# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
# Author: Walter Klosse
+# Author: Zbycz
---
cs:
time:
friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M'
blog: '%e. %L. %Y'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nevypadá jako platná emailová adresa
+ email_address_not_routable: není routovatelná
models:
acl: Seznam přístupových práv
changeset: Sada změn
remote:
name: Dálkové ovládání
description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Vytvořeno před %{when}
+ opened_at_by_html: Vytvořeno před %{when} uživatelem %{user}
+ commented_at_html: Aktualizováno před %{when}
+ commented_at_by_html: Aktualizováno před %{when} uživatelem %{user}
+ closed_at_html: Vyřešeno před %{when}
+ closed_at_by_html: Vyřešeno před %{when} uživatelem %{user}
+ reopened_at_html: Reaktivováno před %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaktivováno před %{when} uživatelem %{user}
+ rss:
+ title: Poznámky OpenStreetMap
+ description_area: Seznam poznámek hlášených, komentovaných nebo uzavřených
+ ve vaší oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS kanál k poznámce %{id}
+ opened: nová poznámka (poblíž %{place})
+ commented: nový komentář (poblíž %{place})
+ closed: poznámka uzavřena (poblíž %{place})
+ reopened: reaktivovaná poznámka (poblíž %{place})
+ entry:
+ comment: Komentář
+ full: Celá poznámka
browse:
created: Vytvořeno
closed: Uzavřeno
introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
nearby: Okolní prvky
enclosing: Umístění prvku
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stránka %{page}
next: Následující »
index:
title: Sady změn
title_user: Sady změn uživatele %{user}
- title_friend: Sady změn podle mých přátel
+ title_friend: Sady změn mých přátel
title_nearby: Sady změn uživatelů poblíž
empty: Nebyly nalezeny žádné sady změn.
empty_area: Pro tuto oblast neexistují žádné sady změn.
load_more: Načíst další
timeout:
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
- rss:
- title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap
- title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Aktualizováno před %{when}
commented_at_by_html: Aktualizováno před %{when} uživatelem %{user}
- full: Celá diskuse
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Omlouváme se, ale vámi požadované komentáře k sadě změn se načítaly příliš
+ dlouho.
+ diary_entries:
new:
title: Nový záznam do deníku
publish_button: Publikovat
edit_link: Upravit tento záznam
hide_link: Skrýt tento záznam
confirm: Potvrdit
- report: Nahlásit závadnou položku
+ report: Nahlásit závadný záznam
diary_comment:
comment_from: Komentář od %{link_user} z %{comment_created_at}
hide_link: Skrýt tento komentář
export_data: Export dat
gps_traces: GPS stopy
gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
- user_diaries: Deníčky
- user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
+ user_diaries: Deníky uživatelů
+ user_diaries_tooltip: Zobrazit deníky uživatelů
edit_with: Upravit pomocí %{editor}
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
intro_header: Vítejte v OpenStreetMap!
more: Další
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval deníčkový záznam'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v deníku'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
- header: '%{from_user} okomentoval záznam v deníčku na OpenStreetMap s předmětem
+ header: '%{from_user} okomentoval záznam v deníku na OpenStreetMap s předmětem
%{subject}:'
footer: Také si můžete komentář přečíst na %{readurl}, komentovat na %{commenturl}
nebo odpovědět na %{replyurl}
about:
next: Další
copyright_html: <span>©</span>přispěvatelé<br>OpenStreetMap
- used_by: Díky %{name} fungují mapová data na tisících webových stránek, mobilních
- aplikací a hardwarových zařízení
+ used_by: Díky %{name} vidíte mapová data na tisících webových stránek, aplikací
+ i GPSkách
lede_text: OpenStreetMap tvoří komunita uživatelů, kteří přidávají a udržují
data o silnicích, cestách, kavárnách, železničních stanicích a mnohém dalším
po celém světě.
community_driven_title: Řízeno komunitou
community_driven_html: |-
Komunita OpenStreetMap je různorodá, vášnivá a každý den se rozrůstá. Mezi našimi přispěvateli najdete amatérské kreslíře map, profesionály z oblasti GIS, techniky spravující servery OSM, humanitární pracovníky mapující oblasti zasažené neštěstím a mnohé další.
- Pokud se chcete o komunitě dozvědět více, prohlédněte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>uživatelské deníčky</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitní blogy</a> a webovou stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadace OSM Foundation</a>.
+ Pokud se chcete o komunitě dozvědět více, prohlédněte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>uživatelské deníky</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitní blogy</a> a webovou stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadace OSM Foundation</a>.
open_data_title: Otevřená data
open_data_html: 'OpenStreetMap tvoří <i>otevřená data</i>: smíte je užívat pro
libovolný účel, pokud uvádíte autorství OpenStreetMap a jeho přispěvatelů.
title: switch2osm
description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
služby založené na OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ title: Pro organizace
+ description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? Podívejte
+ se na uvítací průvodce.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Upravit
preview: Náhled
markdown_help:
- title_html: Zpracovává se <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdownem</a>
+ title_html: Zpracovává se <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdownem</a>
headings: Nadpisy
heading: Nadpis
subheading: Podnadpis
title: Nějaké dotazy?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.
- <a href='%{help_url}'>Zde můžete získat pomoc.</a>
+ <a href='%{help_url}'>Zde můžete získat pomoc.</a> Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Podívejte se na uvítací průvodce.</a>
start_mapping: Začít mapovat
add_a_note:
title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku!
other: GPX soubor s %{count} body od uživatele %{user}
description_without_count: GPX soubor od uživatele %{user}
application:
+ permission_denied: Pro přístup k této akci nemáte oprávnění
require_cookies:
cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je
v prohlížeči zapněte.
require_admin:
not_an_admin: Tuto akci může provést jen administrátor.
- require_moderator:
- not_a_moderator: K provedení této akce musíte být moderátor.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Tuto akci může provést pouze moderátor nebo administrátor.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentní zprávu. Tuto zprávu si
musíte přečíst, než budete moci ukládat své editace.
allow_to: 'Umožnit klientské aplikaci:'
allow_read_prefs: číst vaše uživatelské nastavení.
allow_write_prefs: měnit vaše uživatelské nastavení.
- allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_diary: vytvářet deníkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: číst vaše soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
requests: 'Uživatelé se žádají o následující oprávnění:'
allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
- allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_diary: vytvářet deníkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
requests: 'Žádat uživatele o následující oprávnění:'
allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
- allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+ allow_write_diary: vytvářet deníkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
i budoucí příspěvky.
consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
consider_pd_why: co to znamená?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
agree: Souhlasím
jste možná klikli na chybný odkaz.
deleted: smazán
show:
- my diary: Můj deníček
- new diary entry: nový záznam do deníčku
+ my diary: Můj deník
+ new diary entry: nový záznam do deníku
my edits: Moje úpravy
my traces: Moje stopy
my notes: Moje poznámky k mapě
blocks on me: Moje zablokování
blocks by me: Zablokování mnou
send message: Poslat zprávu
- diary: Deníček
+ diary: Deník
edits: Úpravy
traces: Stopy
notes: Poznámky k mapě
delete_user: Odstranit tohoto uživatele
confirm: Potvrdit
friends_changesets: sady změn přátel
- friends_diaries: záznamy v deníčcích přátel
+ friends_diaries: záznamy v denících přátel
nearby_changesets: sady změn uživatelů poblíž
- nearby_diaries: záznamy v deníčcích uživatelů poblíž
+ nearby_diaries: záznamy v denících uživatelů poblíž
report: Nahlásit tohoto uživatele
popup:
your location: Vaše poloha
button: Odebrat z přátel
success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.'
not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.'
- filter:
- not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
index:
title: Uživatelé
heading: Uživatelé
jména a hesla a poté v uživatelském nastavení účet propojit s vaším ID.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor
- nejste.
not_a_role: Řetězec „%{role}“ neoznačuje platnou roli.
already_has_role: Uživatel již roli %{role} má.
doesnt_have_role: Uživatel nemá roli %{role}.
next: Následující »
previous: « Předchozí
notes:
- comment:
- opened_at_html: Vytvořeno před %{when}
- opened_at_by_html: Vytvořeno před %{when} uživatelem %{user}
- commented_at_html: Aktualizováno před %{when}
- commented_at_by_html: Aktualizováno před %{when} uživatelem %{user}
- closed_at_html: Vyřešeno před %{when}
- closed_at_by_html: Vyřešeno před %{when} uživatelem %{user}
- reopened_at_html: Reaktivováno před %{when}
- reopened_at_by_html: Reaktivováno před %{when} uživatelem %{user}
- rss:
- title: Poznámky OpenStreetMap
- description_area: Seznam poznámek hlášených, komentovaných nebo uzavřených ve
- vaší oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: RSS kanál k poznámce %{id}
- opened: nová poznámka (poblíž %{place})
- commented: nový komentář (poblíž %{place})
- closed: poznámka uzavřena (poblíž %{place})
- reopened: reaktivovaná poznámka (poblíž %{place})
- entry:
- comment: Komentář
- full: Celá poznámka
mine:
title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
heading: Poznámky uživatele %{user}
directions:
ascend: Vystupte
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Na kole (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autem (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pěšky (OSRM)
graphhopper_bicycle: Na kole (GraphHopper)
graphhopper_car: Autem (GraphHopper)
graphhopper_foot: Pěšky (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Na kole (MapQuest)
- mapquest_car: Autem (MapQuest)
- mapquest_foot: Pěšky (MapQuest)
- osrm_car: Autem (OSRM)
descend: Sestupte
directions: Pokyny
distance: Vzdálenost
verzí patřících do této redakce.
flash: Redakce zničena.
error: Došlo k chybě při ničení této redakce.
+ validations:
+ leading_whitespace: začíná bílými znaky
+ trailing_whitespace: končí bílými znaky
+ invalid_characters: obsahuje neplatné znaky
+ url_characters: obsahuje zvláštní znaky pro URL (%{characters})
...