]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Add description for mountain passes
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 3fcc9f79aaed398f25226abf4a7c19a61242f39a..df57f954070ca04ae8dbd04520daf468fd3e969c 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Author: Hylle
 # Author: Nemo bis
 # Author: OleLaursen
+# Author: Peter Alberti
 # Author: The real emj
 # Author: Winbladh
 da: 
@@ -175,8 +176,10 @@ da:
         way: vej
     paging_nav: 
       of: af
-      showing_page: Viser side
+      showing_page: side
     redacted: 
+      message_html: Version %{version} af denne %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer.
+      redaction: Omarbejdelse %{id}
       type: 
         node: punkt
         relation: relation
@@ -200,14 +203,10 @@ da:
         node: Punkt
         relation: Relation
         way: Vej
-    start: 
-      manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      view_data: Vis data for nuværende kortvisning
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Gennemse kortdata
       details: Detaljer
-      drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
       edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af %{user}, %{timestamp}
       hide_areas: Skjul områder
       history_for_feature: Historik for %{feature}
@@ -217,7 +216,7 @@ da:
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       object_list: 
         api: Hent dette område fra API'et
-        back: Vis objektliste
+        back: Tilbage til objektliste
         details: Detaljer
         heading: Objektliste
         history: 
@@ -235,6 +234,7 @@ da:
       show_areas: Vis områder
       show_history: Vis historik
       unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området %{bbox_size} er for stort (skal være mindre end %{max_bbox_size})"
+      view_data: Vis data for nuværende kortvisning
       wait: Vent...
       zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
     tag_details: 
@@ -258,8 +258,8 @@ da:
       way_title: "Vej: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: også del af vejen %{related_ways}
-        other: også del af vejene %{related_ways}
+        one: del af vejen %{related_ways}
+        other: del af vejene %{related_ways}
       nodes: "Punkter:"
       part_of: "Del af:"
     way_history: 
@@ -279,7 +279,7 @@ da:
     changeset_paging_nav: 
       next: Næste »
       previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
@@ -287,13 +287,13 @@ da:
       saved_at: Gemt
       user: Bruger
     list: 
-      description: Seneste ændringer
+      description: Seneste ændringer af kortet
       description_bbox: Ændringer inden for %{bbox}
       description_friend: Ændringssæt af dine venner
       description_nearby: Ændringssæt af nærliggende brugere
       description_user: Ændringssæt af %{user}
       description_user_bbox: Ændringssæt af %{user} inden for %{bbox}
-      empty_anon_html: Ingen redigeringer foretaget endnu
+      empty_anon_html: Ingen redigeringer foretaget endnu.
       empty_user_html: Det ser ud til du endnu ikke har lavet nogen redigeringer. Tjek <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynderens' guide</a> for at komme i gang.
       heading: Ændringssæt
       heading_bbox: Ændringssæt
@@ -324,8 +324,9 @@ da:
       hide_link: Skjul denne kommentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 kommentar
+        one: "%{count} kommentar"
         other: "%{count} kommentarer"
+        zero: Ingen kommentarer
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       confirm: Bekræft
       edit_link: Vis dette indlæg
@@ -360,7 +361,7 @@ da:
       newer_entries: Nyere indlæg
       no_entries: Ingen blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
-      recent_entries: "Seneste blogindlæg:"
+      recent_entries: Seneste blogindlæg
       title: Brugerblogs
       title_friends: Venners blogs
       title_nearby: Blogs fra brugere i nærheden
@@ -399,7 +400,7 @@ da:
       area_to_export: Område som skal eksporteres
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       export_button: Eksportér
-      export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen.
+      export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: "Billedestørrelse:"
@@ -430,14 +431,11 @@ da:
     description: 
       title: 
         geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Position fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Storbyer
         places: Steder
         towns: Byer
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} for %{type}"
     direction: 
       east: øst
       north: nord
@@ -459,13 +457,9 @@ da:
         ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultater fra <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        osm_namefinder: Resultater fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} for %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} for %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
@@ -489,6 +483,7 @@ da:
           bench: Bænk
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeludlejning
+          biergarten: Udendørs øludskænkning
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Vekselkontor
           bus_station: Busstation
@@ -516,6 +511,7 @@ da:
           ferry_terminal: Færgeterminal
           fire_hydrant: Brandhane
           fire_station: Brandstation
+          food_court: Food Court
           fountain: Springvand
           fuel: Benzinstation
           grave_yard: Kirkegård
@@ -557,6 +553,7 @@ da:
           shop: Forretning
           shopping: Indkøb
           shower: Brusebad
+          social_centre: Socialcenter
           social_club: Social klub
           studio: Studie
           supermarket: Supermarked
@@ -674,6 +671,7 @@ da:
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrætsplads
           reservoir: Reservoir
+          reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
           retail: Detailhandel
           road: Vejområde
@@ -686,6 +684,7 @@ da:
           bird_hide: Fugleskjul
           common: Fælles arealer
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_station: Udendørs fitness udstyr
           garden: Have
           golf_course: Golfbane
           ice_rink: Skøjtebane
@@ -772,6 +771,7 @@ da:
           houses: Huse
           island: Ø
           islet: Holm
+          isolated_dwelling: Enlig bolig
           locality: Sted
           moor: Hede
           municipality: Kommune
@@ -992,7 +992,6 @@ da:
     user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kortet
-    welcome_user: Velkommen, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikisite for projektet
@@ -1002,24 +1001,32 @@ da:
       text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link} har den engelske tekst forrang
       title: Om denne oversættelse
     legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Eksempel på hvordan man angiver OpenStreetMap som kilde for en webside
+        title: Eksempel på kildeangivelse
       contributors_at_html: "<strong>Østrig</strong>: Indeholder data fra\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Delstaten Vorarlberg</a> og\nDelstaten Tyrol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføjelser</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Indeholder data fra\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada) og StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
       contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">siden med bidragydere</a> på OpenStreetMap Wiki."
       contributors_footer_2_html: "Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt."
       contributors_fr_html: "<strong>Frankrig</strong>: Indeholder data fra\nDirection Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: indeholder Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010."
-      contributors_intro_html: "Vores CC BY-SA licens kræver at du &ldquo;giver den oprindelige\nforfatter kredit i rimeligt omfang i forhold til mediet eller de midler\ndu anvender&rdquo;. Individuelle OSM-kortlæggere anmoder ikke om\nkildeangivelse ud over &ldquo;OpenStreetMap-bidragydere&rdquo;, men hvor data\nfra et national kortlægningsagentur eller anden stor kilde er medtaget i\nOpenStreetMap, kan det være rimeligt at kreditere dem ved direkte\nkildeangivelse eller ved at linke til den på denne side."
+      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: indeholder Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
+      contributors_intro_html: "Vores bidragydere er tusinder af individer. Vi medtager også\n åbent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\n og andre kilder, blandt dem:"
       contributors_nl_html: "<strong>Holland</strong>: Indeholder &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
       contributors_title_html: Vores bidragydere
       contributors_za_html: "<strong>Syd Afrika</strong>: Indeholder data fra\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserveret."
-      credit_1_html: "Hvis du bruger OpenStreetMaps kortbilleder, anmoder vi om at\ndin kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy; OpenStreetMap-bidragydere,\nCC BY-SA&rdquo;. Hvis du kun bruger kortdata, anmoder vi om &ldquo;Kortdata\n&copy; OpenStreetMap-bidragydere, CC BY-SA&rdquo;."
-      credit_2_html: "Så vidt muligt bør OpenStreetMap være et hyperlink til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nog CC BY-SA til \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nHvis du bruger et medium hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. en tryksag), foreslår\nvi at du sender dine læsere til www.openstreetmap.org (måske ved at ændre\n&lsquo;OpenStreetMap&rsquo; til denne fulde adresse) og til www.creativecommons.org."
+      credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy; OpenStreetMap-bidragyderer&rdquo;..
+      credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne. I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslår vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap' til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
+      credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.\nFor eksempel:"
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
-      intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åben data</i>, licenseret under <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen (CC BY-SA)."
-      intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores kort\nog data, så længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores kort\neller data, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
-      more_1_html: "Læs mere om brug af vores data på den\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Juridiske FAQ</a>."
-      more_2_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks.. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne."
+      infringement_1_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne."
+      infringement_2_html: "Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er\n føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge\n vores <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">on-line side</a>."
+      infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten
+      intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åbne data</i>, licenseret under <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
+      intro_3_html: "Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er\n licenseret under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på den <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\nFAQ</a>."
+      more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politik for API-brug</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politik for brug af kortbilleder</a>\nog <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politik for brug af Nominatim</a>."
       more_title_html: Læs mere
       title_html: Ophavsret og licens
     native: 
@@ -1085,8 +1092,6 @@ da:
       back_to_outbox: Tilbage til udbakke
       date: Dato
       from: Fra
-      reading_your_messages: Læser dine beskeder
-      reading_your_sent_messages: Læser dine sendte beskeder
       reply_button: Svar
       subject: Emne
       title: Læs besked
@@ -1150,14 +1155,15 @@ da:
       header: "%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
       hi: Hej %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
+      confirm: "Før vi gør mere, har vi brug at bekræfte, at denne anmodning kommer fra dig, så hvis det er tilfældet bedes du venligst klikke på nedenstående link for at bekræfte din konto:"
+      created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
+      greeting: Halløj!
+      subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
+      welcome: Vi vil gerne byde dig velkommen og give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille alle spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørgsmål og svar-site</a>.
-      click_the_link: Hvis dette er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte kontoen og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden de er, kan ses på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Du kan læse om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, følge de seneste nyheder via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller se OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> for en hurtig udgave af projektets historie, endda med <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts du kan lytte til</a>!
-      greeting: Hejsa!
-      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
       introductory_video: Du kan se en %{introductory_video_link}.
       more_videos: Der er %{more_videos_link}.
       more_videos_here: flere videoer her
@@ -1167,18 +1173,12 @@ da:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Du kan stille spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-side:"
       blog_and_twitter: "Hold dig opdateret med de seneste nyheder via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      click_the_link_1: Hvis det er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte din
-      click_the_link_2: konto og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap.
-      current_user_1: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden
-      current_user_2: "de er, er tilgængelig fra:"
-      greeting: Halløj!
-      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
+      current_user: "En liste over nuværende brugere i kategorier, baseret på hvor i verden de er, er tilgængelig fra:"
       introductory_video: "Du kan se en introduktionsvideo til OpenStreetMap her:"
       more_videos: "Der er flere videoer her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts blog, og der er også podcasts:"
       the_wiki: "Læs mere om OpenStreetMap på wikien:"
-      user_wiki_1: Det anbefales at du opretter en bruger-wikiside som indeholder
-      user_wiki_2: kategorielementer der forklarer hvor du er, såsom [[Category:Users_in_Denmark]]
+      user_wiki_page: Det anbefales, at du opretter en bruger wiki side, som indeholder kategori tags, der viser hvor du er, som [[Category:Users_in_Copenhagen]].
       wiki_signup: "Du kan også tilmelde dig til OpenStreetMap-wikien på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1207,9 +1207,11 @@ da:
       allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
+      callback_url: Callback URL
       name: Navn
       requests: "Anmod brugeren om følgende tilladelser:"
       required: Påkrævet
+      support_url: Support URL
       url: Programmets hovedadresse
     index: 
       application: Programnavn
@@ -1228,6 +1230,7 @@ da:
     not_found: 
       sorry: Beklager, men %{type} kunne ikke findes.
     show: 
+      access_url: "Access Token URL:"
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_api: tilpas kortet.
@@ -1241,18 +1244,39 @@ da:
       key: "Forbrugernøgle:"
       requests: "Anmoder brugeren om følgende tilladelser:"
       secret: "Forbrugerhemmelighed:"
-      support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1 (anbefales) og almindelig tekst i SSL-tilstand.
+      support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1 (anbefales) og RSA-SHA1-signaturer.
       title: OAuth detaljer for %{app_name}
+      url: "Request Token URL:"
     update: 
       flash: Opdateret klientoplysninger
   redaction: 
+    create: 
+      flash: Omarbejdelse oprettet.
+    destroy: 
+      error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
+      flash: Omarbejdelse slettet.
+      not_empty: Omarbejdelse er ikke tom. Venligst fjern omarbejdelsen af alle versioner der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den.
     edit: 
       description: Beskrivelse
+      heading: Rediger omarbejdelse
+      submit: Gem omarbejdelse
+      title: Rediger omarbejdelse
+    index: 
+      empty: Ingen omarbejdelser at vise.
+      heading: Liste over omarbejdelser
+      title: Liste over omarbejdelser
     new: 
       description: Beskrivelse
+      heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
+      submit: Opret omarbejdelse
+      title: Opretter ny omarbejdelse
     show: 
       confirm: Er du sikker?
       description: "Beskrivelse:"
+      destroy: Fjern denne omarbejdelse
+      edit: Rediger denne omarbejdelse
+      heading: Viser omarbejdelse "%{title}"
+      title: Viser omarbejdelse
       user: "Oprettet af:"
     update: 
       flash: Ændringer gemt.
@@ -1270,6 +1294,8 @@ da:
     index: 
       js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du har deaktiveret Javascript.
       js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
+      license: 
+        copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en open license
       permalink: Permalink
       remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet og fjernbetjening er aktiveret
       shortlink: Kort link
@@ -1395,6 +1421,7 @@ da:
       visibility: "Synlighed:"
       visibility_help: hvad betyder det her?
     list: 
+      description: Gennemse de seneste GPS track uploads
       empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki siden</a>.
       public_traces: Offentlige GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
@@ -1442,7 +1469,7 @@ da:
     trace_paging_nav: 
       newer: Nyere spor
       older: Ældre spor
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     view: 
       delete_track: Slet dette spor
       description: "Beskrivelse:"
@@ -1481,6 +1508,10 @@ da:
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
       flash update success: Brugerinformation opdateret.
       flash update success confirm needed: Brugeroplysninger blev opdateret. Tjek din email for en nøgle til at bekræfte din nye emailadresse.
+      gravatar: 
+        gravatar: Brug Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: hvad er dette?
       home location: "Hjemmeposition:"
       image: "Billede:"
       image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
@@ -1542,8 +1573,8 @@ da:
       heading: Brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       showing: 
-        one: Viser side %{page} (%{first_item} af %{items})
-        other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
+        one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
+        other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
       summary: "%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} oprettet på %{date}"
       title: Brugere
@@ -1602,8 +1633,10 @@ da:
       title: Glemt adgangskode
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
+      button: Tilføj som en ven
       failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
-      success: "%{name} er nu din ven."
+      heading: Tilføj %{user} som en ven?
+      success: "%{name} er nu din ven!"
     new: 
       confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
       confirm password: "Bekræft adgangskode:"
@@ -1614,6 +1647,7 @@ da:
       email address: "E-mail-adresse:"
       fill_form: Udfyld felterne, og vi sender dig en hurtig email til at aktivere din konto.
       flash create success message: Tak for din tilmelding. Vi har sendt en bekræftelses-email til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
+      flash welcome: Tak for din tilmelding. Vi har sendt en velkomsthilsen til %{email} med nogle tips til at komme godt i gang.
       heading: Opret en brugerkonto
       license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene for bidragydere</a>.
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
@@ -1635,6 +1669,8 @@ da:
       nearby mapper: Bruger i nærheden
       your location: Din position
     remove_friend: 
+      button: Fjern som ven
+      heading: Fjern %{user} som ven?
       not_a_friend: "%{name} er ikke en af dine venner."
       success: "%{name} blev fjernet fra din liste af venner."
     reset_password: 
@@ -1689,10 +1725,10 @@ da:
       diary: blog
       edits: ændringer
       email address: "E-mail-adresse:"
-      friends_changesets: Gennemse alle ændringssæt af venner
-      friends_diaries: Gennemse alle blogindlæg af venner
+      friends_changesets: venners ændringssæt
+      friends_diaries: venners blogindlæg
       hide_user: skjul denne bruger
-      if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din %{settings_link}-side.
+      if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at se andre brugere i nærheden.
       km away: "%{count}km væk"
       latest edit: "Seneste ændring %{ago}:"
       m away: "%{count}m væk"
@@ -1704,8 +1740,8 @@ da:
       my settings: mine indstillinger
       my traces: mine GPS-spor
       nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
-      nearby_changesets: Gennemse alle ændringssæt af brugere i nærheden
-      nearby_diaries: Gennemse alle blogindlæg af brugere i nærheden
+      nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
+      nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
       new diary entry: nyt blogindlæg
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
@@ -1789,7 +1825,7 @@ da:
       revoke: Tilbagekald!
       revoker_name: Tilbagekaldt af
       show: Vis
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
       status: Status
     period: 
       one: 1 time