]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Rename `many` keys to `other` for the cs locale.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index ea418734decb91cd8fc83a16dab37fb2e8b19864..0454948e55a432b13d8f01b32d8c6a2ff391964d 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
+# Author: Banonotit
 # Author: BushmanK
 # Author: CM3X
 # Author: Calibrator
 # Author: BushmanK
 # Author: CM3X
 # Author: Calibrator
@@ -47,6 +48,7 @@
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
+# Author: Meerrahtar
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
+# Author: Pacha Tchernof
 # Author: Perevod16
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
 # Author: Riliam
 # Author: Ruila
 # Author: Perevod16
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
 # Author: Riliam
 # Author: Ruila
+# Author: S.kozyr
 # Author: Sanail
 # Author: Santacloud
 # Author: Silovan
 # Author: Sanail
 # Author: Santacloud
 # Author: Silovan
@@ -121,6 +125,7 @@ ru:
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
+      issue: Проблема
       language: Язык
       message: Сообщение
       node: Точка
       language: Язык
       message: Сообщение
       node: Точка
@@ -137,6 +142,7 @@ ru:
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation_tag: Тег отношения
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation_tag: Тег отношения
+      report: Отчёт
       session: Сессия
       trace: Маршрут
       tracepoint: Точка маршрута
       session: Сессия
       trace: Маршрут
       tracepoint: Точка маршрута
@@ -205,16 +211,19 @@ ru:
         one: более года назад
         other: более %{count} лет назад
       x_seconds:
         one: более года назад
         other: более %{count} лет назад
       x_seconds:
-        one: 1 секунда назад
+        one: '%{count} секунда назад'
         few: '%{count} секунды назад'
         few: '%{count} секунды назад'
+        many: '%{count} секунд назад'
         other: '%{count} секунд назад'
       x_minutes:
         other: '%{count} секунд назад'
       x_minutes:
-        one: 1 минута назад
+        one: '%{count} минута назад'
         few: '%{count} минуты назад'
         few: '%{count} минуты назад'
+        many: '%{count} минут назад'
         other: '%{count} минут назад'
       x_days:
         other: '%{count} минут назад'
       x_days:
-        one: 1 день назад
+        one: '%{count} день назад'
         few: '%{count} дня назад'
         few: '%{count} дня назад'
+        many: '%{count} дней назад'
         other: '%{count} дней назад'
       x_months:
         one: 1 месяц назад
         other: '%{count} дней назад'
       x_months:
         one: 1 месяц назад
@@ -238,6 +247,15 @@ ru:
     remote:
       name: Дистанционное управление
       description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
     remote:
       name: Дистанционное управление
       description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Отсутствует
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Википедия
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -361,6 +379,7 @@ ru:
         tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
       wikidata_link: Элемент %{page} в Викиданных
       wikipedia_link: Статья %{page} в Википедии
         tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
       wikidata_link: Элемент %{page} в Викиданных
       wikipedia_link: Статья %{page} в Википедии
+      wikimedia_commons_link: Элемент %{page} на Викискладе
       telephone_link: Позвонить %{phone_number}
       colour_preview: Просмотр цвета %{colour_value}
     note:
       telephone_link: Позвонить %{phone_number}
       colour_preview: Просмотр цвета %{colour_value}
     note:
@@ -1159,11 +1178,10 @@ ru:
     reopen:
       reopened: Статус проблемы был установлен в "Открыто"
     comments:
     reopen:
       reopened: Статус проблемы был установлен в "Открыто"
     comments:
-      created_at: ' %{datetime}'
+      comment_from_html: Комментарий участника %{user_link}, созданный %{comment_created_at}
       reassign_param: Переназначить проблему?
     reports:
       reassign_param: Переназначить проблему?
     reports:
-      updated_at: ' %{datetime}'
-      reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user}
+      reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} в %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
@@ -1288,12 +1306,13 @@ ru:
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
-        loaded_successfully: |-
-          успешно загружено %{trace_points} точек из
-          %{possible_points} возможных.
+        loaded_successfully:
+          one: успешно загружена %{trace_points} точка из 1 возможной.
+          few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
+          many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
@@ -1366,10 +1385,10 @@ ru:
           пакетов правок'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал пакет правок,
           который вас интересует'
           пакетов правок'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокомментировал пакет правок,
           который вас интересует'
-        your_changeset: '%{commenter} оставил комментарий %{time} к одному из ваших
+        your_changeset: '%{time} %{commenter} оставил комментарий к одному из ваших
           пакетов правок'
         commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
           пакетов правок'
         commented_changeset: '%{time} участник %{commenter} оставил комментарий к
-          Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82Ñ\83 Ð¿Ñ\80авок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð²Ñ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаеÑ\82е, Ñ\81озданномÑ\83 участником %{changeset_author}'
+          Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемомÑ\83 Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82Ñ\83 Ð¿Ñ\80авок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð±Ñ\8bл Ñ\81оздан участником %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
         partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: без комментария
       details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}.
@@ -1487,10 +1506,17 @@ ru:
         под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
         и лицензирование</a> для более подробной информации.'
       legal_title: Юридические вопросы
         под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
         и лицензирование</a> для более подробной информации.'
       legal_title: Юридические вопросы
-      legal_1_html: |-
-        Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики конфиденциальности</a> и «<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики приемлемого использования</a>».<br>Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав, либо другие правовые вопросы.
+      legal_1_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
+        <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF),
+        действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг
+        является предметом наших <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Условий
+        использования</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики
+        приемлемого использования</a> и нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики
+        конфиденциальности</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если у вас есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав либо других правовых вопросов.
         <br>
         <br>
-        Логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и логотип State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
+        OpenStreetMap, логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       foreign:
@@ -1624,6 +1650,7 @@ ru:
       not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
         Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
       user_page_link: страница пользователя
       not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
         Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
       user_page_link: страница пользователя
+      anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
         Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
         Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
@@ -2042,9 +2069,9 @@ ru:
       allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
       allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
       allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
       allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
-      allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ñ\8bе Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и, ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ии, заводить друзей
-      allow_write_api: изменять данные
-      allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
+      allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð² Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐµ Ð¸ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, заводить друзей
+      allow_write_api: редактировать карту.
+      allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки.
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
       allow_write_notes: изменять заметки
       grant_access: Предоставить доступ
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
       allow_write_notes: изменять заметки
       grant_access: Предоставить доступ
@@ -2078,11 +2105,10 @@ ru:
       delete: Удаление клиента
       confirm: Вы уверены?
       requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
       delete: Удаление клиента
       confirm: Вы уверены?
       requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
-      allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
+      allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки.
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
-      allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать
-        друзей
-      allow_write_api: изменять карту
+      allow_write_diary: создавать записи в дневники и комментировать, заводить друзей.
+      allow_write_api: изменять карту.
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
@@ -2098,20 +2124,21 @@ ru:
         для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth}? Вы должны зарегистрировать
         ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
         службе.
         для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth}? Вы должны зарегистрировать
         ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
         службе.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
     form:
       registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
     form:
-      name: Ð\98мÑ\8f
-      required: Ð¢Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f
+      name: Ð\9dазвание
+      required: Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cно
       url: Основной URL приложения
       url: Основной URL приложения
-      callback_url: URL обратного вызова
-      support_url: URL поддержки
+      callback_url: Callback URL
+      support_url: URL Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кой Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки
       requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_write_api: изменять карту.
       requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_write_api: изменять карту.
-      allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
+      allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки.
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
     not_found:
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
     not_found:
@@ -2680,10 +2707,19 @@ ru:
         out: Отдалить
       locate:
         title: Показать мое местоположение
         out: Отдалить
       locate:
         title: Показать мое местоположение
-        popup: Вы находитесь в {distance} {unit} от этой точки
+        metersPopup:
+          one: Вы находитесь в одном метре от этой точки
+          few: 'Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки '
+          many: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+        feetPopup:
+          one: Вы находитесь в одном футе от этой точки
+          few: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          many: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
       base:
         standard: Стандартный
       base:
         standard: Стандартный
-        cycle_map: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÐ»Ð¾Ñ\81ипедиÑ\81Ñ\82ов
+        cycle_map: Ð\92елоÑ\81ипеднаÑ\8f ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
       layers:
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
       layers:
@@ -2697,6 +2733,11 @@ ru:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
+      thunderforest: Тайлы предоставлены <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a>, хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты