]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/aln.yml
Redirect /edit and /export with old-style edit params
[rails.git] / config / locales / aln.yml
index 9913adb48f00001fc80f2982b2ff5ae379987513..477ba8dce42288dae112d78665ac34a04ba0f060 100644 (file)
@@ -184,14 +184,10 @@ aln:
         node: Nyje
         relation: Lidhje
         way: Udhë
         node: Nyje
         relation: Lidhje
         way: Udhë
-    start: 
-      manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër
-      view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme
     start_rjs: 
       data_frame_title: Te dhanunat
       data_layer_name: Të dhanunat
       details: Detajet
     start_rjs: 
       data_frame_title: Te dhanunat
       data_layer_name: Të dhanunat
       details: Detajet
-      drag_a_box: Tërhjeke nji kuti n'hartë për me e zgjedhë zonën
       edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue %{user} në %{timestamp}
       history_for_feature: Historia për %{feature}
       load_data: Ngarkoji të dhanunat
       edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue %{user} në %{timestamp}
       history_for_feature: Historia për %{feature}
       load_data: Ngarkoji të dhanunat
@@ -853,7 +849,6 @@ aln:
     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
     view: Kshyr
     view_tooltip: Kshyre hartën
     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
     view: Kshyr
     view_tooltip: Kshyre hartën
-    welcome_user: Mirë se erdhe, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: përdorues juaj faqe
   license_page: 
     foreign: 
     welcome_user_link_tooltip: përdorues juaj faqe
   license_page: 
     foreign: 
@@ -870,7 +865,7 @@ aln:
       credit_1_html: "Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n  kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n  kontribuesit, CC BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n  ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n  CC BY-SA \"."
       credit_2_html: "Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a\n  href = \"http://www.openstreetmap.org/\"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>\n  dhe CC BY-SA për <a\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse\n  ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n  shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n  www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n  'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
       credit_1_html: "Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n  kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n  kontribuesit, CC BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n  ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n  CC BY-SA \"."
       credit_2_html: "Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a\n  href = \"http://www.openstreetmap.org/\"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>\n  dhe CC BY-SA për <a\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse\n  ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n  shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n  www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n  'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
-      intro_1_html: "OpenStreetMap është <i> dhënat e hapur </ i>, të licencuar sipas <a\nhref = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2,0</a> licencës (CC BY-SA)."
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n  dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n  kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n  mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n  <Plotë një\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\"> ligjore\n  <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive."
       more_1_html: "Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a\n  href = \"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\"> Ligjore\n  FAQ </ a>."
       more_2_html: "OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n  Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n  lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit."
       intro_2_html: "Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n  dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n  kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n  mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n  <Plotë një\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\"> ligjore\n  <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive."
       more_1_html: "Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a\n  href = \"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\"> Ligjore\n  FAQ </ a>."
       more_2_html: "OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n  Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n  lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit."
@@ -929,8 +924,6 @@ aln:
       back_to_outbox: Kthehu në Dalje
       date: Data
       from: Prej
       back_to_outbox: Kthehu në Dalje
       date: Data
       from: Prej
-      reading_your_messages: Tu i lexu mesazhet e tua
-      reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
       reply_button: Përgjigju
       subject: Titulli
       title: Lexo mesazhin
       reply_button: Përgjigju
       subject: Titulli
       title: Lexo mesazhin
@@ -956,8 +949,6 @@ aln:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
       greeting: Tung,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
       greeting: Tung,
-      hopefully_you_1: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e tyre të gjatë në adresën
-      hopefully_you_2: "%{server_url} në %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap."
     friend_notification: 
       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap."
@@ -986,8 +977,6 @@ aln:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
       greeting: Tung,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
       greeting: Tung,
-      hopefully_you_1: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar për fjalëkalimin që të rishkruhet në këtë
-      hopefully_you_2: email adresa openstreetmap.org llogari.
     message_notification: 
       footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në %{readurl}
       footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek %{replyurl}
     message_notification: 
       footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në %{readurl}
       footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek %{replyurl}
@@ -1008,7 +997,6 @@ aln:
       blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:"
       introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
       more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
       blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:"
       introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
       more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org është blog OpenStreetMap themelues Steve Bregu, dhe ajo ka podcast shumë:"
       the_wiki: "Lexo n'wiki rreth OpenStreetMap:"
       wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
   oauth: 
       the_wiki: "Lexo n'wiki rreth OpenStreetMap:"
       wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
   oauth: 
@@ -1092,8 +1080,6 @@ aln:
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
     key: 
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Harta kryesor
-      map_key_tooltip: Harta kyç për mapnik vizatimin në këtë nivel zoom
       table: 
         entry: 
           admin: kufitare administrative
       table: 
         entry: 
           admin: kufitare administrative