]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Merge remote-tracking branch 'osmlab/id-editor-embed'
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index 4330a95bcae04bf6ba6ceb1ef38495f7e42a21aa..7c075c9260a2ebd5d2709ded592c28fae041729e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Persian (فارسی)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: BMRG14
 # Author: Grille chompa
 # Author: Hooshmand.hasannia
 # Author: Huji
@@ -43,7 +44,7 @@ fa:
         description: توضیحات
         display_name: نام نمایشی
         email: پست الکترونیکی
-        languages: زبان ها
+        languages: زبانها
         pass_crypt: کلمه عبور
     models: 
       acl: دسترسی به لیست کنترل
@@ -83,7 +84,8 @@ fa:
       closed_at: "بسته شده بر:"
       created_at: "ایجاد توسط:"
       has_nodes: 
-        other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
+        one: "Has the following %{count} node:"
+        other: "Has the following %{count} nodes:"
       has_relations: 
         other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
       has_ways: 
@@ -113,7 +115,7 @@ fa:
         node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
         relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
         way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
-      loading: در حال بارگذاری…
+      loading: در حال بارگیری...
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
@@ -176,20 +178,16 @@ fa:
         node: گره
         relation: ارتباط
         way: راه
-    start: 
-      manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
-      view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
     start_rjs: 
       data_frame_title: داده ها
       data_layer_name: داده ها
       details: جزئیات
-      drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
       edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
       hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
       history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
       load_data: بارگذاری داده ها
       loaded_an_area_with_num_features: "  شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان  در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند  یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
-      loading: در حال بارگذاری…
+      loading: در حال بارگیری...
       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
       object_list: 
         api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
@@ -344,8 +342,6 @@ fa:
         cities: شهرها
         places: مکانها
         towns: شهرستانها
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} %{type}"
     direction: 
       east: شرق
       north: شمال
@@ -367,13 +363,9 @@ fa:
         ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
-        osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
@@ -738,14 +730,13 @@ fa:
     user_diaries: یادداشت کاربر
     view: نمایش
     view_tooltip: نمایش نقشه
-    welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: صفحهٔ کاربری شما
     wiki: ویکی‌
     wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: اصل انگلیسی
-      text: Ø¯Ø± Ø²Ù\85اÙ\86 Ø¨Ù\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 ØªØ¯Ø§Ø®Ù\84 Ø¨Û\8cÙ\86 ØªØ±Ø¬Ù\85Ù\87  Ù\81ارسÛ\8c Ù\88 %{english_original_link} Ù\85تÙ\86 Ø§Ù\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c Ø¯Ø± Ø§Ù\88Ù\84Ù\88Û\8cت Ø§Ø³Øª
+      text: Ø¯Ø± Ø²Ù\85اÙ\86 Ø¨Ù\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 ØªØ¯Ø§Ø®Ù\84 Ø¨Û\8cÙ\86 Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù\86 Ù¾Ø§Ø±Ø³Û\8c Ù\88 %{english_original_link}Ø\8c Ù\86Ù\88شتÙ\87â\80\8cÛ\8c Ø§Ù\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c Ø¨Ø±ØªØ±Û\8c Ø¯Ø§Ø±Ø¯
       title: درباره این ترجمه‌ها
     native: 
       mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
@@ -787,7 +778,6 @@ fa:
       back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
       date: تاریخ
       from: از
-      reading_your_sent_messages: خواندن پیام‌هایی که فرستاده‌اید
       reply_button: پاسخ
       subject: عنوان
       to: به
@@ -810,10 +800,6 @@ fa:
       greeting: سلام ،
     message_notification: 
       hi: سلام %{to_user},
-    signup_confirm_html: 
-      greeting: سلام!
-    signup_confirm_plain: 
-      greeting: سلام!
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: ویرایش