time}
+      created: נוצר
+      ago: לפני %{time}
       status: סטטוס
       status: סטטוס
+      show: הצגה
+      edit: עריכה
+      revoke: ביטול!
+      confirm: באמת?
+      reason: 'סיבה לחסימה:'
+      back: צפייה בכל החסימות
+      revoker: 'מבטל:'
+      needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: נוצרה לפני %{when}
+      opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      commented_at_html: עודכנה לפני %{when}
+      commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      closed_at_html: נפתרה לפני %{when}
+      closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when}
+      reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user}
+    rss:
+      title: הערות של OpenStreetMap
+      description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
+        [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+      opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+      commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+      closed: הערה סגורה (ליד %{place})
+      reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+    entry:
+      comment: תגובה
+      full: הערה מלאה
+    mine:
+      title: הערות ותגובות של %{user}
+      heading: הערות של %{user}
+      subheading: הערות ותגובות של %{user}
+      id: מזהה
+      creator: יוצר
+      description: תיאור
+      created_at: 'יצירה:'
+      last_changed: 'שינוי אחרון:'
+      ago_html: לפני %{when}
+  javascripts:
+    close: סגירה
+    share:
+      title: שיתוף
+      cancel: ביטול
+      image: תמונה
+      link: קישור או HTML
+      long_link: קישור
+      short_link: קישור קצר
+      geo_uri: URI גאוגרפי
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
+      format: 'תסדיר:'
+      scale: 'קנה מידה:'
+      image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת
+      download: הורדה
+      short_url: כתובת קצרה
+      include_marker: לכלול סמן
+      center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
+      paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
+      view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
+    key:
+      title: מפת מפתח
+      tooltip: מפת מפתח
+      tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית
+    map:
+      zoom:
+        in: התקרבות
+        out: התרחקות
+      locate:
+        title: הצגת המיקום שלי
+        popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
+      base:
+        standard: תקני
+        cycle_map: מפת אופניים
+        transport_map: מפת תחבורה
+        hot: הומניטרי
+      layers:
+        header: שכבות במפה
+        notes: הערות במפה
+        data: נתוני המפה
+        overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
+        title: שכבות
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+    site:
+      edit_tooltip: עריכת המפה
+      edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
+      createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
+      createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
+      map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
+      map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
+      queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
+      queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
+    changesets:
+      show:
+        comment: הערה
+        subscribe: מינוי
+        unsubscribe: ביטול מינוי
+        hide_comment: הסתרה
+        unhide_comment: ביטול הסתרה
+    notes:
+      new:
+        intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+          כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום
+          מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.)
+        add: הוספת הערה
+      show:
+        anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+          עצמאי.
+        hide: להסתיר
+        resolve: לפתור
+        reactivate: הפעלה מחדש
+        comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+        comment: להגיב
+    edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest)
+        mapquest_car: במכונית (MapQuest)
+        mapquest_foot: ברגל (MapQuest)
+        osrm_car: במכונית (ORSM)
+      directions: כיוונים
+      distance: מרחק
+      errors:
+        no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+        no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה.
+      instructions:
+        continue_without_exit: להמשיך על %{name}
+        slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+        turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name}
+        sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name}
+        uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
+        sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
+        turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+        slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
+        via_point_without_exit: (דרך נקודה)
+        follow_without_exit: להמשיך על %{name}
+        roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
+        start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name}
+        destination_without_exit: הגעת ליעד
+        against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
+        end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
+        roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
+        unnamed: ללא שם
+        courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+      time: זמן
+    query:
+      node: צומת
+      way: דרך
+      relation: יחס
+      nothing_found: לא נמצאו ישויות
+      error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
+      timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
+  redaction:
+    edit:
+      description: תיאור
+      heading: עריכת חיתוך
+      submit: שמירת חיתוך
+      title: עריכת חיתוך
+    index:
+      empty: אין חיתוכים שאפשר להציג
+      heading: רשימת חיתוכים
+      title: רשימת חיתוכים
+    new:
+      description: תיאור
+      heading: הזנת מידע לחיתוך חדש
+      submit: יצירת חיתוך
+      title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
+    show:
+      description: 'תיאור:'
+      heading: הצגת החיתוך „%{title}”
+      title: הצגת חיתוך
+      user: 'יוצר:'
+      edit: עריכת החיתוך הזה
+      destroy: הסרת החיתוך הזה
+      confirm: באמת?
+    create:
+      flash: נוצר חיתוך
+    update:
+      flash: השינויים שנשמרו.
+    destroy:
+      not_empty: החיתוך אינו ריק. נא לבטל את החיתוכים של הגרסאות ששיכות לחיתוך הזה
+        לפני הריסתו.
+      flash: החיתוך נהרס.
+      error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה.
+...