]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Rename `many` keys to `other` for the cs locale.
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 00cf7dd2a5637f108f2094280b9b3de0ecee792e..aac982dddc25794b634a789eb45d5a20f3e1f8b7 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Jhnrvr
 # Author: Jim-by
 # Author: Macofe
 # Author: Jhnrvr
 # Author: Jim-by
 # Author: Macofe
+# Author: Maksim L.
 # Author: Mechanizatar
 # Author: Unomano
 # Author: Дзяніс Тутэйшы
 # Author: Mechanizatar
 # Author: Unomano
 # Author: Дзяніс Тутэйшы
@@ -45,7 +46,7 @@ be:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты
-        email_address_not_routable: Ð¼емагчыма пракласці маршрут
+        email_address_not_routable: Ð½емагчыма пракласці маршрут
     models:
       acl: Спіс правоў доступу
       changeset: Пакет правак
     models:
       acl: Спіс правоў доступу
       changeset: Пакет правак
@@ -54,6 +55,7 @@ be:
       diary_comment: Каментар дзённіка
       diary_entry: Запіс дзённіка
       friend: Сябар
       diary_comment: Каментар дзённіка
       diary_entry: Запіс дзённіка
       friend: Сябар
+      issue: Праблема
       language: Мова
       message: Паведамленне
       node: Пункт
       language: Мова
       message: Паведамленне
       node: Пункт
@@ -70,6 +72,7 @@ be:
       relation: Дачыненне
       relation_member: Удзельнік дачынення
       relation_tag: Тэг дачынення
       relation: Дачыненне
       relation_member: Удзельнік дачынення
       relation_tag: Тэг дачынення
+      report: Справаздача
       session: Сеанс
       trace: След
       tracepoint: Пункт следу
       session: Сеанс
       trace: След
       tracepoint: Пункт следу
@@ -116,7 +119,9 @@ be:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: прыкладна гадзіну таму
+        one: прыкладна 1 гадзіну таму
+        few: прыкладна %{count} гадзіны таму
+        many: прыкладна %{count} гадзін таму
         other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму
       about_x_months:
         one: прыкладна 1 месяц таму
         other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму
       about_x_months:
         one: прыкладна 1 месяц таму
@@ -137,8 +142,8 @@ be:
       less_than_x_seconds:
         one: менш за секунду таму
         few: менш за %{count} секунды таму
       less_than_x_seconds:
         one: менш за секунду таму
         few: менш за %{count} секунды таму
-        many: менш за %{count} секундаў таму
-        other: менш за %{count} секунды(аў) таму
+        many: менш за %{count} секунд таму
+        other: менш за %{count} секунд) таму
       less_than_x_minutes:
         one: менш за хвіліну таму
         few: менш за %{count} хвіліны таму
       less_than_x_minutes:
         one: менш за хвіліну таму
         few: менш за %{count} хвіліны таму
@@ -152,8 +157,8 @@ be:
       x_seconds:
         one: 1 секунду таму
         few: '%{count} секунды таму'
       x_seconds:
         one: 1 секунду таму
         few: '%{count} секунды таму'
-        many: '%{count} секундаў таму'
-        other: '%{count} секунды(аў) таму'
+        many: '%{count} секунд таму'
+        other: '%{count} секунд) таму'
       x_minutes:
         one: 1 хвіліну таму
         few: '%{count} хвіліны таму'
       x_minutes:
         one: 1 хвіліну таму
         few: '%{count} хвіліны таму'
@@ -188,17 +193,26 @@ be:
     remote:
       name: Вонкавы рэдактар
       description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor)
     remote:
       name: Вонкавы рэдактар
       description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Няма
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Вікіпедыя
   api:
     notes:
       comment:
         opened_at_html: Створана %{when}
   api:
     notes:
       comment:
         opened_at_html: Створана %{when}
-        opened_at_by_html: Створана %{when} карыстальнікам %{user}
+        opened_at_by_html: Створана %{when} удзельнікам %{user}
         commented_at_html: Абноўлена %{when}
         commented_at_html: Абноўлена %{when}
-        commented_at_by_html: Абноўлена %{when} карыстальнікам %{user}
+        commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user}
         closed_at_html: Вырашана %{when}
         closed_at_html: Вырашана %{when}
-        closed_at_by_html: Вырашаны %{when} карыстальнікам %{user}
+        closed_at_by_html: Вырашаны %{when} удзельнікам %{user}
         reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
         reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
-        reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} карыстальнікам %{user}
+        reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user}
       rss:
         title: Заўвагі OpenStreetMap
         description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым
       rss:
         title: Заўвагі OpenStreetMap
         description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым
@@ -216,10 +230,12 @@ be:
     closed: Зачынены
     created_html: Створаны <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_html: Закрыты <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed: Зачынены
     created_html: Створаны <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_html: Закрыты <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Створаны <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}'ам
-    deleted_by_html: Выдалены <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}'ам
-    edited_by_html: Зменены <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}'ам
-    closed_by_html: Закрыты <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}'ам
+    created_by_html: Створаны <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам
+      %{user}
+    deleted_by_html: Выдалены <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам
+      %{user}
+    edited_by_html: Зменены <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам %{user}
+    closed_by_html: Закрыты <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам %{user}
     version: Версія
     in_changeset: Пакет правак
     anonymous: ананімны
     version: Версія
     in_changeset: Пакет правак
     anonymous: ананімны
@@ -320,17 +336,16 @@ be:
       open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}'
       closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}'
       hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}'
       open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}'
       closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}'
       hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}'
-      opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
-      opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        таму</abbr>
+      opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
       commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         </abbr>
       commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
       commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         </abbr>
-      closed_by: Вырашана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Паўторна актывавана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Схавана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Вырашана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Вырашана ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Схавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу
     query:
       title: Пошук аб’ектаў
       report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу
     query:
       title: Пошук аб’ектаў
@@ -369,7 +384,7 @@ be:
   changeset_comments:
     comment:
       comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
   changeset_comments:
     comment:
       comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
-      commented_at_by_html: Абноўлена %{when} карыстальнікам %{user}
+      commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user}
     comments:
       comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
     index:
     comments:
       comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
     index:
@@ -1067,7 +1082,7 @@ be:
       reports: Скаргі
       last_updated: Апошняе змяненне
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       reports: Скаргі
       last_updated: Апошняе змяненне
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам
         %{user}
       link_to_reports: Глядзець скаргі
       reports_count:
         %{user}
       link_to_reports: Глядзець скаргі
       reports_count:
@@ -1110,7 +1125,7 @@ be:
       comment_from_html: Каментарый ад %{user_link} у %{comment_created_at}
       reassign_param: Пераназначыць праблему?
     reports:
       comment_from_html: Каментарый ад %{user_link} у %{comment_created_at}
       reassign_param: Пераназначыць праблему?
     reports:
-      reported_by_html: Паведамлена як %{category} карыстальнікам %{user} у %{updated_at}
+      reported_by_html: Паведамлена як %{category} удзельнікам %{user} у %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, каментар #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, каментар #%{comment_id}'
@@ -1238,8 +1253,14 @@ be:
         more_info_2: 'збой,  можна знайсці тут:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
         more_info_2: 'збой,  можна знайсці тут:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
-        loaded_successfully: паспяхова загружаны з %{trace_points} з магчымых %{possible_points}
-          кропак.
+        loaded_successfully:
+          one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта).
+          few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
+            пунктаў).
+          many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
+            пунктаў).
+          other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
+            пунктаў).
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
       greeting: Прывітанне!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
       greeting: Прывітанне!
@@ -1312,9 +1333,9 @@ be:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор
           зменаў'
         your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментарый на адзін з вашых набораў
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор
           зменаў'
         your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментарый на адзін з вашых набораў
-          зменаў, створаных %{time}'
+          змен, створаных %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter}% у %{time} пакінуў каментарый да набору
         commented_changeset: '%{commenter}% у %{time} пакінуў каментарый да набору
-          зменаў ад %{changeset_author}, які вы адсочваеце'
+          змен ад %{changeset_author}, за якім вы назіраеце'
         partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без каментароў
       details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
         partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без каментароў
       details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
@@ -1874,8 +1895,8 @@ be:
     create:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта
     create:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта
-        звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні
-        працэсу па электроннай пошце
+        звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні
+        працэсу па электроннай пошце.
       upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны
         пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз
       traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
       upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны
         пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз
       traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
@@ -1948,7 +1969,7 @@ be:
       my_traces: Мае GPS-сляды
       public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
       description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
       my_traces: Мае GPS-сляды
       public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
       description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
-      tagged_with: ' Ð°Ð´Ð¼ÐµÑ\87ана Ñ\8fк %{tags}'
+      tagged_with: ' Ð· Ñ\82Ñ\8dгамÑ\96: %{tags}'
       empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
         след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
         a>.
       empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
         след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
         a>.
@@ -2189,8 +2210,8 @@ be:
       heading: Умовы
       heading_ct: Умовы ўдзелу
       read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і
       heading: Умовы
       heading_ct: Умовы ўдзелу
       read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і
-        Ð· Ñ\83мовамÑ\96 Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аннÑ\8f, Ð¿Ð°Ñ\81лÑ\8f Ñ\87аго Ð¿Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\9eÑ\86е Ð°Ð±ÐµÐ´Ð·Ñ\8cве Ð¿Ñ\82Ñ\83Ñ\88кÑ\96 Ñ\96 Ð½Ð°Ñ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83
-        "Ð\9fÑ\80аÑ\86Ñ\8fгнÑ\83Ñ\82ь".
+        з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку
+        "Ð\9fÑ\80аÑ\86Ñ\8fгнÑ\83Ñ\86ь".
       contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага
         ўкладу.
       read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
       contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага
         ўкладу.
       read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
@@ -2216,8 +2237,8 @@ be:
     no_such_user:
       title: Няма такога карыстальніка
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
     no_such_user:
       title: Няма такога карыстальніка
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
-      body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling,
-        Ð\9aалÑ\96 Ð»Ð°Ñ\81ка, Ð¿Ñ\80авеÑ\80Ñ\86е Ñ\81вой Ð¿Ñ\80авапÑ\96Ñ\81, Ñ\86Ñ\96, Ð¼Ð°Ð³Ñ\87Ñ\8bма, Ð²Ð°Ð¼ Ð´Ð°Ð»Ñ\96 Ð½Ñ\8fпÑ\80авÑ\96лÑ\8cнÑ\83Ñ\8e Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83.
+      body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Калі ласка, праверце свой
+        правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
       deleted: выдалены
     show:
       my diary: Мой дзённік
       deleted: выдалены
     show:
       my diary: Мой дзённік
@@ -2617,9 +2638,16 @@ be:
         out: Паменшыць
       locate:
         title: Паказаць маё месцазнаходжанне
         out: Паменшыць
       locate:
         title: Паказаць маё месцазнаходжанне
-        metersUnit: метры
-        feetUnit: футы
-        popup: Вы знаходзіцеся ў межах {distance} {unit} ад гэтага пункта
+        metersPopup:
+          one: Вы знаходзіцеся ў адным метры ад гэтага пункту
+          few: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
+          many: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
+          other: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
+        feetPopup:
+          one: Вы знаходзіцеся ў адным фуце ад гэтага пункту
+          few: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
+          many: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
+          other: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
       base:
         standard: Звычайная карта
         cycle_map: Веласіпедная карта
       base:
         standard: Звычайная карта
         cycle_map: Веласіпедная карта
@@ -2635,6 +2663,9 @@ be:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зрабіць ахвяраванне</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умовы выкарыстання сайта і API</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зрабіць ахвяраванне</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умовы выкарыстання сайта і API</a>
+      thunderforest: Тайлы прадастаўлены <a href="%{thunderforest_url}">Andy Allan</a>
+      hotosm: Афармленне тайлаў <a href="%{hotosm_url}">Humanitarian OpenStreetMap
+        Team</a>, хостынг ад <a href="%{osmfrance_url}">OpenStreetMap France</a>
     site:
       edit_tooltip: Рэдагаваць карту
       edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту
     site:
       edit_tooltip: Рэдагаваць карту
       edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту