# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Alno
# Author: Boniface
+# Author: Cantons-de-l'Est
# Author: Cquoi
# Author: Crochet.david
# Author: Cybereric
# Author: Damouns
+# Author: Danieldegroot2
# Author: DavidL
# Author: Dereckson
# Author: Derugon
+# Author: DreZhsh
# Author: E THP
# Author: Efred
# Author: Eruedin
# Author: Florimondable
# Author: Framafan
# Author: Freak2fast4u
+# Author: Fred73000
# Author: Frigory
# Author: Fylip22
# Author: Gaspard
# Author: IAlex
# Author: JB
# Author: Jean-Frédéric
+# Author: JenyxGym
# Author: Jiremek
# Author: Jlrb+
# Author: Linedwell
# Author: Litlok
# Author: Ljubinka
+# Author: Ltrlg
# Author: Lucky
# Author: Macofe
# Author: Manaviko
# Author: Trial
# Author: Tuxxic
# Author: Urhixidur
+# Author: VIGNERON
# Author: Vcalame
# Author: Vega
# Author: Verdy p
+# Author: Windes
# Author: Wladek92
# Author: Yodaspirine
# Author: Yvecai
# Author: Zarisi
---
fr:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
+ blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Choisir un fichier
client_application:
create: Enregistrer
update: Mettre à jour
+ doorkeeper_application:
+ create: S’inscrire
+ update: Mettre à jour
redaction:
create: Créer le masquage
update: Enregistrer le masquage
create: Téléverser
update: Enregistrer les modifications
user_block:
- create: Créer un blocage
- update: Mettre à jour le blocage
+ create: Créer un bloc
+ update: Mettre à jour le bloc
activerecord:
errors:
messages:
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language: Langue
+ doorkeeper/application:
+ name: Nom
+ redirect_uri: Rediriger les URIs
+ confidential: Application confidentielle ?
+ scopes: Autorisations
friend:
user: Utilisateur
friend: Ami
title: Sujet
body: Corps
recipient: Destinataire
+ redaction:
+ title: Titre
+ description: Description
report:
category: Sélectionner un motif pour votre signalement
details: Veuillez fournir plus de détails sur le problème (obligatoire).
user:
+ auth_provider: Fournisseur d’authentification
+ auth_uid: UID d’authentification
email: Courriel
+ email_confirmation: Confirmation du courriel
+ new_email: Nouvelle adresse de courriel
active: Actif
display_name: Pseudonyme
- description: Description
- languages: Langues
+ description: Description du profil
+ home_lat: Latitude
+ home_lon: Longitude
+ languages: Langues préférées
+ preferred_editor: Éditeur préféré
pass_crypt: Mot de passe
pass_crypt_confirmation: Confirmer le mot de passe
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: L’application sera utilisée là où le secret du client peut être
+ gardé confidentiel (les applications mobiles natives et les applications
+ à page unique ne le sont pas)
+ redirect_uri: Utiliser une ligne par URI
trace:
tagstring: données séparées par des virgules
+ user_block:
+ reason: Le motif pour lequel l’utilisateur est bloqué. Veuillez rester et
+ aussi calme et raisonnable que possible, en donnant autant de détails que
+ vous le pouvez sur la situation, en vous souvenant que le message sera visible
+ publiquement. Gardez en tête que tous les utilisateurs ne comprennent pas
+ le jargon de la communauté, donc essayez d’utiliser des termes simples.
+ needs_view: Est-ce que l’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant
+ qu’expire ce blocage ?
+ user:
+ email_confirmation: Votre adresse n’est pas affichée publiquement, voyez notre
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politique
+ de confidentialité de la Fondation OSM incluant une section sur les adresses
+ de messagerie">politique de confidentialité</a> pour plus d’informations.
+ new_email: (jamais affichée publiquement)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: l’année dernière
other: il y a %{count} ans
printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Par défaut (actuellement %{name})
description: iD (éditeur intégré au navigateur)
remote:
name: Éditeur externe
- description: Éditeur externe (JOSM, Porlatch, Merkaartor)
+ description: Éditeur externe (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Aucun
closed: note fermée (près de %{place})
reopened: note réactivée (près de %{place})
entry:
- comment: Commenter
+ comment: Commentaire
full: Note complète
+ accounts:
+ edit:
+ title: Modifier le compte
+ my settings: Mes options
+ current email address: Adresse de courriel actuelle
+ external auth: Authentification externe
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ public editing:
+ heading: Modification publique
+ enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
+ disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
+ modifications sont anonymes.
+ disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
+ public editing note:
+ heading: Modification publique
+ html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
+ et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
+ votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
+ contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
+ site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
+ en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques »
+ peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
+ savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
+ opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
+ maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Conditions de contribution
+ agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
+ not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
+ contribution.
+ review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
+ et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
+ comme relevant du domaine public.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ save changes button: Enregistrer les modifications
+ make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
+ update:
+ success_confirm_needed: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
+ Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour confirmer votre nouvelle
+ adresse de courriel.
+ success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
browse:
created: Créé
closed: Fermé
created_html: Créé à <abbr title="%{title}">%{time}</abbr>
closed_html: Fermé <abbr title="%{title}">%{time}</abbr>
created_by_html: Créé à <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
- deleted_by_html: Supprimé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
+ deleted_by_html: Supprimé <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
edited_by_html: Modifié <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
closed_by_html: Fermé <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
version: Version
navigateur lent ou le bloquer. Êtes-vous sûr de vouloir afficher ces données
?
load_data: Charger les données
- loading: Chargement...
+ loading: Chargement en cours...
tag_details:
tags: Attributs
wiki_link:
timeout:
sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous
avez demandée est trop longue à récupérer.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: à %{count} km
+ m away: à %{count} m
+ popup:
+ your location: Votre emplacement
+ nearby mapper: Cartographe à proximité
+ friend: Ami(e)
+ show:
+ title: Mon tableau de bord
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et définissez l’emplacement de
+ votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.'
+ edit_your_profile: Modifier votre profil
+ my friends: Mes amis
+ no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami.
+ nearby users: Autres utilisateurs à proximité
+ no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à
+ proximité.
+ friends_changesets: groupes de modifications des amis
+ friends_diaries: entrées de journal des amis
+ nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité
+ nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité
diary_entries:
new:
title: Nouvelle entrée du journal
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
+ title: Commentaires d’agenda ajoutés par %{user}
+ heading: Commentaires d’agenda de %{user}
+ subheading_html: Commentaires d’agenda ajoutés par %{user}
+ no_comments: Aucun commentaire d’agenda
post: Billet
when: Quand
comment: Commentaire
newer_comments: Commentaires plus récents
older_comments: Commentaires plus anciens
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Application inscrite.
friendships:
make_friend:
heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami(e) ?
success: '%{name} est désormais votre ami(e) !'
failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami(e).
already_a_friend: Vous et %{name} êtes déjà ami(e)s.
+ limit_exceeded: Vous avez déclaré récemment beaucoup d’utilisateurs comme amis.
+ Veuillez attendre un peu avant d’essayer de déclarer de nouveaux amis.
remove_friend:
heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami(e) ?
button: Supprimer en tant qu’ami(e)
sur OpenStreetMap</a>
geonames_reverse_html: Résultats venant de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Téléphérique
holding_position: Position d’attente
navigationaid: Aide à la navigation aérienne
parking_position: Place de parking
- runway: Piste
+ runway: Piste d’aéroport
taxilane: Voie de taxi
taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
terminal: Terminal
sport: Club de sport
"yes": Club
craft:
- beekeper: Apiculteur
+ beekeeper: Apiculteur
blacksmith: Forgeron
brewery: Brasserie
carpenter: Charpentier
window_construction: Construction de fenêtre
winery: Domaine viticole
"yes": Boutique d’artisanat
+ crossing: Croisement
emergency:
access_point: Point d’accès
ambulance_station: Dépôt d’ambulances
assembly_point: Point de rassemblement
defibrillator: Défibrillateur
- fire_xtinguisher: Extincteur
+ fire_extinguisher: Extincteur
fire_water_pond: Bassin d’eau contre les incendies
landing_site: Terrain d’atterrissage d’urgence
life_ring: Bouée de sauvetage d’urgence
siren: Sirène d’urgence
suction_point: Point d’aspiration d’urgence
water_tank: Citerne d’eau d’urgence
- "yes": Urgence
highway:
abandoned: Autoroute abandonnée
bridleway: Chemin pour cavaliers
trailhead: Point de départ
trunk: Voie express
trunk_link: Voie express
+ turning_circle: Cercle tournant
turning_loop: Virage en boucle
unclassified: Route mineure
"yes": Route
railway: Chemin de fer historique
roman_road: Voie romaine
ruins: Ruines
+ rune_stone: Pierre runique
stone: Pierre
tomb: Tombeau
tower: Tour
picnic_table: Table de pique-nique
pitch: Terrain de sport
playground: Aire de jeux
- recreation_ground: Terrain de jeux
+ recreation_ground: Aire de jeux
resort: Villégiature
sauna: Sauna
slipway: Cale de lancement
mountain_pass:
"yes": Col de montagne
natural:
+ atoll: Atoll
bare_rock: Roche nue
bay: Baie
beach: Plage
cape: Cap
cave_entrance: Entrée de grotte
cliff: Falaise
+ coastline: Littoral
crater: Cratère
dune: Dune
fell: Lande
hill: Colline
hot_spring: Source thermale
island: Île
+ isthmus: Isthme
land: Terre
marsh: Marécage
moor: Brande
mud: Boue
peak: Pic
+ peninsula: Péninsule
point: Pointe
reef: Récif
ridge: Crête
sand: Sable
scree: Éboulis
scrub: Broussailles
+ shingle: Galet
spring: Source
stone: Pierre
strait: Détroit
tree: Arbre
+ tree_row: Ligne d’arbres
+ tundra: Toundra
valley: Vallée
volcano: Volcan
water: Eau
"yes": Bureau
place:
allotments: Jardins familiaux
+ archipelago: Archipel
city: Ville
city_block: Bloc urbain
country: Pays
chemist: Droguerie
chocolate: Chocolatier
clothes: Boutique de vêtements
- coffee: Brûlerie de café
+ coffee: Magasin de café
computer: Boutique informatique
confectionery: Confiserie
convenience: Épicerie
successful_report: Votre rapport a bien été enregistré
provide_details: Veuillez fournir les détails requis
layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: Logo d’OpenStreetMap
home: Aller à votre domicile
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre d’utilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
- hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark},
- et d’autres %{partners}.
+ hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark}, et d’autres %{partners}.
partners_ucl: l’University College de Londres
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: l'Hébergeur Bytemark
partners_partners: partenaires
tou: Conditions d’utilisation
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
- see_their_profile_html: Vous pouvez voir leur profil sur %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Vous pouvez voir son profil sur %{userurl}.
befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
- befriend_them_html: Vous pouvez aussi les ajouter comme amis sur %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Cela ressemble à votre fichier GPX %{trace_name}
+ description_with_tags_html: 'Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name}
avec la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Cela ressemble à votre fichier GPX %{trace_name}
+ description_with_no_tags_html: Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name}
avec la description %{trace_description} et sans balises
gpx_failure:
hi: Bonjour %{to_user},
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Vérifiez votre courriel !
+ introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
+ introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
+ et vous pourrez commencer à cartographier.
+ press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
+ compte.
+ button: Confirmer
+ success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
+ confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
+ press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
+ votre nouvelle adresse de courriel.
+ button: Confirmer
+ success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
+ failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
+ unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Nous avons envoyé une nouvelle note de confirmation à %{email}
+ et, dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez obtenir la correspondance.
+ whitelist: Si vous utilisez un système anti-pourriel qui envoie des demandes
+ de confirmation, alors assurez-vous que %{sender} est en liste blanche, car
+ nous ne pouvons pas répondre aux requêtes de confirmation.
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
my_inbox: Ma boîte de réception
- outbox: boîte d’envoi
+ my_outbox: Ma boîte d’envoi
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
new_messages:
zero: zéro nouveau message
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
outbox:
title: Boîte d’envoi
- my_inbox_html: Ma %{inbox_link}
- inbox: boîte de réception
- outbox: boîte d’envoi
+ my_inbox: Ma boîte de réception
+ my_outbox: Ma boîte d’envoi
messages:
one: Vous n’avez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
as_unread: Message marqué comme non lu
destroy:
destroyed: Message supprimé
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Mot de passe perdu
+ heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
+ email address: 'Adresse de courriel :'
+ new password button: Réinitialiser le mot de passe
+ help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
+ nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
+ votre mot de passe.
+ notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe :-( Un courriel
+ vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
+ notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
+ reset_password:
+ title: Réinitialiser le mot de passe
+ heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
+ reset: Réinitialiser le mot de passe
+ flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
+ flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Mes préférences
+ preferred_editor: Éditeur préféré
+ preferred_languages: Langues préférées
+ edit_preferences: Modifier les préférences
+ edit:
+ title: Modifier les préférences
+ save: Mettre à jour les préférences
+ cancel: Annuler
+ update:
+ failure: Impossible de mettre à jour les préférences
+ update_success_flash:
+ message: Préférences mises à jour.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Modifier le profil
+ save: Mettre à jour le profil
+ cancel: Annuler
+ image: Image
+ gravatar:
+ gravatar: Utiliser Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Gravatar
+ what_is_gravatar: Qu’est-ce que Gravatar ?
+ disabled: Gravatar a été désactivé.
+ enabled: L’affichage de votre Gravatar a été activé.
+ new image: Ajouter une image
+ keep image: Garder l’image actuelle
+ delete image: Supprimer l’image actuelle
+ replace image: Remplacer l’image actuelle
+ image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent
+ le mieux)
+ home location: Lieu de domicile
+ no home location: Vous n’avez pas indiqué votre lieu de domicile.
+ update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique
+ sur la carte ?
+ update:
+ success: Profil mis à jour.
+ failure: Impossible de mettre à jour le profil.
+ sessions:
+ new:
+ title: Se connecter
+ heading: Se connecter
+ email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
+ password: 'Mot de passe :'
+ openid_html: '%{logo} OpenID :'
+ remember: Se souvenir de moi
+ lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
+ login_button: Se connecter
+ register now: S’inscrire maintenant
+ with username: 'Vous avez déjà un compte sur OpenStreetMap ? Connectez-vous
+ avec votre identifiant et votre mot de passe :'
+ with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
+ new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ?
+ to make changes: Pour apporter des modifications aux données d’OpenStreetMap,
+ vous devez posséder un compte.
+ create account minute: Créer un compte. Ça ne prend qu’une minute.
+ no account: Vous n’avez pas encore de compte ?
+ account not active: Désolé, votre compte n’est pas encore actif.<br /> Veuillez
+ cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte,
+ sinon <a href="%{reconfirm}">demandez un nouveau courriel de confirmation</a>.
+ account is suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité
+ suspecte.<br /> Veuillez contacter le <a href="%{webmaster}">support</a> si
+ vous voulez en discuter.
+ auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
+ identifier.
+ openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Se connecter avec OpenID
+ alt: Se connecter avec une URL OpenID
+ google:
+ title: Connexion avec Google
+ alt: Se connecter avec un OpenID de Google
+ facebook:
+ title: Connexion avec Facebook
+ alt: Se connecter avec un compte de Facebook
+ windowslive:
+ title: Connexion avec Windows Live
+ alt: Se connecter avec un compte de Windows Live
+ github:
+ title: Connexion avec GitHub
+ alt: Se connecter avec un compte de GitHub
+ wikipedia:
+ title: Connexion avec Wikipédia
+ alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
+ wordpress:
+ title: Connexion avec Wordpress
+ alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
+ aol:
+ title: Connexion avec AOL
+ alt: Se connecter avec un OpenID d’AOL
+ destroy:
+ title: Déconnexion
+ heading: Se déconnecter d’OpenStreetMap
+ logout_button: Déconnexion
shared:
markdown_help:
title_html: Analysé avec <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertextes sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » vers cette adresse complète) et vers opendatacommons.org.
- credit_3_1_html: |-
- Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Si vous utilisez ces tuiles, veuillez utiliser l’attribution suivante :
- « Fond de carte et données d’OpenStreetMap et de la Fondation OpenStreetMap ».
+ credit_3_1_html: Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org
+ sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les
+ données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Lors de l'utilisation
+ de ce style de carte, la même attribution est requise pour les données cartographiques.
credit_4_html: |-
Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans un coin de la carte.
Par exemple :
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région du Vorarlberg</a> et la
région du Tyrol (sous licence <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT avec amendements</a>).
contributors_au_html: |-
- <strong>Australie</strong> : contient des données sourcées de
- <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> publiées sous la licence
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> accordée par le Commonwealth d’Australie.
+ <strong>Australie</strong> : incorpore ou développé en utilissant Limites administratives ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> publiées sous la licence
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative licence internationale Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong> : contient des données de <em>GeoBase</em>®,
<em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada),
<em>CanVec</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada) et <em>StatCan</em>
bicycle_shop: Magasin de vélos
bicycle_parking: Parking à vélos
toilets: Toilettes
- richtext_area:
- edit: Modifier
- preview: Aperçu
- markdown_help:
- title_html: Analysé avec <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Titres
- heading: Titre
- subheading: Sous-titre
- unordered: Liste non ordonnée
- ordered: Liste ordonnée
- first: Premier élément
- second: Deuxième élément
- link: Lien
- text: Texte
- image: Image
- alt: Texte alternatif
- url: URL
welcome:
title: Bienvenue !
introduction_html: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et
de vitesse d’une route.
rules:
title: Règles !
- paragraph_1_html: OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons
- de tous les participants une collaboration et une communication avec la
- communauté. Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la
- main, veuillez lire et suivre les directives sur <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">les
- importations</a> et <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">les
- modifications automatiques</a>.
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons de tous les participants une collaboration et une communication avec la communauté. Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la main, veuillez lire et suivre les directives sur
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">les importations</a> et
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">les modifications automatiques</a>.
questions:
title: Des questions ?
paragraph_1_html: |-
title: Modifier la trace %{name}
heading: Modifier la trace %{name}
visibility_help: qu’est-ce que cela signifie ?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
update:
updated: Traces mises à jour
trace_optionals:
more: plus
trace_details: Voir les détails de la trace
view_map: Voir la carte
- edit: modifier
edit_map: Modifier la carte
public: PUBLIQUE
identifiable: IDENTIFIABLE
trackable: PISTABLE
by: par
in: dans
- map: carte
index:
public_traces: Traces GPS publiques
- my_traces: Mes traces GPS
+ my_traces: Mes traces
public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
description: Parcourir les traces GPS récemment téléversées
tagged_with: balisée avec %{tags}
<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2">page
wiki</a>.
upload_trace: Envoyer une trace
- see_all_traces: Voir toutes les traces
- see_my_traces: Voir mes traces
+ all_traces: Toutes les traces
+ traces_from: Traces publiques de %{user}
+ remove_tag_filter: Supprimer le filtre de balise
destroy:
scheduled_for_deletion: Trace prévue pour la suppression
make_public:
need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez
vous connecter à l’interface web pour afficher les conditions de contributions.
Vous n’avez pas besoin de les accepter, mais vous devez les visualiser.
+ settings_menu:
+ account_settings: Paramètres du compte
+ oauth1_settings: Paramètres OAuth 1
+ oauth2_applications: Applications OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Droits OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autoriser l’accès à votre compte
allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur ;
allow_write_diary: créer pour vous des entrées dans votre journal, faire des
commentaires et ajouter des amis ;
- allow_write_api: modifier la carte en votre nom ;
+ allow_write_api: modifier la carte ;
allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées ;
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS en votre nom ;
- allow_write_notes: modifier des notes en votre nom.
+ allow_write_notes: modifier des notes.
grant_access: Accorder l’accès
authorize_success:
title: La demande d’autorisation a été acceptée
flash: Vous avez révoqué le jeton pour %{application}
permissions:
missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette fonctionnalité
+ scopes:
+ read_prefs: Lire les préférences de l’utilisateur
+ write_prefs: Modifier les préférences de l’utilisateur
+ write_diary: Créer les entrées d’agenda, les commentaires, et faire des amis
+ write_api: Modifier la carte
+ read_gpx: Lire les traces GPC privées
+ write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
+ write_notes: Modifier les notes
+ read_email: Lire l'adresse e-mail de l'utilisateur
+ skip_authorization: Demande d'approbation automatique
oauth_clients:
new:
title: Enregistrer une nouvelle application
flash: Informations du client enregistrées avec succès
destroy:
flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mes applications clientes
+ no_applications_html: Avez-vous une application que vous aimeriez enregistrer
+ pour utiliser avec nous via le standard %{oauth2} ? Vous devez enregistrer
+ votre application avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth à ce service.
