]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Monkey patch MailDeliveryJob to work with delayed_job under ruby 3
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 3a55c281f7ccfcf6c0731a1261ba5e0996033efa..76c06f438d712c366aad50bc06d1acb3f56301bd 100644 (file)
@@ -1,9 +1,8 @@
-# Messages for Traditional Chinese (中文(繁體))
+# Messages for Traditional Chinese (中文(繁體))
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Author: A2093064
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
 # Author: A2093064
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Assh1857
 # Author: C933103
 # Author: Anakmalaysia
 # Author: Assh1857
 # Author: C933103
@@ -17,7 +16,9 @@
 # Author: Justincheng12345
 # Author: Kly
 # Author: LNDDYL
 # Author: Justincheng12345
 # Author: Kly
 # Author: LNDDYL
+# Author: LaoShuBaby
 # Author: Learnerq
 # Author: Learnerq
+# Author: Lepus
 # Author: Liuxinyu970226
 # Author: Mikepanhu
 # Author: Mmyangfl
 # Author: Liuxinyu970226
 # Author: Mikepanhu
 # Author: Mmyangfl
@@ -31,6 +32,7 @@
 # Author: Shangkuanlc
 # Author: Shoufen
 # Author: Simon Shek
 # Author: Shangkuanlc
 # Author: Shoufen
 # Author: Simon Shek
+# Author: StarrySky
 # Author: StephDC
 # Author: SupaplexTW
 # Author: TongcyDai
 # Author: StephDC
 # Author: SupaplexTW
 # Author: TongcyDai
@@ -39,6 +41,7 @@
 # Author: Wrightbus
 # Author: Xiplus
 # Author: 予弦
 # Author: Wrightbus
 # Author: Xiplus
 # Author: 予弦
+# Author: 列维劳德
 # Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 아라
 ---
 # Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 아라
 ---
@@ -65,6 +68,9 @@ zh-TW:
       client_application:
         create: 註冊
         update: 更新
       client_application:
         create: 註冊
         update: 更新
+      doorkeeper_application:
+        create: 註冊
+        update: 更新
       redaction:
         create: 建立修訂
         update: 儲存修訂
       redaction:
         create: 建立修訂
         update: 儲存修訂
@@ -136,6 +142,11 @@ zh-TW:
         latitude: 緯度
         longitude: 經度
         language: 語言
         latitude: 緯度
         longitude: 經度
         language: 語言
+      doorkeeper/application:
+        name: 名稱
+        redirect_uri: 重新導向 URI
+        confidential: 保密的應用程式?
+        scopes: 權限
       friend:
         user: 使用者
         friend: 好友
       friend:
         user: 使用者
         friend: 好友
@@ -156,20 +167,40 @@ zh-TW:
         title: 標題
         body: 內文
         recipient: 收件者
         title: 標題
         body: 內文
         recipient: 收件者
+      redaction:
+        title: 標題
+        description: 說明
       report:
         category: 選擇您回報的原因
         details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需)
       user:
       report:
         category: 選擇您回報的原因
         details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需)
       user:
+        auth_provider: 認證提供方
+        auth_uid: 認證 UID
         email: 電子郵件
         email: 電子郵件
+        email_confirmation: 電子郵件確認
+        new_email: 新的電子郵件地址
         active: 開啟中
         display_name: 顯示名稱
         active: 開啟中
         display_name: 顯示名稱
-        description: 說明
-        languages: 語言
+        description: 基本資料說明
+        home_lat: 緯度
+        home_lon: 經度
+        languages: 偏好的語言
+        preferred_editor: 偏好編輯器
         pass_crypt: 密碼
         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
     help:
         pass_crypt: 密碼
         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密)
+        redirect_uri: 每行使用一個 URI
       trace:
         tagstring: 以逗點分隔
       trace:
         tagstring: 以逗點分隔
+      user_block:
+        reason: 使用者之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,來詳細地描述情況,另外請記住訊息是公開可見的。請注意,並非所有使用者都能了解社群術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。
+        needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入?
+      user:
+        email_confirmation: 您的地址未公開顯示,請查看我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="包含有關電郵地址部分的 OSMF 隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多資訊。
+        new_email: (永遠不公開顯示)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -251,6 +282,61 @@ zh-TW:
       entry:
         comment: 評論
         full: 註記原文
       entry:
         comment: 評論
         full: 註記原文
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: 刪除我的帳號
+        warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。
+        delete_account: 刪除帳號
+        delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節:
+        delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
+        delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
+        retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
+        retain_edits: 若有您對於地圖資料庫的編輯次數,這將會繼續保留。
+        retain_traces: 若有您上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
+        retain_diary_entries: 若有您的日記項目與日記評論內容,這將會繼續保留。
+        retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
+        retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。
+        retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。
+        confirm_delete: 您確定嗎?
+        cancel: 取消
+  accounts:
+    edit:
+      title: 編輯帳號
+      my settings: 我的設定值
+      current email address: 目前的電子郵件地址
+      external auth: 外部認證
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: 這是什麼?
+      public editing:
+        heading: 公開編輯
+        enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: 這是什麼?
+        disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
+        disabled link text: 為什麼我不能編輯?
+      public editing note:
+        heading: 公開編輯
+        html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
+          API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
+          </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 貢獻者條款
+        agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
+        not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
+        review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
+        agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: 這是什麼?
+      save changes button: 儲存變更
+      make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
+      delete_account: 刪除帳號…
+    update:
+      success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
+      success: 使用者資訊已成功更新。
+    destroy:
+      success: 帳號已刪除。
   browse:
     created: 建立於
     closed: 關閉於
   browse:
     created: 建立於
     closed: 關閉於
@@ -258,7 +344,7 @@ zh-TW:
     closed_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>關閉
     created_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}建立
     deleted_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}刪除
     closed_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>關閉
     created_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}建立
     deleted_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}刪除
-    edited_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}編輯
+    edited_by_html: 由%{user}編輯於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}關閉
     version: 版本
     in_changeset: 變更集
     closed_by_html: 於<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}關閉
     version: 版本
     in_changeset: 變更集
@@ -428,6 +514,26 @@ zh-TW:
       title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
     timeout:
       sorry: 很抱歉,您請求的變更集評論過長無法讀取
       title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
     timeout:
       sorry: 很抱歉,您請求的變更集評論過長無法讀取
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} 公里遠'
+      m away: '%{count} 公尺遠'
+    popup:
+      your location: 您的位置
+      nearby mapper: 附近的製圖者
+      friend: 好友
+    show:
+      title: 我的功能面板
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link}並編輯您的家位置,來查看附近的使用者。'
+      edit_your_profile: 編輯您的個人檔案
+      my friends: 我的好友
+      no friends: 您尚未加入任何好友。
+      nearby users: 其他附近的使用者
+      no nearby users: 附近沒有已加入製圖的使用者。
+      friends_changesets: 好友的變更集
+      friends_diaries: 好友的日記項目
+      nearby_changesets: 附近使用者的變更集
+      nearby_diaries: 附近使用者的日記項目
   diary_entries:
     new:
       title: 新日記項目
   diary_entries:
     new:
       title: 新日記項目
@@ -496,12 +602,20 @@ zh-TW:
         title: OpenStreetMap 日記項目
         description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
     comments:
         title: OpenStreetMap 日記項目
         description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論'
+      title: 日記評論由%{user}添加
+      heading: '%{user}的日記評論'
+      subheading_html: 日記評論由%{user}添加
+      no_comments: 沒有日記評論
       post: 貼文
       when: 於
       comment: 評論
       newer_comments: 較新的評論
       older_comments: 較舊的評論
       post: 貼文
       when: 於
       comment: 評論
       newer_comments: 較新的評論
       older_comments: 較舊的評論
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: 應用程式已註冊。
   friendships:
     make_friend:
       heading: 將 %{user} 加入為好友?
   friendships:
     make_friend:
       heading: 將 %{user} 加入為好友?
@@ -509,6 +623,7 @@ zh-TW:
       success: '%{name} 現在已成為您的好友!'
       failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為好友。
       already_a_friend: 您已經是 %{name} 的好友了。
       success: '%{name} 現在已成為您的好友!'
       failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為好友。
       already_a_friend: 您已經是 %{name} 的好友了。
+      limit_exceeded: 您最近與許多使用者成為朋友。在與其他人成為朋友前請稍候。
     remove_friend:
       heading: 移除好友 %{user}?
       button: 移除好友
     remove_friend:
       heading: 移除好友 %{user}?
       button: 移除好友
@@ -598,7 +713,7 @@ zh-TW:
           fire_station: 消防隊
           food_court: 美食廣場
           fountain: 噴泉
           fire_station: 消防隊
           food_court: 美食廣場
           fountain: 噴泉
-          fuel: ç\87\83æ\96\99
+          fuel: å\8a æ²¹ç«\99
           gambling: 博弈店
           grave_yard: 墓園
           grit_bin: 砂箱
           gambling: 博弈店
           grave_yard: 墓園
           grit_bin: 砂箱
@@ -651,7 +766,7 @@ zh-TW:
           townhall: 市政廳
           training: 訓練設施
           university: 大學
           townhall: 市政廳
           training: 訓練設施
           university: 大學
-          vehicle_inspection: 車輛檢
+          vehicle_inspection: 車輛檢
           vending_machine: 自動販賣機
           veterinary: 獸醫
           village_hall: 村政廳
           vending_machine: 自動販賣機
           veterinary: 獸醫
           village_hall: 村政廳
@@ -719,17 +834,17 @@ zh-TW:
           stable: 馬廄
           static_caravan: 旅行拖車
           temple: 廟宇建築
           stable: 馬廄
           static_caravan: 旅行拖車
           temple: 廟宇建築
-          terrace: 陽台建築
+          terrace: 排屋
           train_station: 車站建物
           university: 大學建築
           warehouse: 倉庫
           "yes": 建築物
         club:
           scout: 童軍團團部
           train_station: 車站建物
           university: 大學建築
           warehouse: 倉庫
           "yes": 建築物
         club:
           scout: 童軍團團部
-          sport: 體育會
+          sport: 体育俱樂部
           "yes": 俱樂部
         craft:
           "yes": 俱樂部
         craft:
-          beekeper: 養蜂人家
+          beekeeper: 養蜂人家
           blacksmith: 鐵匠
           brewery: 釀酒廠
           carpenter: 木匠
           blacksmith: 鐵匠
           brewery: 釀酒廠
           carpenter: 木匠
@@ -759,7 +874,7 @@ zh-TW:
           ambulance_station: 急救站
           assembly_point: 集合處
           defibrillator: 除顫器
           ambulance_station: 急救站
           assembly_point: 集合處
           defibrillator: 除顫器
-          fire_xtinguisher: 滅火器
+          fire_extinguisher: 滅火器
           fire_water_pond: 消防水塘
           landing_site: 緊急降落點
           life_ring: 緊急救生圈
           fire_water_pond: 消防水塘
           landing_site: 緊急降落點
           life_ring: 緊急救生圈
@@ -767,7 +882,6 @@ zh-TW:
           siren: 緊急警報器
           suction_point: 緊急吸水點
           water_tank: 緊急水箱
           siren: 緊急警報器
           suction_point: 緊急吸水點
           water_tank: 緊急水箱
-          "yes": 緊急
         highway:
           abandoned: 廢棄道路
           bridleway: 馬車道
         highway:
           abandoned: 廢棄道路
           bridleway: 馬車道
@@ -775,6 +889,7 @@ zh-TW:
           bus_stop: 公車站
           construction: 建造中道路
           corridor: 走廊
           bus_stop: 公車站
           construction: 建造中道路
           corridor: 走廊
+          crossing: 路口
           cycleway: 自行車道
           elevator: 電梯
           emergency_access_point: 緊急聯絡點
           cycleway: 自行車道
           elevator: 電梯
           emergency_access_point: 緊急聯絡點
@@ -814,6 +929,7 @@ zh-TW:
           trailhead: 小徑入口處
           trunk: 快速道路
           trunk_link: 快速道路聯絡道
           trailhead: 小徑入口處
           trunk: 快速道路
           trunk_link: 快速道路聯絡道
+          turning_circle: 回轉圈
           turning_loop: 環形迴車道
           unclassified: 無編制道路
           "yes": 道路
           turning_loop: 環形迴車道
           unclassified: 無編制道路
           "yes": 道路
@@ -844,6 +960,7 @@ zh-TW:
           railway: 歷史鐵路
           roman_road: 羅馬道路
           ruins: 廢墟
           railway: 歷史鐵路
           roman_road: 羅馬道路
           ruins: 廢墟
+          rune_stone: 盧恩符文石
           stone: 石造史蹟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
           stone: 石造史蹟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
@@ -863,7 +980,6 @@ zh-TW:
           commercial: 商業區
           conservation: 保留區
           construction: 建造中區域
           commercial: 商業區
           conservation: 保留區
           construction: 建造中區域
-          farm: 農業用地
           farmland: 農地
           farmyard: 農舍
           forest: 人工林
           farmland: 農地
           farmyard: 農舍
           forest: 人工林
@@ -878,13 +994,13 @@ zh-TW:
           orchard: 果園
           plant_nursery: 植物苗圃
           quarry: 露天礦場
           orchard: 果園
           plant_nursery: 植物苗圃
           quarry: 露天礦場
-          railway: 鐵路
+          railway: 鐵路用地
           recreation_ground: 遊樂場
           religious: 宗教場地
           reservoir: 蓄水設施
           reservoir_watershed: 蓄水設施集水區
           residential: 住宅區
           recreation_ground: 遊樂場
           religious: 宗教場地
           reservoir: 蓄水設施
           reservoir_watershed: 蓄水設施集水區
           residential: 住宅區
-          retail: é\9b¶å\94®åº\97
+          retail: é\9b¶å\94®å\8d\80
           village_green: 社區綠地
           vineyard: 葡萄園
           "yes": 土地利用
           village_green: 社區綠地
           vineyard: 葡萄園
           "yes": 土地利用
@@ -988,12 +1104,14 @@ zh-TW:
         mountain_pass:
           "yes": 埡口
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": 埡口
         natural:
+          atoll: 環礁
           bare_rock: 裸露岩石
           bay: 灣
           beach: 海灘
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
           cliff: 懸崖
           bare_rock: 裸露岩石
           bay: 灣
           beach: 海灘
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
           cliff: 懸崖
+          coastline: 海岸線
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           fell: 高原荒地
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           fell: 高原荒地
@@ -1006,11 +1124,13 @@ zh-TW:
           hill: 小山
           hot_spring: 溫泉
           island: 島嶼
           hill: 小山
           hot_spring: 溫泉
           island: 島嶼
+          isthmus: 地峽
           land: 陸地
           marsh: 河川濕地
           moor: 停泊處
           mud: 泥地
           peak: 山峰
           land: 陸地
           marsh: 河川濕地
           moor: 停泊處
           mud: 泥地
           peak: 山峰
+          peninsula: 半島
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
@@ -1019,10 +1139,13 @@ zh-TW:
           sand: 沙地
           scree: 碎石堆
           scrub: 灌木
           sand: 沙地
           scree: 碎石堆
           scrub: 灌木
+          shingle: 礫石
           spring: 泉
           stone: 巨石
           strait: 海峡
           tree: 樹木
           spring: 泉
           stone: 巨石
           strait: 海峡
           tree: 樹木
+          tree_row: 行列樹木
+          tundra: 苔原
           valley: 谷地
           volcano: 火山
           water: 水
           valley: 谷地
           volcano: 火山
           water: 水
@@ -1058,6 +1181,7 @@ zh-TW:
           "yes": 辦公室
         place:
           allotments: 社區農園
           "yes": 辦公室
         place:
           allotments: 社區農園
+          archipelago: 群島
           city: 城市
           city_block: 街區
           country: 國家
           city: 城市
           city_block: 街區
           country: 國家
@@ -1086,6 +1210,7 @@ zh-TW:
           "yes": 地點
         railway:
           abandoned: 已拆除鐵路
           "yes": 地點
         railway:
           abandoned: 已拆除鐵路
+          buffer_stop: 緩衝站
           construction: 建造中鐵路
           disused: 廢棄鐵路
           funicular: 纜索鐵路
           construction: 建造中鐵路
           disused: 廢棄鐵路
           funicular: 纜索鐵路
@@ -1099,6 +1224,7 @@ zh-TW:
           platform: 鐵路月臺
           preserved: 保留鐵路
           proposed: 規劃中鐵路
           platform: 鐵路月臺
           preserved: 保留鐵路
           proposed: 規劃中鐵路
+          rail: 鐵路
           spur: 鐵路支線
           station: 鐵路車站
           stop: 鐵路招呼站
           spur: 鐵路支線
           station: 鐵路車站
           stop: 鐵路招呼站
@@ -1107,6 +1233,7 @@ zh-TW:
           switch: 道岔
           tram: 路面電車軌道
           tram_stop: 路面電車停靠站
           switch: 道岔
           tram: 路面電車軌道
           tram_stop: 路面電車停靠站
+          turntable: 轉盤
           yard: 鐵路站場
         shop:
           agrarian: 農業商品店
           yard: 鐵路站場
         shop:
           agrarian: 農業商品店
@@ -1233,7 +1360,7 @@ zh-TW:
           artwork: 美工
           attraction: 景點
           bed_and_breakfast: 家庭旅館
           artwork: 美工
           attraction: 景點
           bed_and_breakfast: 家庭旅館
-          cabin: 小木
+          cabin: 旅遊小
           camp_pitch: 營地
           camp_site: 營地
           caravan_site: RV 宿營區
           camp_pitch: 營地
           camp_site: 營地
           caravan_site: RV 宿營區
@@ -1419,8 +1546,9 @@ zh-TW:
     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
     intro_2_create_account: 建立使用者帳號
     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
     intro_2_create_account: 建立使用者帳號
-    hosting_partners_html: 主機由%{ucl}、%{bytemark},和其他%{partners}所支援
+    hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援託管
     partners_ucl: 倫敦大學學院
     partners_ucl: 倫敦大學學院
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark 主機代管
     partners_partners: 合作夥伴
     tou: 使用條款
     partners_bytemark: Bytemark 主機代管
     partners_partners: 合作夥伴
     tou: 使用條款
@@ -1502,7 +1630,7 @@ zh-TW:
       anonymous: 匿名使用者
       greeting: 您好,
       commented:
       anonymous: 匿名使用者
       greeting: 您好,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的註記評論'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 在您的註記評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的註記評論'
         your_note: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
         your_note_html: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的註記評論'
         your_note: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
         your_note_html: '%{commenter} 在 %{place} 附近的地圖註記評論。'
@@ -1528,7 +1656,7 @@ zh-TW:
       hi: 嗨 %{to_user},
       greeting: 您好,
       commented:
       hi: 嗨 %{to_user},
       greeting: 您好,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更集評論'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 在您的變更集評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的變更集評論'
         your_changeset: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
         your_changeset_html: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的變更集評論'
         your_changeset: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
         your_changeset_html: '%{commenter}於 %{time} 在您的變更集之一裡留下了評論'
@@ -1541,11 +1669,34 @@ zh-TW:
       details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
       unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
       unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
       details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
       unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
       unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: 請檢查您的電子郵件!
+      introduction_1: 我們寄給您一封確認電子郵件。
+      introduction_2: 按電子郵件中的連結以確認你的帳號,然後你就可以開始繪製地圖。
+      press confirm button: 按下確認按鈕以開啟您的帳號。
+      button: 確認
+      success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
+      already active: 該帳號已經確認。
+      unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
+      reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,<a href="%{reconfirm}">請按這裡</a>。
+    confirm_resend:
+      failure: 找不到使用者 %{name}。
+    confirm_email:
+      heading: 確認電子郵件地址的變更
+      press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。
+      button: 確認
+      success: 已確認您變更的電子郵件地址!
+      failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。
+      unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: 我們已發送新的確認通知到 %{email},一旦您確認您的帳號後,就能取得製圖。
+      whitelist: 如果您用來發送確認請求的信箱有反垃圾郵件系統,請確認有將 %{sender} 將入白名單,因為我們無法回覆任何確認請求。
   messages:
     inbox:
       title: 收件匣
       my_inbox: 我的收件匣
   messages:
     inbox:
       title: 收件匣
       my_inbox: 我的收件匣
-      outbox: 寄件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。
       new_messages:
         one: '%{count} 項新訊息'
       messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。
       new_messages:
         one: '%{count} 項新訊息'
@@ -1578,9 +1729,8 @@ zh-TW:
       body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
     outbox:
       title: 寄件匣
       body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
     outbox:
       title: 寄件匣
-      my_inbox_html: 我的 %{inbox_link}
-      inbox: 收件匣
-      outbox: 寄件匣
+      my_inbox: 我的收件匣
+      my_outbox: 我的寄件匣
       messages:
         one: 您有 %{count} 項已寄訊息
         other: 您有 %{count} 項已寄訊息
       messages:
         one: 您有 %{count} 項已寄訊息
         other: 您有 %{count} 項已寄訊息
@@ -1609,6 +1759,108 @@ zh-TW:
       as_unread: 訊息標記為未讀
     destroy:
       destroyed: 訊息已刪除
       as_unread: 訊息標記為未讀
     destroy:
       destroyed: 訊息已刪除
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: 遺失密碼
+      heading: 忘記密碼?
+      email address: 電子郵件地址:
+      new password button: 重設密碼
+      help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
+      notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。
+      notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。
+    reset_password:
+      title: 重設密碼
+      heading: 重設 %{user} 的密碼
+      reset: 重設密碼
+      flash changed: 您的密碼已經變更。
+      flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL?
+  preferences:
+    show:
+      title: 我的偏好設定
+      preferred_editor: 偏好編輯器
+      preferred_languages: 偏好語言
+      edit_preferences: 編輯偏好
+    edit:
+      title: 編輯偏好設定
+      save: 更新偏好
+      cancel: 取消
+    update:
+      failure: 無法更新偏好設定。
+    update_success_flash:
+      message: 偏好設定已更新。
+  profiles:
+    edit:
+      title: 編輯基本資料
+      save: 更新基本資料
+      cancel: 取消
+      image: 圖片
+      gravatar:
+        gravatar: 使用 Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: 什麼是 Gravatar?
+        disabled: Gravatar已停用。
+        enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
+      new image: 加入圖片
+      keep image: 保持目前的圖片
+      delete image: 移除目前的圖片
+      replace image: 取代目前的圖片
+      image size hint: ' (方形圖片至少 100x100 的效果最好)'
+      home location: 家的位置
+      no home location: 您尚未輸入家的位置。
+      update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
+    update:
+      success: 已更新基本資料。
+      failure: 無法更新個人資料。
+  sessions:
+    new:
+      title: 登入
+      heading: 登入
+      email or username: 電子郵件地址或使用者名稱:
+      password: 密碼:
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 記住我
+      lost password link: 忘記您的密碼?
+      login_button: 登入
+      register now: 立即註冊
+      with username: 已經有 OpenStreetMap 的帳號嗎?請使用您的使用者名和密碼登入:
+      with external: 或者使用第三方服務登入
+      new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap?
+      to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。
+      create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。
+      no account: 還沒有帳號嗎?
+      account not active: 抱歉,您的帳號尚未開啟。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來開啟您的帳號,或<a href="%{reconfirm}">要求發出新的確認電子郵件</a>。
+      account is suspended: 很抱歉,您的帳號已經因可疑活動被暫停。<br>請如果您想要討論這個問題,請與<a href="%{webmaster}">支援人員</a>聯繫。
+      auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
+      openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: 使用 OpenID 登入
+          alt: 使用 OpenID 網址登入
+        google:
+          title: 使用 Google 帳號登入
+          alt: 使用 Google OpenID 登入
+        facebook:
+          title: 使用臉書登入
+          alt: 使用臉書帳號登入
+        windowslive:
+          title: 使用 Windows Live 登入
+          alt: 使用 Windows Live 帳號登入
+        github:
+          title: 使用 GitHub 登入
+          alt: 使用 GitHub 帳號登入
+        wikipedia:
+          title: 以維基百科登入
+          alt: 以維基百科帳號登入
+        wordpress:
+          title: 使用 Wordpress 登入
+          alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
+        aol:
+          title: 使用 AOL 登入
+          alt: 使用 AOL OpenID 登入
+    destroy:
+      title: 登出
+      heading: 從 OpenStreetMap 登出
+      logout_button: 登出
   shared:
     markdown_help:
       title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
   shared:
     markdown_help:
       title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
@@ -1665,7 +1917,7 @@ zh-TW:
       native:
         title: 關於此頁
         html: 您正在檢閱英文版本的版權頁。你可以返回這個網頁的 %{native_link},您亦可以停止閱讀版權並 %{mapping_link}。
       native:
         title: 關於此頁
         html: 您正在檢閱英文版本的版權頁。你可以返回這個網頁的 %{native_link},您亦可以停止閱讀版權並 %{mapping_link}。
-        native_link: 台灣正體中文版
+        native_link: 體中文版
         mapping_link: 開始製圖
       legal_babble:
         title_html: 版權與授權條款
         mapping_link: 開始製圖
       legal_babble:
         title_html: 版權與授權條款
@@ -1678,17 +1930,18 @@ zh-TW:
         intro_3_1_html: 我們的文件以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh_TW">創用
           CC 姓名標示-相同方式分享(CC BY-SA 2.0版)</a>條款授權。
         credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap
         intro_3_1_html: 我們的文件以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh_TW">創用
           CC 姓名標示-相同方式分享(CC BY-SA 2.0版)</a>條款授權。
         credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap
-        credit_1_html: 我們要求您以&ldquo;&copy; OpenStreetMap 貢獻者&rdquo;標明作者。
-        credit_2_1_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA
-          授權。您可以透過連結至<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版權頁</a>以作註明。您亦可以指明並直接連結至授權內容
-          (但若您要以資料形式發布 OSM,這是必要條件) 。在無法作出連結的媒體 (如印刷品) ,我們建議你引導你的讀者至 openstreetmap.org
-          (如註明 OpenStreetMap 的完整網址) 、opendatacommons.org,及 (如相關的話) creativecommons.org。
-        credit_3_1_html: |-
-          在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;標準樣式&rdquo;地圖圖塊是由 OpenStreetMap 基金會使用基於開放資料庫授權的 OpenStreetMap 資料來完成。如果您有使用這些圖塊,請使用以下署名:
-          &ldquo;出自 OpenStreetMap 與 OpenStreetMap 基金會的底圖與資料&rdquo;
+        credit_1_html: 當您使用 OpenStreetMap 的資料,您會被要求遵循兩件事:
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>顯示出我們的版權聲明來表達歸屬於 OpenStreetMap 的內容。</li>
+            <li>清楚表明資料在開放資料庫授權條款下可用。</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: 對於版權聲明的顯示,我們會依據於您如何使用我們的資料,而有不同的要求。例如,不同的規則要如何顯示版權聲明,具體取決於您是否有建立了可瀏覽的地圖、列印的地圖或是靜態圖片。完整的詳細資訊要求可以在<a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">屬名指南</a>上查看
         credit_4_html: |-
         credit_4_html: |-
-          對於可瀏覽的電子地圖,標明出處的文字應放在地圖的一角。
-          例如:
+          請明確表示資料在開放資料庫授權條款下可用,您可以連結到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">這個版權頁面</a>。
+          相對地,如果您以資料表來分發 OSM,您可以命名並直接連結到授權條款。在一些無法作出連結的媒體(例如印刷品),我們建議您引導您的讀者到 openstreetmap.org(像是註明「OpenStreetMap」的完整網址)以及 opendatacommons.org。
+          在此範例中,版權相關的歸屬會出現在地圖的角落。
         attribution_example:
           alt: 如何在網頁上署名 OpenStreetMap 的例子
           title: 署名的例子
         attribution_example:
           alt: 如何在網頁上署名 OpenStreetMap 的例子
           title: 署名的例子
@@ -1708,8 +1961,8 @@ zh-TW:
           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修訂的<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
           AT</a>授權) 的資料。
         contributors_au_html: |-
           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修訂的<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
           AT</a>授權) 的資料。
         contributors_au_html: |-
-          <strong>澳大利亞</strong>:包含來自
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亞有限公司</a>的資料來源,並依據<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">姓名標示 4.0 國際</a>澳大利亞聯邦條款授權。
+          <strong>澳大利亞</strong>:使用行政區劃納入或開發&copy;
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape 澳大利亞</a>是依據<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">姓名標示 4.0 國際(CC BY 4.0)</a>澳大利亞聯邦條款授權。
         contributors_ca_html: |-
           <strong>加拿大</strong>:包含來自 GeoBase&reg;,GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada) ,CanVec (&copy; Department of Natural
         contributors_ca_html: |-
           <strong>加拿大</strong>:包含來自 GeoBase&reg;,GeoGratis (&copy; Department of Natural
           Resources Canada) ,CanVec (&copy; Department of Natural
@@ -1754,8 +2007,9 @@ zh-TW:
         infringement_title_html: 侵犯版權
         infringement_1_html: OSM 的貢獻者會被提醒,絕不要在沒有版權所有人的明確淮許下,加入來自任何有版權的來源的資料 (如 Google
           地圖或印刷地圖)。
         infringement_title_html: 侵犯版權
         infringement_1_html: OSM 的貢獻者會被提醒,絕不要在沒有版權所有人的明確淮許下,加入來自任何有版權的來源的資料 (如 Google
           地圖或印刷地圖)。
-        infringement_2_html: 如果你認為有版權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請請參考我們的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我們的<a
-          href="https://dmca.openstreetmap.org/">網上申報頁面</a>提出。
+        infringement_2_html: 如果你認為有含有著作權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請參考我們的<a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>或直接在我們的<a
+          href="https://dmca.openstreetmap.org/">線上申報頁面</a>提出。
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大鏡標誌和 OpenStreetMap 研討會是 OpenStreetMap 基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請查看我們的<a
           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商標方針</a>。
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大鏡標誌和 OpenStreetMap 研討會是 OpenStreetMap 基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請查看我們的<a
           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商標方針</a>。
@@ -1868,6 +2122,11 @@ zh-TW:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: 開放街圖 Wiki
         description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: 開放街圖 Wiki
         description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
+    potlatch:
+      removed: 您預設的開放街圖編輯器是設定成 Potlatch。因為 Adobe Flash Player 已終止維護,Potlatch 已不在網路瀏覽器上可用。
+      desktop_html: 您仍可以透過<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下載適用於 Mac 與
+        Windows 的桌面應用程式</a>來使用 Potlatch。
+      id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。<a href="%{settings_url}">在此更改您的偏好設定</a>。
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
@@ -1920,6 +2179,7 @@ zh-TW:
           common:
           - 共有地
           - 野草地
           common:
           - 共有地
           - 野草地
+          - 花園
           retail: 商店區
           industrial: 工業區
           commercial: 商業區
           retail: 商店區
           industrial: 工業區
           commercial: 商業區
@@ -1951,24 +2211,6 @@ zh-TW:
           bicycle_shop: 自行車店
           bicycle_parking: 自行車停車場
           toilets: 廁所
           bicycle_shop: 自行車店
           bicycle_parking: 自行車停車場
           toilets: 廁所
-    richtext_area:
-      edit: 編輯
-      preview: 預覽
-    markdown_help:
-      title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-        解析
-      headings: 標題
-      heading: 標題
-      subheading: 副標題
-      unordered: 無序清單
-      ordered: 有序清單
-      first: 第一項
-      second: 第二項
-      link: 連結
-      text: 文字
-      image: 圖片
-      alt: 替代文字
-      url: URL
     welcome:
       title: 歡迎!
       introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
     welcome:
       title: 歡迎!
       introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
@@ -2062,7 +2304,6 @@ zh-TW:
       more: 更多
       trace_details: 檢視軌跡詳細資料
       view_map: 檢視地圖
       more: 更多
       trace_details: 檢視軌跡詳細資料
       view_map: 檢視地圖
-      edit: 編輯
       edit_map: 編輯地圖
       public: 公開
       identifiable: 可辨識
       edit_map: 編輯地圖
       public: 公開
       identifiable: 可辨識
@@ -2070,18 +2311,19 @@ zh-TW:
       trackable: 可追蹤
       by: 由
       in: 於
       trackable: 可追蹤
       by: 由
       in: 於
-      map: 地圖
     index:
       public_traces: 公開 GPS 軌跡
     index:
       public_traces: 公開 GPS 軌跡
-      my_traces: 我的 GPS 軌跡
+      my_gps_traces: 我的 GPS 軌跡
       public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
       description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
       tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
       empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
         頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
       upload_trace: 上傳軌跡
       public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
       description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
       tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
       empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
         頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
       upload_trace: 上傳軌跡
-      see_all_traces: 查看所有的軌跡
-      see_my_traces: 查看我的軌跡
+      all_traces: 所有軌跡
+      my_traces: 我的軌跡
+      traces_from: 來自 %{user} 的公開軌跡
+      remove_tag_filter: 移除標籤篩選
     destroy:
       scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除
     make_public:
@@ -2108,6 +2350,11 @@ zh-TW:
       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap網站有一個緊急訊息。在您儲存您的編輯內容前請先閱讀該訊息。
       blocked: 您已經被封鎖使用 API。請登入網頁介面以瞭解更多資訊。
       need_to_see_terms: 我們已暫時中止您使用 API 的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱它們。
       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap網站有一個緊急訊息。在您儲存您的編輯內容前請先閱讀該訊息。
       blocked: 您已經被封鎖使用 API。請登入網頁介面以瞭解更多資訊。
       need_to_see_terms: 我們已暫時中止您使用 API 的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱它們。
+    settings_menu:
+      account_settings: 帳號設定
+      oauth1_settings: OAuth 1 設定
+      oauth2_applications: OAuth 2 應用程式
+      oauth2_authorizations: OAuth 2 授權
   oauth:
     authorize:
       title: 授權使用您的帳號
   oauth:
     authorize:
       title: 授權使用您的帳號
@@ -2133,6 +2380,16 @@ zh-TW:
       flash: 您已經撤銷 %{application} 的授權密鑰。
     permissions:
       missing: 您尚未允許應用程式來訪問此設施
       flash: 您已經撤銷 %{application} 的授權密鑰。
     permissions:
       missing: 您尚未允許應用程式來訪問此設施
+    scopes:
+      read_prefs: 讀取使用者偏好設定
+      write_prefs: 修改使用者偏好設定
+      write_diary: 建立日記、評論和加入好友
+      write_api: 修改地圖
+      read_gpx: 讀取私人 GPS 軌跡
+      write_gpx: 上傳 GPS 軌跡
+      write_notes: 修改註記
+      read_email: 讀取使用者電子郵件位址
+      skip_authorization: 自動核准申請
   oauth_clients:
     new:
       title: 註冊新的應用程式
   oauth_clients:
     new:
       title: 註冊新的應用程式
@@ -2172,77 +2429,58 @@ zh-TW:
       flash: 更新客戶端資訊成功
     destroy:
       flash: 已銷毀此用戶端應用程式註冊
       flash: 更新客戶端資訊成功
     destroy:
       flash: 已銷毀此用戶端應用程式註冊
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: 我的客戶端應用程式
+      no_applications_html: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth2} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行
+        OAuth 要求。
+      oauth_2: OAuth 2
+      new: 註冊新的應用程式
+      name: 名稱
+      permissions: 權限
+    application:
+      edit: 編輯
+      delete: 刪除
+      confirm_delete: 刪除此應用程式?
+    new:
+      title: 註冊新的應用程式
+    edit:
+      title: 編輯您的應用程式
+    show:
+      edit: 編輯
+      delete: 刪除
+      confirm_delete: 刪除此應用程式?
+      client_id: 客戶端 ID
+      client_secret: 客戶端密鑰
+      client_secret_warning: 請確認保存此密鑰 - 這會無法再次存取
+      permissions: 權限
+      redirect_uris: 重新導向 URI
+    not_found:
+      sorry: 很抱歉,找不到此應用程式。
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: 需要授權
+      introduction: 要授權 %{application} 能使用以下權限來存取您的帳號嗎?
+      authorize: 授權
+      deny: 拒絕
+    error:
+      title: 發生錯誤
+    show:
+      title: 授權碼
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: 我的已授權應用程式
+      application: 應用程式
+      permissions: 權限
+      no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
+    application:
+      revoke: 撤銷存取權限
+      confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
   users:
   users:
-    login:
-      title: 登入
-      heading: 登入
-      email or username: 電子郵件地址或使用者名稱:
-      password: 密碼:
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 記住我
-      lost password link: 忘記您的密碼?
-      login_button: 登入
-      register now: 立即註冊
-      with username: 已經有 OpenStreetMap 的帳號嗎?請使用您的使用者名和密碼登入:
-      with external: 或者使用第三方服務登入
-      new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap?
-      to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。
-      create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。
-      no account: 還沒有帳號嗎?
-      account not active: 抱歉,您的帳號尚未開啟。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來開啟您的帳號,或<a href="%{reconfirm}">要求發出新的確認電子郵件</a>。
-      account is suspended: 很抱歉,您的帳號已經因可疑活動被暫停。<br>請如果您想要討論這個問題,請與<a href="%{webmaster}">網站管理員</a>聯繫。
-      auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
-      openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: 使用 OpenID 登入
-          alt: 使用 OpenID 網址登入
-        google:
-          title: 使用 Google 帳號登入
-          alt: 使用 Google OpenID 登入
-        facebook:
-          title: 使用臉書登入
-          alt: 使用臉書帳號登入
-        windowslive:
-          title: 使用 Windows Live 登入
-          alt: 使用 Windows Live 帳號登入
-        github:
-          title: 使用 GitHub 登入
-          alt: 使用 GitHub 帳號登入
-        wikipedia:
-          title: 以維基百科登入
-          alt: 以維基百科帳號登入
-        yahoo:
-          title: 使用 Yahoo 登入
-          alt: 使用 Yahoo OpenID 登入
-        wordpress:
-          title: 使用 Wordpress 登入
-          alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
-        aol:
-          title: 使用 AOL 登入
-          alt: 使用 AOL OpenID 登入
-    logout:
-      title: 登出
-      heading: 從 OpenStreetMap 登出
-      logout_button: 登出
-    lost_password:
-      title: 遺失密碼
-      heading: 忘記密碼?
-      email address: 電子郵件地址:
-      new password button: 重設密碼
-      help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
-      notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。
-      notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。
-    reset_password:
-      title: 重設密碼
-      heading: 重設 %{user} 的密碼
-      reset: 重設密碼
-      flash changed: 您的密碼已經變更。
-      flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL?
     new:
       title: 註冊
       no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
     new:
       title: 註冊
       no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
-      contact_webmaster_html: 請聯絡<a href="%{webmaster}">網站管理者</a>來建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這項要求。
+      contact_support_html: 請聯絡<a href="%{support}">支援人員</a>來排定帳號建立,我們會儘快嘗試並處理這項要求。
       about:
         header: 自由及可編輯
         html: |-
       about:
         header: 自由及可編輯
         html: |-
@@ -2250,19 +2488,13 @@ zh-TW:
           <p>請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。</p>
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
           <p>請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。</p>
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
-      not_displayed_publicly_html: 您的地址未公開顯示,請看我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="包含部份電郵地址的OSMF隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多訊息
       display name: 顯示名稱:
       display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
       external auth: 第三方身份認證
       display name: 顯示名稱:
       display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
       external auth: 第三方身份認證
-      password: 密碼:
-      confirm password: 確認密碼:
       use external auth: 或者使用第三方服務登入
       auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
       continue: 註冊
       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
       use external auth: 或者使用第三方服務登入
       auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
       continue: 註冊
       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
-      terms declined: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱<a href="%{url}">此 wiki 頁面</a>。
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: 條款
       heading: 條款
     terms:
       title: 條款
       heading: 條款
@@ -2274,7 +2506,7 @@ zh-TW:
       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
       consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
       consider_pd_why: 這是什麼?
       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
       consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
       consider_pd_why: 這是什麼?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
       continue: 繼續
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
       continue: 繼續
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
@@ -2285,11 +2517,15 @@ zh-TW:
         france: 法國
         italy: 意大利
         rest_of_world: 世界其他地區
         france: 法國
         italy: 意大利
         rest_of_world: 世界其他地區
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
+      terms_declined_link: 此 Wiki 頁面
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
       body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
       body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。
-      deleted: 已刪除
+      deleted: 已刪除賬號
     show:
       my diary: 我的日記
       new diary entry: 新增日記項目
     show:
       my diary: 我的日記
       new diary entry: 新增日記項目
@@ -2300,9 +2536,11 @@ zh-TW:
       my profile: 我的基本資料
       my settings: 我的設定值
       my comments: 我的評論
       my profile: 我的基本資料
       my settings: 我的設定值
       my comments: 我的評論
-      oauth settings: oauth 設定值
+      my_preferences: 我的偏好設定
+      my_dashboard: 我的功能面板
       blocks on me: 對我的封鎖
       blocks by me: 我所設的封鎖
       blocks on me: 對我的封鎖
       blocks by me: 我所設的封鎖
+      edit_profile: 編輯個人資料
       send message: 傳送訊息
       diary: 日記
       edits: 編輯
       send message: 傳送訊息
       diary: 日記
       edits: 編輯
@@ -2321,14 +2559,6 @@ zh-TW:
       spam score: 垃圾郵件分數:
       description: 說明
       user location: 使用者位置
       spam score: 垃圾郵件分數:
       description: 說明
       user location: 使用者位置
-      if_set_location_html: 您可以在 %{settings_link} 頁面設定您家的位置,以檢視附近的使用者。
-      settings_link_text: 設定
-      my friends: 我的好友
-      no friends: 您尚未加入任何好友。
-      km away: '%{count} 公里遠'
-      m away: '%{count} 公尺遠'
-      nearby users: 其他附近的使用者
-      no nearby users: 附近沒有已加入製圖的使用者。
       role:
         administrator: 這個使用者是一個管理員
         moderator: 這個使用者是一個仲裁員
       role:
         administrator: 這個使用者是一個管理員
         moderator: 這個使用者是一個仲裁員
@@ -2345,95 +2575,13 @@ zh-TW:
       activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
       deactivate_user: 使用者停權
       confirm_user: 確認這位使用者
       activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
       deactivate_user: 使用者停權
       confirm_user: 確認這位使用者
+      unconfirm_user: 取消確認這位使用者
+      unsuspend_user: 恢復這位使用者的權限
       hide_user: 隱藏這位使用者
       unhide_user: 取消隱藏這位使用者
       delete_user: 刪除這位使用者
       confirm: 確認
       hide_user: 隱藏這位使用者
       unhide_user: 取消隱藏這位使用者
       delete_user: 刪除這位使用者
       confirm: 確認
-      friends_changesets: 好友的變更集
-      friends_diaries: 好友的日記項目
-      nearby_changesets: 附近使用者的變更集
-      nearby_diaries: 附近使用者的日記項目
       report: 回報此使用者
       report: 回報此使用者
-    popup:
-      your location: 您的位置
-      nearby mapper: 附近的製圖者
-      friend: 好友
-    account:
-      title: 編輯帳號
-      my settings: 我的設定值
-      current email address: 目前的電子郵件地址:
-      new email address: 新的電子郵件地址:
-      email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
-      external auth: 外部認證:
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: 這是什麼?
-      public editing:
-        heading: 公開編輯:
-        enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: 這是什麼?
-        disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
-        disabled link text: 為什麼我不能編輯?
-      public editing note:
-        heading: 公開編輯
-        html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
-          API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
-          </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 貢獻者條款:
-        agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
-        not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
-        review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
-        agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: 這是什麼?
-      profile description: 基本資料描述:
-      preferred languages: 偏好的語言:
-      preferred editor: '偏好編輯器:'
-      image: 圖片:
-      gravatar:
-        gravatar: 使用 Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: 這是什麼?
-        disabled: Gravatar已停用。
-        enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
-      new image: 加入圖片
-      keep image: 保持目前的圖片
-      delete image: 移除目前的圖片
-      replace image: 取代目前的圖片
-      image size hint: ' (方形圖片至少 100x100 的效果最好)'
-      home location: 家的位置:
-      no home location: 您尚未輸入家的位置。
-      latitude: 緯度:
-      longitude: 經度:
-      update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
-      save changes button: 儲存變更
-      make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
-      return to profile: 返回基本資料
-      flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
-      flash update success: 使用者資訊已成功更新。
-    confirm:
-      heading: 請檢查您的電子郵件!
-      introduction_1: 我們寄給您一封確認電子郵件。
-      introduction_2: 按電子郵件中的連結以確認你的帳號,然後你就可以開始繪製地圖。
-      press confirm button: 按下確認按鈕以開啟您的帳號。
-      button: 確認
-      success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
-      already active: 該帳號已經確認。
-      unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
-      reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,<a href="%{reconfirm}">請按這裡</a>。
-    confirm_resend:
-      success_html: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。 <br /><br />如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將
-        %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。
-      failure: 找不到使用者 %{name}。
-    confirm_email:
-      heading: 確認電子郵件地址的變更
-      press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。
-      button: 確認
-      success: 已確認您變更的電子郵件地址!
-      failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。
-      unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。
     set_home:
       flash success: 家的位置成功的儲存
     go_public:
     set_home:
       flash success: 家的位置成功的儲存
     go_public:
@@ -2452,7 +2600,7 @@ zh-TW:
     suspended:
       title: 帳號已暫停
       heading: 帳號已暫停
     suspended:
       title: 帳號已暫停
       heading: 帳號已暫停
-      webmaster: 網站管理員
+      support: 支援
       body_html: "<p>\n對不起,您的帳號已因可疑\n活動被自動暫停。 \n</p>\n<p>\n這項決定將在短期內由行政員審核,或是如果你想討論這一點\n,可以聯絡
         %{webmaster}。 \n</p>"
     auth_failure:
       body_html: "<p>\n對不起,您的帳號已因可疑\n活動被自動暫停。 \n</p>\n<p>\n這項決定將在短期內由行政員審核,或是如果你想討論這一點\n,可以聯絡
         %{webmaster}。 \n</p>"
     auth_failure:
@@ -2461,6 +2609,7 @@ zh-TW:
       no_authorization_code: 無授權碼
       unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法
       invalid_scope: 無效範圍
       no_authorization_code: 無授權碼
       unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法
       invalid_scope: 無效範圍
+      unknown_error: 驗證失敗
     auth_association:
       heading: 您的ID尚未與OpenStreetMap帳號關聯。
       option_1: 如果您新來到OpenStreetMap,請使用下方表單建立一個帳號。
     auth_association:
       heading: 您的ID尚未與OpenStreetMap帳號關聯。
       option_1: 如果您新來到OpenStreetMap,請使用下方表單建立一個帳號。
@@ -2493,20 +2642,16 @@ zh-TW:
     new:
       title: 正在建立對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在建立對 %{name} 的封鎖
     new:
       title: 正在建立對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在建立對 %{name} 的封鎖
-      reason: '%{name} 之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,詳細的說明有關情況。請記住訊息會公開讓所有人看到,而並非所有使用者都了解社群的術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。'
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       tried_contacting: 我已聯緊這個使用者並請他停止。
       tried_waiting: 我已經給予這位使用者合理的時間回應這些問題。
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       tried_contacting: 我已聯緊這個使用者並請他停止。
       tried_waiting: 我已經給予這位使用者合理的時間回應這些問題。
-      needs_view: 需要使用者登入才能解除這項封鎖
       back: 檢視所有封鎖
     edit:
       title: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
       back: 檢視所有封鎖
     edit:
       title: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
       heading_html: 正在編輯對 %{name} 的封鎖
-      reason: '%{name} 之所以被封鎖的理由。請盡量以平靜、合理的態度,詳細的說明有關情況。請記住並非所有使用者都了解社群的術語,所以請嘗試使用較為通用的說法。'
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       show: 檢視這項封鎖
       back: 檢視所有的封鎖
       period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。
       show: 檢視這項封鎖
       back: 檢視所有的封鎖
-      needs_view: 在清除這項封鎖之前是否需要使用者登入?
     filter:
       block_expired: 這項封鎖已經逾期並且不能被編輯。
       block_period: 封鎖期間必須是在下拉式選單中選填擇的其中一項數值。
     filter:
       block_expired: 這項封鎖已經逾期並且不能被編輯。
       block_period: 封鎖期間必須是在下拉式選單中選填擇的其中一項數值。
@@ -2561,8 +2706,9 @@ zh-TW:
     show:
       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
     show:
       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封鎖'
-      created: 已建立
-      status: 狀態
+      created: 已建立:
+      duration: 期間:
+      status: 狀態:
       show: 顯示
       edit: 編輯
       revoke: 撤銷!
       show: 顯示
       edit: 編輯
       revoke: 撤銷!
@@ -2590,6 +2736,7 @@ zh-TW:
       title: 由 %{user} 送出或評論的註記
       heading: '%{user} 的註記'
       subheading_html: '%{user} 送出或評論的註記'
       title: 由 %{user} 送出或評論的註記
       heading: '%{user} 的註記'
       subheading_html: '%{user} 送出或評論的註記'
+      no_notes: 沒有註記
       id: ID
       creator: 建立者
       description: 說明
       id: ID
       creator: 建立者
       description: 說明
@@ -2609,7 +2756,7 @@ zh-TW:
       custom_dimensions: 設定自訂的尺寸
       format: 格式:
       scale: 比例:
       custom_dimensions: 設定自訂的尺寸
       format: 格式:
       scale: 比例:
-      image_size: 標準圖層圖片顯示尺寸為
+      image_dimensions: 圖片會顯示成 %{width} x %{height} 標準圖層
       download: 下載
       short_url: 簡短 URL
       include_marker: 包括標記
       download: 下載
       short_url: 簡短 URL
       include_marker: 包括標記
@@ -2637,10 +2784,11 @@ zh-TW:
           other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
       base:
         standard: 標準
           other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
       base:
         standard: 標準
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
         hot: 人道救援
         cycle_map: 自行車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
         hot: 人道救援
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
+        opnvkarte: 公共交通地圖
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖註記
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖註記
@@ -2651,11 +2799,13 @@ zh-TW:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
+      cyclosm: <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a> 影像塊樣式,由 <a href='%{osmfrance_url}'
+        target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>託管
       thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
         提供的影像塊
       opnvkarte: 由 <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a> 提供的影像塊
       thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
         提供的影像塊
       opnvkarte: 由 <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a> 提供的影像塊
-      hotosm: 由 <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>主持的<a
-        href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>提供的影像塊樣式
+      hotosm: <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>影像塊樣式,由
+        <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a> 託管
     site:
       edit_tooltip: 編輯地圖
       edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖
     site:
       edit_tooltip: 編輯地圖
       edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖
@@ -2703,19 +2853,19 @@ zh-TW:
       instructions:
         continue_without_exit: 繼續行駛 %{name}
         slight_right_without_exit: 靠右至 %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: 繼續行駛 %{name}
         slight_right_without_exit: 靠右至 %{name}
-        offramp_right: 往右側上坡
+        offramp_right: 往右側匝道
         offramp_right_with_exit: 在右側往出口 %{exit}
         offramp_right_with_exit_name: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions}
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions}
         offramp_right_with_exit: 在右側往出口 %{exit}
         offramp_right_with_exit_name: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name}
         offramp_right_with_exit_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions}
         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions}
-        offramp_right_with_name: 在右側上坡前往%{name}
-        offramp_right_with_directions: 在右側上坡朝%{directions}
-        offramp_right_with_name_directions: 在右側往%{name}的上坡朝%{directions}
-        onramp_right_without_exit: å\8f³è½\89ä¸\8aå\9d¡至%{name}
+        offramp_right_with_name: 走右側匝道前往%{name}
+        offramp_right_with_directions: 走右側匝道往%{directions}方向
+        offramp_right_with_name_directions: 走右側匝道至%{name},往%{directions}方向
+        onramp_right_without_exit: å\8c\9dé\81\93å\8f³è½\89至%{name}
         onramp_right_with_directions: 右轉前往上坡朝%{directions}
         onramp_right_with_directions: 右轉前往上坡朝%{directions}
-        onramp_right_with_name_directions: 在往%{name}的上坡右轉朝%{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: 在往%{name}的匝道右轉,朝%{directions}方向
         onramp_right_without_directions: 右轉前往上坡
         onramp_right_without_directions: 右轉前往上坡
-        onramp_right: 右轉前往上坡
+        onramp_right: 右轉前往匝道
         endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右併線至%{name}
         fork_right_without_exit: 在叉路口右轉至%{name}
         endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉至%{name}
         merge_right_without_exit: 向右併線至%{name}
         fork_right_without_exit: 在叉路口右轉至%{name}
@@ -2724,19 +2874,19 @@ zh-TW:
         uturn_without_exit: 迴轉沿著 %{name}
         sharp_left_without_exit: 左急轉至 %{name}
         turn_left_without_exit: 左轉至 %{name}
         uturn_without_exit: 迴轉沿著 %{name}
         sharp_left_without_exit: 左急轉至 %{name}
         turn_left_without_exit: 左轉至 %{name}
-        offramp_left: 往左側上坡
+        offramp_left: 走左側匝道
         offramp_left_with_exit: 在左側往出口 %{exit}
         offramp_left_with_exit_name: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions}
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions}
         offramp_left_with_exit: 在左側往出口 %{exit}
         offramp_left_with_exit_name: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions}
         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions}
-        offramp_left_with_name: 在左側上坡前往%{name}
+        offramp_left_with_name: 走左側匝道前往%{name}
         offramp_left_with_directions: 在左側上坡朝%{directions}
         offramp_left_with_directions: 在左側上坡朝%{directions}
-        offramp_left_with_name_directions: 在左側往%{name}的上坡朝%{directions}
-        onramp_left_without_exit: å·¦è½\89ä¸\8aå\9d¡è\87³%{name}
-        onramp_left_with_directions: 左轉前往上坡朝%{directions}
-        onramp_left_with_name_directions: 在往%{name}的上坡左轉朝%{directions}
-        onramp_left_without_directions: 左轉前往上坡
-        onramp_left: 左轉前往上坡
+        offramp_left_with_name_directions: 走左側匝道上%{name},往%{directions}
+        onramp_left_without_exit: å\9c¨å¾\80%{name}ç\9a\84å\8c\9dé\81\93å·¦è½\89
+        onramp_left_with_directions: 左轉至往%{directions}匝道
+        onramp_left_with_name_directions: 在往%{name}的匝道左轉,朝%{directions}方向
+        onramp_left_without_directions: 左轉前往匝道
+        onramp_left: 左轉前往匝道
         endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左併線至%{name}
         fork_left_without_exit: 在叉路口左轉至%{name}
         endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉至%{name}
         merge_left_without_exit: 向左併線至%{name}
         fork_left_without_exit: 在叉路口左轉至%{name}
@@ -2780,10 +2930,9 @@ zh-TW:
       add_note: 在此新增註記
       show_address: 顯示地址
       query_features: 查詢圖徵
       add_note: 在此新增註記
       show_address: 顯示地址
       query_features: 查詢圖徵
-      centre_map: 中央地圖在此
+      centre_map: 置此於地圖中央
   redactions:
     edit:
   redactions:
     edit:
-      description: 說明
       heading: 編輯修訂
       title: 編輯修訂
     index:
       heading: 編輯修訂
       title: 編輯修訂
     index:
@@ -2791,7 +2940,6 @@ zh-TW:
       heading: 修訂清單
       title: 修訂清單
     new:
       heading: 修訂清單
       title: 修訂清單
     new:
-      description: 說明
       heading: 輸入新增修訂資訊
       title: 建立修訂中
     show:
       heading: 輸入新增修訂資訊
       title: 建立修訂中
     show: