]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index ad44d588548043fea8e6fa4c7091629be232d319..2f350825e53089c484b4b559802374af4c2166c8 100644 (file)
@@ -159,7 +159,7 @@ sr-Latn:
       user: Korisnik
       comment: Komentar
       area: Područje
       user: Korisnik
       comment: Komentar
       area: Područje
-    list:
+    index:
       title: Skupovi izmena
       title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
       title: Skupovi izmena
       title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
@@ -169,7 +169,7 @@ sr-Latn:
   diary_entry:
     new:
       title: Novi unos u dnevniku
   diary_entry:
     new:
       title: Novi unos u dnevniku
-    list:
+    index:
       title: Korisnički dnevnici
       title_friends: Dnevnici prijatelja
       title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
       title: Korisnički dnevnici
       title_friends: Dnevnici prijatelja
       title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
@@ -192,7 +192,7 @@ sr-Latn:
       use_map_link: koristi mapu
       save_button: Sačuvaj
       marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
       use_map_link: koristi mapu
       save_button: Sačuvaj
       marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
-    view:
+    show:
       title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
       user_title: Dnevnik korisnika %{user}
       leave_a_comment: Ostavite komentar
       title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
       user_title: Dnevnik korisnika %{user}
       leave_a_comment: Ostavite komentar
@@ -693,9 +693,7 @@ sr-Latn:
     edit_with: Uredi uređivačem %{editor}
     tag_line: Slobodna viki mapa sveta
     intro_2_create_account: Otvorite nalog
     edit_with: Uredi uređivačem %{editor}
     tag_line: Slobodna viki mapa sveta
     intro_2_create_account: Otvorite nalog
-    partners_html: Hosting podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, kao i drugi %{partners}.
     partners_ucl: VR centar UCL-a
     partners_ucl: VR centar UCL-a
-    partners_ic: Londonski kraljevski koledž
     partners_bytemark: Hosting „Bajtmark“
     partners_partners: partneri
     osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne završe
     partners_bytemark: Hosting „Bajtmark“
     partners_partners: partneri
     osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne završe
@@ -768,7 +766,7 @@ sr-Latn:
       hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
         nalog.
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
       hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
         nalog.
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Primljene
       my_inbox: Primljene
     inbox:
       title: Primljene
       my_inbox: Primljene
@@ -790,7 +788,7 @@ sr-Latn:
       unread_button: Označi kao nepročitano
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kao nepročitano
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
-      delete_button: Obriši
+      destroy_button: Obriši
     new:
       title: Pošalji poruku
       send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
     new:
       title: Pošalji poruku
       send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
@@ -798,6 +796,7 @@ sr-Latn:
       body: Tekst
       send_button: Pošalji
       back_to_inbox: Nazad na primljene
       body: Tekst
       send_button: Pošalji
       back_to_inbox: Nazad na primljene
+    create:
       message_sent: Poruka je poslata.
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali mnogo poruka. Sačekajte neko vreme pre nego
         pokušavate da pošaljete još neku.
       message_sent: Poruka je poslata.
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali mnogo poruka. Sačekajte neko vreme pre nego
         pokušavate da pošaljete još neku.
@@ -822,7 +821,7 @@ sr-Latn:
     reply:
       wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
     reply:
       wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
-    read:
+    show:
       title: Pročitaj poruku
       from: Od
       subject: Naslov
       title: Pročitaj poruku
       from: Od
       subject: Naslov
@@ -834,12 +833,12 @@ sr-Latn:
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
         pročitali.
     sent_message_summary:
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
         pročitali.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Obriši
+      destroy_button: Obriši
     mark:
       as_read: Poruka je označena kao pročitana
       as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
     mark:
       as_read: Poruka je označena kao pročitana
       as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
-    delete:
-      deleted: Poruka je obrisana
+    destroy:
+      destroyed: Poruka je obrisana
   site:
     copyright:
       foreign:
   site:
     copyright:
       foreign:
@@ -908,6 +907,9 @@ sr-Latn:
              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Forarlberg</a> i
           Land Tirol (pod licencom <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT sa izmenama i dopunama</a>).
              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Forarlberg</a> i
           Land Tirol (pod licencom <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT sa izmenama i dopunama</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australija</strong>: sadrži podatke o opštinama
+              na osnovu podataka Australijskog biroa za statistiku.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong>: sadrži podatke iz
               Beobaze&reg;, Geogratisa (&copy; Odeljenje za prirodne
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong>: sadrži podatke iz
               Beobaze&reg;, Geogratisa (&copy; Odeljenje za prirodne
@@ -1076,17 +1078,31 @@ sr-Latn:
       image: Slika
       alt: Rezervni tekst
       url: Adresa
       image: Slika
       alt: Rezervni tekst
       url: Adresa
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, neraspoređene tačke)
       public: Javni (prikazane u spisku tragova kao anonimne, neraspoređene tačke)
       trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, poređane i datirane tačke)
       identifiable: Može se prepoznati (prikazano u spisku tragova kao javne, poređane
         i datirane tačke)
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, neraspoređene tačke)
       public: Javni (prikazane u spisku tragova kao anonimne, neraspoređene tačke)
       trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, poređane i datirane tačke)
       identifiable: Može se prepoznati (prikazano u spisku tragova kao javne, poređane
         i datirane tačke)
+    new:
+      upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:'
+      description: 'Opis:'
+      tags: 'Oznake:'
+      tags_help: razdvojeno zapetama
+      visibility: 'Vidljivost:'
+      visibility_help: šta ovo znači?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+      upload_button: Otpremi
+      help: Pomoć
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
     create:
       upload_trace: Otpremi GPS trag
       trace_uploaded: GPX datoteka je otpremljena i čeka ubacivanje u bazu. Ovo obično
         traje oko pola sata, nakon čega ćete dobiti obaveštenje o završetku.
     create:
       upload_trace: Otpremi GPS trag
       trace_uploaded: GPX datoteka je otpremljena i čeka ubacivanje u bazu. Ovo obično
         traje oko pola sata, nakon čega ćete dobiti obaveštenje o završetku.
+      traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se
+        prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge
+        korisnike.
     edit:
       title: Uređivanje traga %{name}
       heading: Uređivanje traga %{name}
     edit:
       title: Uređivanje traga %{name}
       heading: Uređivanje traga %{name}
@@ -1105,26 +1121,9 @@ sr-Latn:
       visibility: 'Vidljivost:'
       visibility_help: šta ovo znači?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
       visibility: 'Vidljivost:'
       visibility_help: šta ovo znači?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: razdvojeno zapetama
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: šta ovo znači?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
-      upload_button: Otpremi
-      help: Pomoć
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
-    trace_header:
-      upload_trace: Otpremi trag
-      see_all_traces: Pogledaj sve tragove
-      traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se
-        prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge
-        korisnike.
     trace_optionals:
       tags: Oznake
     trace_optionals:
       tags: Oznake
-    view:
+    show:
       title: Pregled traga %{name}
       heading: Pregled traga %{name}
       pending: NA_ČEKANJU
       title: Pregled traga %{name}
       heading: Pregled traga %{name}
       pending: NA_ČEKANJU
@@ -1139,8 +1138,8 @@ sr-Latn:
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
       none: ništa
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
       none: ništa
-      edit_track: Uredi ovaj trag
-      delete_track: Obriši ovaj trag
+      edit_trace: Uredi ovaj trag
+      delete_trace: Obriši ovaj trag
       trace_not_found: Trag nije pronađen.
       visibility: 'Vidljivost:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Trag nije pronađen.
       visibility: 'Vidljivost:'
     trace_paging_nav:
@@ -1163,13 +1162,15 @@ sr-Latn:
       by: od
       in: u
       map: mapa
       by: od
       in: u
       map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Javni GPS tragovi
       public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
       empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
         ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
         stranici</a>.
       public_traces: Javni GPS tragovi
       public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
       empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
         ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
         stranici</a>.
+      upload_trace: Otpremi trag
+      see_all_traces: Pogledaj sve tragove
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
     make_public:
@@ -1261,7 +1262,7 @@ sr-Latn:
       flash: Podaci o klijentu su uspešno ažurirani
     destroy:
       flash: Upis programa je ukinut
       flash: Podaci o klijentu su uspešno ažurirani
     destroy:
       flash: Upis programa je ukinut
-  user:
+  users:
     login:
       title: Prijava
       heading: Prijava
     login:
       title: Prijava
       heading: Prijava
@@ -1355,7 +1356,7 @@ sr-Latn:
       heading: Korisnik %{user} ne postoji
       body: Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze
         koju ste kliknuli.
       heading: Korisnik %{user} ne postoji
       body: Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze
         koju ste kliknuli.
-    view:
+    show:
       my diary: moj dnevnik
       new diary entry: novi unos u dnevniku
       my edits: moje izmene
       my diary: moj dnevnik
       new diary entry: novi unos u dnevniku
       my edits: moje izmene
@@ -1512,7 +1513,7 @@ sr-Latn:
       not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.'
     filter:
       not_an_administrator: Treba da budete administrator da biste izvršili ovu radnju.
       not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.'
     filter:
       not_an_administrator: Treba da budete administrator da biste izvršili ovu radnju.
-    list:
+    index:
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
       showing:
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
       showing: