-# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk (nynorsk))
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Dittaeva
edit:
area: Rediger område
node: Rediger node
+ note: Rediger notis
relation: Rediger relasjon
way: Rediger rute
larger:
area: Vis område på større kart
node: Vis node på større kart
+ note: Vis notis på større kart
relation: Vis relasjon på større kart
way: Vis veg på større kart
loading: Lastar...
all:
next_changeset_tooltip: Neste endringssett
next_node_tooltip: Neste node
+ next_note_tooltip: Neste notis
next_relation_tooltip: Neste relasjon
next_way_tooltip: Neste veg
prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
prev_node_tooltip: Forrige node
+ prev_note_tooltip: Forrige notis
prev_relation_tooltip: Forrige relasjon
prev_way_tooltip: Forrige veg
paging:
node: node
relation: relasjon
way: veg
+ note:
+ at_by_html: "%{when} sidan av %{user}"
+ at_html: "%{when} sidan"
+ closed: "Attlatne:"
+ closed_title: "Oppklara notis: %{note_name}"
+ comments: "Kommentarar:"
+ description: "Skildring:"
+ last_modified: "Sist endra:"
+ open_title: "Uoppklara notis: %{note_name}"
+ opened: "Opna:"
paging_nav:
of: av
- showing_page: Viser side
+ showing_page: side
redacted:
message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
redaction: Maskering %{id}
loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
loading: Lastar...
manually_select: Vel eit anna område manuelt
+ notes_layer_name: Bla gjennom notiser
object_list:
api: Hent dette området frå API-et
- back: Vis objektliste
+ back: Tilbake til objektlista
details: Detaljar
heading: Objektliste
history:
way_title: "Veg: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: òg del av vegen %{related_ways}
- other: òg del av vegane %{related_ways}
+ one: del av vegen %{related_ways}
+ other: del av vegane %{related_ways}
nodes: "Nodar:"
part_of: "Del av:"
way_history:
changeset:
anonymous: Anonym
big_area: (stor)
- id: "#%{id}"
no_comment: (ingen)
no_edits: (ingen redigeringar)
show_area_box: vis boks for område
changeset_paging_nav:
next: Neste »
previous: « Forrige
- showing_page: Viser side %{page}
+ showing_page: Side %{page}
changesets:
area: Område
comment: Kommentar
saved_at: Lagra
user: Brukar
list:
- description: Siste endringar
+ description: Vis siste bidrag til kartet
description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
description_friend: Endringssett av venene dine
description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar
description_user: Endringssett av %{user}
description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
- empty_anon_html: Ingen endringar endå
+ empty_anon_html: Ingen endringar endå.
empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endå. For å starte, sjå på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Startveiledninga</a>.
heading: Endringssett
heading_bbox: Endringssett
title: Endringssett
title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
title_friend: Endringssett av venene dine
- title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar
+ title_nearby: Endringssett av naboar
title_user: Endringssett av %{user}
title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
timeout:
newer_entries: Nyare oppføringar
no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
older_entries: Eldre oppføringar
- recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+ recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
title: Brukarane sine dagbøker
title_friends: Dagbøkene til venene dine
- title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar
+ title_nearby: Dagbøkene til naboar
user_title: "%{user} si dagbok"
location:
edit: Rediger
drag_a_box: Dra ein boks på kartet for å velje eit område
export: Eksporter
manually_select: Vel eit anna område manuelt
- view_larger_map: Vis større kart
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
osm_nominatim: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultat frå <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
airfield: Militær flyplass
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Fjellovergang
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
mapquest: MapQuest Open
standard: Standard
transport_map: Transport-kart
- overlays:
- maplint: Maplint
site:
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
edit_tooltip: Rediger kartet
- edit_zoom_alert: Du må zoome inn for å redigere kartet
history_disabled_tooltip: Zoom inn for å vise redigeringar i dette området
history_tooltip: Vis redigeringar for dette området
- history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringar i dette området
layouts:
community: Samfunnet
community_blogs: Bloggar
donate_link_text: donering
edit: Rediger
edit_with: Rediger med %{editor}
- export: Eksporter
- export_tooltip: Eksporter kartdata
foundation: Stifting
foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga
gps_traces: GPS-spor
help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Historikk
home: heim
- home_tooltip: Gå til heimeposisjon
- inbox_html: innboks %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Din innboks inneheld 1 ulesen melding
- other: Din innboks inneheld %{count} ulesne meldingar
- zero: Din innboks inneheld ingen ulesne meldingar
intro_1: OpenStreetMap er eit fritt redigerbart kart over heile jorda. Det er laga av folk som deg.
intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
intro_2_download: last ned
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: logg ut
- logout_tooltip: Logg ut
make_a_donation:
text: Gje pengegåve
title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnarar
- partners_ucl: UCL VR senteret
+ partners_ucl: UCL VR-senteret
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
view: Vis
view_tooltip: Vis kartet
- welcome_user: Velkomen, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Din brukarside
wiki: Wiki
wiki_title: Wikinettstad for prosjektet
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
contributors_title_html: Bidragsytarane våre
contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
- credit_1_html: "Me krever at du brukar krediteringa “© OpenStreetMap \ncontributors”."
- credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kansje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
+ credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+ credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:"
credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere."
title: Utboks
to: Til
read:
- back_to_inbox: Tilbake til innboks
- back_to_outbox: Tilbake til utboks
date: Dato
from: Frå
- reading_your_messages: Les meldingane dine
- reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine
reply_button: Svar
subject: Emne
title: Les melding
email_confirm_plain:
click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
greeting: Hei,
- hopefully_you_1: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for
- hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap."
lost_password_plain:
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille passordet.
greeting: Hei,
- hopefully_you_1: Nokre (moglegvis deg) har bede om å tilbakestille passordet på denne
- hopefully_you_2: e-postadressa for openstreetmap.org-konto.
message_notification:
- footer1: Du kan òg lese meldinga på %{readurl}
- footer2: og du kan svare til %{replyurl}
header: "%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
hi: Hei %{to_user},
subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Ein anonym brukar
+ details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+ greeting: Hei,
signup_confirm:
confirm: "Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:"
created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
greeting: Hei der!
subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg igang.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
- current_user: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda dei er, er tilgjengeleg frå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide">på wikien</a>, få med deg dei siste nyhenda via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegg Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for heile historia til prosjektet, som òg har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
- introductory_video: Du kan sjå ein %{introductory_video_link}.
- more_videos: Det er %{more_videos_link}.
- more_videos_here: fleire videoar her
- user_wiki_page: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld kategorimerker som viser kor du er, f.eks <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_norway">[[Category:Users_in_norway]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
- wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> òg.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vår spørsmål og svar-nettsted:"
- blog_and_twitter: "Få med deg dei siste nyhenda gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
- current_user: "Ei liste over brukarar i kategoriar basert på kvar i verda dei er er tilgjenglig på:"
- introductory_video: "Du kan sjå ein introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
- more_videos: "Det er fleire videoar her:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:"
- the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap på wikien:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
- user_wiki_page: Det er ambefalt at du òg lagar ei wiki brukar side som inneheld kategori for kvar du er, til dømes [[Category:Users_in_Norway]].
- wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
- wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
allow_write_api: endre kartet.
allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre notisar.
allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje så mange eller så få som du vil.
revoke:
allow_write_api: endre kartet.
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener.
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre notisar.
allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
callback_url: "URL for tilbakekall:"
name: Namn
allow_write_api: endre kartet.
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre notisar.
allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
authorize_url: "Godkjenn URL:"
confirm: Er du sikker?
key: "Forbrukarnøkkel:"
requests: "Ber om følgjande løyve frå brukaren:"
secret: "Forbrukarhemmelegheit:"
- support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) så vel som rein tekst i ssl-modus.
+ support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
title: OAuth-detaljar for %{app_name}
url: "URL for forespørelsnøkkel:"
update:
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagra endringar. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringa av gjeldande veg eller punkt viss du redigerer i live-modues eller klikke lagre viss du har ein lagreknapp.)
user_page_link: brukarside
index:
+ createnote: Legg til ein notis
js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
license:
remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
shortlink: Kort lenkje
key:
- map_key: Kartforklaring
- map_key_tooltip: Forklaring for kartet
table:
entry:
admin: Administrativ grense
heading: Overskrifter
headings: Overskrifter
image: Bilete
- link: Lekje
+ link: Lenkje
ordered: Sortert liste
second: Andre punkt
subheading: Underoverskrifter
visibility_help: kva tyder dette?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
list:
+ description: Vis siste opplasta GPS loggar
empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a> eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki sida</a>.
public_traces: Offentleg GPS-spor
public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
trace_paging_nav:
newer: Nyare spor
older: Eldre spor
- showing_page: Viser side %{page}
+ showing_page: Side %{page}
view:
delete_track: Slett dette sporet
description: "Skildring:"
update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når eg klikkar på kartet?
confirm:
already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
- before you start: Me veit du sannsynlegvis har hastverk med å byrja å lage kart, men før du gjer dette kan du fylle inn litt informasjon om deg sjølv i skjemaet under.
button: Stadfest
heading: Stadfest ein brukerkonto
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
- reconfirm: Viss det er ei stund sidan du registrerte deg kan det hende du må <a href=%{reconfirm}">sende deg sjølv ein ny bekreftelsesepost</a>.
- success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
confirm_email:
button: Stadfest
heading: Brukarar
hide: Skjul valde brukarar
showing:
- one: Viser side %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
summary: "%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}"
summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}"
title: Brukarar
button: Legg til som ven
failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
heading: Legg til %{user} som ein ven?
- success: "%{name} er no venen din."
+ success: "%{name} er no venen din!"
new:
confirm email address: "Stadfest e-postadresse:"
confirm password: "Stadfest passord:"
display name: "Visningsnavn:"
display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre dette seinare i innstellingane.
email address: "E-postadresse:"
- fill_form: Fyll ut skjemaet og me vil sende deg ein e-post for å aktivare kontoen din.
- flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Me har sendt ein bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svare på bekreftelsesforespørsler.
- flash welcome: Takk for at du blei medlem. Me har sendt deg ei velkomstmelding til %{email} med nokre hint om korleis du kjem igang.
- heading: Opprett ein brukerkonto
license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk.
not displayed publicly: Ikkje vist offentleg (sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)
you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram.
view:
activate_user: aktiver denne brukaren
- add as friend: legg til som ven
+ add as friend: legg til ven
ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
block_history: mottekne blokkeringar
blocks by me: blokkeringar utført av meg
diary: dagbok
edits: redigeringar
email address: "E-postadresse:"
- friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener
- friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener
+ friends_changesets: endringssett av vener
+ friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
hide_user: skjul denne brukaren
- if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida.
+ if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
km away: "%{count}km unna"
latest edit: "Siste redigering %{ago}:"
m away: "%{count}m unna"
my comments: mine kommentarar
my diary: mi dagbok
my edits: redigeringane mine
+ my notes: mine kartnotisar
my settings: innstellingane mine
my traces: spora mine
nearby users: Andre næliggande brukarar
- nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar
- nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar
+ nearby_changesets: endringssett av naboar
+ nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
new diary entry: ny dagbokoppføring
no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno.
+ notes: kartnotisar
oauth settings: oauth-innstellingar
- remove as friend: fjern som ven
+ remove as friend: fjern ven
role:
administrator: Denne brukaren er ein administrator
grant:
revoke: Tilbakekall!
revoker_name: Tilbakekalt av
show: Vis
- showing_page: Viser side %{page}
+ showing_page: Side %{page}
status: Status
period:
one: 1 time