show_areas: Prikazati područja
show_history: Prikazati historiju
unable_to_load_size: "Ne može se učitati: Okvir obuhvata veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
+ view_data: Prikazati podatke za trenutni prikaz karte
wait: Pričekajte...
zoom_or_select: Uvećati ili izabrati područje karte za pregled
tag_details:
hide_link: Sakriti ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
- other: jedan=%{count} komentar
+ one: "%{count} komentar"
+ other: "%{count} komentara"
zero: nema komentara
comment_link: Komentirati ovaj zapis
confirm: Potvrditi
drag_a_box: Povući okvir na karti za odabir područja
export: Izvoz
manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
- view_larger_map: Prikazati veću kartu
geocoder:
description:
title:
uk_postcode: Rezultati sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultati sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Granica predgrađa
+ level2: Granica države
+ level4: Granice pokrajine
+ level5: Granica regije
+ level6: Granica okruga
+ level8: Granica grada
+ level9: Granica sela
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
county: Kanton
farm: Farma
hamlet: Zaselak
- house: Kuća
+ house: Objekat
houses: Kuće
island: Ostrvo
islet: Ostrvce
site:
edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
edit_tooltip: Urediti kartu
- edit_zoom_alert: Morate uvećati da bi uređivali kartu
history_disabled_tooltip: Uvećajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
history_tooltip: Prikazati izmjene za ovo područje
- history_zoom_alert: Morate uvećati da bi vidjeli historiju izmjena za ovo područje
layouts:
community: Zajednica
community_blogs: Blogovi zajednice
donate_link_text: doniranje
edit: Urediti
edit_with: Uredi sa %{editor}
- export: Izvoz
- export_tooltip: Izvoz podataka karte
foundation: Fondacija
foundation_title: OpenStreetMap Fondacija
gps_traces: GPS trase
help_title: Stranice pomoći za projekt
history: Historija
home: Početna
- home_tooltip: Idite na početnu lokaciju
- inbox_html: dolazne poruke %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Imate 1 nepročitanu poruku
- other: Imate %{count} nepročitane(ih) poruke(a)
- zero: Nema nepročitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je besplatna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi kao što ste Vi.
intro_2_create_account: Napravite korisnički račun
intro_2_download: preuzimanje
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
logout: Odjava
- logout_tooltip: Odjava sa projekta {{SITENAME}}
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}.
partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partneri
+ partners_partners: partnera
partners_ucl: UCL VR Centar
sign_up: Otvorite račun
sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje
user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika
view: Karta
view_tooltip: Pogledati kartu
- welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Vaša korisnička stranica
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki stranice projekta
license_page:
title: Odlazna pošta
to: Za
read:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
- back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
date: Datum
from: Od
- reading_your_messages: Čitanje Vaših poruka
- reading_your_sent_messages: Čitanje Vaših poslanih poruka
reply_button: Odgovoriti
subject: Predmet
title: Pročitati poruku
email_confirm_plain:
click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite promjene.
greeting: Zdravo,
- hopefully_you_1: Neko (nadamo se Vi) želio bi promjeniti svoju e-mail adresu
- hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
lost_password_plain:
click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke.
greeting: Zdravo,
- hopefully_you_1: Neko (moguće Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na
- hopefully_you_2: e-mail adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
message_notification:
- footer1: Možete takođe pročitati poruku na %{readurl}
- footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl}
header: "%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
hi: Zdravo %{to_user},
signup_confirm:
greeting: Zdravo!
subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
welcome: Želimo Vam dobrodošlicu i takođe želimo Vam dati neke dodatne informacije kako bi ste počeli.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim <a href="http://help.openstreetmap.org/">stranicama pitanja i odgovora</a>.
- current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su u svijetu, je dostupna sa <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Kategorija:Korisnici_po_geografskom_području</a>.
- get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budite u toku sa zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za historiju projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
- introductory_video: Možete pogledati %{introductory_video_link}.
- more_videos: Postoji %{more_videos_link}.
- more_videos_here: više video zapisa ovdje
- user_wiki_page: Preporučeno je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje kategoriju oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Sarajevo">[[Category:Users_in_Sarajevo]]</a>.
- video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
- wiki_signup: Možda želite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
- blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
- current_user: "Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirana na tome gdje se nalaze u svijetu, je dostupna sa:"
- introductory_video: "Možete pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
- more_videos: "Ovdje ima više video zapisa:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i takođe ima podcaste:"
- the_wiki: "Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
- user_wiki_page: Preporučeno je da napravite wiki korisničku stranicu, koja uključuje oznake kategorije gdje se nalazite, kao što je [[Category:Users_in_Sarajevo]].
- wiki_signup: "Možda želite takođe otvoriti račun i na OpenStreetMap wiki na:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: Pročitajte Vaše privatne GPS trase.
remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena
shortlink: Kratki link
key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda karte
table:
entry:
admin: Administrativna granica
preview: Pregledati
search:
search: Pretraga
- search_help: "primjer: 'Mostar', 'Ferhadija 52, Sarajevo', ili 'željeznička stanica, Doboj' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
+ search_help: "primjer: 'Mostar', 'Ferhadija 1, Sarajevo', ili 'Spomenik Kralju Tvrtku I Kotromaniću, Tuzla' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
submit_text: Idi
where_am_i: Gdje sam?
where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu?
confirm:
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
- before you start: Znamo da ste vjerovatno u žurbi za početak unošenja podataka na kartu, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
button: Potvrditi
heading: Potvrditi korisnički račun
press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
- reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda ćete morati <a href="%{reconfirm}">poslati sebi novi e-mail potvrde</a> .
- success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju!
unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji.
confirm_email:
button: Potvrditi
display name: "Ime za prikaz:"
display name description: Vaše javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama.
email address: "E-mail adresa:"
- fill_form: Ispunite formular i ubrzo ćete dobtiti em-ail za aktivaciju Vašeg korisničkog računa.
- flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "bijeloj listi" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
- flash welcome: Hvala sa registraciju. Poslali smo poruku dobrodošlice na %{email} sa nekim savjetima kako se uključiti.
- heading: Napravite korisnički račun
license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove doprinosioca</a> .
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)