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: Enregistrer une nouvelle application
+ name: Nom
+ permissions: Autorisations
+ application:
+ edit: Modifier
+ delete: Supprimer
+ confirm_delete: Supprimer cette application ?
+ new:
+ title: Enregistrer une nouvelle application
+ edit:
+ title: Modifier votre application
+ show:
+ edit: Modifier
+ delete: Supprimer
+ confirm_delete: Supprimer cette application ?
+ client_id: ID client
+ client_secret: Secret du client
+ client_secret_warning: Assurez-vous de sauvegarder ce secret — il ne sera plus
+ accessible
+ permissions: Autorisations
+ redirect_uris: Rediriger les URIs
+ not_found:
+ sorry: Désolé, cette application n’a pas pu être trouvée.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorisation nécessaire
+ introduction: Autoriser %{application} à accéder à votre compte avec les droits
+ suivants ?
+ authorize: Autoriser
+ deny: Refuser
+ error:
+ title: Une erreur s’est produite
+ show:
+ title: Code d’autorisation
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mes applications autorisées
+ application: Application
+ permissions: Droits
+ no_applications_html: Vous n’avez pas encore autorisé d’application %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Révoquer l’accès
+ confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
users:
- login:
- title: Connexion
- heading: Connexion
- email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
- password: 'Mot de passe :'
- openid_html: '%{logo} OpenID :'
- remember: Se souvenir de moi
- lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
- login_button: Se connecter
- register now: S’inscrire maintenant
- with username: 'Vous avez déjà un compte sur OpenStreetMap ? Connectez-vous
- avec votre identifiant et votre mot de passe :'
- with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
- new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ?
- to make changes: Pour apporter des modifications aux données d’OpenStreetMap,
- vous devez posséder un compte.
- create account minute: Créer un compte. Ça ne prend qu’une minute.
- no account: Vous n’avez pas encore de compte ?
- account not active: Désolé, votre compte n’est pas encore actif.<br /> Veuillez
- cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte,
- sinon <a href="%{reconfirm}">demandez un nouveau courriel de confirmation</a>.
- account is suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité
- suspecte.<br /> Veuillez contacter le <a href="%{webmaster}">responsable du
- site</a> si vous voulez en discuter.
- auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
- identifier.
- openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Se connecter avec OpenID
- alt: Se connecter avec une URL OpenID
- google:
- title: Se connecter avec Google
- alt: Se connecter avec un OpenID de Google
- facebook:
- title: Se connecter avec Facebook
- alt: Se connecter avec un compte de Facebook
- windowslive:
- title: Connexion avec Windows Live
- alt: Se connecter avec un compte de Windows Live
- github:
- title: Connexion avec GitHub
- alt: Connexion avec un compte de GitHub
- wikipedia:
- title: Se connecter avec Wikipédia
- alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
- yahoo:
- title: Se connecter avec Yahoo
- alt: Se connecter avec un OpenID de Yahoo
- wordpress:
- title: Se connecter avec Wordpress
- alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
- aol:
- title: Se connecter avec AOL
- alt: Se connecter avec un OpenID d’AOL
- logout:
- title: Déconnexion
- heading: Déconnexion d’OpenStreetMap
- logout_button: Déconnexion
- lost_password:
- title: Mot de passe perdu
- heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
- email address: 'Adresse de courriel :'
- new password button: Réinitialiser le mot de passe
- help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
- nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
- votre mot de passe.
- notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
- Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
- notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
- reset_password:
- title: Réinitialiser le mot de passe
- heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
- reset: Réinitialiser le mot de passe
- flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
- flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
new:
title: S’inscrire
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l’impossibilité
de vous créer un compte automatiquement.
- contact_webmaster_html: Veuillez contacter le <a href="%{webmaster}">responsable
- du site</a> pour qu’il vous crée un compte – nous essaierons de traiter votre
- demande le plus rapidement possible.
+ contact_support_html: Veuillez contacter le <a href="%{support}">support</a>
+ pour qu’il vous crée un compte – nous essaierons de traiter votre demande
+ le plus rapidement possible.
about:
header: Libre et modifiable
html: |-
<p>Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.</p>
email address: 'Adresse de courriel :'
confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :'
- not_displayed_publicly_html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement,
- voir notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politique
- de confidentialité de l’OSMF, qui comprend une section relative aux adresses
- de courriel">politique de confidentialité</a> pour plus d’informations
display name: 'Nom affiché :'
display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous
pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
external auth: 'Authentification tierce :'
- password: 'Mot de passe :'
- confirm password: 'Confirmez le mot de passe :'
use external auth: Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous
connecter.
auth no password: Avec l’authentification par tiers, un mot de passe n’est pas
en nécessiter un.
continue: S’inscrire
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
- terms declined: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
- les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
- consulter <a href="%{url}">cette page wiki</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Conditions
heading: Conditions
france: France
italy: Italie
rest_of_world: Reste du monde
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
+ les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
+ consulter %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: cette page du wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Utilisateur inexistant
heading: L’utilisateur %{user} n’existe pas
my profile: Mon profil
my settings: Mes options
my comments: Mes commentaires
- oauth settings: paramètres OAuth
+ my_preferences: Mes préférences
+ my_dashboard: Mon tableau de bord
blocks on me: Blocages me concernant
blocks by me: Blocages de ma part
+ edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message
diary: Journal
edits: Modifications
spam score: 'Indice de pollution :'
description: Description
user location: Emplacement de l’utilisateur
- if_set_location_html: Définissez votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
- pour voir les utilisateurs à proximité.
- settings_link_text: options
- my friends: Mes amis
- no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami.
- km away: à %{count} km
- m away: à %{count} m
- nearby users: Autres utilisateurs à proximité
- no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à
- proximité.
role:
administrator: C’est un administrateur ou une administratrice
moderator: C’est un modérateur ou une modératrice
unhide_user: Réafficher cet utilisateur ou cette utilisatrice
delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice
confirm: Confirmer
- friends_changesets: groupes de modifications des amis
- friends_diaries: entrées de journal des amis
- nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité
- nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité
report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice
- popup:
- your location: Votre emplacement
- nearby mapper: Cartographe à proximité
- friend: Ami(e)
- account:
- title: Modifier le compte
- my settings: Mes options
- current email address: 'Adresse de courriel actuelle :'
- new email address: 'Nouvelle adresse de courriel :'
- email never displayed publicly: (jamais affichée publiquement)
- external auth: 'Authentification externe :'
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: qu’est-ce que ceci ?
- public editing:
- heading: 'Modification publique :'
- enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
- disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
- modifications sont anonymes.
- disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
- public editing note:
- heading: Modification publique
- html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
- et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
- votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
- contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
- site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
- en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques »
- peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
- savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
- opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
- maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Conditions de contribution :'
- agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
- not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
- contribution.
- review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
- et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
- agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
- comme relevant du domaine public.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: qu’est-ce que ceci ?
- profile description: 'Description du profil :'
- preferred languages: 'Langues préférées :'
- preferred editor: 'Éditeur préféré :'
- image: 'Image :'
- gravatar:
- gravatar: Utiliser Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Gravatar
- link text: qu’est-ce que ceci ?
- disabled: Gravatar a été désactivé.
- enabled: L’affichage de votre Gravatar a été activé.
- new image: Ajouter une image
- keep image: Garder l’image actuelle
- delete image: Supprimer l’image actuelle
- replace image: Remplacer l’image actuelle
- image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent
- le mieux)
- home location: 'Lieu de domicile :'
- no home location: Vous n’avez pas indiqué votre lieu de domicile.
- latitude: 'Latitude :'
- longitude: 'Longitude :'
- update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique
- sur la carte ?
- save changes button: Enregistrer les modifications
- make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
- return to profile: Retour au profil
- flash update success confirm needed: Informations sur l’utilisateur mises à
- jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour
- confirmer votre nouvelle adresse de courriel.
- flash update success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
- confirm:
- heading: Vérifiez votre courriel !
- introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
- introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
- et vous pourrez commencer à cartographier.
- press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
- compte.
- button: Confirmer
- success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
- already active: Ce compte a déjà été confirmé.
- unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
- reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
- confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès
- que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br
- /><br /> Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui
- renvoie à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender}
- à votre liste blanche, car nous ne sommes en mesure de répondre à aucune des
- demandes de confirmation.
- failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
- confirm_email:
- heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
- press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
- votre nouvelle adresse de courriel.
- button: Confirmer
- success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
- failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
- unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
set_home:
flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès
go_public:
suspended:
title: Compte suspendu
heading: Compte suspendu
- webmaster: responsable du site
+ support: support
body_html: |-
<p>
Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une
no_authorization_code: Aucun code d’autorisation
unknown_signature_algorithm: Algorithme de signature inconnu
invalid_scope: Étendue non valide
+ unknown_error: Échec d’authentification
auth_association:
heading: Votre ID n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
option_1: Si vous êtes nouveau sur OpenStreetMap, veuillez créer un nouveau
new:
title: Création d’un blocage sur « %{name} »
heading_html: Création d’un blocage sur « %{name} »
- reason: Raison pour laquelle « %{name} » est bloqué(e). Merci de rester aussi
- calme et raisonnable que possible et de donner autant de détails que possible
- sur la situation, en vous rappelant que ce message sera visible par tous.
- Sachez que tout le monde ne comprend pas le jargon de la communauté, alors
- utilisez des termes simples et précis.
period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
doit être bloqué(e) sur l’API ?
tried_contacting: J’ai contacté l’utilisateur ou l’utilisatrice et lui ai demandé
d’arrêter.
tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur ou l’utilisatrice
pour répondre à ces messages.
- needs_view: L’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
- soit annulé
back: Voir tous les blocages
edit:
title: Modification d’un blocage sur « %{name} »
heading_html: Modification d’un blocage sur « %{name} »
- reason: Raison pour laquelle « %{name} » est bloqué(e). Merci de rester aussi
- calme et raisonnable que possible et de donner autant de détails que possible
- sur la situation. Sachez que tout le monde ne comprend pas le jargon de la
- communauté, alors utilisez des termes simples et précis.
period: Combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
doit être bloqué(e) sur l’API ?
show: Afficher ce blocage
back: Voir tous les blocages
- needs_view: Est-ce que l’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant
- qu’expire ce blocage ?
filter:
block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié.
block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante.
show:
title: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
heading_html: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
- created: Créé
- status: État
+ created: 'Créé :'
+ duration: 'Durée :'
+ status: 'État :'
show: Afficher
edit: Modifier
revoke: Révoquer !
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
heading: Notes de « %{user} »
subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
+ no_notes: Aucune notes
id: Identifiant
creator: Créateur
description: Description
custom_dimensions: Définir les dimensions personnalisées
format: 'Format :'
scale: 'Échelle :'
- image_size: L’image affichera la couche standard en
+ image_dimensions: L’image affichera la mise en forme standard de %{width} × %{height}
download: Télécharger
short_url: URL courte
include_marker: Inclure le marqueur
other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport
hot: Humanitaire
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faire un don</a>
terms: <a href="%{terms_url}" target="_blank">Conditions du site web et de l’API</a>
+ cyclosm: Style de briques par <a href="%{cyclosm_url}" target="_blank">CyclOSM</a>
+ hébergé par <a href="%{osmfrance_url}" target="_blank">OpenStreetMap France</a>
thunderforest: Carreaux gracieusement fournis par <a href="%{thunderforest_url}"
target="_blank">Andy Allan</a>
opnvkarte: Carreaux gracieusement fournis par <a href="%{memomaps_url}" target="_blank">MeMoMaps</a>
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
changesets:
show:
- comment: Commentaire
+ comment: Commenter
subscribe: S’abonner
unsubscribe: Se désabonner
hide_comment: masquer
resolve: Résoudre
reactivate: Réactiver
comment_and_resolve: Commenter et résoudre
- comment: Commentaire
+ comment: Commenter
edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier,
puis cliquez dessus.
directions:
centre_map: Centrer la carte ici
redactions:
edit:
- description: Description
heading: Modifier le masquage
title: Modifier le masquage
index:
heading: Liste des masquages
title: Liste des masquages
new:
- description: Description
heading: Saisissez les informations sur le nouveau masquage
title: Création d’un nouveau masquage
show: