]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4737'
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 8a8f62ad4a1528127d31bc9c0654faa5dbb4da86..c94bc61417d4056d77072020ed0ac14f4cad1b51 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: Eukarióta
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
+# Author: NB
 # Author: Nemo bis
 # Author: Notramo
 # Author: R-Joe
@@ -30,6 +33,7 @@
 # Author: Tacsipacsi
 # Author: Uno20001
 # Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
 # Author: Zizzerus
 ---
 hu:
@@ -41,7 +45,7 @@ hu:
       prompt: Fájl kiválasztása
     submit:
       diary_comment:
-        create: Mentés
+        create: Hozzászólás mentése
       diary_entry:
         create: Közzététel
         update: Frissítés
@@ -52,7 +56,7 @@ hu:
       client_application:
         create: Regisztrálás
         update: Frissítés
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Regisztráció
         update: Frissítés
       redaction:
@@ -69,6 +73,11 @@ hu:
       messages:
         invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek
         email_address_not_routable: nem irányítható
+        display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+          azonosítód
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: már el van némítva
     models:
       acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
@@ -82,7 +91,6 @@ hu:
       message: Üzenet
       node: Pont
       node_tag: Pont címkéje
-      notifier: Értesítő
       old_node: Régi pont
       old_node_tag: Régi pont címkéje
       old_relation: Régi kapcsolat
@@ -111,12 +119,12 @@ hu:
         url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
         callback_url: Visszahívási URL
         support_url: Támogatás URL
-        allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása
+        allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
         allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
         allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
           hozzáadása
         allow_write_api: a térkép módosítása
-        allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
+        allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
         allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
         allow_write_notes: jegyzetek módosítása
       diary_comment:
@@ -124,9 +132,10 @@ hu:
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
+        body: Szöveg
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
-        language: Nyelv
+        language_code: Nyelv
       doorkeeper/application:
         name: Név
         redirect_uri: URI-k átirányítása
@@ -162,7 +171,7 @@ hu:
         auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
         auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
         email: E-mail
-        email_confirmation: E-mail cím megerősítése
+        email_confirmation: E-mail-cím megerősítése
         new_email: Új e-mail-cím
         active: Aktív
         display_name: Megjelenítendő név
@@ -187,51 +196,48 @@ hu:
           hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
           érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
           használni.
-        needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+        needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
       user:
-        email_confirmation: E-mail címed nem jelenik nyilvánosan. További információ
-          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="az OSMF
-          adatvédelmi irányelvek e-mail címekre vonatkozó részéről">privacy policy</a>.
         new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: nagyjából 1 órája
-        other: nagyjából %{count} órája
+        one: nagyjából %{count} órával ezelőtt
+        other: mintegy %{count} órával ezelőtt
       about_x_months:
-        one: nagyjából 1 hónapja
-        other: nagyjából %{count} hónapja
+        one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt
+        other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
       about_x_years:
-        one: nagyjából 1 éve
-        other: nagyjából %{count} éve
+        one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+        other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
       almost_x_years:
-        one: majdnem 1 éve
-        other: majdnem %{count} éve
+        one: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+        other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
       half_a_minute: fél perccel ezelőtt
       less_than_x_seconds:
-        one: kevesebb mint 1 másodperce
-        other: kevesebb mint %{count} másodperce
+        one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
       less_than_x_minutes:
-        one: kevesebb mint 1 perce
-        other: kevesebb mint %{count} perce
+        one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
       over_x_years:
-        one: több mint 1 éve
-        other: több mint %{count} éve
+        one: több mint %{count} évvel ezelőtt
+        other: több mint %{count} évvel ezelőtt
       x_seconds:
-        one: 1 másodperccel ezelőtt
+        one: '%{count} másodperccel ezelőtt'
         other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
       x_minutes:
-        one: 1 perccel ezelőtt
+        one: '%{count} perccel ezelőtt'
         other: '%{count} perccel ezelőtt'
       x_days:
-        one: 1 napja
-        other: '%{count} napja'
+        one: '%{count} nappal ezelőtt'
+        other: '%{count} nappal ezelőtt'
       x_months:
-        one: 1 hónapja
-        other: '%{count} hónapja'
+        one: '%{count} hónappal ezelőtt'
+        other: '%{count} hónappal ezelőtt'
       x_years:
-        one: 1 éve
-        other: '%{count} éve'
+        one: '%{count} évvel ezelőtt'
+        other: '%{count} évvel ezelőtt'
   editor:
     default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
     id:
@@ -243,10 +249,9 @@ hu:
   auth:
     providers:
       none: Nincs
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
@@ -262,6 +267,7 @@ hu:
         reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
       rss:
         title: OpenStreetMap jegyzetek
+        description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája
         description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
           a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
@@ -272,52 +278,98 @@ hu:
       entry:
         comment: Hozzászólás
         full: Teljes jegyzet
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Felhasználói fiókom törlése
+        warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+        delete_account: Fiók törlése
+        delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+          Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+        delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+          és az otthoni tartózkodási helyed is.
+        delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+          fiókok újra felhasználhatják.
+        retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+          után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+        retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+        retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+        retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+          megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+        retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+          de nem lesznek láthatóak.
+        retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+          (ha vannak) megőrződnek.
+        retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
+        recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+          törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+        confirm_delete: Biztos vagy benne?
+        cancel: Mégsem
+  accounts:
+    edit:
+      title: Fiók szerkesztése
+      my settings: Személyes beállítások
+      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+      external auth: Külső hitelesítés
+      openid:
+        link text: mi ez?
+      public editing:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link text: mi ez?
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+          névtelen.
+        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+      contributor terms:
+        heading: Hozzájárulási feltételek
+        agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
+        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+          áttekintéséhez és elfogadásához.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link text: mi ez?
+      save changes button: Módosítások mentése
+      delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+        küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+        megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+        léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+      only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+        térképadatokat.
+      find_out_why: olvasd el, miért
+      email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+      not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+        alapértelmezés szerint nyilvános.
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+    update:
+      success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+        az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez.
+      success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+    destroy:
+      success: Fiók törölve.
   browse:
-    created: Létrehozva
-    closed: Lezárva
-    created_html: 'Létrehozva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
-    closed_html: 'Lezárva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
-    created_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Törölte %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    edited_by_html: Szerkesztette %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_by_html: Lezárta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+    edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
     version: Verzió
+    redacted_version: Szerkesztett verzió
     in_changeset: Módosításcsomag
     anonymous: névtelen
     no_comment: (nincs hozzászólás)
     part_of: 'Része ennek:'
     part_of_relations:
-      one: 1 kapcsolat
+      one: '%{count} kapcsolat'
       other: '%{count} kapcsolat'
     part_of_ways:
-      one: 1 vonal
+      one: '%{count} vonal'
       other: '%{count} vonal'
     download_xml: XML letöltése
     view_history: Előzmények megtekintése
+    view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése
     view_details: Részletek megtekintése
+    view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
     location: 'Hely:'
-    changeset:
-      title: '%{id} módosításcsomag'
-      belongs_to: Szerző
-      node: Pontok (%{count})
-      node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
-      way: Vonalak (%{count})
-      way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
-      relation: Kapcsolatok (%{count})
-      relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
-      comment: Hozzászólások (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: Changeset XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: '%{id} módosításcsomag'
-        title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
-      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
-      discussion: Megbeszélés
-      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
-        ha a módosításcsomag lezárul.
     node:
       title_html: '%{name} pont'
       history_title_html: '%{name} pont előzményei'
@@ -326,6 +378,7 @@ hu:
       history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
       nodes: Pontok
       nodes_count:
+        one: '%{count} pont'
         other: '%{count} pont'
       also_part_of_html:
         one: '%{related_ways} vonal része'
@@ -335,7 +388,7 @@ hu:
       history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
       members: Tagok
       members_count:
-        one: 1 tag
+        one: '%{count} tag'
         other: '%{count} tag'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
@@ -388,28 +441,21 @@ hu:
       wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
       telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
       colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
-    note:
-      title: '%{id} jegyzet'
-      new_note: Új jegyzet
-      description: Leírás
-      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
-      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
-      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
-      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Jegyzet bejelentése
+      email_link: E-mail %{email}
     query:
       title: Objektumok lekérdezése
       introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
       nearby: Közeli objektumok
       enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: '%{page} oldal'
@@ -428,6 +474,7 @@ hu:
     index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+      title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
       title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       empty: Nem található módosításcsomag
@@ -437,6 +484,49 @@ hu:
       no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
       no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
       load_more: Továbbiak betöltése
+      feed:
+        title: '%{id} módosításcsomag'
+        title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
+        created: Létrehozva
+        closed: Lezárva
+        belongs_to: Szerző
+    subscribe:
+      heading: Feliratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésre?
+      button: Feliratkozás a megbeszélésre
+    unsubscribe:
+      heading: Leiratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésről?
+      button: Leiratkozás a megbeszélésről
+    heading:
+      title: '%{id} számú módosításcsomag'
+      created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+    no_such_entry:
+      title: Nincs ilyen módosítócsomag
+      heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+      body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosítócsomag. Ellenőrizd a helyességét.
+        Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+    show:
+      title: '%{id} módosításcsomag'
+      created: 'Létrehozva: %{when}'
+      closed: 'Lezárva: %{when}'
+      created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+      closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+      closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+      discussion: Megbeszélés
+      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
+      comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+      changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML)
+      osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML)
+    paging_nav:
+      nodes: Pontok (%{count})
+      nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      ways: Vonalak (%{count})
+      ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      relations: Kapcsolatok (%{count})
+      relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
     timeout:
       sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
         sokáig tartott.
@@ -457,6 +547,7 @@ hu:
     contact:
       km away: '%{count} km távolságra'
       m away: '%{count} m távolságra'
+      latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
     popup:
       your location: Helyed
       nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
@@ -500,6 +591,7 @@ hu:
     show:
       title: '%{user} naplója | %{title}'
       user_title: '%{user} naplója'
+      discussion: Megbeszélés
       leave_a_comment: Hozzászólás
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
       login: Bejelentkezés
@@ -515,9 +607,9 @@ hu:
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
       reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
       comment_count:
-        zero: Nincs hozzászólás
         one: '%{count} hozzászólás'
         other: '%{count} hozzászólás'
+      no_comments: Nincs hozzászólás
       edit_link: Bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
       unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
@@ -545,18 +637,73 @@ hu:
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
         description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
+      title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
       no_comments: Nincs naplóhozzászólás
       post: Bejegyzés
       when: Mikor
       comment: Hozzászólás
       newer_comments: Újabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
+    subscribe:
+      heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre?
+      button: Feliratkozás a megbeszélésre
+    unsubscribe:
+      heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről?
+      button: Leiratkozás a megbeszélésről
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+          fiók kiválasztását
+        consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+          szükséges
+        interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+          igényel
+        login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Alkalmazás regisztrálva.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+            konfiguráció hiánya miatti hiba.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+            hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+            hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+            konfiguráció hiánya miatti hiba.
+          subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+            konfiguráció hiánya miatt.
+    scopes:
+      address: Tartózkodási cím megtekintése
+      email: Email cím megtekintése
+      openid: Hitelesítsd fiókod!
+      phone: Telefonszám megtekintése
+      profile: Profiladatok megtekintése
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+      contact: kapcsolat
+      contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+        (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd
+        el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+    forbidden:
+      title: Tiltott
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+        érhető el (HTTP 403).
+    internal_server_error:
+      title: Alkalmazáshiba
+      description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+        megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: A fájl nem található
+      description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+        szerveren (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
@@ -574,14 +721,8 @@ hu:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
-        ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>-ról
-        geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
-        osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimról</a>
-        geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
+        results_from_html: 'Találatok innen: %{results_link}'
+        latlon: Belső
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -599,7 +740,7 @@ hu:
           aerodrome: Repülőtér
           airstrip: Leszállóhely
           apron: Forgalmi előtér
-          gate: Kapu
+          gate: Repülőtéri kapu
           hangar: Hangár
           helipad: Helikopter-leszálló
           holding_position: Várakozási hely
@@ -608,7 +749,7 @@ hu:
           runway: Kifutópálya
           taxilane: Gurulóút
           taxiway: Gurulóút
-          terminal: Utasterminál
+          terminal: Repülőtéri utasterminál
           windsock: Szélzsák
         amenity:
           animal_boarding: Állatpanzió
@@ -810,7 +951,6 @@ hu:
           window_construction: Ablakkészítő
           winery: Borászat
           "yes": Kézműves bolt
-        crossing: Gyalogosátkelő
         emergency:
           access_point: Mentési pont
           ambulance_station: Mentőállomás
@@ -824,7 +964,6 @@ hu:
           siren: Sziréna
           suction_point: Tűzivíz-vételező hely
           water_tank: Tűzivíz-tartály
-          "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra
         highway:
           abandoned: Elhagyott út
           bridleway: Lovaglóút
@@ -832,6 +971,7 @@ hu:
           bus_stop: Buszmegálló
           construction: Épülő út
           corridor: Folyosó
+          crossing: Gyalogosátkelő
           cycleway: Kerékpárút
           elevator: Lift
           emergency_access_point: Mentési pont
@@ -871,6 +1011,7 @@ hu:
           trailhead: Turistaút végpontja
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+          turning_circle: Megfordulókör
           turning_loop: Megfordulóhurok
           unclassified: Egyéb közút
           "yes": Út
@@ -921,7 +1062,6 @@ hu:
           commercial: Kereskedelmi terület
           conservation: Védett terület (elavult)
           construction: Építési terület
-          farm: Tanya
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanyaudvar
           forest: Telepített erdő
@@ -963,7 +1103,7 @@ hu:
           fitness_station: Fitneszpark
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
-          horse_riding: Lovaglás
+          horse_riding: Lovasklub
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
@@ -1152,6 +1292,7 @@ hu:
           "yes": Hely
         railway:
           abandoned: Elhagyott vasútvonal
+          buffer_stop: Ütközőbak
           construction: Épülő vasútvonal
           disused: Használaton kívüli vasútvonal
           funicular: Sikló
@@ -1165,6 +1306,7 @@ hu:
           platform: Vasúti peron
           preserved: Nosztalgia-vasútvonal
           proposed: Tervezett vasút
+          rail: Vasúti vágány
           spur: Iparvágány
           station: Vasútállomás
           stop: Vasúti megálló
@@ -1173,6 +1315,7 @@ hu:
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
+          turntable: Fordítókorong
           yard: Rendező pályaudvar
         shop:
           agrarian: Gazdabolt
@@ -1355,7 +1498,7 @@ hu:
         towns: Kisvárosok
         places: Helyek
     results:
-      no_results: Nem található eredmény
+      no_results: Nincs találat
       more_results: További eredmények
   issues:
     index:
@@ -1363,7 +1506,7 @@ hu:
       select_status: Állapot kiválasztása
       select_type: Típus kiválasztása
       select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
-      reported_user: Behelentett felhasználó
+      reported_user: Bejelentett felhasználó
       not_updated: Nem frissített
       search: Keresés
       search_guidance: 'Problémák keresése:'
@@ -1372,35 +1515,30 @@ hu:
       status: Állapot
       reports: Bejelentések
       last_updated: Utoljára frissítve
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
       link_to_reports: Bejelentések megtekintése
       reports_count:
-        one: 1 bejelentés
+        one: '%{count} bejelentés'
         other: '%{count} bejelentés'
       reported_item: Jelentett elem
       states:
-        ignored: Mellőzve
+        ignored: Figyelmen kívül hagyva
         open: Nyitva
         resolved: Megoldva
-    update:
-      new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
-      successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve
-      provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
     show:
       title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
       reports:
-        zero: Nincs bejelentés
-        one: 1 bejelentés
+        one: '%{count} bejelentés'
         other: '%{count} bejelentés'
-      report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban
-      last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
-      last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+      no_reports: Nincs bejelentés
+      report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+      last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+      last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
       resolve: Megoldás
-      ignore: Mellőz
+      ignore: Figyelmen kívül hagyás
       reopen: Újramegnyitás
       reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
-      read_reports: Bejelentések olvasása
+      read_reports: Bejelentések elolvasása
       new_reports: Új bejelentések
       other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
       no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
@@ -1408,7 +1546,7 @@ hu:
     resolve:
       resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
     ignore:
-      ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „mellőzve”'
+      ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”'
     reopen:
       reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
     comments:
@@ -1423,6 +1561,7 @@ hu:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+      issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} bejelentése'
@@ -1464,10 +1603,8 @@ hu:
     home: Ugrás az otthonodhoz
     logout: Kijelentkezés
     log_in: Bejelentkezés
-    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     sign_up: Regisztráció
     start_mapping: Térképezés indítása
-    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
     history: Előzmények
     export: Exportálás
@@ -1484,11 +1621,10 @@ hu:
     intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
       és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
-      és további %{partners}.'
-    partners_ucl: UCL
+    hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+      támogatják.
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
     partners_partners: partnerek
     tou: Felhasználási feltételek
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
@@ -1499,11 +1635,10 @@ hu:
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
+    communities: Közösségek
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
-    foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
     make_a_donation:
       title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
       text: Adományozz
@@ -1511,6 +1646,7 @@ hu:
     more: Több
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
       hi: Szia, %{to_user}!
       header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
@@ -1519,6 +1655,8 @@ hu:
         vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
       footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
+      footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Szia %{to_user}!
@@ -1548,14 +1686,15 @@ hu:
       failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
       more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
         olvasható itt: %{url}.'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
     gpx_success:
       hi: Szia %{to_user}!
-      loaded_successfully:
-        one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
-        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+      loaded:
+        one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
           ponttal.
+      all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+        itt: %{url}.'
       subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
@@ -1569,7 +1708,7 @@ hu:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét
         a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
         alábbi hivatkozásra.
@@ -1577,10 +1716,11 @@ hu:
       subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
       greeting: Szia!
       hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
-        e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+        e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
         az alábbi hivatkozásra.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}'
       anonymous: Egy névtelen felhasználó
       greeting: Szia!
       commented:
@@ -1617,6 +1757,7 @@ hu:
       details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
       details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}'
       hi: Szia %{to_user}!
       greeting: Szia!
       commented:
@@ -1637,10 +1778,9 @@ hu:
       details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
       details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
       unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
-        látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” gombra.'
+        látogass el a következő oldalra: %{url}.'
       unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
-        leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás”
-        gombra.'
+        leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}.'
   confirmations:
     confirm:
       heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
@@ -1653,16 +1793,16 @@ hu:
       success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
       already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
       unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
-      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
-        ide</a>.
+      resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
+      click_here: kattints ide
     confirm_resend:
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
-      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
-      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+      heading: E-mail-cím módosításának megerősítése
+      press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
         gombot.
       button: Megerősítés
-      success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+      success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve!
       failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
       unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
     resend_success_flash:
@@ -1674,8 +1814,6 @@ hu:
   messages:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_outbox: Elküldött üzenetek
       messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
       new_messages:
         one: 1 új üzeneted
@@ -1683,22 +1821,24 @@ hu:
       old_messages:
         one: 1 régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
-      subject: Tárgy
-      date: Érkezett
       no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
         néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    messages_table:
+      from: Feladó
+      to: Címzett
+      subject: Tárgy
+      date: Érkezett
+      actions: Műveletek
     message_summary:
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
       reply_button: Válasz
       destroy_button: Törlés
+      unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
     new:
       title: Üzenet küldése
       send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
-      subject: Tárgy
-      body: Szöveg
       back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
     create:
       message_sent: Üzenet elküldve
@@ -1710,56 +1850,62 @@ hu:
       body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
     outbox:
       title: Elküldött üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      actions: Műveletek
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
-      subject: Tárgy
-      date: Elküldve
       no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
         kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    muted:
+      title: Elnémított üzenetek
+      messages:
+        one: '%{count} némított üzeneted van'
+        other: '%{count} némított üzeneted van'
     reply:
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
         szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
         felhasználónévvel.
     show:
-      title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
-      subject: Tárgy
-      date: Érkezett
+      title: Üzenet elolvasása
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       destroy_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Címzett
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
         olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
         be a helyes felhasználónévvel.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Törlés
+    heading:
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      muted_messages: Elnémított üzenetek
     mark:
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+    unmute:
+      notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+      error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
     destroy:
       destroyed: Üzenet törölve
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Elvesztett jelszó
       heading: Elfelejtetted jelszavad?
-      email address: 'E-mail cím:'
+      email address: E-mail-cím
       new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+      help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
         hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
-      notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
-        így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
-      notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
-    reset_password:
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban,
+        néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket.
+    edit:
       title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
       reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+    update:
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
       flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
   preferences:
@@ -1784,7 +1930,6 @@ hu:
       image: Kép
       gravatar:
         gravatar: Gravatar használata
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
         disabled: A Gravatar le van tiltva.
         enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
@@ -1797,6 +1942,9 @@ hu:
       no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
       update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
         kattintok?
+      show: Megjelenítés
+      delete: Törlés
+      undelete: Törlés visszavonása
     update:
       success: Profil frissítve.
       failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
@@ -1804,27 +1952,14 @@ hu:
     new:
       title: Bejelentkezés
       heading: Bejelentkezés
-      email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
-      password: 'Jelszó:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév
+      password: Jelszó
       remember: Emlékezz rám
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       login_button: Bejelentkezés
       register now: Regisztrálj most
-      with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
-        és jelszavaddal:'
       with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
-      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
-        kell egy felhasználói fiókkal.
-      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
-        igénybe.
       no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
-      account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához
-        kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy
-        <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő e-mailt</a>.
-      account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.<br
-        />A kérdés tisztázásához írj <a href="%{webmaster}">az ügyfélszolgálatnak</a>.
       auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
       auth_providers:
@@ -1837,9 +1972,9 @@ hu:
         facebook:
           title: Bejelentkezés Facebook-kal
           alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
-        windowslive:
-          title: Bejelentkezés Windows Live-val.
-          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+        microsoft:
+          title: Bejelentkezés Microsofttal.
+          alt: Bejelentkezés Microsoft fiókkal
         github:
           title: Bejelentkezés GitHub-bal
           alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
@@ -1856,10 +1991,14 @@ hu:
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
+    suspended_flash:
+      suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+      contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+        meg akarod vitatni ezt.
+      support: támogatás
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
-        elemezve
+      heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
       headings: Címsorok
       heading: Cím
       subheading: Alcím
@@ -1872,13 +2011,14 @@ hu:
       image: Kép
       alt: Alternatív szöveg
       url: URL
+      codeblock: Kódblokk
     richtext_field:
       edit: Szerkesztés
       preview: Előnézet
   site:
     about:
       next: Következő
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők'
       used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
         biztosít térképadatokat'
       lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
@@ -1889,33 +2029,34 @@ hu:
         A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
         hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
       community_driven_title: Közösség által vezérelt
-      community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
-        nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
-        technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
-        közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
-        lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>,
-        a <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
-        blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
-        weboldalát.
-      open_data_title: Szabad adatok
-      open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
-        bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
-        vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
-        licenccel teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és
-        Licence oldalt</a> a részletekért.'
+      community_driven_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+        A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+      community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+      community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+      community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány
+      open_data_title: Nyílt adat
+      open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+        célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az
+        adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+        licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+      open_data_open_data: nyílt adat
+      open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc
       legal_title: Jogi segítség
-      legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
-        az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF)
-        üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra
-        vonatkoznak a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">felhasználási
-        feltételek</a>, az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">elfogadható
-        felhasználásra vonatkozó irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">adatvédelmi
-        nyilatkozat</a>.
-      legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzői jogi vagy más jogi kérdésed
-        van, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>fordulj az OSMF-hez</a>.\n<br>\nAz
-        OpenStreetMap elnevezés, a nagyítót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés
-        \n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">az OSMF
-        bejegyzett védjegyei</a>."
+      legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+        az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+        Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+        következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+      legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+      legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+      legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+      legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+        szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal
+      legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
       partners_title: Partnerek
     copyright:
       foreign:
@@ -1931,98 +2072,96 @@ hu:
         mapping_link: kezdheted a térképezést
       legal_babble:
         title_html: Szerzői jog és licenc
-        intro_1_html: |-
-          Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
-          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
-        intro_2_html: |2-
-            Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-            href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
-            szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
-        intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
-          Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+        introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+          amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+        introduction_1_open_data: nyílt adat
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+          commons nyílt adatbázis-licenc)
+        introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+        introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod
+          és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit.
+          Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+          azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+          ismerteti.
+        introduction_2_legal_code: jogi kódex
+        introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+          2.0) licenc vonatkozik.
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!”
+          2.0
+        introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
         credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
-        credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
-          szöveget tüntesd fel.
-        credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
-          Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
-          azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
-          Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
-          oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként
-          terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
-          Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
-          hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen
-          az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org
-          címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
-        credit_3_1_html: |-
-          A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú” térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod, kérjük, írd ki a következőt:
-          Alaptérkép és adatok az OpenStreetMapről és az OpenStreetMap Alapítványtól
-        credit_4_html: |-
-          Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
-          Például:
+        credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
+          fel az alább felsoroltakat:'
+        credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői
+          jogi (copyright) jegyzetünket.
+        credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+          állnak rendelkezésre.
+        credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink
+          vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan
+          használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői
+          jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet,
+          nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit
+          a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+        credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+        credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+          Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+          Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+          követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+          Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+          közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+          megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+          a térkép sarkán jelenik meg.
+        credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra
         attribution_example:
           alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
             egy weboldalon
           title: Példa egy hivatkozásra
         more_title_html: Tudj meg többet!
-        more_1_html: |-
-          További információ adataink használatáról az <a
-          href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
-        more_2_html: |-
-          Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
-
-          Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról
+          %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+        more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+          ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő
+          oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+        more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+        more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
         contributors_title_html: Közreműködőink
         contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
           elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
           többek között:'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-             <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-             <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
-        contributors_au_html: 'Ausztrália: A Commonwealth of Australia által a <a
-          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution
-          4.0 International licenc (CC BY 4.0)</a> alapján engedélyezett <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
-          Australia</a> Administrative Boundaries &copy; (közigazgatási határok) felhasználásával
-          készült vagy azt tartalmazza.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
-             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
-          forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
-          más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
-          licenc alatt."
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-             Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>:adatokat tartalmaz a következő
-          forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> a
-          felhasználási engedély <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
-          BY 4.0</a> szerint.'
-        contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
-          href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
-          és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
-          és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk Szlovéniában).'
-        contributors_es_html: '<strong>Spanyolország</strong>: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
-          Intézet (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
-          (<a href="http://www.scne.es/">SCENE</a>) adataiból származtatott adatokat
-          tartalmaz a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
-          4.0</a> licenc alapján.'
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól</a> származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat.
-        contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat
-          adatai &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019."
-        contributors_footer_1_html: |-
-          További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a szerkesztők oldalát
-          az OpenStreetMap wikin.</a>
+        contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+          licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+          licenc szerint).'
+        contributors_at_austria: Ausztria
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+        contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT
+        contributors_au_australia: Ausztrália
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Csehország
+        contributors_fi_finland: Finnország
+        contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+          Direction Générale des Impôts.'
+        contributors_fr_france: Franciaország
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: &copy; AND adatokat tartalmaz,
+          2007 (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Hollandia
+        contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland
+        contributors_rs_serbia: Szerbia
+        contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+        contributors_si_slovenia: Szlovénia
+        contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium
+        contributors_es_spain: Spanyolország
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+        contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+        contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala
         contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
           azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
           nyújt vagy felelősséget vállal rá.
@@ -2031,15 +2170,13 @@ hu:
           ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
           Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
           engedélye nélkül.
-        infringement_2_html: |-
-          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
-          folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
-        trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map
-          az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
-          kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Védjegy
-          irányelv</a>einket.
+        infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+        trademarks_title: Védjegyek
+        trademarks_1_1_html: |-
+          Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az
+          OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+          %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
     index:
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
         vagy letiltottad a JavaScriptet.
@@ -2062,21 +2199,17 @@ hu:
         funkcióhoz szükséges.
     export:
       title: Exportálás
-      area_to_export: Exportálandó terület
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      format_to_export: Exportálás formátuma
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+        vonatkozik.
+      odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
-        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
-          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
-          az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+          lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+          használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
         planet:
           title: Planet OSM
           description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
@@ -2088,23 +2221,9 @@ hu:
           title: Geofabrik letöltések
           description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
             frissített kivonatai
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
         other:
           title: Más források
           description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
-      options: Beállítások
-      format: 'Formátum:'
-      scale: Méretarány
-      max: max.
-      image_size: Képméret
-      zoom: Nagyítási szint
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      output: Kimenet
-      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
       export_button: Exportálás
     fixthemap:
       title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
@@ -2116,17 +2235,17 @@ hu:
             hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
             és kijavítod az adatot saját magad.
         add_a_note:
-          instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra vagy
-            ugyanerre az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt
-            a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd
-            kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+          instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+            az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre,
+            amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+            mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
       other_concerns:
         title: Egyéb aggályok
-        explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
-          a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
-          a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>, vagy lépj kapcsolatba
-          a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
-          munkacsoporttal</a>.
+        concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+          kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+          vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal.
+        copyright: szerzői jogi oldal
+        working_group: OSMF munkacsoport
     help:
       title: Segítségkérés
       introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -2140,19 +2259,13 @@ hu:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
         title: Kezdők kézikönyve
         description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: Segítségnyújtó fórum
-        description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
-          lapján.
+      community:
+        title: Súgó és közösségi portál
+        description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről.
       mailing_lists:
         title: Levelezőlisták
         description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
           helyi levelezőlistán.
-      forums:
-        title: Fórumok
-        description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
-          a hirdetőtábla stílusú felületet.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
@@ -2161,7 +2274,6 @@ hu:
         description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
           OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Szervezeteknek
         description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
           megtalálsz az előszobában.
@@ -2172,13 +2284,20 @@ hu:
     potlatch:
       removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
         visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
-      desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">letöltöd
-        a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást</a>.
-      id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
-        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
-        itt módosíthatod</a>.
+      download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre
+      id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Itt módosíthatja beállításait
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
+      paragraph_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+        %{help_link}.
+        Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+      welcome_mat: Nézd meg az előszobát
     sidebar:
-      search_results: Keresés eredményei
+      search_results: Keresés eredménye
       close: Bezár
     search:
       search: Keresés
@@ -2199,118 +2318,158 @@ hu:
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
           unclassified: Egyéb út
+          pedestrian: Sétálóutca
           track: Mezőgazdasági/erdészeti út
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
           cycleway_national: Országos kerékpárút
           cycleway_regional: Regionális kerékpárút
           cycleway_local: Helyi kerékpárút
+          cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
+          train: Vonat
           subway: Metró
-          tram:
-          - HÉV
-          - villamos
-          cable:
-          - Nagykabinos felvonó
-          - függőszékes felvonó
-          runway:
-          - Kifutópálya
-          - gurulóút
-          apron:
-          - Forgalmi előtér
-          - utasterminál
+          ferry: Komp
+          light_rail: HÉV
+          tram: Villamos
+          trolleybus: Trolibusz
+          bus: Busz
+          cable_car: Nagykabinos felvonó
+          chair_lift: Ülőlift
+          runway: Kifutópálya
+          taxiway: Gurulóút
+          apron: Forgalmi előtér
           admin: Közigazgatási határ
+          capital: Főváros
+          city: Nagyváros
+          orchard: Gyümölcsös
+          vineyard: Szőlő
           forest: Erdő
-          wood: Erdő
+          wood: Természetes erdő
+          farmland: Mezőgazdasági terület
+          grass: Fű
+          meadow: Rét
+          bare_rock: Csupasz szikla
+          sand: Homok
           golf: Golfpálya
           park: Park
+          common: Füves terület
+          built_up: Beépített terület
           resident: Gyalogos övezet
-          common:
-          - Füves terület
-          - rét
           retail: Kereskedelmi terület
           industrial: Ipari terület
           commercial: Kereskedelmi terület
           heathland: Fenyér
-          lake:
-          - Tó
-          - víztározó
+          scrubland: Bozót
+          lake: Tó
+          reservoir: Víztározó
+          intermittent_water: Időszakos víztest
+          glacier: Gleccser
+          reef: Zátony
+          wetland: Vizenyős terület
           farm: Tanya
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
           allotments: Kiskertek
           pitch: Sportpálya
           centre: Sportközpont
+          beach: Természetes strand
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
-          school:
-          - Iskola
-          - egyetem
+          school: Iskola; egyetem
+          university: Egyetem
+          hospital: Kórház
           building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
-          summit:
-          - Hegycsúcs
-          - magaslat
+          summit: Hegycsúcs
+          peak: Hegycsúcs
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
           bridge: Fekete szegély = híd
           private: Behajtás csak engedéllyel
           destination: Csak célforgalom
           construction: Épülő utak
+          bus_stop: Buszmegálló
+          stop: Megálló
           bicycle_shop: Kerékpárbolt
+          bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
           bicycle_parking: Kerékpártároló
+          bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
-      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
-        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
-          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
-          felrajzolhatsz.'
-        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
-          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
-          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
-          külön engedélyed.
+        on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+          milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+          téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+        real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+        off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+          történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+          álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+          papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+        doesnt: Nem ábrázolunk
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
-          például étterem vagy egy fa.
-        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
-          például egy út, folyó, tó vagy épület.
-        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+          a térkép módosítható.
+        a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+        a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+          tó vagy egy épület.
+        a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+          neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+        editor: szerkesztőprogram
+        node: pont
+        way: vonal
+        tag: címke
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
-          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-      questions:
-        title: Kérdésed van?
-        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
+        para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+          elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+          kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+          olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+        imports: Importálások
+        automated_edits: automatizált szerkesztések
       start_mapping: Térképezés indítása
+      continue_authorization: Engedélyezés folytatása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
-          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
-          egy jegyzetet!
-        paragraph_2_html: |-
-          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+        para_2_html: |-
+          Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+          Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+          Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+        the_map: térkép
+    communities:
+      title: Közösségek
+      lede_text: |-
+        Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+        Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+        Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+        Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+      local_chapters:
+        title: Helyi Csoportok
+        about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+          megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+          a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+          vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+          OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+          szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+        list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+      other_groups:
+        title: Más csoportok
+        other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+          is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+          sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+          Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in
+          olvashatsz.
+        communities_wiki: Közösségek wikioldala
   traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
@@ -2322,7 +2481,6 @@ hu:
     new:
       upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
       visibility_help: Mit jelent ez?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Súgó
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2365,12 +2523,13 @@ hu:
       visibility: 'Láthatóság:'
       confirm_delete: Nyomvonal törlése?
     trace_paging_nav:
-      showing_page: '%{page}. oldal'
       older: Régebbi nyomvonalak
       newer: Újabb nyomvonalak
     trace:
       pending: FÜGGŐBEN
-      count_points: '%{count} pont'
+      count_points:
+        one: '%{count} pont'
+        other: '%{count} pont'
       more: tovább
       trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
       view_map: Térkép megtekintése
@@ -2379,19 +2538,21 @@ hu:
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
       private: NEM NYILVÁNOS
       trackable: NYOMKÖVETHETŐ
-      by: 'készítette:'
-      in: 'címkék:'
+      details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
     index:
       public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
-      my_traces: Saját nyomvonalak
+      my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
+      empty_title: Itt még nincs semmi
+      empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+        a  %{wiki_link}.'
+      upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+      wiki_page: wiki-oldalon
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       all_traces: Minden nyomvonal
+      my_traces: Saját nyomvonalak
       traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
       remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
     destroy:
@@ -2417,8 +2578,8 @@ hu:
       not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
         kell rendelkezned.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
-        olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+        elmentése előtt el kell olvasnod.
       blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
         jelentkezz be a webes felületen.
       need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -2429,6 +2590,7 @@ hu:
       oauth1_settings: OAuth 1 beállítások
       oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
       oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+      muted_users: Elnémított felhasználók
   oauth:
     authorize:
       title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
@@ -2436,12 +2598,12 @@ hu:
         kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás
         képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél.
       allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
-      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
+      allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása.
       allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök
         hozzáadása.
       allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
+      allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid megtekintése.
       allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
       allow_write_notes: jegyzet módosítása
       grant_access: Hozzáférés megadása
@@ -2458,16 +2620,21 @@ hu:
     permissions:
       missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
     scopes:
-      read_prefs: Felhasználói beállítások olvasása
+      openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+      read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása
       write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
       write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
       write_api: A térkép módosítása
-      read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+      read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
       write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
       write_notes: Jegyzetek módosítása
+      write_redactions: Térképadatok szerkesztése
+      read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+      skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
   oauth_clients:
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
+      disabled: Az OAuth 1 alkalmazások regisztrációja le van tiltva
     edit:
       title: Alkalmazásod szerkesztése
     show:
@@ -2512,7 +2679,6 @@ hu:
       no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
         nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
         mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Új alkalmazás regisztrálása
       name: Név
       permissions: Engedélyek
@@ -2552,6 +2718,7 @@ hu:
       title: Engedélyezett alkalmazásaim
       application: Alkalmazás
       permissions: Engedélyek
+      last_authorized: Utoljára engedélyezett
       no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
     application:
       revoke: Hozzáférés visszavonása
@@ -2561,17 +2728,17 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_support_html: Kérjük, fordulj az <a href="%{support}">ügyfélszolgálathoz</a>
-        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk
-        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+      please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+        hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban
+        feldolgozni.
+      support: támogatás
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
-      email address: 'E-mail-cím:'
-      confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
-      display name: 'Megjelenítendő név:'
+        paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben
+          hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti,
+          letöltheti és használhatja.
+        paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. A fiókod megerősítéséhez
+          küldeni fogunk egy e-mailt.
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
       external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
@@ -2579,7 +2746,10 @@ hu:
       auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
         de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
       continue: Regisztráció
-      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket!
+      privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+      privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail címekről
+        szóló részt
     terms:
       title: Feltételek
       heading: Feltételek
@@ -2596,12 +2766,9 @@ hu:
       read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
-        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
-        fordítás</a>'
+      readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+      informal_translations: informális fordítások
       continue: Folytatás
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Elutasítás
       you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
         el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
@@ -2614,7 +2781,6 @@ hu:
       terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
         feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ezt a wikioldalt
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
@@ -2623,7 +2789,6 @@ hu:
       deleted: törölve
     show:
       my diary: Saját napló
-      new diary entry: új naplóbejegyzés
       my edits: Saját szerkesztések
       my traces: Nyomvonalaim
       my notes: Saját jegyzetek
@@ -2635,6 +2800,8 @@ hu:
       my_dashboard: Irányítópult
       blocks on me: Engem sújtó blokkolások
       blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      create_mute: Felhasználó elnémítása
+      destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása
       edit_profile: Profil szerkesztése
       send message: Üzenet küldése
       diary: Napló
@@ -2644,89 +2811,51 @@ hu:
       remove as friend: Ismerős eltávolítása
       add as friend: Felvétel ismerősnek
       mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
+      uid: 'Felhasználói azonosító:'
       ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
       ct undecided: Nem eldöntött
       ct declined: Elutasítva
-      latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
-      email address: 'E-mail cím:'
+      email address: 'E-mail-cím:'
       created from: 'Készítve innen:'
       status: 'Állapot:'
       spam score: 'Spam pontszám:'
-      description: Leírás
-      user location: Felhasználó helye
       role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
         moderator: Ez a felhasználó moderátor
+        importer: Ez a felhasználó importálhat
         grant:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
           moderator: Moderátori hozzáférés megadása
+          importer: Importálási jog megadása
         revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
+          importer: Importálási hozzáférés visszavonása
       block_history: Aktív blokkolások
       moderator_history: Kiosztott blokkolások
+      revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása
       comments: Hozzászólások
-      create_block: felhasználó blokkolása
-      activate_user: felhasználó aktiválása
-      deactivate_user: felhasználó deaktiválása
-      confirm_user: felhasználó megerősítése
-      hide_user: felhasználó elrejtése
-      unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      delete_user: felhasználó törlése
+      create_block: Felhasználó blokkolása
+      activate_user: Felhasználó aktiválása
+      confirm_user: Felhasználó megerősítése
+      unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+      unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+      hide_user: Felhasználó elrejtése
+      unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+      delete_user: Felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
       report: Felhasználó bejelentése
-    account:
-      title: Fiók szerkesztése
-      my settings: Személyes beállítások
-      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
-      external auth: Külső hitelesítés
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: mi ez?
-      public editing:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: mi ez?
-        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
-          névtelen.
-        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Hozzájárulási feltételek
-        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
-        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
-          áttekintéséhez és elfogadásához.
-        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: mi ez?
-      save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
-      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-        Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
-      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-    set_home:
-      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
       flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
         a szerkesztés.
     index:
       title: Felhasználók
       heading: Felhasználók
-      showing:
-        one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
-        other: '%{page}. oldal (%{first_item}–%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+      older: Régebbi felhasználók
+      newer: Újabb felhasználók
+      found_users:
+        one: '%{count} felhasználó található'
+        other: '%{count} felhasználó található'
       summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
       confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
@@ -2736,21 +2865,17 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       support: támogatás
-      body_html: |-
-        <p>
-          Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
-          gyanús tevékenységed miatt.
-        </p>
-        <p>
-          Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
-          kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-        </p>
+      automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+        felfüggesztettük.
+      contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+        vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
     auth_failure:
       connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
       no_authorization_code: Nem engedély kód
       unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
       invalid_scope: Érvénytelen kód
+      unknown_error: A hitelesítés sikertelen
     auth_association:
       heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
       option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
@@ -2790,10 +2915,6 @@ hu:
       title: '%{name} blokkolása'
       heading_html: '%{name} blokkolása'
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
-        abba.
-      tried_waiting: Adtam egy észszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
-        az értesítésre.
       back: Összes blokkolás megtekintése
     edit:
       title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
@@ -2806,10 +2927,6 @@ hu:
       block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
         értéknek kell lennie.
     create:
-      try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
-        blokkolod, és adj neki észszerű időt a válaszadáshoz.
-      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
-        blokkolod őt.
       flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
     update:
       only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
@@ -2821,32 +2938,41 @@ hu:
     revoke:
       title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
       heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
-      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
-      past: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza.
+      time_future_html: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+      past_html: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza.
       confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
       revoke: Visszavonás!
       flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+    revoke_all:
+      title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+      heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+      empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktív blokkolás'
+        other: '%{count} aktív blokkolás'
+      revoke: Visszavonás!
+      flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
     helper:
       time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
-      time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó
-        bejelentkezett.'
+      time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+        bejelentkezett.
       time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 óra
+          one: '%{count} óra'
           other: '%{count} óra'
         days:
-          one: 1 nap
+          one: '%{count} nap'
           other: '%{count} nap'
         weeks:
-          one: 1 hét
+          one: '%{count} hét'
           other: '%{count} hét'
         months:
-          one: 1 hónap
+          one: '%{count} hónap'
           other: '%{count} hónap'
         years:
-          one: 1 év
+          one: '%{count} év'
           other: '%{count} év'
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2867,7 +2993,6 @@ hu:
       revoke: Visszavonás!
       confirm: Biztos vagy benne?
       reason: 'Blokkolás indoklása:'
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
       revoker: 'Visszavonó:'
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
     block:
@@ -2881,20 +3006,84 @@ hu:
       reason: Blokkolás indoklása
       status: Állapot
       revoker_name: 'Visszavonta:'
-      showing_page: '%{page}. oldal'
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
+      older: Régebbi blokkolások
+      newer: Újabb blokkolások
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Elnémított felhasználók
+      my_muted_users: Elnémított felhasználóim
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Elnémítottál %{count} felhasználót
+        other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót
+      user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek
+        mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket.
+      user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat,
+        de üzeneteik nem lesznek elnémítva.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Elnémított felhasználók
+          actions: Műveletek
+        tbody:
+          unmute: Némítás feloldása
+          send_message: Üzenet küldése
+    create:
+      notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.'
+      error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Feloldottad %{name} némítását.
+      error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra.
   notes:
     index:
       title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       heading: '%{user} jegyzetei'
-      subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+      subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek'
+      subheading_submitted: beküldött
+      subheading_commented: kommentált
       no_notes: Nincs jegyzet
       id: ID
       creator: Létrehozta
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
+    show:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago}
+      report: jegyzet bejelentése
+      anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+        amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+      hide: Elrejtés
+      resolve: Megoldás
+      reactivate: Újraaktiválás
+      comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+      comment: Hozzászólás
+      report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+        akkor használhatod a %{link} funkciót.
+      other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+        szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+      other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+      disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+        a térképről.
+    new:
+      title: Új jegyzet
+      intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+        javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+        írd le a problémát.
+      advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+        adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+        információkat.
+      add: Jegyzet hozzáadása
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
@@ -2931,18 +3120,16 @@ hu:
       locate:
         title: Helyzetem megjelenítése
         metersPopup:
-          one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
           other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
         feetPopup:
-          one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
           other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
       base:
         standard: Alapértelmezett
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Kerékpártérkép
         transport_map: Tömegközlekedés
         hot: Humanitárius
-        opnvkarte: ÖPNVKarte (tömegközlekedés)
       layers:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
@@ -2950,19 +3137,11 @@ hu:
         gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
         overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
-      terms: A <a href='%{terms_url}' target='_blank'>weboldal és API felhasználási
-        feltételei</a>
-      cyclosm: 'Csempestílus: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>,
-        üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap France</a>'
-      thunderforest: Csempék <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allen</a>
-        jóvoltából
-      opnvkarte: Csempék a <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
-        jóvoltából
-      hotosm: 'Csempestílus: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Humanitarian
-        OpenStreetMap Team</a>, üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
-        France</a>'
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők
+      make_a_donation: Adományozz
+      website_and_api_terms: Webhely és API feltételek
+      osm_france: OpenStreetMap Franciaország
+      hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat
     site:
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
@@ -2972,6 +3151,7 @@ hu:
       map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
       queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
       queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
+      embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni
     changesets:
       show:
         comment: Hozzászólás
@@ -2979,23 +3159,6 @@ hu:
         unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
-    notes:
-      new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
-          írd le a problémát.
-        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
-          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
-          származó információkat.
-        add: Jegyzet hozzáadása
-      show:
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
-          amelyeket független módon kell ellenőrizni.
-        hide: Elrejtés
-        resolve: Megoldás
-        reactivate: Újraaktiválás
-        comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
-        comment: Hozzászólás
     edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
@@ -3007,9 +3170,14 @@ hu:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
       descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
+      distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
+      distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
         no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.