]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
Commit resource changes from r17160.
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 8a7ccaeccedf8433742ae6f123e5f2c177331d4c..46811b72f9b85d616f42e0d6cefabded1ae207d0 100644 (file)
@@ -77,7 +77,7 @@ pl:
   browse:
     changeset:
       title: "Changeset"
-      changeset: "Changeset:"
+      changeset: "Changeset: {{id}}"
       download: "Ściągnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}}"
       changesetxml: "XML w formacie Changesetu"
       osmchangexml: "XML w formacie osmChange"
@@ -98,12 +98,11 @@ pl:
       version: "Wersja:"
       in_changeset: "W changesecie:"
     containing_relation:
-      relation: "Relacja {{relation_name}}"
-      relation_as: "(jako {{relation_role}})"
+      entry: "Relacja {{relation_name}}"
+      entry_role: "Relacja {{relation_name}} (jako {{relation_role}})"
     map:
       loading: "Wczytywanie..."
       deleted: "Skasowano"
-      view_larger_map: "Powiększ mapę"
     node_details:
       coordinates: "Współrzędne: "
       part_of: "Jest częścią:"
@@ -129,8 +128,6 @@ pl:
     relation_history:
       relation_history: "Historia zmian relacji"
       relation_history_title: "Historia relacji: {{relation_name}}"
-    relation_member:
-      as: "jako"
     relation:
       relation: "Relacja"
       relation_title: "Relacja: {{relation_name}}"
@@ -187,7 +184,6 @@ pl:
       show_area_box: "pokaż prostokąt zawierający"
       big_area: "(pełny)"
       view_changeset_details: "Zobacz szczegóły changesetu"
-      more: "więcej"
     changesets:
       id: "ID"
       saved_at: "Zapisano"
@@ -247,9 +243,10 @@ pl:
       heading: "Brak wpisu o id: {{id}}"
       body: "Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id {{id}}, sprawdź pisownię.  Byc może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
     no_such_user:
+      title: "Nie znaleziono użytkownika"
       body: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię.  Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
     diary_entry:
-      posted_by: "Wpis od {{link_user}} z {{created}} w języku {{language}}"
+      posted_by: "Wpis od {{link_user}} z {{created}} w języku {{language_link}}"
       comment_link: Skomentuj ten wpis
       reply_link: Odpowiedz na ten wpis
       comment_count:
@@ -293,23 +290,39 @@ pl:
       add_marker: "Dodaj pinezkę na mapie"
       view_larger_map: "Większy widok mapy"
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: 'Wyniki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+        us_postcode: 'Wyniki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+        uk_postcode: 'Wyniki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+        ca_postcode: 'Wyniki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+        osm_namefinder: 'Wyniki z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+        geonames: 'Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
     results:
-      results: "Wyniki"
-      type_from_source: "{{type}} z {{source_link}}"
       no_results: "Nie znaleziono"
   layouts:
     welcome_user: "Witaj, {{user_link}}"
+    welcome_user_link_tooltip: "Strona użytkownika"
     home: "główna"
+    home_tooltip: "Przejdź do strony głównej"
     inbox: "skrzynka ({{count}})"
+    inbox_tooltip:
+      zero: "Brak nowych wiadomości"
+      one: "Twoja skrzynka zawiera jedną nową wiadomość"
+      other: "Twoja skrzynka zawiera  {{count}} nowych wiadomości"
     logout: wyloguj
+    logout_tooltip: "Wyloguj"
     log_in: zaloguj się
+    log_in_tooltip: "Zaloguj się"
     sign_up: zarejestruj
     view: Mapa
     edit: Edycja
     history: Zmiany
     export: Eksport
     gps_traces: Ślady GPS
+    gps_traces_tooltip: "Zarządzaj śladami"
     user_diaries: Dzienniczki
+    user_diaries_tooltip: "Przeglądaj dzienniczki użytkownika"
     tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Świata
     intro_1: "OpenStreetMap to mapa całego świata którą możesz swobodnie edytować.  Tworzona przez ludzi takich jak Ty."
     intro_2: "OpenStreetMap pozwala oglądać, korzystać, i kolaboratywnie tworzyć dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi."
@@ -357,7 +370,7 @@ pl:
       video_to_openstreetmap: "wideo-wprowadzenie do OpenStreetMap"
       more_videos: "Mamy  {{more_videos_link}}."
       more_videos_here: "więcej materiału wideo tutuaj"
-      get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</p> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
+      get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</a> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
       wiki_signup: 'Załóż sobie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">konto na wiki projektu OpenStreetMap</a> jeśli chcesz.'
       user_wiki_page: 'Najlepiej stwórz swoją stronę użytkownika na wiki zawierającą odpowiednie kategorie wskazujące twoją lokalizację, np. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Warszawa">[[Category:Users_in_Warszawa]]</a>.'
       current_user: 'Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
@@ -439,7 +452,6 @@ pl:
       search: Wyszukiwanie
       where_am_i: "Gdzie jestem?"
       submit_text: "Szukaj"
-      searching: "Wyszukiwanie..."
       search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
     key:
       map_key: "Legenda"
@@ -489,7 +501,7 @@ pl:
       make_public: "Na stałe oznacz ten ślad jako publiczny"
       edit_track: "Edytuj ten ślad"
       delete_track: "Wykasuj ten ślad"
-      viewing_trace: "Przeglądanie śladu {{name}}"
+      heading: "Przeglądanie śladu {{name}}"
       trace_not_found: "Ślad nie znaleziony!"
     trace_paging_nav:
       showing: "Widoczna jest strona"
@@ -505,7 +517,7 @@ pl:
       edit_map: "Edytuj Mapę"
       public: "PUBLICZNY"
       private: "PRYWATNY"
-      by: "użytkownika"
+      by: "utworzony przez użytkownika"
       in: "w"
       map: "mapa"
     list:
@@ -556,6 +568,8 @@ pl:
       signup: Gotowe
       flash create success message: "Nowy użytkownik został dodany.  Sprawdź czy już przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz mapował(a) :-)<br /><br />Zauważ, że nie można zalogować się przed otrzymaniem tego maila i potwierdzeniem adresu.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego które prosi nowych nadawców o potwierdzenia, będziesz musiał(a) dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów."
     no_such_user:
+      title: "Nie znaleziono użytkownika"
+      heading: "Użytkownik{{user}} nie istnieje"
       body: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię.  Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
     view:
       my diary: mój dziennik
@@ -582,8 +596,8 @@ pl:
       settings_link_text: stronie ustawień
       your friends: Twoi znajomi
       no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
-      km away: "{{distance}}km z tąd"
-      nearby users: "Najbliźsi użytkownicy: "
+      km away: "{{count}}km stąd"
+      nearby users: "Najbliżsi użytkownicy: "
       no nearby users: "Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
       change your settings: zmień swoje ustawienia
     friend_map: