]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Diary cleanup
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index cffb95d4e2289e4901d484a66e9a97743d09cf9b..a78dff69186ed6160dbf89f071d9c5e204863762 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
-# Messages for Norwegian Bokmål (‪norsk (bokmål)‬)
+# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
+# Author: EvenT
 # Author: Event
 # Author: Gustavf
 # Author: Haakon K
 # Author: Event
 # Author: Gustavf
 # Author: Haakon K
@@ -176,7 +177,7 @@ nb:
         way: vei
     paging_nav: 
       of: av
         way: vei
     paging_nav: 
       of: av
-      showing_page: Viser side
+      showing_page: side
     redacted: 
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
       redaction: Maskering %{id}
     redacted: 
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
       redaction: Maskering %{id}
@@ -203,14 +204,10 @@ nb:
         node: Node
         relation: Relasjon
         way: Vei
         node: Node
         relation: Relasjon
         way: Vei
-    start: 
-      manually_select: Velg et annet område manuelt
-      view_data: Vis data for gjeldende kartvisning
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Bla gjennom kartdata
       details: Detaljer
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Bla gjennom kartdata
       details: Detaljer
-      drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
       edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user},  %{timestamp}
       hide_areas: Skjul områder
       history_for_feature: Historikk for %{feature}
       edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user},  %{timestamp}
       hide_areas: Skjul områder
       history_for_feature: Historikk for %{feature}
@@ -220,7 +217,7 @@ nb:
       manually_select: Velg et annet område manuelt
       object_list: 
         api: Hent dette området fra API-et
       manually_select: Velg et annet område manuelt
       object_list: 
         api: Hent dette området fra API-et
-        back: Vis objektliste
+        back: Tilbake til objektliste
         details: Detaljer
         heading: Objektliste
         history: 
         details: Detaljer
         heading: Objektliste
         history: 
@@ -238,6 +235,7 @@ nb:
       show_areas: Vis områder
       show_history: Vis historikk
       unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse %{bbox_size} er for stor (må være mindre enn %{max_bbox_size})"
       show_areas: Vis områder
       show_history: Vis historikk
       unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse %{bbox_size} er for stor (må være mindre enn %{max_bbox_size})"
+      view_data: Vis data for gjeldende kartvisning
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
     tag_details: 
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
     tag_details: 
@@ -282,7 +280,7 @@ nb:
     changeset_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
     changeset_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
@@ -290,13 +288,13 @@ nb:
       saved_at: Lagret
       user: Bruker
     list: 
       saved_at: Lagret
       user: Bruker
     list: 
-      description: Siste endringer
+      description: Vis siste bidrag til kartet
       description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av dine venner
       description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox}
       description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av dine venner
       description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox}
-      empty_anon_html: Ingen endringer ennå
+      empty_anon_html: Ingen endringer gjort ennå.
       empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennå. For å starte, se på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynnerveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
       empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennå. For å starte, se på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynnerveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
@@ -327,8 +325,9 @@ nb:
       hide_link: Skjul denne kommentaren
     diary_entry: 
       comment_count: 
       hide_link: Skjul denne kommentaren
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 kommentar
+        one: "{count} kommentar"
         other: "%{count} kommentarer"
         other: "%{count} kommentarer"
+        zero: Ingen kommentarer
       comment_link: Kommenter denne oppføringen
       confirm: Bekreft
       edit_link: Rediger denne oppføringen
       comment_link: Kommenter denne oppføringen
       confirm: Bekreft
       edit_link: Rediger denne oppføringen
@@ -363,7 +362,7 @@ nb:
       newer_entries: Nyere oppføringer
       no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringer
       newer_entries: Nyere oppføringer
       no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringer
-      recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
       title: Brukernes dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til vennene dine
       title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
       title: Brukernes dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til vennene dine
       title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
@@ -402,7 +401,7 @@ nb:
       area_to_export: Område som skal eksporteres
       embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       export_button: Eksporter
       area_to_export: Område som skal eksporteres
       embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       export_button: Eksporter
-      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no">Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0</a>.
+      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: Bildestørrelse
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: Bildestørrelse
@@ -433,14 +432,11 @@ nb:
     description: 
       title: 
         geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     description: 
       title: 
         geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Byer
         places: Steder
         towns: Småbyer
         osm_nominatim: Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Byer
         places: Steder
         towns: Småbyer
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}"
     direction: 
       east: øst
       north: nord
     direction: 
       east: øst
       north: nord
@@ -462,14 +458,9 @@ nb:
         ca_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
         ca_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        osm_namefinder: Resultat fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Resultat fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}"
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
@@ -626,6 +617,7 @@ nb:
           steps: Trapper
           stile: Stige
           tertiary: Tertiær vei
           steps: Trapper
           stile: Stige
           tertiary: Tertiær vei
+          tertiary_link: Lokalvei
           track: Sti
           trail: Sti
           trunk: Hovedvei
           track: Sti
           trail: Sti
           trunk: Hovedvei
@@ -680,6 +672,7 @@ nb:
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
           reservoir: Reservoar
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
           reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
           road: Veiområde
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
           road: Veiområde
@@ -689,6 +682,7 @@ nb:
           wood: Skog
         leisure: 
           beach_resort: Strandsted
           wood: Skog
         leisure: 
           beach_resort: Strandsted
+          bird_hide: Fugletårn
           common: Allmenning
           fishing: Fiskeområde
           fitness_station: Treningsstudio
           common: Allmenning
           fishing: Fiskeområde
           fitness_station: Treningsstudio
@@ -713,6 +707,8 @@ nb:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Fjellovergang
         natural: 
           bay: Bukt
           beach: Strand
         natural: 
           bay: Bukt
           beach: Strand
@@ -764,6 +760,7 @@ nb:
           insurance: Forsikringskontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Ikke-statlig kontor
           insurance: Forsikringskontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Ikke-statlig kontor
+          telecommunication: Telekommunikasjonskontor
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place: 
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place: 
@@ -1005,34 +1002,39 @@ nb:
     user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kartet
     user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kartet
-    welcome_user: Velkommen, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
-      text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske presedens
+      text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens
       title: Om denne oversettelsen
     legal_babble: 
       title: Om denne oversettelsen
     legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
+        title: Eksempel på kildehenvisning
       contributors_at_html: "<strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>,\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> og\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføyelser</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
       contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
       contributors_footer_2_html: "  Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n  dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n  godtar noe erstatningsansvar."
       contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Direction Générale des Impôts."
       contributors_at_html: "<strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>,\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> og\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføyelser</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
       contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
       contributors_footer_2_html: "  Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n  dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n  godtar noe erstatningsansvar."
       contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Direction Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n   Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n   2010."
+      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010-12."
       contributors_intro_html: "  Vår CC BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n  benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n  men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n  OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n  reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden."
       contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Inneholder &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
       contributors_title_html: Våre bidragsytere
       contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert."
       contributors_intro_html: "  Vår CC BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n  benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n  men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n  OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n  reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden."
       contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Inneholder &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
       contributors_title_html: Våre bidragsytere
       contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert."
-      credit_1_html: "  Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at din kreditering minst inneholder \n  «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata, ber vi om \n  «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA»."
+      credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
       credit_2_html: "  Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n  du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n  www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n  www.creativecommons.org."
       credit_2_html: "  Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n  du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n  www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n  www.creativecommons.org."
+      credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet.
       credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
       credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
-      intro_1_html: "   OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA)."
-      intro_2_html: "  Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens\n  bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger på våre kart eller data, kan du bare distribuere resultatet under samme lisens. \n  Den fulle <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske\n  koden</a> forklarer rettighetene og ansvaret."
+      infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter
+      intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
+      intro_3_html: "Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
       more_1_html: "  Les mer om hvordan du bruker våre data i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\n  FAQ-en"
       more_1_html: "  Les mer om hvordan du bruker våre data i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\n  FAQ-en"
-      more_2_html: "  OSM-bidragsytere blir påminnet å aldri legge til data fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten\n  uttrykkelig tillatelse fra rettighetshavere."
+      more_2_html: "Selv om OpenStreetMap er åpne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes på <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Usage Policy</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tile Usage Policy</a> og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Usage Policy</a>."
       more_title_html: Finn ut mer
       title_html: Opphavsrett og lisenser
     native: 
       more_title_html: Finn ut mer
       title_html: Opphavsrett og lisenser
     native: 
@@ -1098,8 +1100,6 @@ nb:
       back_to_outbox: Tilbake til utboks
       date: Dato
       from: Fra
       back_to_outbox: Tilbake til utboks
       date: Dato
       from: Fra
-      reading_your_messages: Leser meldingene dine
-      reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger
       reply_button: Svar
       subject: Emne
       title: Les melding
       reply_button: Svar
       subject: Emne
       title: Les melding
@@ -1167,11 +1167,8 @@ nb:
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
-      click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
       introductory_video: Du kan se en %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det er %{more_videos_link}.
       more_videos_here: flere videoer her
       introductory_video: Du kan se en %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det er %{more_videos_link}.
       more_videos_here: flere videoer her
@@ -1181,18 +1178,10 @@ nb:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
-      click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
-      current_user_1: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden
-      current_user_2: "de er, er tilgjengelig fra:"
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
       introductory_video: "Du kan se en introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
       more_videos: "Det er flere videoer her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegger Steve Coast, og den har podcast-er også:"
       the_wiki: "Les mer om OpenStreetMap på wikien:"
       introductory_video: "Du kan se en introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
       more_videos: "Det er flere videoer her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegger Steve Coast, og den har podcast-er også:"
       the_wiki: "Les mer om OpenStreetMap på wikien:"
-      user_wiki_1: Det anbefales at du oppretter en brukerside på wiki-en som inkluderer
-      user_wiki_2: kategorimerker som viser hvor du er, f.eks [[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "Du vil kanskje også melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       wiki_signup: "Du vil kanskje også melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1308,6 +1297,8 @@ nb:
     index: 
       js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
     index: 
       js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
+      license: 
+        copyright: Rettighetshaver OpenStreetMap og bidragsytere, under en åpen lisens
       permalink: Permanent lenke
       remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
       shortlink: Kort lenke
       permalink: Permanent lenke
       remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
       shortlink: Kort lenke
@@ -1492,7 +1483,7 @@ nb:
       map: kart
       none: Ingen
       owner: "Eier:"
       map: kart
       none: Ingen
       owner: "Eier:"
-      pending: VENTENDE
+      pending: VENTER
       points: "Punkter:"
       start_coordinates: "Startkoordinat:"
       tags: "Markelapper:"
       points: "Punkter:"
       start_coordinates: "Startkoordinat:"
       tags: "Markelapper:"
@@ -1711,7 +1702,7 @@ nb:
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette.
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukeren
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette.
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukeren
-      add as friend: legg til som en venn
+      add as friend: legg til som venn
       ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       block_history: mottatte blokkeringer
       blocks by me: blokkeringer utført av meg
       ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       block_history: mottatte blokkeringer
       blocks by me: blokkeringer utført av meg