]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2028'
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 54cd81f348e82674e3af7c9acafb07ba971b29d0..94708eb1b8b371a95cb93cf4a5f609fb99eea784 100644 (file)
@@ -1,8 +1,11 @@
 # Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Dinhxuanduyet
+# Author: Ioe2015
 # Author: KhangND
+# Author: Leducthn
 # Author: Macofe
 # Author: Minh Nguyen
 # Author: Nemo bis
@@ -98,6 +101,29 @@ vi:
     remote:
       name: phần điều khiển từ xa
       description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Được tạo cách đây %{when}
+        opened_at_by_html: Được %{user} tạo cách đây %{when}
+        commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
+        commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
+        closed_at_html: Được giải quyết cách đây %{when}
+        closed_at_by_html: Được %{user} giải quyết cách đây %{when}
+        reopened_at_html: Được mở lại cách đây %{when}
+        reopened_at_by_html: Được %{user} mở lại cách đây %{when}
+      rss:
+        title: Ghi chú OpenStreetMap
+        description_area: Danh sách các ghi chú được mở, bình luận, hoặc đóng trong
+          khu vực của bạn [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Nguồn cấp RSS của ghi chú %{id}
+        opened: mở ghi chú (gần %{place})
+        commented: bình luận mới (gần %{place})
+        closed: đóng ghi chú (gần %{place})
+        reopened: mở lại ghi chú (gần %{place})
+      entry:
+        comment: Bình luận
+        full: Ghi chú đầy đủ
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
@@ -217,12 +243,13 @@ vi:
       reopened_by: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
       hidden_by: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+      report: Báo cáo ghi chú này
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
       nearby: Yếu tố lân cận
       enclosing: Yếu tố bao gồm
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Trang %{page}
       next: Sau »
@@ -233,47 +260,52 @@ vi:
       view_changeset_details: Xem chi tiết của bộ thay đổi
     changesets:
       id: ID
-      saved_at: Lúc Lưu
+      saved_at: Lưu vào lúc
       user: Người dùng
-      comment: Miêu tả
+      comment: Tóm lược
       area: Vùng
-    list:
+    index:
       title: Các bộ thay đổi
-      title_user: Những bộ thay đổi của %{user}
-      title_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè
-      title_nearby: Những bộ thay đổi của người dùng ở gần
+      title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
+      title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
+      title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
       empty: Không tìm thấy bộ thay đổi.
       empty_area: Không có bộ thay đổi trong khu vực này.
-      empty_user: Người dùng này không có bộ thay đổi nào.
-      no_more: Hết bộ thay đổi.
-      no_more_area: Hết bộ thay đổi trong khu vực này.
-      no_more_user: Hết bộ thay đổi của người dùng này.
-      load_more: Tải tiếp
+      empty_user: Không có bộ thay đổi bởi người dùng này.
+      no_more: Không tìm thấy thêm bộ thay đổi.
+      no_more_area: Không có thêm bộ thay đổi trong khu vực này.
+      no_more_user: Không có thêm bộ thay đổi bởi người dùng này.
+      load_more: Tải thêm
     timeout:
-      sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
-    rss:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
+      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
+    comments:
+      comment: 'Nhận xét mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
+    index:
       title_all: Thảo luận về bộ thay đổi tại OpenStreetMap
       title_particular: 'Thảo luận về bộ thay đổi #%{changeset_id} tại OpenStreetMap'
-      comment: 'Bình luận mới về bộ thay đổi #%{changeset_id} của %{author}'
-      commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
-      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
-      full: Thảo luận đầy đủ
-  diary_entry:
+    timeout:
+      sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách lời tóm lược bộ thay đổi tốn quá nhiều thì
+        giờ.
+  diary_entries:
     new:
-      title: Mục Nhật ký Mới
+      title: Mục nhật ký mới
       publish_button: Đăng
-    list:
-      title: Các Nhật ký Cá nhân
+    index:
+      title: Các nhật ký của các người dùng
       title_friends: Các nhật ký của bạn bè
       title_nearby: Các nhật ký của người dùng ở gần
       user_title: Nhật ký của %{user}
-      in_language_title: Các Mục Nhật ký bằng %{language}
-      new: Mục Nhật ký Mới
+      in_language_title: Các mục nhật ký bằng %{language}
+      new: Mục nhật ký mới
       new_title: Soạn thảo mục mới trong nhật ký của tôi
       no_entries: Chưa có mục nhật ký
       recent_entries: Mục nhật ký gần đây
-      older_entries: Mục Trước
-      newer_entries: Mục Sau
+      older_entries: Mục cũ hơn
+      newer_entries: Mục mới hơn
     edit:
       title: Sửa đổi mục nhật ký
       subject: 'Tiêu đề:'
@@ -285,21 +317,21 @@ vi:
       use_map_link: sử dụng bản đồ
       save_button: Lưu
       marker_text: Vị trí của mục nhật ký
-    view:
+    show:
       title: Nhật ký của %{user} | %{title}
       user_title: Nhật ký của %{user}
-      leave_a_comment: Bình luận
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} để bình luận'
+      leave_a_comment: Để lại nhận xét
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} để nhận xét'
       login: Đăng nhập
       save_button: Lưu
     no_such_entry:
       title: Mục nhật ký không tồn tại
       heading: 'Không có mục với ID: %{id}'
-      body: Rất tiếc, không có mục hoặc bình luận trong nhật ký với ID %{id}. Xin
-        hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
+      body: Rất tiếc, không có mục hoặc ghi chú trong nhật ký với ID %{id}. Xin hãy
+        kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
     diary_entry:
       posted_by: Do %{link_user} đăng vào %{created} bằng %{language_link}
-      comment_link: Bình luận về mục này
+      comment_link: Nhận xét về mục này
       reply_link: Trả lời mục này
       comment_count:
         zero: Chưa có bình luận
@@ -307,10 +339,12 @@ vi:
       edit_link: Sửa đổi mục này
       hide_link: Ẩn mục này
       confirm: Xác nhận
+      report: Báo cáo mục này
     diary_comment:
       comment_from: Bình luận của %{link_user} vào %{comment_created_at}
       hide_link: Ẩn bình luận này
       confirm: Xác nhận
+      report: Báo cáo bình luận này
     location:
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
@@ -318,21 +352,21 @@ vi:
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
-        description: Những mục gần đây trong nhật ký OpenStreetMap của %{user}
+        description: Những mục gần đây trong nhật ký OpenStreetMap từ %{user}
       language:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap bằng %{language_name}
         description: Những mục nhật ký gần đây của người dùng OpenStreetMap bằng %{language_name}
       all:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
-        description: Những mục nhật ký gần đây của người dùng OpenStreetMap
+        description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} đã bình luận về các mục nhật ký sau'
+      has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
       post: Mục nhật ký
       when: Lúc đăng
-      comment: Bình luận
+      comment: Nhận xét
       ago: cách đây %{ago}
-      newer_comments: Các Bình luận Sau
-      older_comments: Các Bình luận Trước
+      newer_comments: Các Nhận xét Mới hơn
+      older_comments: Các Nhận xét Cũ hơn
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -351,11 +385,14 @@ vi:
           chair_lift: Ghế Cáp treo
           drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
           gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
+          pylon: Cột tháp
           station: Trạm Cáp treo
         aeroway:
           aerodrome: Sân bay
