# Author: Prima klasy4na
# Author: Riwnodennyk
# Author: Sev
+# Author: Shirayuki
# Author: SteveR
# Author: Yurkoy
# Author: Тест
uk:
about_page:
+ community_driven_html: "Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших учасників є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.\nЩоб дізнатися більше про спільноту, подивіться <a href='%{diary_path}'>щоденники користувачів</a>\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>."
+ community_driven_title: Керовано спільнотою
+ copyright_html: <span>©</span>Учасники OpenStreetMap<br>
+ lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому світу.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap надає виразності місцевим даним. Мапери використовують аерофотознімки, GPS пристрої та прості створені на місцевості схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM.
+ local_knowledge_title: Знання місцевості
next: Далі
+ open_data_html: "OpenStreetMap — це <i>відкриті дані</i>: ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей до тих пір, поки ви згадуєте OpenStreetMap і його учасників. Якщо ви змінюєте дані або на основі даних будуєте власні певним чином, ви можете розповсюджувати результат лише під тією ж самою ліцензією. Дивіться сторінку <a href='%{copyright_path}'>авторські права і\nліцензії</a>, щоб отримати докладну інформацію."
+ open_data_title: Відкриті дані
+ partners_title: Партнери
+ used_by: "%{name} надає картографічні дані для сотень веб-сайтів, мобільних застосунків та апаратних пристроїв"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
feed:
title: Набір змін %{id}
title_comment: Набір змін %{id} — %{comment}
- node: Ð\92Ñ\83зли (%{count})
- node_paginated: Ð\92Ñ\83зли (%{x}-%{y} із %{count})
+ node: ТоÑ\87ки (%{count})
+ node_paginated: ТоÑ\87ки (%{x}-%{y} із %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- relation: Ð\92Ñ\96дноÑ\88еннÑ\8f (%{count})
- relation_paginated: Ð\92Ñ\96дноÑ\88еннÑ\8f (%{x}-%{y} із %{count})
+ relation: Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки (%{count})
+ relation_paginated: Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки (%{x}-%{y} із %{count})
title: "Набір змін: %{id}"
- way: ШлÑ\8fÑ\85и (%{count})
- way_paginated: ШлÑ\8fÑ\85и (%{x}-%{y} із %{count})
+ way: Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\97 (%{count})
+ way_paginated: Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\97 (%{x}-%{y} із %{count})
closed: Закрито
- closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
closed_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr>
containing_relation:
entry: Зв’язок %{relation_name}
entry_role: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role})
created: Створено
- created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
created_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr>
- deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
download_xml: Завантажити XML
- edited_by_html: Ð\92Ñ\96дÑ\80едаговано <abbr title='%{title}'>%{time} Ñ\82омÑ\83</abbr> коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87ем %{user}
+ edited_by_html: Ð\97мÑ\96нено <abbr title='%{title}'>%{time} Ñ\82омÑ\83</abbr> Ñ\83Ñ\87аÑ\81ником %{user}
in_changeset: Набір змін
no_comment: (без коментарів)
node:
- history_title: "Історія вузлу: %{name}"
- title: "Ð\92Ñ\83зол: %{name}"
+ history_title: "Історія точки: %{name}"
+ title: "ТоÑ\87ка: %{name}"
not_found:
sorry: "На жаль, %{type} #%{id} неможливо знайти."
type:
relation: зв’язок
way: лінія
note:
- closed_title: "Опрацьована нотатка: %{note_name}"
+ closed_by: Розв’язано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ closed_by_anonymous: Розв’язано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ closed_title: "Опрацьована нотатка #%{note_name}"
+ commented_by: Прокоментовано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ commented_by_anonymous: Прокоментовано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ hidden_by: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ hidden_title: "Прихована нотатка #%{note_name}"
new_note: Нова нотатка
- open_title: "Неопрацьована нотатка: %{note_name}"
+ open_by: Створено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ open_by_anonymous: Створено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ open_title: "Неопрацьована нотатка #%{note_name}"
+ reopened_by: Відновлено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
title: "Нотатка: %{id}"
- part_of: ЧаÑ\81Ñ\82ина з
+ part_of: Ð\92Ñ\85одиÑ\82Ñ\8c до Ñ\81кладÑ\83
redacted:
message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана через те, що її було відредаговано. Будь ласка, перегляньте %{redaction_link} для отримання деталей.
redaction: Редакція %{id}
relation: зв’язок
way: лінія
relation:
+ history_title: "Історія зв’язку: %{name}"
members: Учасники
+ title: "Зв’язок: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} як %{role}"
type:
way: Лінія
start_rjs:
load_data: Завантажити Дані
- loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить %{num_features} об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з відображенням такої кількості даних. Зазвичай, оглядачі працюють краще, коли водночас показується не більше %{max_features} об'єктів: якщо ж ви робите інакше, це може спричинити сповільнення чи взагалі відсутність відгуку у вашому оглядачі. Коли ви впевнені, що слід показати ці дані, можете натиснути кнопку нижче."
loading: Завантаження…
- unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір %{bbox_size} завеликий (має бути менше, ніж %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Неможливо завантажити дані мапи, завелика ділянка (%{bbox_size}). Ділянка має бути меншою %{max_bbox_size} квадратних градусів.
tag_details:
tags: Теґи
wiki_link:
relation: зв’язок
way: лінія
version: Версія
- view_details: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е
+ view_details: Ð\9fоÑ\82оÑ\87на Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f
view_history: Перегляд історії
way:
also_part_of:
one: також є частиною лінії %{related_ways}
other: також є частиною ліній %{related_ways}
- history_title: "Історія шляху: %{name}"
- nodes: Ð\92Ñ\83зли
- title: "ШлÑ\8fÑ\85: %{name}"
+ history_title: "Історія лінії: %{name}"
+ nodes: ТоÑ\87ки
+ title: "Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\8f: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Анонім
saved_at: Збережено
user: Користувач
list:
+ empty: Жодного набору змін не знайдено.
+ empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні.
+ empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
+ load_more: Завантажити ще
+ no_more: Наборів змін більше не знайдено.
+ no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
+ no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника.
title: Набір змін
title_friend: Набори змін ваших друзів
title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами
description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap
title: Планета OSM
zoom: Збільшити
+ title: Експорт
geocoder:
description:
title:
weir: Гребля
help_page:
help:
+ description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті OSM питання-відповідь.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проект, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з картографування.
title: Отримання довідки
welcome:
+ description: Розпочніть з цього короткого посібника, що охоплює основи OpenStreetMap.
title: Ласкаво просимо до OSM
- url: /ласкаво просимо
+ url: /welcome
wiki:
+ description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу OSM документацію.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
standard: Стандартний
transport_map: Мапа Транспорту
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учасники OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
layers:
data: Дані
header: Шари мапи
createnote_tooltip: Додати нотатку на мапу
edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи
edit_tooltip: Редагування мапи
+ map_data_zoom_in_tooltip: Збільшить, щоб побачити дані мапи
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Збільшить масштаб, щоб побачити більше нотаток
layouts:
- about: Ð\9fÑ\80о пÑ\80огÑ\80аммÑ\83
+ about: Ð\9fÑ\80о пÑ\80оекÑ\82
community: Спільнота
community_blogs: Блоги спільноти
community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
home: Додому
intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
- learn_more: Дізнатися більше
+ intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для вільного використання під відкритою ліцензією.
+ learn_more: Дізнатись більше
log_in: Ввійти
log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом
logo:
partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: Реєстрація
sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
- start_mapping: РозпоÑ\87аÑ\82и каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\83ваннÑ\8f
+ start_mapping: Ð\9fоÑ\87аÑ\82и мапиÑ\82и
tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
user_diaries: Щоденники
user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
allow_write_notes: змінювати нотатки.
allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування користувача.
request_access: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
+ title: Авторизувати доступ до облікового запису
+ oauthorize_failure:
+ denied: Ви заборонили програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ invalid: Неприпустимий маркер авторизації.
+ title: Не вдалося виконати запит авторизації
+ oauthorize_success:
+ allowed: Ви надали програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ title: Дозволено запит на авторизацію
+ verification: Код перевірки - %{code}.
revoke:
flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
oauth_clients:
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
- heading: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\82еÑ\81Ñ\8c
+ heading: Ð\9bаÑ\81каво пÑ\80оÑ\81имо
login_button: Увійти
lost password link: Забули пароль?
new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
password: "Пароль:"
register now: Зареєструйтеся зараз
remember: Запам’ятати мене
- title: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\82еÑ\81Ñ\8c
+ title: Ð\9bаÑ\81каво пÑ\80оÑ\81имо
to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
with openid: "Крім того, для входу ви можете скористатись вашим OpenID:"
with username: "Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача та пароль:"
way_html: <strong>Лінія</strong> — це відкрита або замкнена ламана на кшталт дороги, струмка, озера або будівлі.
introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, безкоштовної та доступної для редагування мапи світу. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку редагування. Ось короткий посібник з найважливішими речами, які ви повинні знати.
questions:
- paragraph_1_html: Потрібна допомога з картографуванням або не зрозуміло як використовувати OpenStreetMap? Знайдіть відповідь на ваше питання на <a href='http://help.openstreetmap.org/'>сайті допомоги (англ.)</a>.
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проект, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з картографування.\n<a href='%{help_url}'>Отримайте допомогу тут</a>."
title: Є питання?
start_mapping: Розпочати картографування
title: Ласкаво просимо!