# Author: Alexey zakharenkov
# Author: Amire80
# Author: Andrewsh
+# Author: Banonotit
# Author: BushmanK
# Author: CM3X
# Author: Calibrator
# Author: Mavl
# Author: MaxSem
# Author: Mechano
+# Author: Meerrahtar
+# Author: Mike like0708
# Author: Mixaill
# Author: Movses
# Author: Nemo bis
# Author: Nk88
# Author: Nzeemin
# Author: Okras
+# Author: Pacha Tchernof
# Author: Perevod16
# Author: Putnik
# Author: Redredsonia
# Author: Riliam
# Author: Ruila
+# Author: S.kozyr
# Author: Sanail
# Author: Santacloud
# Author: Silovan
diary_comment: Комментарий к дневнику
diary_entry: Запись в дневнике
friend: Друг
+ issue: Проблема
language: Язык
message: Сообщение
node: Точка
relation: Отношение
relation_member: Участник отношения
relation_tag: Тег отношения
+ report: Отчёт
session: Сессия
trace: Маршрут
tracepoint: Точка маршрута
longitude: Долгота
public: Публичный
description: Описание
+ gpx_file: Загрузить GPX-файл
+ visibility: 'Видимость:'
+ tagstring: 'Теги:'
message:
sender: Отправитель
title: Тема
description: Описание
languages: Языки
pass_crypt: Пароль
+ help:
+ trace:
+ tagstring: через запятую
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: более года назад
other: более %{count} лет назад
x_seconds:
- one: 1 секунда назад
+ one: '%{count} секунда назад'
few: '%{count} секунды назад'
+ many: '%{count} секунд назад'
other: '%{count} секунд назад'
x_minutes:
- one: 1 минута назад
+ one: '%{count} минута назад'
few: '%{count} минуты назад'
+ many: '%{count} минут назад'
other: '%{count} минут назад'
x_days:
- one: 1 день назад
+ one: '%{count} день назад'
few: '%{count} дня назад'
+ many: '%{count} дней назад'
other: '%{count} дней назад'
x_months:
one: 1 месяц назад
remote:
name: Дистанционное управление
description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Отсутствует
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Википедия
api:
notes:
comment:
tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
wikidata_link: Элемент %{page} в Викиданных
wikipedia_link: Статья %{page} в Википедии
+ wikimedia_commons_link: Элемент %{page} на Викискладе
telephone_link: Позвонить %{phone_number}
colour_preview: Просмотр цвета %{colour_value}
note:
in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
new: Новая запись в дневнике
new_title: Создать новую запись в моём дневнике
+ my_diary: Мой дневник
no_entries: Нет записей в дневнике
recent_entries: Недавние записи в дневнике
older_entries: Более старые записи
diary_entry:
posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}
comment_link: Оставить комментарий
- reply_link: Ð\9eÑ\82веÑ\82иÑ\82Ñ\8c
+ reply_link: Ð\9dапиÑ\81аÑ\82Ñ\8c авÑ\82оÑ\80Ñ\83
comment_count:
few: '%{count} комментария'
one: '%{count} комментарий'
comment: Комментарий
newer_comments: Более новые комментарии
older_comments: Более старые комментарии
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Добавить %{user} в друзья?
+ button: Добавить в друзья
+ success: '%{name} теперь ваш друг!'
+ failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
+ already_a_friend: Вы всё ещё друзья с %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Удалить %{user} из друзей?
+ button: Удалить из друзей
+ success: '%{name} удалён из друзей.'
+ not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
geocoder:
search:
title:
reopen:
reopened: Статус проблемы был установлен в "Открыто"
comments:
- created_at: ' %{datetime}'
+ comment_from_html: Комментарий участника %{user_link}, созданный %{comment_created_at}
reassign_param: Переназначить проблему?
reports:
- updated_at: ' %{datetime}'
- reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user}
+ reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} в %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
%{subject}:'
footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
на него на %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Здравствуйте, %{to_user},
subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
success:
subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
- loaded_successfully: |-
- успешно загружено %{trace_points} точек из
- %{possible_points} возможных.
+ loaded_successfully:
+ one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
+ few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
+ many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
+ other: ""
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
greeting: Привет!
пакетов правок'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал пакет правок,
который вас интересует'
- your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий %{time} к одному из ваших
+ your_changeset: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из ваших
пакетов правок'
commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
- пакеÑ\82Ñ\83 пÑ\80авок, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй вÑ\8b оÑ\82Ñ\81леживаеÑ\82е, Ñ\81озданномÑ\83 участником %{changeset_author}'
+ оÑ\82Ñ\81леживаемомÑ\83 вами пакеÑ\82Ñ\83 пÑ\80авок, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй бÑ\8bл Ñ\81оздан участником %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: без комментария
details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
и лицензирование</a> для более подробной информации.'
legal_title: Юридические вопросы
- legal_1_html: |-
- Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики конфиденциальности</a> и «<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики приемлемого использования</a>».<br>Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав, либо другие правовые вопросы.
+ legal_1_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
+ <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF),
+ действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг
+ является предметом наших <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Условий
+ использования</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики
+ приемлемого использования</a> и нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики
+ конфиденциальности</a>.
+ legal_2_html: |-
+ Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если у вас есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав либо других правовых вопросов.
<br>
- Логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и логотип State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
+ OpenStreetMap, логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
partners_title: Партнёры
copyright:
foreign:
вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">юридический текст
лицензии</a> разъясняет ваши права и обязанности.
- intro_3_html: Изготовленные нами изображения карты, также как и наша документация
- распространяются по лицензии <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: Наша документация распространяются по лицензии <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
credit_1_html: Мы требуем, чтобы вы указывали «© Участники OpenStreetMap».
- credit_2_html: Вы должны также ясно обозначить, что по лицензии Open Database
+ credit_2_1_html: Вы должны также ясно обозначить, что по лицензии Open Database
License распространяется база геоданных, в то время как готовые изображения
карты лицензированы под CC BY-SA. Вы можете сделать это, разместив ссылку
на <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">эту страницу</a>. Если
мы рассчитываем, что вы направите читателей на openstreetmap.org (обозначив
именно адрес сайта вместо только лишь названия проекта, 'OpenStreetMap'),
на opendatacommons.org, и, при необходимости, на creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
+ credit_4_html: |-
В случае электронной карты с прокруткой, ссылка должна всегда находиться в углу окна просмотра карты.
Например:
attribution_example:
not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
user_page_link: страница пользователя
+ anon_edits_html: '%{link}'
anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
упорядоченные точки с отметками времени)
new:
upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
- upload_gpx: Загрузить GPX-файл
- description: 'Описание:'
- tags: 'Теги:'
- tags_help: через запятую
- visibility: 'Видимость:'
visibility_help: Что это значит?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
help: Справка
edit:
title: Редактирование трека %{name}
heading: Редактирование трека %{name}
- filename: 'Имя файла:'
- download: скачать
- uploaded_at: 'Передан на сервер:'
- points: 'Точек:'
- start_coord: 'Координаты начала:'
- map: карта
- edit: править
- owner: 'Владелец:'
- description: 'Описание:'
- tags: 'Теги:'
- tags_help: через запятую
- visibility: 'Видимость:'
visibility_help: Что это значит?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
update:
allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
- allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c дневниковÑ\8bе запиÑ\81и, комменÑ\82аÑ\80ии, заводить друзей
- allow_write_api: изменять данные
- allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
+ allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c запиÑ\81и в дневнике и комменÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, заводить друзей
+ allow_write_api: редактировать карту.
+ allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки.
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
allow_write_notes: изменять заметки
grant_access: Предоставить доступ
delete: Удаление клиента
confirm: Вы уверены?
requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
- allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
+ allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки.
allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
- allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать
- друзей
- allow_write_api: изменять карту
+ allow_write_diary: создавать записи в дневники и комментировать, заводить друзей.
+ allow_write_api: изменять карту.
allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
allow_write_notes: изменять заметки.
для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth}? Вы должны зарегистрировать
ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
службе.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
register_new: Зарегистрировать ваше приложение
form:
- name: Ð\98мÑ\8f
- required: ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f
+ name: Ð\9dазвание
+ required: обÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cно
url: Основной URL приложения
- callback_url: URL обратного вызова
- support_url: URL поддержки
+ callback_url: Callback URL
+ support_url: URL полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кой поддеÑ\80жки
requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
allow_write_api: изменять карту.
- allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
+ allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки.
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
allow_write_notes: изменять заметки.
not_found:
flash success: Домашнее местоположение сохранено
go_public:
flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
- make_friend:
- heading: Добавить %{user} в друзья?
- button: Добавить в друзья
- success: '%{name} теперь ваш друг!'
- failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
- already_a_friend: Вы всё ещё друзья с %{name}.
- remove_friend:
- heading: Удалить %{user} из друзей?
- button: Удалить из друзей
- success: '%{name} удалён из друзей.'
- not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
index:
title: Пользователи
heading: Пользователи
next: Следующая →
previous: ← Предыдущая
notes:
- mine:
+ index:
title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
heading: Заметки участника %{user}
subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user}
out: Отдалить
locate:
title: Показать мое местоположение
- popup: Вы находитесь в {distance} {unit} от этой точки
+ metersPopup:
+ one: Вы находитесь в одном метре от этой точки
+ few: 'Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки '
+ many: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+ other: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+ feetPopup:
+ one: Вы находитесь в одном футе от этой точки
+ few: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+ many: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+ other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
base:
standard: Стандартный
- cycle_map: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а длÑ\8f велоÑ\81ипедиÑ\81Ñ\82ов
+ cycle_map: Ð\92елоÑ\81ипеднаÑ\8f каÑ\80Ñ\82а
transport_map: Карта транспорта
hot: Гуманитарная
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слои карты
notes: Заметки
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
API</a>
+ thunderforest: Тайлы предоставлены <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ hotosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a>, хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
site:
edit_tooltip: Править карту
edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты