# Author: Dbc334
# Author: Eleassar
# Author: Lesko987
+# Author: Mateju
+# Author: Stefanb
sl:
activerecord:
attributes:
way: pot
paging_nav:
of: od
- showing_page: Prikazana stran
+ showing_page: stran
redacted:
message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila zavrnjena licenca. Glej %{redaction_link} za podrobnosti.
redaction: Redakcija %{id}
manually_select: Ročno izberite drugo področje
object_list:
api: Pridobi področje iz programskega vmesnika (API)
- back: Prikaži seznam predmetov
+ back: Nazaj na seznam predmetov
details: Podrobnosti
heading: Seznam predmetov
history:
show_areas: Prikaži podrpčja
show_history: Prikaži zgodovino
unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti %{bbox_size} je preveliko (mora biti manjše od %{max_bbox_size})"
+ view_data: Ogled podatkov trenutno prikazanega zemljevida
wait: Počakajte...
zoom_or_select: Povečajte zemljevid ali izberite področje za prikaz
tag_details:
changeset:
anonymous: Brezimen
big_area: (veliko)
- id: št. %{id}
no_comment: (brez)
no_edits: (brez sprememb)
show_area_box: prikaži pravokotno področje
changeset_paging_nav:
next: Naslednja »
previous: « Prejšnja
- showing_page: Prikazovanje strani %{page}
+ showing_page: Stran %{page}
changesets:
area: Področje
comment: Komentar
saved_at: Shranjen
user: Uporabnik
list:
- description: Nedavne spremembe
+ description: Prebrskaj nedavno dodane podrobnosti zemljevida
description_bbox: Paketi sprememb znotraj področja %{bbox}
description_friend: Paketi sprememb vaših prijateljev
description_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
description_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
description_user_bbox: Paketi sprememb uporabnika %{user} znotraj %{bbox}
- empty_anon_html: " Še brez urejanj"
+ empty_anon_html: Vsebina še ni bila spremenjena.
empty_user_html: Izgleda, da si še niste ničesar urejali. Če želite začeti, preglejte <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Navodila za začetnike</a>.
heading: Paketi sprememb
heading_bbox: Paketi sprememb
newer_entries: Novejši zapisi
no_entries: Ni zapisov v dnevnik
older_entries: Starejši zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi v dnevnik:"
+ recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
title: Dnevniki uporabnikov
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
bench: Klop
bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
bicycle_rental: Izposoja koles
+ biergarten: Pivski vrt
brothel: Javna hiša
bureau_de_change: Menjalnica
bus_station: Avtobusna postaja
national_park: Nacionalni Park
protected_area: Zavarovano območje
bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Viseči most
+ swing: Vrteči most
viaduct: Viadukt
"yes": Most
building:
building: Zgradba
castle: Grad
church: Cerkev
+ fort: Trdnjava
house: Hiša
icon: Ikona
manor: Graščina
wood: Pragozd
leisure:
beach_resort: kopališče
+ bird_hide: Ptičja opazovalnica
common: Javno zemljišče
fishing: Ribolovno območje
garden: Vrt
channel: Kanal
cliff: Klif
crater: Krater
+ dune: Peščina
feature: Znamenitost
fell: Višinski travnik
fjord: Fjord
+ forest: Gozd
geyser: Gejzir
glacier: Ledenik
heath: Ravnina
scrub: Grmovje
shoal: Peščena plaža
spring: Izvir
+ stone: Skala
strait: Ožina
tree: Drevo
valley: Dolina
wetland: Mokrišče
wetlands: Mokrišča
wood: Pragozd
+ office:
+ accountant: Računovodja
+ architect: Arhitekt
+ company: Podjetje
+ employment_agency: Agencija za zaposlovanje
+ estate_agent: Nepremičninska agencija
+ government: Vladni urad
+ lawyer: Odvetnik
+ travel_agent: Potovalna agencija
+ "yes": Pisarne
place:
airport: Letališče
city: Mesto
tunnel:
"yes": Predor
waterway:
+ artificial: Umetni vodotok
boatyard: Ladjedelnica
canal: Prekop
connector: Vodne povezave
user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
view: Zemljevid
view_tooltip: Prikaži zemljevid
- welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki stran za projekt
english_link: angleški izvirnik
text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} se bo uporabila angleška stran
title: O tem prevodu
+ legal_babble:
+ title_html: Avtorske pravice in dovoljenja
native:
mapping_link: začnete kartirati
native_link: Slovensko verzijo
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: kaj to pomeni?
list:
+ description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
empty_html: Prazno. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a> oziroma izvedete več o GPS sledeh na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki strani</a>.
public_traces: Javne sledi GPS
public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
trace_paging_nav:
newer: Novejše sledi
older: Starejše sledi
- showing_page: Prikazujem stran %{page}
+ showing_page: Stran %{page}
view:
delete_track: Izbriši to sled
description: "Opis:"
email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
flash update success: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
+ gravatar:
+ gravatar: Uporabi Gravatar
+ link text: Kaj je to?
home location: "Domača lokacija:"
image: "Slika:"
image size hint: (Najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)