]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Update rubocop todo
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 394b268d95c67f4fbfd78c36e935ab0546941a50..0adf8aaecc7d411df0af697fdab4f86952b4b5aa 100644 (file)
@@ -1,61 +1,84 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
+# Author: Athoss
+# Author: Balint36
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
+# Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
+# Author: Máté
+# Author: NB
 # Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
 # Author: R-Joe
+# Author: Ruila
+# Author: Samat
 # Author: Sucy
-hu: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Szöveg
-      diary_entry: 
-        language: Nyelv
-        latitude: Földrajzi szélesség
-        longitude: Földrajzi hosszúság
-        title: Tárgy
-        user: Felhasználó
-      friend: 
-        friend: Barát
-        user: Felhasználó
-      message: 
-        body: Szöveg
-        recipient: Címzett
-        sender: Küldő
-        title: Tárgy
-      trace: 
-        description: Leírás
-        latitude: Földrajzi szélesség
-        longitude: Földrajzi hosszúság
-        name: Név
-        public: Nyilvános
-        size: Méret
-        user: Felhasználó
-        visible: Látható
-      user: 
-        active: Aktív
-        description: Leírás
-        display_name: Megjelenítendő név
-        email: E-mail
-        languages: Nyelvek
-        pass_crypt: Jelszó
-    models: 
-      acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
+# Author: Zizzerus
+---
+hu:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Fájl kiválasztása
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Mentés
+      diary_entry:
+        create: Közzététel
+        update: Frissítés
+      issue_comment:
+        create: Hozzászólás
+      message:
+        create: Küldés
+      client_application:
+        create: Regisztrálás
+        update: Frissítés
+      oauth2_application:
+        create: Regisztráció
+        update: Frissítés
+      redaction:
+        create: Adattörlési művelet létrehozása
+        update: Adattörlési művelet mentése
+      trace:
+        create: Feltöltés
+        update: Módosítások mentése
+      user_block:
+        create: Blokkolás létrehozása
+        update: Blokkolás frissítése
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek
+        email_address_not_routable: nem irányítható
+    models:
+      acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
       country: Ország
-      diary_comment: Naplóhozzászólás
+      diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
       diary_entry: Naplóbejegyzés
-      friend: Barát
+      friend: Ismerős
+      issue: Probléma
       language: Nyelv
       message: Üzenet
       node: Pont
@@ -72,268 +95,611 @@ hu:
       relation: Kapcsolat
       relation_member: Kapcsolat tagja
       relation_tag: Kapcsolat címkéje
+      report: Bejelentés
       session: Folyamat
       trace: Nyomvonal
       tracepoint: Nyomvonal pontja
       tracetag: Nyomvonal címkéje
       user: Felhasználó
       user_preference: Felhasználói beállítás
-      user_token: Felhasználói utalvány
+      user_token: Felhasználói token
       way: Vonal
       way_node: Vonal pontja
       way_tag: Vonal címkéje
-  application: 
-    require_cookies: 
-      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
-    require_moderator: 
-      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
-      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
-  browse: 
-    changeset: 
+    attributes:
+      client_application:
+        name: Név (kötelező)
+        url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
+        callback_url: Visszahívási URL
+        support_url: Támogatás URL
+        allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
+        allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
+        allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
+          hozzáadása
+        allow_write_api: a térkép módosítása
+        allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
+        allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+        allow_write_notes: jegyzetek módosítása
+      diary_comment:
+        body: Szöveg
+      diary_entry:
+        user: Felhasználó
+        title: Tárgy
+        latitude: Földrajzi szélesség
+        longitude: Földrajzi hosszúság
+        language: Nyelv
+      doorkeeper/application:
+        name: Név
+        redirect_uri: URI-k átirányítása
+        confidential: Bizalmas alkalmazás?
+        scopes: Engedélyek
+      friend:
+        user: Felhasználó
+        friend: Ismerős
+      trace:
+        user: Felhasználó
+        visible: Látható
+        name: Fájlnév
+        size: Méret
+        latitude: Földrajzi szélesség
+        longitude: Földrajzi hosszúság
+        public: Nyilvános
+        description: Leírás
+        gpx_file: GPX fájl feltöltése
+        visibility: Láthatóság
+        tagstring: Címkék
+      message:
+        sender: Küldő
+        title: Tárgy
+        body: Szöveg
+        recipient: Címzett
+      redaction:
+        title: Cím
+        description: Leírás
+      report:
+        category: Válaszd ki a bejelentés okát
+        details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező).
+      user:
+        auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
+        auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
+        email: E-mail
+        email_confirmation: E-mail cím megerősítése
+        new_email: Új e-mail-cím
+        active: Aktív
+        display_name: Megjelenítendő név
+        description: Profil leírása
+        home_lat: Földrajzi szélesség
+        home_lon: Földrajzi hosszúság
+        languages: Előnyben részesített nyelvek
+        preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+        pass_crypt: Jelszó
+        pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+          lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+          nem bizalmasak).
+        redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+      trace:
+        tagstring: vesszővel elválasztva
+      user_block:
+        reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb
+          és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd,
+          hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+          érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+          használni.
+        needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+      user:
+        email_confirmation: E-mail címed nem jelenik nyilvánosan. További információ
+          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="az OSMF
+          adatvédelmi irányelvek e-mail címekre vonatkozó részéről">privacy policy</a>.
+        new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: nagyjából 1 órával ezelőtt
+        other: mintegy %{count} órával ezelőtt
+      about_x_months:
+        one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt
+        other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
+      about_x_years:
+        one: nagyjából 1 éve
+        other: nagyjából %{count} éve
+      almost_x_years:
+        one: majdnem 1 évvel ezelőtt
+        other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+      half_a_minute: fél perccel ezelőtt
+      less_than_x_seconds:
+        one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+      less_than_x_minutes:
+        one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+      over_x_years:
+        one: több mint 1 éve
+        other: több mint %{count} éve
+      x_seconds:
+        one: 1 másodperccel ezelőtt
+        other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+      x_minutes:
+        one: 1 perccel ezelőtt
+        other: '%{count} perccel ezelőtt'
+      x_days:
+        one: 1 napja
+        other: '%{count} napja'
+      x_months:
+        one: 1 hónappal ezelőtt
+        other: '%{count} hónappal ezelőtt'
+      x_years:
+        one: 1 évvel ezelőtt
+        other: '%{count} évvel ezelőtt'
+  editor:
+    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+    remote:
+      name: Távirányító
+      description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nincs
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipédia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+        opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
+        commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+        commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
+        closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+        closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+        reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
+        reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
+      rss:
+        title: OpenStreetMap jegyzetek
+        description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+          a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+        opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+        commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+        closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+        reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
+      entry:
+        comment: Hozzászólás
+        full: Teljes jegyzet
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Felhasználói fiókom törlése
+        warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+        delete_account: Fiók törlése
+        delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+          Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+        delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+          és az otthoni tartózkodási helyed is.
+        delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+          fiókok újra felhasználhatják.
+        retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+          után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+        retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+        retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+        retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+          megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+        retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+          de nem lesznek láthatóak.
+        retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid
+          (ha vannak) megőrződnek.
+        retain_email: Az e-mail címed is megmarad.
+        confirm_delete: Biztos vagy benne?
+        cancel: Mégsem
+  accounts:
+    edit:
+      title: Fiók szerkesztése
+      my settings: Személyes beállítások
+      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+      external auth: Külső hitelesítés
+      openid:
+        link text: mi ez?
+      public editing:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: mi ez?
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+          névtelen.
+        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+      public editing note:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+          már nyilvános.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Hozzájárulási feltételek
+        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+          áttekintéséhez és elfogadásához.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: mi ez?
+      save changes button: Módosítások mentése
+      make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+      delete_account: Fiók törlése…
+    update:
+      success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+        az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+    destroy:
+      success: Fiók törölve.
+  browse:
+    created: Létrehozva
+    closed: Lezárva
+    created_html: 'Létrehozva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
+    closed_html: 'Lezárva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
+    created_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Törölte %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    edited_by_html: Szerkesztette %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_by_html: Lezárta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    version: Verzió
+    in_changeset: Módosításcsomag
+    anonymous: névtelen
+    no_comment: (nincs hozzászólás)
+    part_of: 'Része ennek:'
+    part_of_relations:
+      one: 1 kapcsolat
+      other: '%{count} kapcsolat'
+    part_of_ways:
+      one: 1 vonal
+      other: '%{count} vonal'
+    download_xml: XML letöltése
+    view_history: Előzmények megtekintése
+    view_details: Részletek megtekintése
+    location: 'Hely:'
+    changeset:
+      title: '%{id} módosításcsomag'
+      belongs_to: Szerző
+      node: Pontok (%{count})
+      node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      way: Vonalak (%{count})
+      way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      relation: Kapcsolatok (%{count})
+      relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      comment: Hozzászólások (%{count})
+      hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr
+        title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Changeset XML
-      feed: 
-        title: "Módosításcsomag: %{id}"
-        title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Módosításcsomag
-    containing_relation: 
-      entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
-      entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
-    not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
-      type: 
-        changeset: módosításcsomag
+      feed:
+        title: '%{id} módosításcsomag'
+        title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
+      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+      discussion: Megbeszélés
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
+    node:
+      title_html: '%{name} pont'
+      history_title_html: '%{name} pont előzményei'
+    way:
+      title_html: '%{name} vonal'
+      history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
+      nodes: Pontok
+      nodes_count:
+        other: '%{count} pont'
+      also_part_of_html:
+        one: '%{related_ways} vonal része'
+        other: '%{related_ways} vonalak része'
+    relation:
+      title_html: '%{name} kapcsolat'
+      history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
+      members: Tagok
+      members_count:
+        one: 1 tag
+        other: '%{count} tag'
+    relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
+      type:
+        node: 'Pont:'
+        way: 'Vonal:'
+        relation: 'Kapcsolat:'
+    containing_relation:
+      entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+      entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
+    not_found:
+      title: Nem található
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
+      type:
         node: pont
-        relation: kapcsolat
         way: vonal
-    note: 
-      closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
-      open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
-      title: Jegyzet
-    redacted: 
-      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
-      redaction: Eltávolítás %{id}
-      type: 
+        relation: kapcsolat
+        changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
+    timeout:
+      title: Időtúllépési hiba
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+        tartott.
+      type:
         node: pont
+        way: vonal
         relation: kapcsolat
+        changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
+    redacted:
+      redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+      message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert
+        törölték. További részletek: %{redaction_link}'
+      type:
+        node: pont
         way: vonal
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
-      type: 
-        node: "Pont:"
-        relation: "Kapcsolat:"
-        way: "Vonal:"
-    start_rjs: 
+        relation: kapcsolat
+    start_rjs:
+      feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja
+        a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
-      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
       loading: Betöltés…
-      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
-    tag_details: 
-      tags: "Címkék:"
-      wiki_link: 
-        key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
-        tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+    tag_details:
+      tags: Címkék
+      wiki_link:
+        key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+        tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
+      wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
       wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
-    timeout: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
-      type: 
-        changeset: módosításcsomag
-        node: pont
-        relation: kapcsolat
-        way: vonal
-  changeset: 
-    changeset: 
+      wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+      telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+      colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
+      email_link: Email %{email}
+    note:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      new_note: Új jegyzet
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: jegyzet bejelentése
+    query:
+      title: Objektumok lekérdezése
+      introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+      nearby: Közeli objektumok
+      enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: '%{page} oldal'
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
+    changeset:
       anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
       view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
-    changeset_paging_nav: 
-      next: következő »
-      previous: « előző
-      showing_page: "%{page} oldal"
-    changesets: 
-      area: Terület
-      comment: Megjegyzés
+    changesets:
       id: Azonosító
-      saved_at: Mentve
+      saved_at: 'Mentve:'
       user: Felhasználó
-    list: 
+      comment: Hozzászólás
+      area: Terület
+    index:
       title: Módosításcsomagok
-      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+      title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+      title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
-      title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
-    timeout: 
-      sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
-  diary_entry: 
-    comments: 
-      ago: "%{ago}"
-      comment: Megjegyzés
-      has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
-      newer_comments: Úabb hozzászólások
-      older_comments: Régebbi hozzászólások
-      post: Hozzászólás
-      when: Mikor
-    diary_comment: 
-      comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
-      confirm: Megerősítés
-      hide_link: Hozzászólás elrejtése
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: Egy hozzászólás
-        other: "%{count} hozzászólás"
-        zero: Nincs hozzászólás
-      comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      confirm: Megerősítés
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
-      hide_link: Bejegyzés elrejtése
-      posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
-    edit: 
-      body: "Szöveg:"
-      language: "Nyelv:"
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
-      location: "Hely:"
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      marker_text: Naplóbejegyzés helye
-      save_button: Mentés
-      subject: "Tárgy:"
-      title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+      empty: Nem található módosításcsomag
+      empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+      empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+      no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
+      no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+      no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+      load_more: Továbbiak betöltése
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
+        sokáig tartott.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz  %{author} felhasználótól'
+      commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}'
+    comments:
+      comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz  %{author} felhasználótól'
+    index:
+      title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+      title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
+        megbeszélés'
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
+        listájának lekérése.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km távolságra'
+      m away: '%{count} m távolságra'
+    popup:
+      your location: Helyed
+      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+      friend: Ismerős
+    show:
+      title: Irányítópult
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+        helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+      edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+      my friends: Ismerősök
+      no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+      nearby users: További közeli felhasználók
+      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+        szerkesztenek.
+      friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+      friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Új naplóbejegyzés
+    form:
+      location: Hely
       use_map_link: térkép használata
-    feed: 
-      all: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
-      language: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
-      user: 
-        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
-        title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
-    list: 
-      in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
-      new: Új naplóbejegyzés
-      new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
-      newer_entries: Újabb bejegyzések
-      no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
-      older_entries: Régebbi bejegyzések
-      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+    index:
       title: Felhasználók naplói
       title_friends: Ismerősök naplói
       title_nearby: Közeli felhasználók naplói
-      user_title: "%{user} naplója"
-    location: 
-      edit: Szerkesztés
-      location: "Hely:"
-      view: Megtekintés
-    new: 
-      title: Új naplóbejegyzés
-    no_such_entry: 
-      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
+      user_title: '%{user} naplója'
+      in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
+      new: Új naplóbejegyzés
+      new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
+      my_diary: Naplóm
+      no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+      older_entries: Régebbi bejegyzések
+      newer_entries: Újabb bejegyzések
+    edit:
+      title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+      marker_text: Naplóbejegyzés helye
+    show:
+      title: '%{user} naplója | %{title}'
+      user_title: '%{user} naplója'
+      leave_a_comment: Hozzászólás
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+      login: Bejelentkezés
+    no_such_entry:
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
-    view: 
-      leave_a_comment: Hozzászólás írása
-      login: Jelentkezz be
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
-      save_button: Mentés
-      title: "%{user} naplója | %{title}"
-      user_title: "%{user} naplója"
-  editor: 
-    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
-    id: 
-      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
-      name: iD
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
-      name: Távirányító
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      area_to_export: Exportálandó terület
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
-      export_button: Exportálás
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
-      format: "Formátum:"
-      format_to_export: Exportálás formátuma
-      image_size: "Képméret:"
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
-      licence: Licenc
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
-      max: max.
-      options: Beállítások
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      output: Kimenet
-      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
-      scale: Méretarány
-      too_large: 
-        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
-      zoom: Nagyítási szint
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
-      types: 
-        cities: Nagyvárosok
-        places: Helyek
-        towns: Városok
-    direction: 
-      east: keletre
-      north: északra
-      north_east: északkeletre
-      north_west: északnyugatra
-      south: délre
-      south_east: délkeletre
-      south_west: délnyugatra
-      west: nyugatra
-    distance: 
-      one: kb. 1 km
-      other: kb. %{count} km
-      zero: kevesebb mint 1 km
-    results: 
-      more_results: További eredmények
-      no_results: Nem találhatók eredmények
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
-        uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
-        us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        aeroway: 
+      heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+      body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+        Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+        kattintottál.
+    diary_entry:
+      posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+      updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}'
+      comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+      reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
+      comment_count:
+        zero: Nincs hozzászólás
+        one: '%{count} hozzászólás'
+        other: '%{count} hozzászólás'
+      edit_link: Bejegyzés szerkesztése
+      hide_link: Bejegyzés elrejtése
+      unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
+      confirm: Megerősítés
+      report: Bejegyzés bejelentése
+    diary_comment:
+      comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+      hide_link: Hozzászólás elrejtése
+      unhide_link: Hozzászólás megjelenítése
+      confirm: Megerősítés
+      report: Hozzászólás bejelentése
+    location:
+      location: 'Hely:'
+      view: Megtekintés
+      edit: Szerkesztés
+    feed:
+      user:
+        title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+        description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+      language:
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+        description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
+          nyelven
+      all:
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+    comments:
+      title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+      post: Bejegyzés
+      when: Mikor
+      comment: Hozzászólás
+      newer_comments: Újabb hozzászólások
+      older_comments: Régebbi hozzászólások
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Alkalmazás regisztrálva.
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+      button: Hozzáadás ismerősként
+      success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+      already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
+      limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj
+        egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni.
+    remove_friend:
+      heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+      button: Ismerős eltávolítása
+      success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+      not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
+        ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+        osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>-ról
+        geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
+        osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimról</a>
+        geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Nagykabinos felvonó
+          chair_lift: Ülőlift
+          drag_lift: Sífelvonó
+          gondola: Gondola
+          magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó
+          platter: Tányéros sífelvonó
+          pylon: Oszlop
+          station: Drótkötélpálya-megálló
+          t-bar: Csákányos felvonó
+          "yes": Drótkötélpályás felvonó
+        aeroway:
           aerodrome: Repülőtér
+          airstrip: Leszállóhely
           apron: Forgalmi előtér
-          gate: Kapu
+          gate: Repülőtéri kapu
+          hangar: Hangár
           helipad: Helikopter-leszálló
+          holding_position: Várakozási hely
+          navigationaid: Repülőtéri navigációs fény
+          parking_position: Parkolóhely
           runway: Kifutópálya
-          taxiway: gurulóút
-          terminal: Utasterminál
-        amenity: 
-          WLAN: WiFi hozzáférés
-          airport: Repülőtér
+          taxilane: Gurulóút
+          taxiway: Gurulóút
+          terminal: Repülőtéri utasterminál
+          windsock: Szélzsák
+        amenity:
+          animal_boarding: Állatpanzió
+          animal_shelter: Állatmenhely
           arts_centre: Művészeti központ
-          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
-          auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
-          bbq: Grillsütő
+          bbq: Grillezőhely
           bench: Pad
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+          bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont
           biergarten: Sörkert
+          blood_bank: Vérbank
+          boat_rental: Hajókölcsönző
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -343,305 +709,528 @@ hu:
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
           charging_station: Elektromos töltőállomás
+          childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde)
           cinema: Mozi
-          clinic: Klinika
-          club: Klub
+          clinic: Rendelőintézet
+          clock: Óra
           college: Főiskola
-          community_centre: Művelődési központ
+          community_centre: Közösségi ház
+          conference_centre: Konferencia-központ
           courthouse: Bíróság
           crematorium: Krematórium
           dentist: Fogorvos
           doctors: Orvosi rendelő
-          dormitory: Kollégium
           drinking_water: Ivóvíz
           driving_school: Autósiskola
-          embassy: Nagykövetség
-          emergency_phone: Segélyhívó
-          fast_food: Gyorsétterem
+          embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+          events_venue: Rendezvényhelyszín
+          fast_food: Büfé, gyorsétterem
           ferry_terminal: Kompkikötő
-          fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
+          food_court: Étkezőtér
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
-          grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitnesz- / Tornaterem
-          hall: Csarnok
-          health_centre: Egészségügyi központ
+          gambling: Szerencsejáték
+          grave_yard: Templom körüli temető
+          grit_bin: Útszóróanyagos láda
           hospital: Kórház
-          hotel: Szálloda
           hunting_stand: Magasles
-          ice_cream: Jégkrém
+          ice_cream: Fagyalaltozó
+          internet_cafe: Internetkávézó
           kindergarten: Óvoda
+          language_school: Nyelviskola
           library: Könyvtár
-          market: Piac
-          marketplace: Vásártér
-          mountain_rescue: Hegyimentők
-          nightclub: Éjszakai bár
-          nursery: Óvoda
+          loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+          love_hotel: Love Hotel
+          marketplace: Piac
+          mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
+          monastery: Kolostor
+          money_transfer: Pénzátutaló
+          motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+          music_school: Zeneiskola
+          nightclub: Diszkó
           nursing_home: Idősek otthona
-          office: Iroda
-          park: Park
           parking: Parkoló
+          parking_entrance: Parkoló bejárat
+          parking_space: Parkolóhely
+          payment_terminal: Befizetőautomata
           pharmacy: Gyógyszertár
           place_of_worship: Vallási hely
           police: Rendőrség
           post_box: Postaláda
           post_office: Posta
-          preschool: Óvoda
           prison: Börtön
           pub: Kocsma
+          public_bath: Közfürdő
+          public_bookcase: Közösségi könyvespolc
           public_building: Középület
-          public_market: Piac
-          reception_area: Recepció
+          ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
           recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
           restaurant: Étterem
-          retirement_home: Nyugdíjasotthon
-          sauna: Szauna
+          sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
-          shop: Bolt
-          shopping: Bevásárlás
+          shelter: Esőbeálló
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
-          social_club: Társasági klub
+          social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
-          supermarket: Szupermarket
           swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
           theatre: Színház
           toilets: WC
           townhall: Városháza
+          training: Képzés
           university: Egyetem
+          vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
           vending_machine: Árusító automata
           veterinary: Állatorvosi rendelő
           village_hall: Községháza
-          waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
-          wifi: WiFi hozzáférés
-          youth_centre: Ifjúsági központ
-        boundary: 
+          waste_basket: Szemeteskosár
+          waste_disposal: Hulladéklerakó
+          waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+          watering_place: Állatitató
+          water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+          weighbridge: Hídmérleg
+          "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény
+        boundary:
+          aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum
           administrative: Közigazgatási határ
-          census: Népszámlálási határ
-          national_park: Nemzeti Park
+          census: Népszámlálásikörzet-határ
+          national_park: Nemzeti park
+          political: Választókerület-határ
           protected_area: Védett terület
-        bridge: 
+          "yes": Határ
+        bridge:
           aqueduct: Vízvezeték
+          boardwalk: Deszkajárda
           suspension: Függőhíd
-          swing: Nyitható híd
-          viaduct: Viadukt
+          swing: Elfordítható híd
+          viaduct: Völgyhíd
           "yes": Híd
-        building: 
+        building:
+          apartment: Társasház
+          apartments: Társasház
+          barn: Pajta
+          bungalow: Bungaló
+          cabin: Kis faház
+          chapel: Kápolna
+          church: Templomépület
+          civic: Középület
+          college: Főiskolai épület
+          commercial: Kereskedelmi épület
+          construction: Épülő épület
+          detached: Családi ház
+          dormitory: Kollégiumépület
+          duplex: Ikerház
+          farm: Tanyaépület
+          farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+          garage: Garázs
+          garages: Garázsok
+          greenhouse: Üvegház
+          hangar: Hangár
+          hospital: Kórházépület
+          hotel: Szállodaépület
+          house: Ház
+          houseboat: Lakóhajó
+          hut: Kunyhó
+          industrial: Ipari épület
+          kindergarten: Óvodaépület
+          manufacture: Gyártócsarnok
+          office: Irodaház
+          public: Középület
+          residential: Lakóépület
+          retail: Kiskereskedelmi épület
+          roof: Tető
+          ruins: Romos épület
+          school: Iskolaépület
+          semidetached_house: Ikerház
+          service: Gépészeti épület
+          shed: Fészer
+          stable: Lóistálló
+          static_caravan: Álló lakókocsi
+          temple: Nem keresztény templomépület
+          terrace: Sorház
+          train_station: Vasútállomás-épület
+          university: Egyetemi épület
+          warehouse: Raktár
           "yes": Épület
-        highway: 
+        club:
+          scout: Cserkészotthon
+          sport: Sportegyesület
+          "yes": Klub
+        craft:
+          beekeeper: Méhészet
