# Author: Yarl
# Author: Zbigniew.czernik
pl:
+ about_page:
+ next: Dalej
+ partners_title: Partnerzy
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Twój dostęp do API jest zablokowany. Zaloguj się do interfejsu sieciowego, aby dowiedzieć się więcej.
need_to_see_terms: Twój dostęp do API został czasowo zawieszony. Zaloguj się przez stronę WWW, aby zapoznać się z Warunkami uczestnictwa. Nie masz obowiązku ich akceptować, ale musisz się z nimi zapoznać.
browse:
+ anonymous: Anonimowy użytkownik
changeset:
- changeset: "Zestaw zmian: %{id}"
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XML w formacie zestawu zmian
feed:
title: Zestaw zmian %{id}
title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment}
+ node: Węzły (%{count})
+ node_paginated: Węzły (%{x}-%{y} z %{count})
osmchangexml: XML w formacie osmChange
- title: Zestaw zmian
- changeset_details:
- belongs_to: "Należy do:"
- bounding_box: "Obszar edycji:"
- box: prostokąt
- closed_at: "Zamknięto:"
- created_at: "Utworzono:"
- has_nodes:
- few: "Zawiera następujące %{count} węzły:"
- one: "Zawiera następujący %{count} węzeł:"
- other: "Zawiera następujących %{count} węzłów:"
- has_relations:
- few: "Zawiera następujące %{count} relacje:"
- one: "Zawiera następującą %{count} relację:"
- other: "Zawiera następujących %{count} relacji:"
- has_ways:
- few: "Zawiera następujące %{count} linie:"
- one: "Zawiera następującą %{count} linię:"
- other: "Zawiera następujących %{count} linii:"
- no_bounding_box: Ten zestaw zmian został zapisany bez obszaru edycji.
- show_area_box: Pokaż obszar prostokątu
- common_details:
- changeset_comment: "Komentarz:"
- deleted_at: "Usunięto:"
- deleted_by: "Usunięte przez:"
- edited_at: "Edytowano:"
- edited_by: "Edytowane przez:"
- in_changeset: "W zestawie zmian:"
- version: "Wersja:"
+ title: "Zestaw zmian: %{id}"
+ way: Drogi (%{count})
+ closed: Zamknięte
+ closed_by_html: Zamknięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu </abbr> przez %{user}
+ closed_html: Zamknięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr>
containing_relation:
entry: Relacja %{relation_name}
entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role})
- map:
- deleted: Skasowano
- edit:
- area: Edytuj obszar
- node: Edytuj węzeł
- note: Edytuj uwagę
- relation: Edytuj relację
- way: Edytuj drogę
- larger:
- area: Zobacz obszar na większej mapie
- node: Zobacz punkt na większej mapie
- note: Zobacz uwagę na większej mapie
- relation: Zobacz relację na większej mapie
- way: Pokaż drogę na większej mapie
- loading: Wczytywanie…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
- next_node_tooltip: Następny węzeł
- next_note_tooltip: Następna uwaga
- next_relation_tooltip: Poprzednia relacja
- next_way_tooltip: Następna droga
- prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
- prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł
- prev_note_tooltip: Poprzednia uwaga
- prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
- prev_way_tooltip: Poprzednia droga
- user:
- name_changeset_tooltip: Zobacz edycje użytkownika %{user}
- next_changeset_tooltip: Następna edycja użytkownika %{user}
- prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja użytkownika %{user}
- node:
- download_xml: Pobierz XML
- edit: Edytuj węzeł
- node: Węzeł
- node_title: "Węzeł: %{node_name}"
- view_history: Zobacz historię
- node_details:
- coordinates: "Współrzędne:"
- part_of: "Jest częścią:"
- node_history:
- download_xml: Pobierz XML
- node_history: Historia zmian węzła
- node_history_title: "Historia punktu: %{node_name}"
- view_details: Zobacz szczegóły
+ created: Utworzenie
+ created_by_html: Utworzone <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ created_html: Utworzone <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr>
+ deleted_by_html: Usunięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ download_xml: Pobierz XML
+ edited_by_html: Edytowane <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ in_changeset: Zestaw zmian
+ no_comment: (bez komentarza)
not_found:
- sorry: Niestety %{type} o id %{id} nie został znaleziony.
+ sorry: "Przepraszamy, %{type} #%{id} nie został znaleziony."
type:
changeset: zestaw zmian
node: węzeł
relation: relacja
way: droga
note:
- at_by_html: "%{when} temu przez %{user}"
- at_html: "%{when} temu"
- closed: "Zamknięto:"
+ closed_by: "Zamknięta przez: %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>"
closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}"
- comments: "Komentarze:"
- description: "Opis:"
- last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:"
- open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}"
- opened: "Utworzono:"
- title: Uwaga
- paging_nav:
- of: z
- showing_page: strona
+ new_note: Nowa notatka
+ open_by: "Utworzona przez: %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>"
+ open_title: "Nierozwiązana notatka #%{note_name}"
+ title: "Notatka: %{id}"
+ part_of: Wchodzi w skład
redacted:
message_html: Ten %{type} w wersji %{version} nie może być pokazany, ponieważ został poddany poprawce. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać więcej informacji.
redaction: Poprawka %{id}
relation: relacja
way: droga
relation:
- download_xml: Pobierz XML
- relation: Relacja
- relation_title: "Relacja: %{relation_name}"
- view_history: Zobacz historię zmian
- relation_details:
- members: "Zawiera:"
- part_of: "Jest częścią:"
- relation_history:
- download_xml: Pobierz XML
- relation_history: Historia zmian relacji
- relation_history_title: "Historia relacji: %{relation_name}"
- view_details: Zobacz szczegóły
+ members: Uczestnicy
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
relation: Relacja
way: Droga
start_rjs:
- data_frame_title: Dane
- data_layer_name: Przeglądaj dane mapy
- details: Szczegóły
- edited_by_user_at_timestamp: Edytowany przez %{user} ostatni raz %{timestamp}
- hide_areas: Ukryj obszary
- history_for_feature: Historia zmian dla %{feature}
load_data: Wczytaj dane
- loaded_an_area_with_num_features: Wczytano obszar zawierający %{num_features} obiektów. Niektóre przeglądarki internetowe mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych. Na ogół przeglądarki działają najlepiej przy wyświetlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednocześnie, w przeciwnym przypadku przeglądarka może działać powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien, że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej.
loading: Wczytywanie...
- manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
- notes_layer_name: Przeglądaj uwagi
- object_list:
- api: Pobierz ten obszar z API
- back: Powrót do listy obiektów
- details: Szczegóły
- heading: Lista obiektów
- history:
- type:
- node: Węzeł %{id}
- way: Droga %{id}
- selected:
- type:
- node: Węzeł %{id}
- way: Droga %{id}
- type:
- node: Węzeł
- way: Droga
- private_user: prywatny użytkownika
- show_areas: Pokaż obszary
- show_history: Pokaż zmiany
unable_to_load_size: "Nie można wczytać: prostokąt ograniczający %{bbox_size} jest zbyt duży (nie może przekraczać %{max_bbox_size} stopnia)"
- view_data: Zobacz dane w aktualnym widoku mapy
- wait: Moment…
- zoom_or_select: Przybliż albo wybierz inny obszar mapy
tag_details:
- tags: "Znaczniki:"
+ tags: Znaczniki
wiki_link:
- key: Strona wiki dla znacznika %{key}
+ key: "Opis na wiki dla znacznika: %{key}"
tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii
timeout:
node: węzeł
relation: relacja
way: droga
+ version: Wersja
+ view_details: Wyświetl szczegóły
+ view_history: Wyświetl historię
way:
- download_xml: Ściągnij XML
- edit: Edytuj
- view_history: Pokaż historię
- way: Droga
- way_title: "Droga: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: należy do drogi %{related_ways}
- other: należy do dróg %{related_ways}
- nodes: "Węzły:"
- part_of: "Jest częścią:"
- way_history:
- download_xml: Ściągnij XML
- view_details: Zobacz szczegóły
- way_history: Historia zmian drogi
- way_history_title: "Historia drogi: %{way_name}"
+ nodes: Węzły
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
- big_area: (duży)
- no_comment: (brak)
no_edits: (brak edycji)
- show_area_box: pokaż prostokąt zawierający
- still_editing: (nadal edytowany)
view_changeset_details: Zobacz szczegóły zestawu zmian
changeset_paging_nav:
next: Następna »
saved_at: Zapisano
user: Użytkownik
list:
- description: Ostatnie zmiany
- description_bbox: Zestawy zmian na obszarze %{bbox}
- description_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
- description_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
- description_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
- description_user_bbox: Zestawy zmian użytkownika %{user} w %{bbox}
- empty_anon_html: Nie podjęto jeszcze edycji.
- empty_user_html: Wygląda na to, że jeszcze nie edytowałeś. Aby zacząć, zapoznaj się z naszym <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Przewodnikiem dla początkujących</a>.
- heading: Zestawy zmian
- heading_bbox: Zestawy zmian
- heading_friend: Zestawy zmian
- heading_nearby: Zestawy zmian
- heading_user: Zestawy zmian
- heading_user_bbox: Zestawy zmian
+ empty: Brak znalezionych zestawów zmian.
+ empty_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze.
+ load_more: Załaduj więcej
title: Zestawy zmian
- title_bbox: Zestawy zmian w %{bbox}
title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
title_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
- title_user_bbox: Zestawy zmian użytkownika %{user} w %{bbox}
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którą chciałeś zobaczyć, trwało zbyt długo.
diary_entry:
geofabrik:
description: Regularnie aktualizowane migawki kontynentów, państw i wybranych miast
title: Pliki Geofabrik
- heading: Obszar zbyt duży
metro:
description: Migawki dużych miast i otaczających je obszarów
title: Metro Extracts
description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
- change_marker: Zmień pozycję pinezki
- click_add_marker: Kliknij na mapie aby dodać pinezkę
- drag_a_box: Przeciągnięciem zaznacz prostokąt na mapie
- export: Eksport
- manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
+ title: Eksportuj
geocoder:
description:
title:
water_point: Punkt wodny
waterfall: Wodospad
weir: Jaz
+ help_page:
+ title: Uzyskiwanie pomocy
+ welcome:
+ title: Witamy w OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
javascripts:
close: Zamknij
edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie kliknij tutaj.
createnote_tooltip: Zgłoś błąd lub dodaj uwagę na mapie
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę
- history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
- history_tooltip: Wyświetla przeprowadzone edycje dla tego obszaru
+ map_data_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć dane mapy
layouts:
+ about: Informacje
community: Społeczność
community_blogs: Blogi wspólnoty
community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap
- copyright: Prawa autorskie i licencja
+ copyright: Prawa autorskie
data: Dane
- documentation: Dokumentacja
- documentation_title: Dokumentacja projektu
donate: Wspomóż projekt OpenStreetMap %{link} na fundusz rozbudowy sprzętu komputerowego.
- donate_link_text: dokonując darowizny
edit: Edycja
edit_with: Edytuj w %{editor}
+ export: Eksport
export_data: Eksportuj dane
foundation: Fundacja
foundation_title: Fundacja OpenStreetMap
gps_traces: Ślady GPS
gps_traces_tooltip: Zarządzanie śladami GPS
help: Pomoc
- help_centre: Centrum pomocy
- help_title: Witryna pomocy dla projektu
history: Zmiany
home: Przejdź do lokalizacji domu
- intro_1: OpenStreetMap to mapa całego świata, którą możesz swobodnie edytować. Tworzą ją ludzie tacy jak Ty.
intro_2_create_account: Utwórz konto
- intro_2_download: pobierz
- intro_2_html: Wszystkie dane są bezpłatne dla %{download}, %{use} i są dostępne na %{license}. %{create_account} w celu poprawienia mapy.
- intro_2_license: wolna licencja
- intro_2_use: użyj
- log_in: zaloguj się
+ intro_header: Witamy w OpenStreetMap!
+ learn_more: Dowiedz się więcej
+ log_in: Zaloguj się
log_in_tooltip: Zaloguj się
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: wyloguj się
+ logout: Wyloguj się
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznę
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerzy
partners_ucl: centrum UCL VR
- sign_up: zarejestruj
+ sign_up: Zarejestruj się
sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować
+ start_mapping: Rozpocznij tworzenie mapy
tag_line: Wolna wikimapa świata
user_diaries: Dzienniczki
user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniczki użytkownika
- view: Mapa
- view_tooltip: Zobacz mapę
- wiki: Wiki
- wiki_title: Strona Wiki dla projektu
license_page:
foreign:
english_link: oryginalna angielska wersja
- text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim.
+ text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem, a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim.
title: Informacje o tłumaczeniu
legal_babble:
attribution_example:
preview: Podgląd
search:
search: Szukaj
- search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'poczta w pobliżu Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
submit_text: →
where_am_i: Gdzie jestem?
where_am_i_title: Określ obecną lokalizację przy użyciu wyszukiwarki