]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/no.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / config / locales / no.yml
index b9e04d1733b2781c4d49dbe4640767b05b908dcd..3fc1da674ca56d58b735c017c0d7514b92fe4032 100644 (file)
@@ -93,7 +93,7 @@
       title: Endringssett
     changeset_details: 
       belongs_to: "Tilhører:"
       title: Endringssett
     changeset_details: 
       belongs_to: "Tilhører:"
-      bounding_box: "Bounding box:"
+      bounding_box: "Avgrensingsboks:"
       box: boks
       closed_at: "Lukket:"
       created_at: "Opprettet:"
       box: boks
       closed_at: "Lukket:"
       created_at: "Opprettet:"
       has_ways: 
         one: "Har følgende {{count}} vei:"
         other: "Har følgende {{count}} veier:"
       has_ways: 
         one: "Har følgende {{count}} vei:"
         other: "Har følgende {{count}} veier:"
-      no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
+      no_bounding_box: Ingen avgrensingsboks er lagret for dette endringssettet.
       show_area_box: Vis boks for område
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
       show_area_box: Vis boks for område
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
           way: Vei
       private_user: privat bruker
       show_history: Vis historikk
           way: Vei
       private_user: privat bruker
       show_history: Vis historikk
-      unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Bounding box med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
+      unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
     tag_details: 
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
     tag_details: 
           chapel: Kapell
           church: Kirke
           city_hall: Rådhus
           chapel: Kapell
           church: Kirke
           city_hall: Rådhus
+          commercial: Kommersiell bygning
           dormitory: Sovesal
           entrance: Bygningsinngang
           dormitory: Sovesal
           entrance: Bygningsinngang
+          faculty: Fakultetsbygning
           farm: Gårdsbygg
           flats: Leiligheter
           garage: Garasje
           farm: Gårdsbygg
           flats: Leiligheter
           garage: Garasje
           office: Kontorbygg
           public: Offentlig bygg
           residential: Boligbygg
           office: Kontorbygg
           public: Offentlig bygg
           residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
           school: Skolebygg
           shop: Butikk
           stadium: Stadion
           school: Skolebygg
           shop: Butikk
           stadium: Stadion
           "yes": Bygning
         highway: 
           bridleway: Ridevei
           "yes": Bygning
         highway: 
           bridleway: Ridevei
+          bus_guideway: Ledet bussfelt
           bus_stop: Busstopp
           byway: Stikkvei
           construction: Motorvei under konstruksjon
           bus_stop: Busstopp
           byway: Stikkvei
           construction: Motorvei under konstruksjon
           distance_marker: Avstandsmarkør
           emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
           footway: Gangsti
           distance_marker: Avstandsmarkør
           emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
           footway: Gangsti
+          ford: Vadested
           gate: Bom
           gate: Bom
+          living_street: Gatetun
           minor: Mindre vei
           motorway: Motorvei
           motorway_junction: Motorveikryss
           minor: Mindre vei
           motorway: Motorvei
           motorway_junction: Motorveikryss
+          motorway_link: Vei til motorvei
           path: Sti
           pedestrian: Gangvei
           path: Sti
           pedestrian: Gangvei
+          platform: Perrong
           primary: Primær vei
           primary_link: Primær vei
           primary: Primær vei
           primary_link: Primær vei
+          raceway: Racerbane
           residential: Bolig
           road: Vei
           secondary: Sekundær vei
           secondary_link: Sekundær vei
           service: Tjenestevei
           residential: Bolig
           road: Vei
           secondary: Sekundær vei
           secondary_link: Sekundær vei
           service: Tjenestevei
+          services: Motorveitjenester
           steps: Trapper
           steps: Trapper
+          stile: Stige
           tertiary: Tertiær vei
           track: Sti
           trail: Sti
           tertiary: Tertiær vei
           track: Sti
           trail: Sti
           tower: Tårn
           wreck: Vrak
         landuse: 
           tower: Tårn
           wreck: Vrak
         landuse: 
+          allotments: Kolonihager
+          basin: Elveområde
+          brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Gravplass
           commercial: Kommersielt område
           cemetery: Gravplass
           commercial: Kommersielt område
+          conservation: Fredet
           construction: Kontruksjon
           farm: Gård
           farmland: Jordbruksland
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
           grass: Gress
           construction: Kontruksjon
           farm: Gård
           farmland: Jordbruksland
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
           grass: Gress
+          greenfield: Ikke-utviklet område
           industrial: Industriområde
           landfill: Landfylling
           meadow: Eng
           industrial: Industriområde
           landfill: Landfylling
           meadow: Eng
           mountain: Fjell
           nature_reserve: Naturreservat
           park: Park
           mountain: Fjell
           nature_reserve: Naturreservat
           park: Park
+          piste: Løype
+          plaza: Torg
           quarry: Steinbrudd
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
           reservoir: Reservoar
           residential: Boligområde
           quarry: Steinbrudd
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
           reservoir: Reservoar
           residential: Boligområde
+          retail: Detaljsalg
+          village_green: landsbypark
           vineyard: Vingård
           wetland: Våtland
           wood: Skog
           vineyard: Vingård
           wetland: Våtland
           wood: Skog
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
           park: Park
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
           park: Park
+          pitch: Sportsarena
           playground: Lekeplass
           recreation_ground: Idrettsplass
           slipway: Slipp
           playground: Lekeplass
           recreation_ground: Idrettsplass
           slipway: Slipp
           junction: Jernbanekryss
           light_rail: Bybane
           monorail: Enskinnebane
           junction: Jernbanekryss
           light_rail: Bybane
           monorail: Enskinnebane
+          narrow_gauge: Smalspor jernbane
           platform: Jernbaneperrong
           platform: Jernbaneperrong
+          preserved: Bevart jernbane
+          spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
           subway: T-banestasjon
           subway_entrance: T-baneinngang
           station: Jernbanestasjon
           subway: T-banestasjon
           subway_entrance: T-baneinngang
+          switch: Sporveksel
           tram: Sporvei
           tram_stop: Trikkestopp
           tram: Sporvei
           tram_stop: Trikkestopp
+          yard: Skiftetomt
         shop: 
           alcohol: Utenfor lisens
           apparel: Klesbutikk
           art: Kunstbutikk
           bakery: Bakeri
           beauty: Skjønnhetssalong
         shop: 
           alcohol: Utenfor lisens
           apparel: Klesbutikk
           art: Kunstbutikk
           bakery: Bakeri
           beauty: Skjønnhetssalong
+          beverages: Drikkevarerbutikk
           bicycle: Sykkelbutikk
           books: Bokhandel
           butcher: Slakter
           bicycle: Sykkelbutikk
           books: Bokhandel
           butcher: Slakter
           chemist: Kjemiker
           clothes: Klesbutikk
           computer: Databutikk
           chemist: Kjemiker
           clothes: Klesbutikk
           computer: Databutikk
+          confectionery: Konditori
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
           fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
           fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
+          funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
           gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           furniture: Møbler
           gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           shoes: Skobutikk
           shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           shoes: Skobutikk
           shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
+          stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
           toys: Lekebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
           supermarket: Supermarked
           toys: Lekebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Dyrepark
         waterway: 
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Dyrepark
         waterway: 
+          boatyard: Båthan
           canal: Kanal
           canal: Kanal
+          connector: Vannveiforbindelse
           dam: Demning
           ditch: Grøft
           dock: Dokk
           dam: Demning
           ditch: Grøft
           dock: Dokk
+          drain: Avløp
+          lock: Sluse
+          lock_gate: Sluseport
+          mineral_spring: Mineralkilde
           mooring: Fortøyning
           rapids: Stryk
           river: Elv
           riverbank: Elvebredd
           stream: Strøm
           mooring: Fortøyning
           rapids: Stryk
           river: Elv
           riverbank: Elvebredd
           stream: Strøm
+          wadi: Elveleie
+          water_point: Vannpunkt
           waterfall: Foss
           waterfall: Foss
+          weir: Overløpskant \
   javascripts: 
     map: 
       base: 
   javascripts: 
     map: 
       base: 
     export_tooltip: Eksporter kartdata
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
     export_tooltip: Eksporter kartdata
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
-    help_wiki: Hjelp & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Hjelp- & Wiki-side for prosjektet
+    help: Hjelp
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
     history: Historikk
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
     history: Historikk
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
     view_tooltip: Vis kartet
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
     view_tooltip: Vis kartet
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
       click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
       wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
       wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
       click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
       click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
       click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
       click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
       shortlink: Kort lenke
     key: 
       map_key: Kartforklaring
       shortlink: Kort lenke
     key: 
       map_key: Kartforklaring
-      map_key_tooltip: Kartforklaring for Mapnik-visninen på dette zoom-nivået
+      map_key_tooltip: Kartforklaring for Mapnik-visningen på dette zoom-nivået
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativ grense
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativ grense
+          allotments: Kolonihager
           apron: 
             - terminal
             - terminal
           bridge: Sort kant = bru
           bridleway: Ridevei
           apron: 
             - terminal
             - terminal
           bridge: Sort kant = bru
           bridleway: Ridevei
+          brownfield: Tidligere industriområde
           building: Viktig bygning
           byway: Stikkvei
           cable: 
           building: Viktig bygning
           byway: Stikkvei
           cable: 
           footway: Gangvei
           forest: Skog
           golf: Golfbane
           footway: Gangvei
           forest: Skog
           golf: Golfbane
+          heathland: Heilandskap
           industrial: Industriområde
           lake: 
             - Innsjø
           industrial: Industriområde
           lake: 
             - Innsjø
           motorway: Motorvei
           park: Park
           permissive: Betinget tilgang
           motorway: Motorvei
           park: Park
           permissive: Betinget tilgang
+          pitch: Sportsarena
           primary: Primær vei
           private: Privat tilgang
           rail: Jernbane
           reserve: Naturreservat
           resident: Boligområde
           primary: Primær vei
           private: Privat tilgang
           rail: Jernbane
           reserve: Naturreservat
           resident: Boligområde
-          retail: Militært område
+          retail: Detaljsalgområde
           runway: 
             - Flystripe
             - taksebane
           runway: 
             - Flystripe
             - taksebane
     trace_form: 
       description: Beskrivelse
       help: Hjelp
     trace_form: 
       description: Beskrivelse
       help: Hjelp
-      tags: Markelapper
+      tags: Merkelapper
       tags_help: kommaseparert
       upload_button: Last opp
       upload_gpx: Last opp GPX-fil
       tags_help: kommaseparert
       upload_button: Last opp
       upload_gpx: Last opp GPX-fil
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       your_traces: Se bare dine spor
     trace_optionals: 
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       your_traces: Se bare dine spor
     trace_optionals: 
-      tags: Markelapper
+      tags: Merkelapper
     trace_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
     trace_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
       empty: Ingen samsvarende brukere funnet
       heading: Brukere
       hide: Skjul valgte brukere
       empty: Ingen samsvarende brukere funnet
       heading: Brukere
       hide: Skjul valgte brukere
+      showing: 
+        one: Viser side {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
+        other: Viser side {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
       summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
       title: Brukere
       summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
       title: Brukere
       heading: Logg inn
       login_button: Logg inn
       lost password link: Mistet passordet ditt?
       heading: Logg inn
       login_button: Logg inn
       lost password link: Mistet passordet ditt?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversettelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
       password: "Passord:"
       please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
       remember: "Huske meg:"
       password: "Passord:"
       please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
       remember: "Huske meg:"
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verden
       legale_select: "Velg ditt bostedsland:"
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verden
       legale_select: "Velg ditt bostedsland:"
+      read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende bidrag.
       title: Bidragsytervilkår
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukeren
       title: Bidragsytervilkår
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukeren
       needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
       reason: "Årsak for blokkering:"
       revoke: Tilbakekall!
       needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
       reason: "Årsak for blokkering:"
       revoke: Tilbakekall!
+      revoker: "Tilbakekaller:"
       show: Vis
       status: Status
       time_future: Slutter om {{time}}
       show: Vis
       status: Status
       time_future: Slutter om {{time}}