+          blacksmith: Kovácsműhely
+          brewery: Sörfőzde
+          carpenter: Ács
+          caterer: Konyha
+          confectionery: Édességkészítő
+          dressmaker: Nőiruha-készítő
+          electrician: Villanyszerelő
+          electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő
+          gardener: Kertész
+          glaziery: Üvegműves-műhely
+          handicraft: Kézműves műhely
+          hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő
+          metal_construction: Fémiparos műhely
+          painter: Festő
+          photographer: Fényképész
+          plumber: Vízvezetékszerelő
+          roofer: Tetőfedő
+          sawmill: Fűrészmalom
+          shoemaker: Cipőkészítő
+          stonemason: Kőműves
+          tailor: Szabó
+          window_construction: Ablakkészítő
+          winery: Borászat
+          "yes": Kézműves bolt
+        emergency:
+          access_point: Mentési pont
+          ambulance_station: Mentőállomás
+          assembly_point: Gyülekezési pont
+          defibrillator: Defibrillátor
+          fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+          fire_water_pond: Tűzivíz-medence
+          landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
+          life_ring: Mentőöv
+          phone: Segélyhívó telefon
+          siren: Sziréna
+          suction_point: Tűzivíz-vételező hely
+          water_tank: Tűzivíz-tartály
+        highway:
+          abandoned: Elhagyott út
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
           bus_stop: Buszmegálló
-          byway: Kiépítetlen ösvény
-          construction: Építés alatt álló közút
+          construction: Épülő út
+          corridor: Folyosó
+          crossing: Gyalogosátkelő
           cycleway: Kerékpárút
-          emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+          elevator: Lift
+          emergency_access_point: Mentési pont
+          emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
-          living_street: Pihenőút
+          give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
+          living_street: Lakó-pihenő övezet
           milestone: Kilométerkő
-          minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
-          motorway_link: Autópálya
+          motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+          passing_place: Kitérő
           path: Ösvény
           pedestrian: Sétálóutca
           platform: Peron
           primary: Főút
-          primary_link: Főút
+          primary_link: Főút fel- vagy lehajtó
+          proposed: Tervezett út
           raceway: Versenypálya
           residential: Lakóövezeti út
-          rest_area: Pihenési terület
+          rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül)
           road: Út
           secondary: Összekötő út
-          secondary_link: Összekötő út
+          secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó
           service: Szervizút
-          services: Autópálya-pihenőhely
-          speed_camera: Sebességmérő kamera
+          services: Pihenőhely (benzinkúttal)
+          speed_camera: Traffipax
           steps: Lépcső
-          stile: Lépcsős átjáró
+          stop: Stop tábla
+          street_lamp: Utcai lámpa
           tertiary: Bekötőút
-          tertiary_link: Bekötőút
-          track: Földút
-          trail: Túraút
+          tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó
+          track: Mezőgazgasági/erdészeti út
+          traffic_mirror: Közlekedési tükör
+          traffic_signals: Jelzőlámpa
+          trailhead: Turistaút végpontja
           trunk: Autóút
-          trunk_link: Autóút
-          unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
-        historic: 
+          trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+          turning_circle: Megfordulókör
+          turning_loop: Megfordulóhurok
+          unclassified: Egyéb közút
+          "yes": Út
+        historic:
+          aircraft: Történelmi légi jármű
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
-          battlefield: Csatamező
-          boundary_stone: Határkő
-          building: Épület
+          bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+          battlefield: Csatatér
+          boundary_stone: Történelmi határkő
+          building: Történelmi épület
+          bunker: Történelmi bunker
+          cannon: Történelmi ágyú
           castle: Vár
-          church: Templom
+          charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa
+          church: Történelmi templom
+          city_gate: Városkapu
+          citywalls: Városfal
           fort: Erőd
-          house: Ház
-          icon: Ikon
-          manor: Majorság
+          heritage: Műemlék
+          hollow_way: Mélyút
+          house: Történelmi ház
+          manor: Kúria
           memorial: Emlékmű
-          mine: Bánya
-          monument: Műemlék
-          museum: Múzeum
+          milestone: Történelmi mérföldkő
+          mine: Történelmi bánya
+          mine_shaft: Történelmi bányaakna
+          monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+          railway: Történelmi vasútvonal
+          roman_road: Római út
           ruins: Rom
-          tower: Torony
-          wayside_cross: Útszéli kereszt
-          wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+          rune_stone: Rúnaírásos kő
+          stone: Történelmi kő
+          tomb: Történelmi sír
+          tower: Történelmi torony
+          wayside_chapel: Út menti kápolna
+          wayside_cross: Út menti kereszt
+          wayside_shrine: Út menti kegyhely
           wreck: Hajóroncs
-        landuse: 
-          allotments: Kert
+          "yes": Történelmi hely
+        junction:
+          "yes": Csomópont
+        landuse:
+          allotments: Kiskertek
+          aquaculture: Akvakultúra
           basin: Medence
-          brownfield: Barnamező
+          brownfield: Barnamezős terület
           cemetery: Temető
-          commercial: Irodaterület
-          conservation: Védelmi terület
+          commercial: Kereskedelmi terület
+          conservation: Védett terület (elavult)
           construction: Építési terület
-          farm: Tanya
           farmland: Mezőgazdasági terület
-          farmyard: Tanya épületei
-          forest: Erdő
-          garages: Garázs
+          farmyard: Tanyaudvar
+          forest: Telepített erdő
+          garages: Garázssor
           grass: Füves terület
-          greenfield: Zöldmező
+          greenfield: Zöldmezős terület
           industrial: Ipari terület
           landfill: Hulladéklerakó
           meadow: Rét
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
-          nature_reserve: Természetvédelmi terület
           orchard: Gyümölcsös
-          park: Park
-          piste: Sípálya
-          quarry: Kőfejtő
+          plant_nursery: Faiskola
+          quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          religious: Egyházi terület
           reservoir: Víztározó
-          reservoir_watershed: Víztározó
+          reservoir_watershed: Vízvédelmi terület
           residential: Lakóövezet
-          retail: Kereskedelmi terület
-          village_green: Közös mező
-          vineyard: Szőlős
-          wetland: Láp
-          wood: Erdő
-        leisure: 
-          beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          retail: Kiskereskedelmi terület
+          village_green: Faluközponti mező
+          vineyard: Szőlő
+          "yes": Földhasználat
+        leisure:
+          adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek)
+          amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+          bandstand: Zenepavilon
+          beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand
           bird_hide: Madárles
-          common: Közös terület
+          bleachers: Lelátó
+          bowling_alley: Bowlingpálya
+          common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK)
+          dance: Táncterem
+          dog_park: Kutyafuttató
+          firepit: Tűzrakóhely
           fishing: Horgászterület
-          fitness_station: Fitneszterem
+          fitness_centre: Edzőterem
+          fitness_station: Fitneszpark
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
+          horse_riding: Lovaglás
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
+          outdoor_seating: Kiülős helyek
           park: Park
-          pitch: Labdarúgópálya
+          picnic_table: Piknikezőasztal
+          pitch: Sportpálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          resort: Üdülőhely
           sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
           stadium: Stadion
-          swimming_pool: Uszoda
+          swimming_pool: Úszómedence
           track: Futópálya
-          water_park: Vízipark
-        military: 
+          water_park: Strand, élményfürdő
+          "yes": Szabadidő
+        man_made:
+          adit: Bányatárna
+          advertising: Hirdetés
+          antenna: Antenna
+          avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény
+          beacon: Jeladó
+          beam: Gerenda
+          beehive: Méhkaptár
+          breakwater: Hullámtörő
+          bridge: Híd
+          bunker_silo: Falközi siló
+          cairn: Kőhalom (mesterséges)
+          chimney: Kémény
+          clearcut: Tarvágás
+          communications_tower: Távközlési torony
+          crane: Daru
+          cross: Kereszt
+          dolphin: Cölöpgúla
+          dyke: Árvízvédelmi töltés
+          embankment: Töltés
+          flagpole: Zászlórúd
+          gasometer: Gáztározó
+          groyne: Sarkantyú
+          kiln: Égetőkemence
+          lighthouse: Világítótorony
+          manhole: Csatornafedél
+          mast: Pózna
+          mine: Bánya
+          mineshaft: Bányaakna
+          monitoring_station: Megfigyelőállomás
+          petroleum_well: Olajkút
+          pier: Móló
+          pipeline: Csővezeték
+          pumping_station: Szivattyúház
+          reservoir_covered: Fedett víztározó
+          silo: Siló
+          snow_cannon: Hóágyú
+          snow_fence: Lavinakerítés
+          storage_tank: Tárolótartály
+          street_cabinet: Utcai közműszekrény
+          surveillance: Térfigyelő berendezés
+          telescope: Teleszkóp
+          tower: Torony
+          utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+          wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep
+          watermill: Vízimalom
+          water_tap: Vízcsap
+          water_tower: Víztorony
+          water_well: Kút
+          water_works: Vízmű
+          windmill: Szélmalom
+          works: Gyár
+          "yes": Építmény
+        military:
           airfield: Katonai repülőtér
           barracks: Laktanya
           bunker: Bunker
-        mountain_pass: 
-          "yes": Hegyszoros
-        natural: 
+          checkpoint: Ellenőrzőpont
+          trench: Lövészárok
+          "yes": Katonai
+        mountain_pass:
+          "yes": Hágó
+        natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Csupasz szikla
           bay: Öböl
-          beach: Part
+          beach: Természetes strand
           cape: Partfok
           cave_entrance: Barlangbejárat
-          channel: Csatorna
-          cliff: Szikla
+          cliff: Sziklaszirt
+          coastline: Partvonal
           crater: Kráter
           dune: Dűne
-          feature: Tereptárgy
-          fell: Kopár
+          fell: Fjell
           fjord: Fjord
           forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
-          heath: Puszta
+          grassland: Füves puszta
+          heath: Fenyér
           hill: Domb
+          hot_spring: Hőforrás
           island: Sziget
+          isthmus: Földszoros
           land: Szárazföld
           marsh: Mocsár
           moor: Mocsár
-          mud: Iszap
+          mud: Sár
           peak: Hegycsúcs
+          peninsula: Félsziget
           point: Pont
           reef: Zátony
           ridge: Hegygerinc
-          river: Folyó
           rock: Szikla
-          scree: Sziklatörmelék
-          scrub: Cserjés
-          shoal: Zátony
+          saddle: Nyereg
+          sand: Homok
+          scree: Törmeléklejtő
+          scrub: Bozót
+          shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
           spring: Forrás
           stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
+          tree_row: Fasor
+          tundra: Tundra
           valley: Völgy
           volcano: Vulkán
-          water: 
-          wetland: Láp
-          wetlands: Láp
-          wood: Erdő
-        office: 
+          water: Víz
+          wetland: Vizenyős terület
+          wood: Természetes erdő
+          "yes": Természeti objektum
+        office:
           accountant: Könyvelő
+          administrative: Közigazgatási iroda
+          advertising_agency: Reklámügynökség
           architect: Építész
-          company: Cég
-          employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
-          estate_agent: Ingatlanügynök
+          association: Egyesületi iroda
+          company: Vállalati iroda
+          diplomatic: Diplomáciai iroda
+          educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+          employment_agency: Munkaközvetítő iroda
+          energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+          estate_agent: Ingatlaniroda
+          financial: Pénzügyi cég irodája
           government: Kormányzati hivatal
           insurance: Biztosítási iroda
+          it: IT cég irodája
           lawyer: Ügyvéd
-          ngo: Nem kormányzati iroda
-          telecommunication: Távközlési iroda
+          logistics: Logisztikai cég irodája
+          newspaper: Újságszerkesztőség
+          ngo: Civil szervezet irodája
+          notary: Közjegyző
+          religion: Egyházi iroda
+          research: Kutatóintézet
+          tax_advisor: Adótanácsadó
+          telecommunication: Távközlési cég irodája
           travel_agent: Utazási iroda
           "yes": Iroda
-        place: 
-          airport: Repülőtér
+        place:
+          allotments: Kiskertek
+          archipelago: Szigetcsoport
           city: Nagyváros
+          city_block: Háztömb
           country: Ország
           county: Megye
           farm: Tanya
-          hamlet: Község
+          hamlet: Falucska
           house: Ház
           houses: Házak
           island: Sziget
           islet: Kis sziget
-          isolated_dwelling: Elszigetelt épület
-          locality: Hely
-          moor: Mocsár
+          isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+          locality: Dűlő, lakatlan hely
           municipality: Település
+          neighbourhood: Környék
+          plot: Telek
           postcode: Irányítószám
+          quarter: Kis városrész
           region: Régió
           sea: Tenger
-          state: Állam
+          square: Tér
+          state: Tartomány
           subdivision: Településrész
           suburb: Városrész
-          town: Város
-          unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
-          village: Nagyközség
-        railway: 
-          abandoned: Felhagyott vasút
-          construction: Építés alatt álló vasút
-          disused: Használaton kívüli vasút
-          disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
-          funicular: Siklóvasút
+          town: Kisváros
+          village: Falu
+          "yes": Hely
+        railway:
+          abandoned: Elhagyott vasútvonal
+          buffer_stop: Ütközőbak
+          construction: Épülő vasútvonal
+          disused: Használaton kívüli vasútvonal
+          funicular: Sikló
           halt: Vasúti megállóhely
-          historic_station: Történelmi vasútállomás
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
           monorail: Egysínű vasút
           narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
           platform: Vasúti peron
-          preserved: Megőrzött vasút
-          spur: Vasúti szárnyvonal
+          preserved: Nosztalgia-vasútvonal
+          proposed: Tervezett vasút
+          rail: Vasúti vágány
+          spur: Iparvágány
           station: Vasútállomás
-          subway: Metróállomás
+          stop: Vasúti megálló
+          subway: Metró
           subway_entrance: Metrókijárat
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
-          yard: Rendező-pályaudvar
-        shop: 
-          alcohol: Alkoholos italbolt
-          antiques: Régiségek
+          turntable: Fordítókorong
+          yard: Rendező pályaudvar
+        shop:
+          agrarian: Gazdabolt
+          alcohol: Szeszesital-bolt
+          antiques: Régiségkereskedés
+          appliance: Háztartásigép-szaküzlet
           art: Művészeti bolt
+          baby_goods: Bababolt
+          bag: Táskaüzlet
           bakery: Pékség
-          beauty: Szépészeti bolt
+          bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés
+          beauty: Szépségszalon
+          bed: Hálószoba-felszerelés
           beverages: Italbolt
           bicycle: Kerékpárbolt
+          bookmaker: Fogadóiroda
           books: Könyvesbolt
-          butcher: Hentesbolt
+          boutique: Butik
+          butcher: Hentes
           car: Autókereskedés
           car_parts: Autóalkatrészbolt
-          car_repair: Autószerviz
+          car_repair: Autószerelő
           carpet: Szőnyegbolt
-          charity: Adománybolt
-          chemist: Vegyipari bolt
+          charity: Jótékonysági bolt
+          cheese: Sajtszaküzlet
+          chemist: Drogéria
+          chocolate: Csokoládébolt
           clothes: Ruházati bolt
+          coffee: Kávéüzlet
           computer: Számítástechnikai bolt
-          confectionery: Cukrászda
-          convenience: Kisbolt
-          copyshop: Fénymásoló bolt
+          confectionery: Édességbolt
+          convenience: Kis élelmiszerbolt
+          copyshop: Fénymásoló
           cosmetics: Kozmetikai bolt
-          department_store: Áruház
+          craft: Kézműveskellék-bolt
+          curtain: Függönybolt
+          dairy: Tejtermékbolt
+          deli: Csemegeüzlet
+          department_store: Nagyáruház
           discount: Diszkontárubolt
           doityourself: Barkácsbolt
-          dry_cleaning: Ruhatisztító
-          electronics: Elektronikai bolt
-          estate_agent: Ingatlankereskedés
-          farm: Kertészbolt
-          fashion: Divatbolt
-          fish: Halbolt
-          florist: Virágárus
+          dry_cleaning: Vegytisztító
+          e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+          electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+          erotic: Erotikuskellék-üzlet
+          estate_agent: Ingatlaniroda
+          fabric: Méteráru
+          farm: Termelői bolt
+          fashion: Divatáru-szaküzlet
+          fishing: Horgászbolt
+          florist: Virágüzlet
           food: Élelmiszerbolt
-          funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+          frame: Képkeretező
+          funeral_directors: Temetkezési iroda
           furniture: Bútorbolt
-          gallery: Galéria
-          garden_centre: Cserepes virágbolt
-          general: Vegyeskereskedés
+          garden_centre: Kertészet
+          gas: Palackozottgáz-bolt
+          general: Vegyesbolt
           gift: Ajándékbolt
           greengrocer: Zöldséges
           grocery: Fűszerbolt
           hairdresser: Fodrászat
-          hardware: Szerelési bolt
-          hifi: Hi-Fi bolt
-          insurance: Biztosító
+          hardware: Vas-műszaki bolt
+          health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+          hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+          herbalist: Gyógynövénybolt
+          hifi: Hi-Fi szaküzlet
+          houseware: Háztartási bolt
+          ice_cream: Fagylaltozó
+          interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
           jewelry: Ékszerbolt
           kiosk: Trafik
+          kitchen: Konyhafelszerelés
           laundry: Mosoda
-          mall: Üzletház
-          market: Piac
-          mobile_phone: Mobiltelefonbolt
-          motorcycle: Motorbolt
-          music: Zenebolt
+          locksmith: Kovácsműhely
+          lottery: Lottózó
+          mall: Bevásárlóközpont
+          massage: Masszázsszalon
+          medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+          mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+          money_lender: Pénzkölcsönöző
+          motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+          motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő
+          music: Hanglemezbolt
+          musical_instrument: Hangszerüzlet
           newsagent: Újságárus
+          nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők
           optician: Látszerész
           organic: Bioélelmiszerbolt
           outdoor: Túrabolt
+          paint: Festékbolt
+          pastry: Süteménybolt
+          pawnbroker: Zálogház
+          perfumery: Illatszerbolt
           pet: Állatkereskedés
-          photo: Fotóbolt
-          salon: Szalon
+          pet_grooming: Állatkozmetika
+          photo: Fényképészeti bolt
+          seafood: Halbolt
+          second_hand: Használtcikk-kereskedés
+          sewing: Rövidáru
           shoes: Cipőbolt
-          shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
-          stationery: Írószerbolt
+          stationery: Papírbolt
+          storage_rental: Raktárbérlés
           supermarket: Szupermarket
+          tailor: Szabó
+          tattoo: Tetoválószalon
+          tea: Teaszaküzlet
+          ticket: Jegyiroda
+          tobacco: Dohánybolt
           toys: Játékbolt
           travel_agency: Utazási iroda
-          video: Videókölcsönző
-          wine: Borárusító italbolt
-        tourism: 
-          alpine_hut: Alpesi kunyhó
+          tyres: Autógumi-szaküzlet
+          vacant: Üres üzlethelyiség
+          variety_store: 100 forintos bolt
+          video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző
+          video_games: Videojáték-szaküzlet
+          wholesale: Nagykereskedés
+          wine: Borszaküzlet
+          "yes": Bolt
+        tourism:
+          alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+          apartment: Apartman
           artwork: Műalkotás
           attraction: Látnivaló
           bed_and_breakfast: Vendégház
           cabin: Kunyhó
+          camp_pitch: Sátorhely
           camp_site: Kemping
-          caravan_site: Lakókocsitábor
+          caravan_site: Lakókocsihely
           chalet: Nyaralóház
+          gallery: Galéria
           guest_house: Vendégház
           hostel: Turistaszálló
           hotel: Szálloda
           information: Információ
-          lean_to: Kunyhó
           motel: Motel
           museum: Múzeum
           picnic_site: Piknikezőhely
           theme_park: Vidámpark
-          valley: Völgy
-          viewpoint: Kilátó
+          viewpoint: Kilátóhely
+          wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
           zoo: Állatkert
-        tunnel: 
+        tunnel:
+          building_passage: Épület alatti átjáró
+          culvert: Áteresz
           "yes": Alagút
-        waterway: 
-          artificial: Mesterséges víziút
-          boatyard: Hajóhangár
+        waterway:
+          artificial: Mesterséges vízfolyás
+          boatyard: Hajótelep
           canal: Csatorna
-          connector: Vízi csatlakozó
-          dam: Gát
-          derelict_canal: Felhagyott csatorna
+          dam: Duzzasztógát
+          derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
           ditch: Árok
-          dock: Kikötő
-          drain: Árok
+          dock: Dokk
+          drain: Vízelvezető árok
           lock: Zsilip
-          lock_gate: Zsilip
-          mineral_spring: Ásványos patak
-          mooring: Kikötő
-          rapids: Zuhatag
+          lock_gate: Zsilipkapu
+          mooring: Kikötőhely
+          rapids: Zúgó
           river: Folyó
-          riverbank: Folyópart
           stream: Patak
           wadi: Vádi
-          water_point: Vízi fordítópont
           waterfall: Vízesés
           weir: Bukógát
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Kerékpártérkép
-        mapquest: MapQuest Open
-        standard: Alapértelmezett
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-    notes: 
-      new: 
-        intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt.
-      show: 
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
-    site: 
-      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
-      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
-      edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
-      edit_tooltip: Térkép szerkesztése
-  layouts: 
-    community: Közösség
-    community_blogs: Közösségi blogok
-    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
-    copyright: Szerzői jog és licenc
-    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+          "yes": Vízfolyás
+      admin_levels:
+        level2: Országhatár
+        level3: Térséghatár
+        level4: Tartományhatár
+        level5: Régióhatár
+        level6: Megyehatár
+        level7: Településhatár
+        level8: Városhatár
+        level9: Faluhatár
+        level10: Városrészhatár
+        level11: Környékhatár
+      types:
+        cities: Nagyvárosok
+        towns: Kisvárosok
+        places: Helyek
+    results:
+      no_results: Nem található eredmény
+      more_results: További eredmények
+  issues:
+    index:
+      title: Problémák
+      select_status: Állapot kiválasztása
+      select_type: Típus kiválasztása
+      select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
+      reported_user: Bejelentett felhasználó
+      not_updated: Nem frissített
+      search: Keresés
+      search_guidance: 'Problémák keresése:'
+      user_not_found: A felhasználó nem létezik
+      issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+      status: Állapot
+      reports: Bejelentések
+      last_updated: Utoljára frissítve
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
+      link_to_reports: Bejelentések megtekintése
+      reports_count:
+        one: 1 bejelentés
+        other: '%{count} bejelentés'
+      reported_item: Jelentett elem
+      states:
+        ignored: Mellőzve
+        open: Nyitva
+        resolved: Megoldva
+    update:
+      new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+      successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve
+      provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
+    show:
+      title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+      reports:
+        zero: Nincs bejelentés
+        one: 1 bejelentés
+        other: '%{count} bejelentés'
+      report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+      last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+      last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+      resolve: Megoldás
+      ignore: Mellőz
+      reopen: Újramegnyitás
+      reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+      read_reports: Bejelentések olvasása
+      new_reports: Új bejelentések
+      other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+      no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+      comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+    resolve:
+      resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
+    ignore:
+      ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „mellőzve”'
+    reopen:
+      reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
+    comments:
+      comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+      reassign_param: Probléma újrakiadása?
+    reports:
+      reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+        note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+      issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
+  reports:
+    new:
+      title_html: '%{link} bejelentése'
+      missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+      disclaimer:
+        intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:'
+        not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+        unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+          tagjainak segítségével
+        resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
+          other_label: Egyéb
+        diary_comment:
+          spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
+          other_label: Egyéb
+        user:
+          spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
+          vandal_label: Ez a felhasználó vandál
+          other_label: Egyéb
+        note:
+          spam_label: A megjegyzés spam
+          personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
+          abusive_label: A megjegyzés sértő
+          other_label: Egyéb
+    create:
+      successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+      provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap logó
+    home: Ugrás az otthonodhoz
+    logout: Kijelentkezés
+    log_in: Bejelentkezés
+    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
+    sign_up: Regisztráció
+    start_mapping: Térképezés indítása
+    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
-    edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
-    export: Exportálás
-    foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
-    gps_traces: Nyomvonalak
-    gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
-    help: Súgó
     history: Előzmények
-    home: otthon
+    export: Exportálás
+    issues: Problémák
+    data: Adatok
+    export_data: Adatok exportálása
+    gps_traces: GPS-nyomvonalak
+    gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése
+    user_diaries: Naplók
+    user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
+    edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
+    tag_line: A szabad világtérkép
+    intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+    intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+      és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    log_in: bejelentkezés
-    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap logó
-    logout: kijelentkezés
-    make_a_donation: 
-      text: Adományozz
-      title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
-    osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
-    osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+    hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+      és további %{partners}.'
+    partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnerek
-    partners_ucl: az UCL VR központ
-    sign_up: regisztráció
-    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
-    tag_line: A szabad világtérkép
-    user_diaries: Naplók
-    user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: az eredeti angol nyelvű
-      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
-      title: Erről a fordításról
-    legal_babble: 
-      attribution_example: 
-        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
-        title: Példa egy hivatkozásra
-      contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
-      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
-      contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
-      contributors_footer_2_html: "  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget."
-      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
-      contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:"
-      contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
-      contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
-      contributors_title_html: Közreműködőink
-      contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
-      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
-      credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
-      credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
-      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
-      infringement_1_html: "  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
-      infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">eltávolítási\nfolyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online bejelentő oldalon</a>."
-      infringement_title_html: Copyright megsértése
-      intro_1_html: "   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
-      intro_2_html: "  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n  href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n  szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
-      intro_3_html: "   Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
-      more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ban."
-      more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>."
-      more_title_html: Tudj meg többet!
-      title_html: Szerzői jog és licenc
-    native: 
-      mapping_link: kezdheted a térképezést
-      native_link: magyar nyelvű változatára
-      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
-      title: Erről az oldalról
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Üzenet törölve
-    inbox: 
-      date: Érkezett
-      from: Feladó
-      messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
+    tou: Felhasználási feltételek
+    osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+      munkát végeznek.
+    osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+      adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+    donate: Támogasd az OpenStreetMapet a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+    help: Súgó
+    about: Névjegy
+    copyright: Szerzői jog és licenc
+    communities: Közösségek
+    community: Közösség
+    community_blogs: Közösségi blogok
+    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+    foundation: Alapítvány
+    foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
+    make_a_donation:
+      title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
+      text: Adományozz
+    learn_more: További info
+    more: Több
+  user_mailer:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
+      hi: Szia, %{to_user}!
+      header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+      header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+        vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
+        %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+    message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+      hi: Szia %{to_user}!
+      header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+        %{subject} tárggyal:'
+      header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+        tárggyal:'
+      footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+        a szerzőnek (%{replyurl}).
+      footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+        rá itt: %{replyurl}'
+    friendship_notification:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+      had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
+      see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
+      see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+      befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+      befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod
+      description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírású, címke nélküli GPX fájlod
+    gpx_failure:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+      more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
+        olvasható itt: %{url}.'
+      subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+    gpx_success:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      loaded_successfully:
+        one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
+        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+          ponttal.
+      subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
+      greeting: Szia!
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+      confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+        tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+        jóváhagyásárért:'
+      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+        az elinduláshoz.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+        a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+        alábbi hivatkozásra.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
+      greeting: Szia!
+      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+        e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+        az alábbi hivatkozásra.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Egy névtelen felhasználó
+      greeting: Szia!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+          téged is érdekel'
+        your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+          is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+          téged is érdekel'
+        your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+          amely téged is érdekel'
+        your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+          közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+          hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+      details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
+      details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      greeting: Szia!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz,
+          amely téged is érdekel'
+        your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor:
+          %{time}'
+        your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz
+          ekkor: %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+          is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+          is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással
+        partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
+        partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+      details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
+      details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” gombra.'
+      unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
+        leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás”
+        gombra.'
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+        és máris kezdheted a térképezést.
+      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+        megerősítés gombot.
+      button: Megerősítés
+      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+        ide</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+    confirm_email:
+      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+        gombot.
+      button: Megerősítés
+      success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+      failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+      unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+        Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+      whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+        küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+        van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
+  messages:
+    inbox:
+      title: Beérkezett üzenetek
       my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      new_messages: 
-        one: egy új üzenet
-        other: "%{count} új üzenet"
-      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
-      old_messages: 
-        one: egy régi üzeneted
-        other: "%{count} régi üzeneted"
-      outbox: Elküldött üzenetek
-      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
+      new_messages:
+        one: 1 új üzeneted
+        other: '%{count} új üzeneted'
+      old_messages:
+        one: 1 régi üzeneted
+        other: '%{count} régi üzeneted'
+      from: Feladó
       subject: Tárgy
-      title: Beérkezett üzenetek
-    mark: 
-      as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
-      as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
-    message_summary: 
-      delete_button: Törlés
+      date: Érkezett
+      no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+        néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    message_summary:
+      unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
       reply_button: Válasz
-      unread_button: Jelölés olvasatlanként
-    new: 
-      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+      destroy_button: Törlés
+    new:
+      title: Üzenet küldése
+      send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
+      subject: Tárgy
       body: Szöveg
-      limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
+      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+    create:
       message_sent: Üzenet elküldve
-      send_button: Küldés
-      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
-      subject: Tárgy
-      title: Üzenet küldése
-    no_such_message: 
-      body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
-      heading: Nincs ilyen üzenet
+      limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+        újabbakat küldenél.
+    no_such_message:
       title: Nincs ilyen üzenet
-    outbox: 
-      date: Elküldve
-      inbox: Beérkezett üzenetek
-      messages: 
+      heading: Nincs ilyen üzenet
+      body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
+    outbox:
+      title: Elküldött üzenetek
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
-        other: "%{count} elküldött üzeneted van"
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
-      outbox: Elküldött üzenetek
+        other: '%{count} elküldött üzeneted van'
+      to: Címzett
+      subject: Tárgy
+      date: Elküldve
+      no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+        kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    reply:
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+        szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+        felhasználónévvel.
+    show:
+      title: Üzenet olvasása
+      from: Feladó
       subject: Tárgy
-      title: Elküldött üzenetek
-      to: Címzett
-    read: 
-      back: Vissza
       date: Érkezett
-      from: Feladó
       reply_button: Válasz
-      subject: Tárgy
-      title: Üzenet olvasása
-      to: Címzett
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
-    reply: 
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: Törlés
-  note: 
-    description: 
-      closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
-      closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
-      commented_at_html: "Frissítve: %{when}"
-      opened_at_html: Létrehozva %{when}
-      reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}"
-    entry: 
-      full: Teljes jegyzet
-    mine: 
-      ago_html: "%{when}"
-      heading: "%{user} jegyzetei"
-    rss: 
-      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
-      title: OpenStreetMap jegyzetek
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
-      header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
-      hi: Szia %{to_user}!
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
-    email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}."
-    friend_notification: 
-      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
-      had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
-      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: és címkék nélkül
-      and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
-        more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
-        more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
-      greeting: Szia!
-      success: 
-        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
-      with_description: "ezzel a leírással:"
-      your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
-    lost_password_plain: 
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
-    message_notification: 
-      footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
-      header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
-      hi: Szia %{to_user}!
-    note_comment_notification: 
-      anonymous: Egy névtelen felhasználó
-      closed: 
-        commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
-        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
-        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
-        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
-      commented: 
-        commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
-        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
-        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
-        your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
-      details: "A jegyzetről további információk: %{url}."
-      greeting: Szia!
-      reopened: 
-        commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
-        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
-        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
-        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
-    signup_confirm: 
-      confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
-      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
-      greeting: Szia!
-      subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál"
-      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
-      allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzet módosítása
-      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
-      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
-    revoke: 
-      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
-  oauth_clients: 
-    create: 
-      flash: Az információ sikeresen regisztrálva
-    destroy: 
-      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
-    edit: 
-      submit: Szerkesztés
-      title: Alkalmazás szerkesztése
-    form: 
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      callback_url: Visszahívási URL
-      name: Név
-      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
-      required: Szükséges
-      support_url: Támogatás URL
-      url: Fő alkalmazás URL
-    index: 
-      application: Alkalmazás neve
-      issued_at: Kibocsátva ekkor
-      list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
-      my_apps: Kliensalkalmazások
-      my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
-      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
-      register_new: Alkalmazás regisztrálása
-      registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
-      revoke: Visszavonás!
-      title: OAuth részletek
-    new: 
-      submit: Regisztrálás
-      title: Új alkalmazás regisztrálása
-    not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
-    show: 
-      access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      delete: Ügyfél törlése
-      edit: Részletek szerkesztése
-      key: "Fogyasztói kulcs:"
-      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
-      secret: "Fogyasztói titok:"
-      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
-      title: "%{app_name} OAuth részletei"
-      url: "Utalványkérési URL:"
-    update: 
-      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-  redaction: 
-    edit: 
-      description: Leírás
-    new: 
-      description: Leírás
-    show: 
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      description: "Leírás:"
-      user: "Készítő:"
-    update: 
-      flash: Változtatások elmentve.
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
-      flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
-      id_not_configured: Az iD nincs beállítva
-      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
-      not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
-      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
-      potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
-      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
-      potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
-      user_page_link: felhasználói oldal
-    index: 
-      createnote: Új jegyzet
-      js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+      destroy_button: Törlés
+      back: Vissza
+      to: Címzett
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+        olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+        be a helyes felhasználónévvel.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Törlés
+    mark:
+      as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
+      as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+    destroy:
+      destroyed: Üzenet törölve
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Elvesztett jelszó
+      heading: Elfelejtetted jelszavad?
+      email address: 'E-mail cím:'
+      new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+        hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+      notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+        így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
+      notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
+    reset_password:
+      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      flash changed: Jelszavad megváltozott.
+      flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+  preferences:
+    show:
+      title: Megjelenési beállítások
+      preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+      preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+      edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+    edit:
+      title: Beállítások szerkesztése
+      save: Beállítások frissítése
+      cancel: Mégse
+    update:
+      failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+    update_success_flash:
+      message: Beállítások frissítve.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Profil szerkesztése
+      save: Profil frissítése
+      cancel: Mégse
+      image: Kép
+      gravatar:
+        gravatar: Gravatar használata
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+      new image: Kép hozzáadása
+      keep image: Jelenlegi kép megtartása
+      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+      replace image: Jelenlegi kép cseréje
+      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+      home location: Otthon
+      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+        kattintok?
+    update:
+      success: Profil frissítve.
+      failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
+  sessions:
+    new:
+      title: Bejelentkezés
+      heading: Bejelentkezés
+      email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
+      password: 'Jelszó:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Emlékezz rám
+      lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+      login_button: Bejelentkezés
+      register now: Regisztrálj most
+      with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+        és jelszavaddal:'
+      with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
+      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+        kell egy felhasználói fiókkal.
+      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+        igénybe.
+      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+      account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához
+        kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy
+        <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő e-mailt</a>.
+      auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+      openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Bejelentkezés OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
+        google:
+          title: Bejelentkezés Google-lel
+          alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+        facebook:
+          title: Bejelentkezés Facebook-kal
+          alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+        windowslive:
+          title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+        github:
+          title: Bejelentkezés GitHub-bal
+          alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+        wikipedia:
+          title: Bejelentkezés Wikipédiával
+          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
+        wordpress:
+          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+          alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
+        aol:
+          title: Bejelentkezés AOL-lal
+          alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
+    destroy:
+      title: Kijelentkezés
+      heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+      logout_button: Kijelentkezés
+    suspended_flash:
+      suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+      contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+        meg akarod vitatni ezt.
+      support: támogatás
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
+        elemezve
+      headings: Címsorok
+      heading: Cím
+      subheading: Alcím
+      unordered: Rendezetlen lista
+      ordered: Rendezett lista
+      first: Első elem
+      second: Második elem
+      link: Hivatkozás
+      text: Szöveg
+      image: Kép
+      alt: Alternatív szöveg
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Szerkesztés
+      preview: Előnézet
+  site:
+    about:
+      next: Következő
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+      used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
+        biztosít térképadatokat'
+      lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+        és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+        és még sok mindenről.
+      local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+      local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+        A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+        hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+      community_driven_title: Közösség által vezérelt
+      community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+        nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+        technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+        közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+        lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>,
+        a <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+        blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+        weboldalát.
+      open_data_title: Szabad adatok
+      open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+        bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+        vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
+        licenccel teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és
+        Licence oldalt</a> a részletekért.'
+      legal_title: Jogi segítség
+      legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+        az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF)
+        üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra
+        vonatkoznak a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">felhasználási
+        feltételek</a>, az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">elfogadható
+        felhasználásra vonatkozó irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">adatvédelmi
+        nyilatkozat</a>.
+      legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzői jogi vagy más jogi kérdésed
+        van, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>fordulj az OSMF-hez</a>.\n<br>\nAz
+        OpenStreetMap elnevezés, a nagyítót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés
+        \n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">az OSMF
+        bejegyzett védjegyei</a>."
+      partners_title: Partnerek
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Erről a fordításról
+        html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+          eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+        english_link: az eredeti angol nyelvű
+      native:
+        title: Erről az oldalról
+        html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+          a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
+        native_link: magyar nyelvű változatára
+        mapping_link: kezdheted a térképezést
+      legal_babble:
+        title_html: Szerzői jog és licenc
+        intro_1_html: |-
+          Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |2-
+            Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+            href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+            szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+        intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
+          Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+        credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+        credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
+          fel az alább felsoroltakat:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>Biztosítson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjeleníti a szerzői jogi közleményünket.</li>
+            <li>Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: |-
+          A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Attribution
+          Guidelines</a>-t.
+        credit_4_html: |-
+          Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">erre a szerzői jogi oldalra</a>.
+          Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
+          Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
+        attribution_example:
+          alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+            egy weboldalon
+          title: Példa egy hivatkozásra
+        more_title_html: Tudj meg többet!
+        more_1_html: |-
+          További információ adataink használatáról az <a
+          href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
+        more_2_html: |-
+          Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
+
+          Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        contributors_title_html: Közreműködőink
+        contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+          elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+          többek között:'
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+             <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+             <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+        contributors_au_html: '<strong>Ausztrália</strong>: A Commonwealth of Australia
+          által a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
+          Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0)</a> alapján engedélyezett
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> Administrative Boundaries &copy; (közigazgatási határok) felhasználásával
+          készült vagy azt tartalmazza.'
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
+          forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+          más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
+          licenc alatt."
+        contributors_fr_html: '<strong>Franciaország</strong>: adatokat tartalmaz
+          a következő forrásból: Direction Générale des Impôts.'
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: '<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő
+          forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, újrafelhasználható
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> licenc
+          szerint.'
+        contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
+          href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
+          és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
+          és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk Szlovéniában).'
+        contributors_es_html: '<strong>Spanyolország</strong>: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
+          Intézet (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
+          (<a href="http://www.scne.es/">SCENE</a>) adataiból származtatott adatokat
+          tartalmaz a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
+          4.0</a> licenc alapján.'
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól</a> származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat.
+        contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat
+          adatai &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019."
+        contributors_footer_1_html: |-
+          További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a szerkesztők oldalát
+          az OpenStreetMap wikin.</a>
+        contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+          azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+          nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+        infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+        infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+          ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+          Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+          engedélye nélkül.
+        infringement_2_html: |-
+          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">eltávolítási
+          folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+        trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map
+          az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
+          kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Védjegy
+          irányelv</a>einket.
+    index:
+      js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
+        vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      license: 
-        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
       permalink: Permalink
-      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
       shortlink: Shortlink
-    key: 
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Közigazgatási határ
-          allotments: Kert
-          apron: 
-            - Forgalmi előtér
-            - utasterminál
-          bridge: Fekete szegély = híd
+      createnote: Új jegyzet
+      license:
+        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+        a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
+    edit:
+      not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+      not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem
+        teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+      user_page_link: felhasználói oldal
+      anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+      id_not_configured: Az iD nincs beállítva
+      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a
+        funkcióhoz szükséges.
+    export:
+      title: Exportálás
+      area_to_export: Exportálandó terület
+      manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      format_to_export: Exportálás formátuma
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+      map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
+      embeddable_html: Beágyazható HTML
+      licence: Licenc
+      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      too_large:
+        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+          valamelyik lehetőséget.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+          az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+            tükörszerverről
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik letöltések
+          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+            frissített kivonatai
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
+        other:
+          title: Más források
+          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+      options: Beállítások
+      format: 'Formátum:'
+      scale: Méretarány
+      max: max.
+      image_size: Képméret
+      zoom: Nagyítási szint
+      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
+      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+      output: Kimenet
+      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+      export_button: Exportálás
+    fixthemap:
+      title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
+      how_to_help:
+        title: Hogyan segíthetsz
+        join_the_community:
+          title: Csatlakozás a közösséghez
+          explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+            hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+            és kijavítod az adatot saját magad.
+        add_a_note:
+          instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra vagy
+            ugyanerre az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt
+            a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd
+            kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+      other_concerns:
+        title: Egyéb aggályok
+        explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
+          a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
+          a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>, vagy lépj kapcsolatba
+          a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+          munkacsoporttal</a>.
+    help:
+      title: Segítségkérés
+      introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+        a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+        beszélj meg a közösség tagjaival.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+        description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+        title: Kezdők kézikönyve
+        description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+      help:
+        title: Segítségnyújtó fórum
+        description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
+          lapján.
+      mailing_lists:
+        title: Levelezőlisták
+        description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+          helyi levelezőlistán.
+      forums:
+        title: Fórumok (örökség)
+        description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+          a hirdetőtábla stílusú felületet.
+      community:
+        title: Közösségi portál
+        description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+      switch2osm:
+        title: Válts OSM-re!
+        description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+          OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+      welcomemat:
+        title: Szervezeteknek
+        description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+          megtalálsz az előszobában.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+    potlatch:
+      removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+        visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
+      desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">letöltöd
+        a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást</a>.
+      id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
+        itt módosíthatod</a>.
+    sidebar:
+      search_results: Keresés eredményei
+      close: Bezár
+    search:
+      search: Keresés
+      get_directions: Útvonaltervezés
+      get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+      from: Innen
+      to: Ide
+      where_am_i: Hol van ez?
+      where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
+      submit_text: Menj
+      reverse_directions_text: Irány megfordítása
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Autópálya
+          main_road: Fő út
+          trunk: Autóút
+          primary: Főút
+          secondary: Összekötő út
+          unclassified: Egyéb út
+          track: Mezőgazdasági/erdészeti út
           bridleway: Lovaglóút
-          brownfield: Bontási terület
-          building: Fontosabb épület
-          byway: Ösvény
-          cable: 
-            - Fülkés
-            - függőszékes felvonó
-          cemetery: Temető
-          centre: Sportközpont
-          commercial: Kereskedelmi terület
-          common: 
-            - Füves terület
-            - rét
-          construction: Utak építés alatt
           cycleway: Kerékpárút
-          destination: Csak célforgalom
-          farm: Tanya
+          cycleway_national: Országos kerékpárút
+          cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+          cycleway_local: Helyi kerékpárút
           footway: Gyalogút
+          rail: Vasút
+          subway: Metró
+          tram:
+          - HÉV
+          - villamos
+          cable:
+          - Nagykabinos felvonó
+          - függőszékes felvonó
+          runway:
+          - Kifutópálya
+          - gurulóút
+          apron:
+          - Forgalmi előtér
+          - utasterminál
+          admin: Közigazgatási határ
           forest: Erdő
+          wood: Erdő
           golf: Golfpálya
-          heathland: Kopár terület
-          industrial: Ipari terület
-          lake: 
-            - Tó
-            - víztározó
-          military: Katonai terület
-          motorway: Autópálya
           park: Park
-          permissive: Behajtás engedélyezett
-          pitch: Labdarúgópálya
-          primary: Főút
-          private: Behajtás csak engedéllyel
-          rail: Vasút
-          reserve: Természetvédelmi terület
           resident: Gyalogos övezet
+          common:
+          - Füves terület
+          - rét
+          - kert
           retail: Kereskedelmi terület
-          runway: 
-            - Kifutópálya
-            - gurulóút
-          school: 
-            - Iskola
-            - egyetem
-          secondary: Összekötő út
+          industrial: Ipari terület
+          commercial: Kereskedelmi terület
+          heathland: Fenyér
+          lake:
+          - Tó
+          - víztározó
+          farm: Tanya
+          brownfield: Bontási terület
+          cemetery: Temető
+          allotments: Kiskertek
+          pitch: Sportpálya
+          centre: Sportközpont
+          reserve: Természetvédelmi terület
+          military: Katonai terület
+          school:
+          - Iskola
+          - egyetem
+          building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
-          subway: Metró
-          summit: 
-            - Hegycsúcs
-            - magaslat
-          tourist: Turisztikai látványosság
-          track: Földút
-          tram: 
-            - HÉV
-            - villamos
-          trunk: Autóút
+          summit:
+          - Hegycsúcs
+          - magaslat
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
-          unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
-          wood: Erdő
-    markdown_help: 
-      alt: ALT szöveg
-      first: Első tétel
-      heading: Címsor
-      headings: Címsorok
-      image: Kép
-      link: Hivatkozás
-      ordered: Rendezett lista
-      second: Második tétel
-      subheading: Alcím
-      text: Szöveg
-      title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
-      unordered: Rendezetlen lista
-      url: URL
-    richtext_area: 
-      edit: Szerkeszt
-      preview: Előnézet
-    search: 
-      search: Keresés
-      submit_text: Menj
-      where_am_i: Hol vagyok?
-      where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
-    sidebar: 
-      close: Bezár
-      search_results: Keresés eredményei
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
-      upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
-    edit: 
-      description: "Leírás:"
+          bridge: Fekete szegély = híd
+          private: Behajtás csak engedéllyel
+          destination: Csak célforgalom
+          construction: Épülő utak
+          bicycle_shop: Kerékpárbolt
+          bicycle_parking: Kerékpártároló
+          toilets: WC
+    welcome:
+      title: Üdvözlünk!
+      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+        - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+        elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+      whats_on_the_map:
+        title: Mi van a térképen
+        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
+          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
+          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
+          felrajzolhatsz.'
+        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
+          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
+          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
+          külön engedélyed.
+      basic_terms:
+        title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
+          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
+          például étterem vagy egy fa.
+        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
+          például egy út, folyó, tó vagy épület.
+        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+      rules:
+        title: Szabályok!
+        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
+          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
+          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
+          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
+          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
+      questions:
+        title: Kérdésed van?
+        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
+      start_mapping: Térképezés indítása
+      add_a_note:
+        title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
+          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
+          egy jegyzetet!
+        paragraph_2_html: |-
+          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
+          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+    communities:
+      title: Közösségek
+      lede_text: |-
+        Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+        Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+        Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+        Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+      local_chapters:
+        title: Helyi Csoportok
+        about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+          megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+          a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+          vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+          OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+          szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+        list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+      other_groups:
+        title: Más csoportok
+        about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
+          mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
+          informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
+          vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Közösségek
+          wikioldalon</a> olvashat.
+  traces:
+    visibility:
+      private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+        pontokként)
+      trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+      identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
+        időbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
+    new:
+      upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+      visibility_help: Mit jelent ez?
+      help: Súgó
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+      trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+        Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+        elkészült.
+      upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
+        meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+        hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+    edit:
+      cancel: Mégse
+      title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+      heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+      visibility_help: Mit jelent ez?
+    update:
+      updated: Nyomvonal frissítve
+    trace_optionals:
+      tags: Címkék
+    show:
+      title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+      heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+      pending: FÜGGŐBEN
+      filename: 'Fájlnév:'
       download: letöltés
-      edit: szerkesztés
-      filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+      uploaded: 'Feltöltve:'
+      points: 'Pontok száma:'
+      start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: térkép
-      owner: "Tulajdonos:"
-      points: "Pontok száma:"
-      save_button: Módosítások mentése
-      start_coord: "Kezdőkoordináta:"
-      tags: "Címkék:"
-      tags_help: vesszővel elválasztva
-      title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
-      uploaded_at: "Feltöltve:"
-      visibility: "Láthatóság:"
-      visibility_help: Mit jelent ez?
-    list: 
-      description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
-      public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
-      tagged_with: " %{tags} címkével"
-      your_traces: Saját GPS nyomvonalak
-    make_public: 
-      made_public: A nyomvonal nyilvános lett
-    offline: 
-      heading: A GPX-tároló offline
-      message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
-    offline_warning: 
-      message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
-    trace: 
-      ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
-      by: "készítette:"
-      count_points: "%{count} pont"
       edit: szerkesztés
+      owner: 'Tulajdonos:'
+      description: 'Leírás:'
+      tags: 'Címkék:'
+      none: nincsenek
+      edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+      delete_trace: Nyomvonal törlése
+      trace_not_found: Nem található nyomvonal!
+      visibility: 'Láthatóság:'
+      confirm_delete: Nyomvonal törlése?
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: '%{page}. oldal'
+      older: Régebbi nyomvonalak
+      newer: Újabb nyomvonalak
+    trace:
+      pending: FÜGGŐBEN
+      count_points: '%{count} pont'
+      more: tovább
+      trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+      view_map: Térkép megtekintése
       edit_map: Térkép szerkesztése
+      public: NYILVÁNOS
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
-      in: "címkék:"
-      map: térkép
-      more: tovább
-      pending: FÜGGŐBEN
       private: NEM NYILVÁNOS
-      public: NYILVÁNOS
-      trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
       trackable: NYOMKÖVETHETŐ
-      view_map: Térkép megtekintése
-    trace_form: 
-      description: "Leírás:"
-      help: Segítség
-      tags: "Címkék:"
-      tags_help: vesszővel elválasztva
-      upload_button: Feltöltés
-      upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
-      visibility: "Láthatóság:"
-      visibility_help: Mit jelent ez?
-    trace_header: 
-      see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
-      see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+      by: 'készítette:'
+      in: 'címkék:'
+    index:
+      public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+      my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+      public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+      description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
+      tagged_with: ' %{tags} címkével'
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
+        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        lapon</a>.
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-    trace_optionals: 
-      tags: Címkék
-    trace_paging_nav: 
-      newer: Újabb nyomvonalak
-      older: Régebbi nyomvonalak
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
-    view: 
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
-      description: "Leírás:"
-      download: letöltés
-      edit: szerkesztés
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
-      map: térkép
-      none: nincsenek
-      owner: "Tulajdonos:"
-      pending: FÜGGŐBEN
-      points: "Pontok száma:"
-      start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
-      tags: "Címkék:"
-      title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
-      trace_not_found: Nem található nyomvonal!
-      uploaded: "Feltöltve:"
-      visibility: "Láthatóság:"
-    visibility: 
-      identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
-      private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
-      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
-      trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
-        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        heading: "Hozzájárulási feltételek:"
-        link text: mi ez?
-        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
-      current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
-      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
-      email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
-      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
-      gravatar: 
-        gravatar: Gravatar használata
-        link text: mi ez?
-      home location: "Otthon:"
-      image: "Kép:"
-      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
-      keep image: Jelenlegi kép megtartása
-      latitude: "Földrajzi szélesség:"
-      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
-      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
-      my settings: Beállításaim
-      new email address: "Új e-mail cím:"
-      new image: Kép hozzáadása
-      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
-      openid: 
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: mi ez?
-        openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
-      preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
-      profile description: "Profil leírása:"
-      public editing: 
-        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
-        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: mi ez?
-        heading: "Nyilvános szerkesztés:"
-      public editing note: 
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
-      replace image: Jelenlegi kép cseréje
-      return to profile: Vissza a profilhoz
-      save changes button: Módosítások mentése
-      title: Felhasználói fiók szerkesztése
-      update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
-    confirm: 
-      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
-      button: Megerősítés
-      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
-      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
-      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést.
-      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.
-      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
-    confirm_email: 
-      button: Megerősítés
-      failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
-      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
-      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
-    confirm_resend: 
-      failure: "%{name} felhasználó nem található."
-      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
-    filter: 
-      not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
-    go_public: 
-      flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
-    list: 
-      confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
-      empty: Nem találtam egyező felhasználót
-      heading: Felhasználók
-      hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
-      showing: 
-        one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
-        other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
-      summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
-      summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
-      title: Felhasználók
-    login: 
-      account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a>  a kérdés tisztázásához."
-      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
-      auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
-      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
-      email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
-      heading: Bejelentkezés
-      login_button: Bejelentkezés
-      lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
-      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
-      openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
-      openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés AOL-lal
-        google: 
-          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés Google-lel
-        myopenid: 
-          alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés myOpenID-vel
-        openid: 
-          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
-          title: Bejelentkezés OpenID-vel
-        wordpress: 
-          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
-        yahoo: 
-          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
-          title: Bejelentkezés Yahoo-val
-      password: "Jelszó:"
-      register now: Regisztrálj most
-      remember: "Emlékezz rám:"
-      title: Bejelentkezés
-      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
-      with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
-      with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
-    logout: 
-      heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
-      logout_button: Kijelentkezés
-      title: Kijelentkezés
-    lost_password: 
-      email address: "E-mail cím:"
-      heading: Elfelejtetted jelszavad?
-      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
-      new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
-      notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
-      title: Elvesztett jelszó
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} már a barátod."
-      button: Ismerősnek jelölöm
-      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
-      heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
-      success: "%{name} mostantól a barátod."
-    new: 
-      about: 
+      all_traces: Minden nyomvonal
+      my_traces: Saját nyomvonalak
+      traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+      remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+    make_public:
+      made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+    offline_warning:
+      message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
+    offline:
+      heading: A GPX-tároló offline
+      message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
+    description:
+      description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
+      description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+  application:
+    permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+        engedélyezd őket.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
+        kell rendelkezned.
+    setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+        olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
+      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+        jelentkezz be a webes felületen.
+      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+        került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+        Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+    settings_menu:
+      account_settings: Fiók beállításai
+      oauth1_settings: OAuth 1 beállítások
+      oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+      oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+  oauth:
+    authorize:
+      title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
+      request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést
+        kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás
+        képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél.
+      allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
+      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök
+        hozzáadása.
+      allow_write_api: a térkép módosítása.
+      allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
+      allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása
+      grant_access: Hozzáférés megadása
+    authorize_success:
+      title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+      allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
+      verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
+    authorize_failure:
+      title: Az azonosítás sikertelen.
+      denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
+      invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
+    revoke:
+      flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét
+    permissions:
+      missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+    scopes:
+      read_prefs: Felhasználói beállítások olvasása
+      write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+      write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+      write_api: A térkép módosítása
+      read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+      write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+      write_notes: Jegyzetek módosítása
+      read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+      skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Új alkalmazás regisztrálása
+    edit:
+      title: Alkalmazásod szerkesztése
+    show:
+      title: '%{app_name} OAuth részletei'
+      key: 'Fogyasztói kulcs:'
+      secret: 'Fogyasztói titok:'
+      url: 'Tokenkérési URL:'
+      access_url: 'Token-hozzáférési URL:'
+      authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
+      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+      edit: Részletek szerkesztése
+      delete: Ügyfél törlése
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+    index:
+      title: OAuth részletek
+      my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+      list_tokens: 'A nevedben a következő tokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:'
+      application: Alkalmazás neve
+      issued_at: 'Kibocsátva:'
+      revoke: Visszavonás!
+      my_apps: Kliensalkalmazásaim
+      no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk
+        való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell
+        a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+      oauth: OAuth
+      registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
+      register_new: Alkalmazásod regisztrálása
+    form:
+      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+    not_found:
+      sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található.
+    create:
+      flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+    update:
+      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
+    destroy:
+      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Kliensalkalmazásaim
+      no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+        nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+        mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+      new: Új alkalmazás regisztrálása
+      name: Név
+      permissions: Engedélyek
+    application:
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+    new:
+      title: Új alkalmazás regisztrálása
+    edit:
+      title: Alkalmazásod szerkesztése
+    show:
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+      client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+      client_secret: Klienstitok
+      client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+        hozzáférhető
+      permissions: Engedélyek
+      redirect_uris: URI-k átirányítása
+    not_found:
+      sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Engedély szükséges
+      introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+        a következő engedélyekkel?
+      authorize: Engedélyezés
+      deny: Megtagadás
+    error:
+      title: Hiba történt.
+    show:
+      title: Engedélyezési kód
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Engedélyezett alkalmazásaim
+      application: Alkalmazás
+      permissions: Engedélyek
+      no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+    application:
+      revoke: Hozzáférés visszavonása
+      confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
+  users:
+    new:
+      title: Felhasználói fiók létrehozása
+      no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+        egy felhasználói fiókot.
+      about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: "<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>\n<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>"
-      confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
-      confirm password: "Jelszó megerősítése:"
-      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
-      continue: Folytatás
-      display name: "Megjelenítendő név:"
-      display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
-      email address: "E-mail cím:"
-      license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
-      no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
-      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
-      openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n  <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n  <li>\n    Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n    használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n    beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n  </li>\n</ul>"
-      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
-      password: "Jelszó:"
+        html: |-
+          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
+          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
+      email address: 'E-mail-cím:'
+      confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
+      display name: 'Megjelenítendő név:'
+      display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
+        később megváltoztathatod.
+      external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
+      use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+      auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
+        de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
+      continue: Regisztráció
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
-      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
-      title: Felhasználói fiók létrehozása
-      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
-    popup: 
-      friend: Barát
-      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
-      your location: Helyed
-    remove_friend: 
-      button: barát eltávolítása
-      heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?"
-      not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
-      success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Jelszó megerősítése:"
-      flash changed: Jelszavad megváltozott.
-      flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
-      heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
-      password: "Jelszó:"
-      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-    set_home: 
-      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
-    suspended: 
-      body: "<p>\n  Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
-      heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      title: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      webmaster: webmester
-    terms: 
-      agree: Elfogadom
+    terms:
+      title: Feltételek
+      heading: Feltételek
+      heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+      read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+        felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+        meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+      contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+        hozzájárulásaidra.
+      read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+      tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+        használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+        olvasd el és fogadd el a szöveget.
+      read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      decline: Elutasítom
-      guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
-      heading: Hozzájárulási feltételek
-      legale_names: 
+      guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
+        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
+        fordítás</a>'
+      continue: Folytatás
+      decline: Elutasítás
+      you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+        el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
+      legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
+      legale_names:
         france: Franciaország
         italy: Olaszország
         rest_of_world: A világ többi része
-      legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
-      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
-      title: Hozzájárulási feltételek
-      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
-    view: 
-      activate_user: felhasználó aktiválása
-      add as friend: felvétel barátnak
-      ago: (%{time_in_words_ago} óta)
-      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      blocks by me: általam kiosztott blokkolások
-      blocks on me: saját blokkolásaim
-      comments: Megjegyzések
-      confirm: Megerősítés
-      confirm_user: felhasználó megerősítése
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
-      created from: "Készítve innen:"
-      ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta"
-      ct declined: Elutasítva
-      ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+        feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: ezt a wikioldalt
+    no_such_user:
+      title: Nincs ilyen felhasználó
+      heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
+      body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az
+        is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+      deleted: törölve
+    show:
+      my diary: Saját napló
+      new diary entry: új naplóbejegyzés
+      my edits: Saját szerkesztések
+      my traces: Nyomvonalaim
+      my notes: Saját jegyzetek
+      my messages: Üzenetek
+      my profile: Profil
+      my settings: Személyes beállítások
+      my comments: Saját hozzászólások
+      my_preferences: Megjelenési beállítások
+      my_dashboard: Irányítópult
+      blocks on me: Engem sújtó blokkolások
+      blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      edit_profile: Profil szerkesztése
+      send message: Üzenet küldése
+      diary: Napló
+      edits: Szerkesztések
+      traces: Nyomvonalak
+      notes: Térképjegyzetek
+      remove as friend: Ismerős eltávolítása
+      add as friend: Felvétel ismerősnek
+      mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
+      ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
       ct undecided: Nem eldöntött
-      deactivate_user: felhasználó deaktiválása
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      ct declined: Elutasítva
+      latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
+      email address: 'E-mail cím:'
+      created from: 'Készítve innen:'
+      status: 'Állapot:'
+      spam score: 'Spam pontszám:'
       description: Leírás
-      diary: napló
-      edits: szerkesztések
-      email address: "E-mail cím:"
-      friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
-      friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
-      km away: "%{count} km-re innen"
-      latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
-      m away: "%{count} m-re innen"
-      mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
-      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
-      my comments: Saját megjegyzések
-      my diary: naplóm
-      my edits: szerkesztéseim
-      my notes: saját jegyzeteim
-      my settings: beállításaim
-      my traces: saját nyomvonalak
-      nearby users: Egyéb közeli felhasználók
-      nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése
-      nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése
-      new diary entry: új naplóbejegyzés
-      no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
-      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
-      notes: térkép jegyzetek
-      oauth settings: oauth beállítások
-      remove as friend: barát eltávolítása
-      role: 
+      user location: Felhasználó helye
+      role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
-        grant: 
+        moderator: Ez a felhasználó moderátor
+        grant:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
           moderator: Moderátori hozzáférés megadása
-        moderator: Ez a felhasználó moderátor
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      send message: üzenet küldése
-      settings_link_text: beállítások
-      spam score: "Spam pontszám:"
-      status: "Állapot:"
-      traces: nyomvonalak
-      unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      user location: Felhasználó helye
-      your friends: Barátaid
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
-      heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
-      title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
-    blocks_on: 
-      empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
-      heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
-      title: "%{name} blokkolásai"
-    create: 
-      flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
-      try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
-      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
-    edit: 
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
-      heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
-      needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
-      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
-      submit: Blokkolás frissítése
-      title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
-    filter: 
-      block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
-      block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
-    helper: 
-      time_future: Véget ér %{time} múlva.
-      time_past: Véget ért %{time} óta.
-      until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
-    index: 
-      empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
-      heading: Felhasználói blokkolások listája
-      title: Felhasználói blokkolások
-    model: 
+      block_history: Aktív blokkolások
+      moderator_history: Kiosztott blokkolások
+      comments: Hozzászólások
+      create_block: Felhasználó blokkolása
+      activate_user: Felhasználó aktiválása
+      deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
+      confirm_user: Felhasználó megerősítése
+      unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+      unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+      hide_user: Felhasználó elrejtése
+      unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+      delete_user: Felhasználó törlése
+      confirm: Megerősítés
+      report: Felhasználó bejelentése
+    set_home:
+      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+    go_public:
+      flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+        a szerkesztés.
+    index:
+      title: Felhasználók
+      heading: Felhasználók
+      showing:
+        one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
+        other: '%{page}. oldal (%{first_item}–%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+      summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+      confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+      hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+      empty: Nem találtam egyező felhasználót
+    suspended:
+      title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+      heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+      support: támogatás
+    auth_failure:
+      connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+      invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+      no_authorization_code: Nem engedély kód
+      unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
+      unknown_error: A hitelesítés sikertelen
+    auth_association:
+      heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+      option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+        a lenti űrlap segítségével.
+      option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+        majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+        adminisztrátorjogát.
+    grant:
+      title: Szerep kiosztásának megerősítése
+      heading: Szerep kiosztásának megerősítése
+      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+      confirm: Megerősítés
+      fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük,
+        ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.'
+    revoke:
+      title: Szerep visszavonásának megerősítése
+      heading: Szerep visszavonásának megerősítése
+      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+      confirm: Megerősítés
+      fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük,
+        ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+        kell lenned.
       non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
-      non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
-    new: 
+    not_found:
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+      back: Vissza a tartalomjegyzékhez
+    new:
+      title: '%{name} blokkolása'
+      heading_html: '%{name} blokkolása'
+      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
+        abba.
+      tried_waiting: Adtam egy észszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+        az értesítésre.
       back: Összes blokkolás megtekintése
-      heading: "%{name} blokkolása"
-      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
+    edit:
+      title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+      heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
-      submit: Blokkolás kiosztása
-      title: "%{name} blokkolása"
-      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
-      tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
-    not_found: 
-      back: Vissza a tartalomjegyzékhez
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
-    partial: 
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      creator_name: Készítő
-      display_name: Blokkolt felhasználó
-      edit: Szerkesztés
-      next: Következő »
-      not_revoked: (nincs visszavonva)
-      previous: « Előző
-      reason: Blokkolás indoklása
-      revoke: Visszavonás!
-      revoker_name: "Visszavonta:"
-      show: Megjelenítés
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
-      status: Állapot
-    period: 
-      one: 1 órája
-      other: "%{count} órája"
-    revoke: 
+      show: blokkolás megjelenítése
+      back: Összes blokkolás megjelenítése
+    filter:
+      block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
+      block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
+        értéknek kell lennie.
+    create:
+      try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
+        blokkolod, és adj neki észszerű időt a válaszadáshoz.
+      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
+        blokkolod őt.
+      flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
+    update:
+      only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+      success: Blokkolás frissítve.
+    index:
+      title: Felhasználói blokkolások
+      heading: Felhasználói blokkolások listája
+      empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
+    revoke:
+      title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
+      heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
+      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+      past: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza.
       confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
+      revoke: Visszavonás!
       flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
-      heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
-      past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+    helper:
+      time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
+      until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+        bejelentkezett.
+      time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 óra
+          other: '%{count} óra'
+        days:
+          one: 1 nap
+          other: '%{count} nap'
+        weeks:
+          one: 1 hét
+          other: '%{count} hét'
+        months:
+          one: 1 hónap
+          other: '%{count} hónap'
+        years:
+          one: 1 év
+          other: '%{count} év'
+    blocks_on:
+      title: '%{name} blokkolásai'
+      heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+      empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
+    blocks_by:
+      title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
+      heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+      empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
+      heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+      created: 'Létrehozva:'
+      duration: 'Időtartam:'
+      status: 'Állapot:'
+      show: Megjelenítés
+      edit: Szerkesztés
       revoke: Visszavonás!
-      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
-      title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
-    show: 
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
       confirm: Biztos vagy benne?
-      edit: Szerkesztés
-      heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
+      reason: 'Blokkolás indoklása:'
+      back: Összes blokkolás megjelenítése
+      revoker: 'Visszavonó:'
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
-      reason: "Blokkolás indoklása:"
-      revoke: Visszavonás!
-      revoker: "Visszavonó:"
+    block:
+      not_revoked: (nincs visszavonva)
       show: Megjelenítés
+      edit: Szerkesztés
+      revoke: Visszavonás!
+    blocks:
+      display_name: Blokkolt felhasználó
+      creator_name: Készítő
+      reason: Blokkolás indoklása
       status: Állapot
-      time_future: Véget ér %{time} múlva
-      time_past: Véget ért %{time} óta
-      title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
-    update: 
-      only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
-      success: Blokkolás frissítve.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
-      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
-      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
-      not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
-    grant: 
-      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
-      heading: Szerep kiosztásának megerősítése
-      title: Szerep kiosztásának megerősítése
-    revoke: 
-      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
-      heading: Szerep visszavonásának megerősítése
-      title: Szerep visszavonásának megerősítése
-  welcome_page: 
-    add_a_note: 
-      paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
-      paragraph_2_html: "Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:\n<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák."
-      title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-    basic_terms: 
-      editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-      node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.
-      paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-      tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz , mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
-      title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-      way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.
-    introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
-    questions: 
-      paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segítséget és kapcsolatfelvételi lehetőségeket találhatsz a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page'>dokumentációban</a>.
-      title: Kérdésed van?
-    start_mapping: Térképezés indítása
-    whats_on_the_map: 
-      off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
-      on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.
-      title: Mi van a térképen
+      revoker_name: 'Visszavonta:'
+      showing_page: '%{page}. oldal'
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
+  notes:
+    index:
+      title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+      heading: '%{user} jegyzetei'
+      subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+      no_notes: Nincs jegyzet
+      id: ID
+      creator: Létrehozta
+      description: Leírás
+      created_at: Létrehozva ekkor
+      last_changed: Utoljára módosítva
+  javascripts:
+    close: Bezárás
+    share:
+      title: Megosztás
+      cancel: Mégsem
+      image: Kép
+      link: Link vagy HTML
+      long_link: Link
+      short_link: Rövid link
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+      format: 'Formátum:'
+      scale: 'Méretarány:'
+      image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+        képpont méretben.
+      download: Letöltés
+      short_url: Rövid URL
+      include_marker: Helyjelölővel
+      center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
+      paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+      view_larger_map: Nagyobb térkép
+      only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni
+    embed:
+      report_problem: Probléma bejelentése
+    key:
+      title: Jelmagyarázat
+      tooltip: Jelmagyarázat
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
+    map:
+      zoom:
+        in: Nagyítás
+        out: Kicsinyítés
+      locate:
+        title: Helyzetem megjelenítése
+        metersPopup:
+          one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+        feetPopup:
+          one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+      base:
+        standard: Alapértelmezett
+        cyclosm: CyclOSM
+        cycle_map: Kerékpártérkép
+        transport_map: Tömegközlekedés
+        hot: Humanitárius
+        opnvkarte: ÖPNVKarte (tömegközlekedés)
+      layers:
+        header: Térképnézetek
+        notes: Térképjegyzetek
+        data: Térképadatok
+        gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+        overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+        title: Rétegek
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+      terms: A <a href='%{terms_url}' target='_blank'>weboldal és API felhasználási
+        feltételei</a>
+      cyclosm: 'Csempestílus: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>,
+        üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap France</a>'
+      thunderforest: Csempék <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allen</a>
+        jóvoltából
+      opnvkarte: Csempék a <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+        jóvoltából
+      hotosm: 'Csempestílus: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a>, üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
+        France</a>'
+    site:
+      edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+      edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+      map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+      queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+      queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
+    changesets:
+      show:
+        comment: Hozzászólás
+        subscribe: Feliratkozás
+        unsubscribe: Leiratkozás
+        hide_comment: elrejt
+        unhide_comment: megjelenít
+    notes:
+      new:
+        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+          írd le a problémát.
+        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
+          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
+          származó információkat.
+        add: Jegyzet hozzáadása
+      show:
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+          amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+        hide: Elrejtés
+        resolve: Megoldás
+        reactivate: Újraaktiválás
+        comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+        comment: Hozzászólás
+        report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+          akkor használhatod a %{link} funkciót.
+        other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál
+          légy szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+        other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+        disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+          a térképről.
+    edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
+      ide.
+    directions:
+      ascend: Emelkedés
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+      descend: Ereszkedés
+      directions: Irányok
+      distance: Távolság
+      errors:
+        no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+        no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+        slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        offramp_right: Hajts ki jobbra
+        offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+        offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+          következőre: %{name}'
+        offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+          %{directions} felé
+        offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+          a következőre: %{name}, %{directions} felé'
+        offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+        offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+          irányába'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+        onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+          %{directions} irányába
+        onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+        onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
+        endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+        merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+        sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+        uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+        sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+        turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+        offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+        offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+          %{name}'
+        offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+          irányába
+        offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+          erre: %{name}, %{directions} irányába'
+        offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+          irányába
+        offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+          %{directions} irányába'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+        onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+          irányába
+        onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+        onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+        endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+        merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+        slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+        via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+        follow_without_exit: Kövesse %{name}
+        roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
+        leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+        start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}'
+        destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+        roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}'
+        unnamed: névtelen út
+        courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Időtartam
+    query:
+      node: Pont
+      way: Vonal
+      relation: Kapcsolat
+      nothing_found: Nem található objektum
+      error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+      timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
+    context:
+      directions_from: Navigáció innen
+      directions_to: Navigáció ide
+      add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+      show_address: Cím megjelenítése
+      query_features: Objektumok lekérdezése
+      centre_map: Térkép középre hozása itt
+  redactions:
+    edit:
+      heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+      title: Adattörlési művelet szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet.
+      heading: Adattörlések listája
+      title: Adattörlések listája
+    new:
+      heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+      title: Új adattörlési művelet létrehozása
+    show:
+      description: 'Leírás:'
+      heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése
+      title: Adattörlési művelet megjelenítése
+      user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+      destroy: Adattörlési művelet eltávolítása
+      confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Adattörlési művelet létrehozva.
+    update:
+      flash: Módosítások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza
+        az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+      flash: Adattörlési művelet megsemmisítve.
+      error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor.
+  validations:
+    leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök
+    trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
+    invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+    url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
+...