+          airstrip: Bãi hạ cánh
           apron: Sân Đậu Máy bay
           gate: Cổng
+          hangar: Nhà Máy bay
           helipad: Sân bay Trực thăng
           runway: Đường băng
           taxiway: Đường lăn
@@ -415,6 +452,7 @@ vi:
           office: Văn phòng
           parking: Chỗ Đậu xe
           parking_entrance: Lối vào Bãi đậu xe
+          parking_space: Chỗ Đậu xe
           pharmacy: Nhà thuốc
           place_of_worship: Nơi Thờ phụng
           police: Cảnh sát
@@ -478,22 +516,26 @@ vi:
           defibrillator: Máy Khử Rung Tim
           landing_site: Nơi Hạ cánh Khẩn cấp
           phone: Điện thoại Khẩn cấp
+          "yes": Khẩn cấp
         highway:
           abandoned: Đường Bỏ hoang
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
           bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
           bus_stop: Trạm Xe buýt
           construction: Đường Đang Xây
+          corridor: Hành lang
           cycleway: Đường Xe đạp
           elevator: Thang máy
           emergency_access_point: Địa điểm Truy nhập Khẩn cấp
           footway: Đường Đi bộ
           ford: Khúc Sông Cạn
+          give_way: Bảng Nhường đường
           living_street: Đường Hàng xóm
           milestone: Mốc
           motorway: Đường Cao tốc
           motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
           motorway_link: Đường Cao tốc
+          passing_place: Nơi Vượt qua
           path: Lối
           pedestrian: Đường Dành cho Người Đi bộ
           platform: Sân ga
@@ -510,6 +552,7 @@ vi:
           services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc
           speed_camera: Máy chụp hình Tốc độ
           steps: Cầu thang
+          stop: Bảng Dừng lại
           street_lamp: Đèn Đường phố
           tertiary: Phố
           tertiary_link: Phố
@@ -537,6 +580,7 @@ vi:
           manor: Trang viên
           memorial: Vật Tưởng niệm
           mine: Mỏ
+          mine_shaft: Hầm Mỏ
           monument: Công trình Tưởng niệm
           roman_road: Đường La Mã
           ruins: Tàn tích
@@ -546,6 +590,7 @@ vi:
           wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
           wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
           wreck: Xác Tàu Đắm
+          "yes": Nơi Lịch sử
         junction:
           "yes": Giao lộ
         landuse:
@@ -609,15 +654,44 @@ vi:
           water_park: Công viên Nước
           "yes": Giải trí
         man_made:
+          adit: Lối vào
+          beacon: Đèn hiệu
+          beehive: Tổ ong
+          breakwater: Đê chắn sóng
+          bridge: Cầu
+          bunker_silo: Boong ke
+          chimney: Ống khói
+          crane: Cần cẩu
+          dolphin: Cột neo đậu
+          embankment: Đê
+          flagpole: Cột cờ
+          gasometer: Máy Đo Khí
+          groyne: Đê biển
+          kiln: Lò
           lighthouse: Hải đăng
+          mast: Cột
+          mine: Mỏ
+          mineshaft: Hầm Mỏ
+          monitoring_station: Trạm quan sát bằng camera
+          petroleum_well: Giếng dầu
+          pier: Cầu tàu
           pipeline: Ống dẫn
+          silo: Xi lô
+          storage_tank: Bể chứa
           tower: Tháp
+          wastewater_plant: Nhà máy Nước thải
+          watermill: Cối xay nước
+          water_tower: Tháp nước
+          water_well: Giếng
+          water_works: Nhà máy Nước
+          windmill: Cối xay gió
           works: Nhà máy
           "yes": Nhân tạo
         military:
           airfield: Sân bay Không quân
           barracks: Trại Lính
           bunker: Boong ke
+          "yes": Quân sự
         mountain_pass:
           "yes": Đèo
         natural:
@@ -663,11 +737,14 @@ vi:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
           architect: Kiến trúc sư
+          association: Hiệp hội
           company: Công ty
+          educational_institution: Học viện
           employment_agency: Trung tâm Tuyển dụng
           estate_agent: Văn phòng Bất động sản
           government: Văn phòng Chính phủ
           insurance: Văn phòng Bảo hiểm
+          it: Văn phòng CNTT
           lawyer: Luật sư
           ngo: Văn phòng Tổ chức Phi chính phủ
           telecommunication: Văn phòng Viễn thông
@@ -691,6 +768,7 @@ vi:
           postcode: Mã Bưu chính
           region: Miền
           sea: Biển
+          square: Quảng trường
           state: Tỉnh bang
           subdivision: Hàng xóm
           suburb: Ngoại ô
@@ -767,11 +845,14 @@ vi:
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
           hardware: Tiệm Ngũ kim
           hifi: Cửa hàng Hi-fi
+          houseware: Cửa hàng gia dụng
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           kiosk: Quán
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
           market: Chợ
+          massage: Xoa bóp
           mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
           motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
           music: Tiệm Nhạc
@@ -779,17 +860,23 @@ vi:
           optician: Tiệm Kính mắt
           organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
           outdoor: Tiệm Thể thao Ngoài trời
+          paint: Tiệm Sơn
           pet: Tiệm Vật nuôi
           pharmacy: Nhà thuốc
           photo: Tiệm Rửa Hình
+          seafood: Đổ biển
           second_hand: Tiệm Mua lại
           shoes: Tiệm Giày
           sports: Tiệm Thể thao
           stationery: Tiệm Văn phòng phẩm
           supermarket: Siêu thị
           tailor: Tiệm May
+          ticket: Tiệm Vé
+          tobacco: Tiệm Thuốc lá
           toys: Tiệm Đồ chơi
           travel_agency: Văn phòng Du lịch
+          tyres: Tiệm Lốp xe
+          vacant: Tiệm Đóng cửa
           video: Tiệm Phim
           wine: Tiệm Rượu
           "yes": Tiệm
@@ -856,6 +943,112 @@ vi:
     results:
       no_results: Không tìm thấy kết quả
       more_results: Thêm kết quả
+  issues:
+    index:
+      title: Vấn đề
+      select_status: Chọn Trạng thái
+      select_type: Chọn Loại
+      select_last_updated_by: Chọn Người Cập nhật Cuối cùng
+      reported_user: Người dùng Báo cáo
+      not_updated: Không được Cập nhật
+      search: Tìm kiếm
+      search_guidance: 'Tìm kiếm Vấn đề:'
+      user_not_found: Người dùng không tồn tại
+      issues_not_found: Không tìm thấy vấn đề
+      status: Trạng thái
+      reports: Báo cáo
+      last_updated: Lần Cập nhật Cuối
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
+        bởi %{user}
+      link_to_reports: Xem Báo cáo
+      reports_count:
+        one: 1 Báo cáo
+        other: '%{count} Báo cáo'
+      reported_item: Mục Báo cáo
+      states:
+        ignored: Bỏ qua
+        open: Mở
+        resolved: Giải quyết
+    update:
+      new_report: Lời báo cáo của bạn đã được gửi thành công
+      successful_update: Lời báo cáo của bạn đã được cập nhật thành công
+      provide_details: Vui lòng cung cấp các chi tiết được yêu cầu
+    show:
+      title: 'Vấn đề %{status} #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Không có báo cáo
+        one: 1 báo cáo
+        other: '%{count} báo cáo'
+      report_created_at: Báo cáo lần đầu tiên vào %{datetime}
+      last_resolved_at: Giải quyết lần cuối cùng vào %{datetime}
+      last_updated_at: Cập nhật lần cuối cùng vào %{datetime} bởi %{displayname}
+      resolve: Giải quyết
+      ignore: Bỏ qua
+      reopen: Mở lại
+      reports_of_this_issue: Báo cáo về Vấn đề này
+      read_reports: Báo cáo Đã đọc
+      new_reports: Báo cáo Mới
+      other_issues_against_this_user: Vấn đề khác do người dùng này gây ra
+      no_other_issues: Không có vấn đề khác do người dùng ngày gây ra.
+      comments_on_this_issue: Bình luận về vấn đề này
+    resolve:
+      resolved: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Giải quyết”
+    ignore:
+      ignored: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Bỏ qua”
+    reopen:
+      reopened: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Mở”
+    comments:
+      created_at: Vào %{datetime}
+      reassign_param: Chỉ định lại Vấn đề?
+    reports:
+      updated_at: Vào %{datetime}
+      reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, bình luận #%{comment_id}'
+        note: 'Ghi chú #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Bình luận của bạn đã được tạo ra thành công
+  reports:
+    new:
+      title_html: Báo cáo %{link}
+      missing_params: Không thể tạo báo cáo mới
+      details: Vui lòng cung cấp thêm chi tiết về vấn đề (yêu cầu).
+      select: 'Chọn lý do bạn báo cáo vấn đề này:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Trước khi bạn gửi báo cáo cho nhóm điều hành viên, xin hãy chắc chắn:'
+        not_just_mistake: Bạn chắc chắn rằng vấn đề không chỉ là vụ nhầm lẫn
+        unable_to_fix: Bạn không thể giải quyết vấn đề một mình hoặc với sự giúp đỡ
+          của những người khác trong cộng đồng
+        resolve_with_user: Bạn đã cố gắng giải quyết vấn đề với người dùng gây vấn
+          đề nhưng không thành công
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Mục nhật ký này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Mục nhật ký này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Mục nhật ký này đe họa người nào đó
+          other_label: Khác
+        diary_comment:
+          spam_label: Bình luận nhật ký này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Bình luận nhật ký này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Bình luận nhật ký này hăm họa người nào đó
+          other_label: Khác
+        user:
+          spam_label: Trang cá nhân này là hoặc chứa rác (spam)
+          offensive_label: Trang cá nhân này tục tĩu hoặc xúc phạm
+          threat_label: Trang cá nhân này đe dọa người nào đó
+          vandal_label: Người dùng này phá hoại
+          other_label: Khác
+        note:
+          spam_label: Ghi chú này là rác (spam)
+          personal_label: Ghi chú này chứa thông tin cá nhân
+          abusive_label: Ghi chú này đe dọa
+          other_label: Khác
+    create:
+      successful_report: Lời báo cáo của bạn đã được gửi thành công
+      provide_details: Vui lòng cung cấp các chi tiết được yêu cầu
   layouts:
     logo:
       alt_text: Biểu trưng OpenStreetMap
@@ -869,6 +1062,7 @@ vi:
     edit: Sửa đổi
     history: Lịch sử
     export: Xuất
+    issues: Vấn đề
     data: Dữ liệu
     export_data: Xuất Dữ liệu
     gps_traces: Tuyến GPS
@@ -881,10 +1075,7 @@ vi:
     intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và
       cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
     intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
-    partners_html: Dịch vụ nhờ sự hỗ trợ hosting của %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, và
-      %{partners} khác.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Đại học Hoàng gia Luân Đôn
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: các công ty bảo trợ
     osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
@@ -935,7 +1126,7 @@ vi:
         failed_to_import: 'không nhập thành công. Đã gặp lỗi này:'
         more_info_1: Có thêm chi tiết về vụ nhập GPX bị thất bại và cách tránh
         more_info_2: 'vấn đề này tại:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ?uselang=vi
+        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=vi
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thành công'
         loaded_successfully: |-
@@ -1022,7 +1213,7 @@ vi:
       details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}.
       unsubscribe: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url} và bấm
         “Không theo dõi”.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Hộp thư
       my_inbox: Hộp thư đến
@@ -1039,7 +1230,7 @@ vi:
       unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
       read_button: Đánh dấu là đã đọc
       reply_button: Trả lời
-      delete_button: Xóa
+      destroy_button: Xóa
     new:
       title: Gửi thư
       send_message_to: Gửi thư mới cho %{name}
@@ -1047,6 +1238,7 @@ vi:
       body: Nội dung
       send_button: Gửi
       back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
+    create:
       message_sent: Thư đã gửi
       limit_exceeded: Bạn đã gửi nhiều thư gần đây. Vui lòng chờ đợi một chút để tiếp
         tục gửi thư.
@@ -1069,26 +1261,26 @@ vi:
       wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
         lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
         xác để trả lời.
-    read:
+    show:
       title: Đọc thư
       from: Từ
       subject: Tiêu đề
       date: Ngày
       reply_button: Trả lời
       unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
-      delete_button: Xóa
+      destroy_button: Xóa
       back: Quay lại
       to: Tới
       wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc
         một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
         xác để đọc nó.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Xóa
+      destroy_button: Xóa
     mark:
       as_read: Thư đã đọc
       as_unread: Thư chưa đọc
-    delete:
-      deleted: Đã xóa thư
+    destroy:
+      destroyed: Đã xóa thư
   site:
     about:
       next: Tiếp
@@ -1188,6 +1380,8 @@ vi:
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Bang
           Vorarlberg</a>, và Bang Tyrol (theo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">bản
           sửa đổi CC BY Áo</a>).'
+        contributors_au_html: '<strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa
+          trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.'
         contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®,
           GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và
           StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).'
@@ -1200,7 +1394,9 @@ vi:
         contributors_nl_html: '<strong>Hà Lan</strong>: Bao gồm dữ liệu © 2007 AND
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
         contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
-          từ Land Information New Zealand. Bản quyền Crown Copyright được bảo lưu.'
+          từ <a href="https://data.linz.govt.nz/">Dịch vụ Dữ liệu LINZ</a> và được
+          phát hành theo giấy phép <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi">CC
+          BY 4.0</a>.'
         contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Bao gồm dữ liệu từ \n<a
           href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Cơ quan Khảo sát và Bản đồ</a> và\n<a
           href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Cục Nông nghiệp, Lâm nghiệp, và Thức
@@ -1349,7 +1545,6 @@ vi:
         description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
           sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực.
       forums:
-        url: http://forum.openstreetmap.org/
         title: Diễn đàn
         description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin.
       irc:
@@ -1359,6 +1554,9 @@ vi:
         title: switch2osm
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Dành cho các tổ chức
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1502,7 +1700,7 @@ vi:
         title: Có thắc mắc?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
-          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>.
+          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>. Nếu bạn thuộc về một tổ chức đang lập kế hoạch về OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>hãy xem phần Thảm cửa Chào mừng</a>.
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
@@ -1511,7 +1709,7 @@ vi:
         paragraph_2_html: |-
           Chỉ việc <a href='%{map_url}'>mở bản đồ</a> và bấm hình ghi chú
           <span class='icon note'></span> để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự)
       public: Công khai (hiển thị trong danh sách tuyến đường là các điểm vô danh
@@ -1519,11 +1717,28 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
       identifiable: Nhận ra được (hiển thị trong danh sách tuyến đường là một dãy
         điểm có tên và thời điểm)
+    new:
+      upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
+      upload_gpx: 'Tải lên Tập tin GPX:'
+      description: 'Miêu tả:'
+      tags: 'Thẻ:'
+      tags_help: dấu phẩy phân cách
+      visibility: 'Mức độ Truy cập:'
+      visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
+      upload_button: Tải lên
+      help: Trợ giúp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
     create:
       upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
       trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào
         cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận
         thư điện tử lúc khi nó xong.
+      upload_failed: Rất tiếc, việc tải lên tuyến GPX bị thất bại. Một quản lý viên
+        đã được thông báo. Xin vui lòng thử lại.
+      traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
+        đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
+        đợi kịp.
     edit:
       title: Sửa đổi tuyến đường %{name}
       heading: Sửa đổi tuyến đường %{name}
@@ -1542,27 +1757,11 @@ vi:
       visibility: 'Mức độ truy cập:'
       visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Tải lên Tập tin GPX:'
-      description: 'Miêu tả:'
-      tags: 'Thẻ:'
-      tags_help: dấu phẩy phân cách
-      visibility: 'Mức độ Truy cập:'
-      visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
-      upload_button: Tải lên
-      help: Trợ giúp
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
-    trace_header:
-      upload_trace: Tải lên tuyến đường
-      see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
-      see_my_traces: Xem các tuyến đường của tôi
-      traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
-        đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
-        đợi kịp.
+    update:
+      updated: Đã cập nhật tuyến đường
     trace_optionals:
       tags: Thẻ
-    view:
+    show:
       title: Xem tuyến đường %{name}
       heading: Xem tuyến đường %{name}
       pending: CHƯA XỬ
@@ -1577,10 +1776,11 @@ vi:
       description: 'Miêu tả:'
       tags: 'Thẻ:'
       none: Không có
-      edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
-      delete_track: Xóa tuyến đường này
+      edit_trace: Sửa đổi tuyến đường này
+      delete_trace: Xóa tuyến đường này
       trace_not_found: Không tìm thấy tuyến đường!
       visibility: 'Mức độ truy cập:'
+      confirm_delete: Xóa tuyến đường này?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Trang %{page}
       older: Tuyến đường Cũ hơn
@@ -1601,7 +1801,7 @@ vi:
       by: bởi
       in: trong
       map: bản đồ
-    list:
+    index:
       public_traces: Tuyến đường GPS công khai
       my_traces: Tuyên đường GPS của tôi
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
@@ -1610,6 +1810,9 @@ vi:
       empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a>
         hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang
         wiki</a>.
+      upload_trace: Tải lên tuyến đường
+      see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
+      see_my_traces: Xem các tuyến đường của tôi
     delete:
       scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
     make_public:
@@ -1629,8 +1832,8 @@ vi:
     require_cookies:
       cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong
         trình duyệt để tiếp tục.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Chỉ có các điều hành viên được phép thực hiện tác vụ đó.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap.
         Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
@@ -1728,7 +1931,7 @@ vi:
       flash: Đã cập nhật thông tin trình khách thành công
     destroy:
       flash: Đã xóa đăng ký trình khách
-  user:
+  users:
     login:
       title: Đăng nhập
       heading: Đăng nhập
@@ -1837,7 +2040,7 @@ vi:
       terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các
         Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại <a href="%{url}">trang
         wiki này</a>.
-      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
     terms:
       title: Điều kiện đóng góp
       heading: Điều kiện đóng góp
@@ -1847,12 +2050,12 @@ vi:
       consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
-      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
       guidance: 'Thông tin để tìm hiểu về các điều khoản này: <a href="%{summary}">bản
         tóm tắt dễ đọc</a> và <a href="%{translations}">một số bản dịch không chính
         thức</a>'
       agree: Chấp nhận
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
       decline: Từ chối
       you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
         Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
@@ -1867,7 +2070,7 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên %{user}. Xin hãy kiểm tra chính
         tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       deleted: đã xóa
-    view:
+    show:
       my diary: Nhật ký của Tôi
       new diary entry: mục nhật ký mới
       my edits: Đóng góp của Tôi
@@ -1933,6 +2136,7 @@ vi:
       friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè
       nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần
       nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần
+      report: Báo cáo Người dùng này
     popup:
       your location: Vị trí của bạn
       nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
@@ -1971,7 +2175,7 @@ vi:
           lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
         agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
           phạm vi công cộng.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
         link text: đây là gì?
       profile description: 'Tự giới thiệu:'
       preferred languages: 'Ngôn ngữ Ưu tiên:'
@@ -1979,7 +2183,7 @@ vi:
       image: 'Hình:'
       gravatar:
         gravatar: Sử dụng Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
         link text: đây là gì?
         disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt.
         enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt.
@@ -2042,9 +2246,7 @@ vi:
       button: Hủy kết nối bạn
       success: '%{name} đã được xóa khỏi danh sách bạn của bạn.'
       not_a_friend: '%{name} đã không phải người bạn.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
-    list:
+    index:
       title: Người dùng
       heading: Người dùng
       showing:
@@ -2082,8 +2284,6 @@ vi:
         bạn trong tùy chọn.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền quản lý quyền của người
-        dùng, nhưng bạn không phải là quản lý viên.
       not_a_role: Chuỗi “%{role}” không phải là vai trò hợp lệ.
       already_has_role: Người dùng đã có vai trò %{role}.
       doesnt_have_role: Người dùng không có vai trò %{role}.
@@ -2207,31 +2407,10 @@ vi:
       next: Sau »
       previous: « Trước
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Được tạo cách đây %{when}
-      opened_at_by_html: Được %{user} tạo cách đây %{when}
-      commented_at_html: Được cập nhật cách đây %{when}
-      commented_at_by_html: Được %{user} cập nhật cách đây %{when}
-      closed_at_html: Được giải quyết cách đây %{when}
-      closed_at_by_html: Được %{user} giải quyết cách đây %{when}
-      reopened_at_html: Được mở lại cách đây %{when}
-      reopened_at_by_html: Được %{user} mở lại cách đây %{when}
-    rss:
-      title: Ghi chú OpenStreetMap
-      description_area: Danh sách các ghi chú được mở, bình luận, hoặc đóng trong
-        khu vực của bạn [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Nguồn cấp RSS của ghi chú %{id}
-      opened: mở ghi chú (gần %{place})
-      commented: bình luận mới (gần %{place})
-      closed: đóng ghi chú (gần %{place})
-      reopened: mở lại ghi chú (gần %{place})
-    entry:
-      comment: Bình luận
-      full: Ghi chú đầy đủ
     mine:
       title: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
       heading: Ghi chú của %{user}
-      subheading: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
+      subheading_html: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận
       id: Mã số
       creator: Người tạo
       description: Miêu tả
@@ -2325,13 +2504,10 @@ vi:
     directions:
       ascend: Lên
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Xe hơi (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Xe đạp (GraphHopper)
         graphhopper_car: Xe hơi (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Đi bộ (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Xe đạp (MapQuest)
-        mapquest_car: Xe hơi (MapQuest)
-        mapquest_foot: Đi bộ (MapQuest)
-        osrm_car: Xe hơi (OSRM)
       descend: Xuống
       directions: Chỉ đường
       distance: Tầm xa
@@ -2393,13 +2569,22 @@ vi:
         against_oneway_without_exit: Chạy ngược chiều trên %{name}
         end_oneway_without_exit: Kết thúc khúc một chiều trên %{name}
         roundabout_with_exit: Tại bùng binh, đi ra tại đường thứ %{exit} tức %{name}
-        turn_left_with_exit: Tới bùng binh quẹo trái vào %{name}
-        slight_left_with_exit: Tới bùng binh nghiêng về bên trái vào %{name}
-        turn_right_with_exit: Tới bùng binh quẹo phải vào %{name}
-        slight_right_with_exit: Tới bùng binh nghiêng về bên phải vào %{name}
-        continue_with_exit: Tới bùng binh đi thẳng vào %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Tại bùng binh, đi ra tại đường thứ %{exit} tức
+          %{name}
+        exit_roundabout: Đi ra tại đường %{name}
         unnamed: không tên
         courtesy: Chỉ đường do %{link} cung cấp
+        exit_counts:
+          first: nhất
+          second: "2"
+          third: "3"
+          fourth: "4"
+          fifth: "5"
+          sixth: "6"
+          seventh: "7"
+          eighth: "8"
+          ninth: "9"
+          tenth: "10"
       time: Thời gian
     query:
       node: Nốt