application:
require_cookies:
cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
setup_user_auth:
blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد.
browse:
common_details:
changeset_comment: "التعليق:"
deleted_at: "حذف في:"
+ deleted_by: "تم الحذف من:"
edited_at: "عُدّل في:"
edited_by: "عُدّل بواسطة:"
in_changeset: "في حزمة التغييرات:"
entry_role: العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role})
map:
deleted: تم الحذف
+ edit:
+ area: حرّر مساحة
+ node: حرّر عقدة
+ relation: حرّر علاقة
+ way: حرّر طريق
larger:
area: اعرض المنطقة على خريطة أكبر
node: اعرض العقدة على خريطة أكبر
edit: تعديل العقدة
node: عقدة
node_title: "عقدة: %{node_name}"
- view_history: اعرض اÙ\84تارÙ\8aØ®
+ view_history: شاÙ\87د اÙ\84خط اÙ\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
node_details:
coordinates: "إحداثيات:"
part_of: "جزء من:"
download_xml: نزّل إكس إم أل
node_history: تاريخ العقدة
node_history_title: "تاريخ العقدة: %{node_name}"
- view_details: اعرض التفاصيل
+ view_details: شاÙ\87د التفاصيل
not_found:
sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
type:
paging_nav:
of: من
showing_page: إظهار الصفحة
+ redacted:
+ redaction: التنقيح %{id}
+ type:
+ node: العقدة
+ relation: علاقة
+ way: طريق
relation:
download_xml: نزّل إكس إم إل
relation: العلاقة
relation_title: "العلاقة: %{relation_name}"
- view_history: اعرض اÙ\84تارÙ\8aØ®
+ view_history: شاÙ\87د اÙ\84خط اÙ\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
relation_details:
members: "الأعضاء:"
part_of: "جزء من:"
download_xml: نزّل إكس إم أل
relation_history: تاريخ العلاقة
relation_history_title: "تاريخ العلاقة: %{relation_name}"
- view_details: اعرض التفاصيل
+ view_details: شاÙ\87د التفاصيل
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}"
type:
zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها
tag_details:
tags: "الوسوم:"
+ wikipedia_link: الـ%{page} مقالة على ويكيبيديا
timeout:
sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
type:
way:
download_xml: نزّل إكس إم إل
edit: تعديل الطريق
- view_history: اعرض اÙ\84تارÙ\8aØ®
+ view_history: شاÙ\87د اÙ\84خط اÙ\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
way: طريق
way_title: "طريق: %{way_name}"
way_details:
part_of: "جزء من:"
way_history:
download_xml: نزّل إكس إم إل
- view_details: اعرض التفاصيل
+ view_details: شاÙ\87د التفاصيل
way_history: تاريخ الطريق
way_history_title: "تاريخ الطريق: %{way_name}"
changeset:
list:
description: التغييرات الحديثة
description_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+ description_friend: حزم التغييرات من قبل أصدقائك
+ description_nearby: حزم التغييرات من قبل المسخدمين في المقربة
description_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
+ empty_anon_html: لا يوجد تغييرات حتى الآن
+ empty_user_html: يبدو أنك لم تقم بأي تغييرات حتى الآن. للبدء بالعمل، أنظر إلى <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>دليل المبتدئين</a>.
heading: حزم التغييرات
heading_bbox: حزم التغييرات
+ heading_friend: حزم التغييرات
+ heading_nearby: حزم التغييرات
heading_user: حزم التغييرات
heading_user_bbox: حزم التغييرات
title: حزم التغييرات
title_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+ title_friend: حزم التغييرات بواسطة أصدقائك
title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: عذراً، لقد إستمرت لائحة حزم التغييرات اللتي طلبتها وقتاً طويلاً للسحب.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} سابقاً"
+ comment: التعليق
+ has_commented_on: "%{display_name} علّق على مدخلات اليومية التالية"
+ newer_comments: التعليقات الجديدة
+ older_comments: التعليقات القديمة
+ when: متى
diary_comment:
comment_from: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at}
confirm: أكّد
older_entries: المدخلات الأقدم
recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:"
title: يوميات المستخدمين
+ title_friends: يوميات الأصدقاء
+ title_nearby: يوميات/مفكرات المستخدمين في المقبرة
user_title: يومية %{user}
location:
edit: تعديل
title: يوميات %{user} | %{title}
user_title: يومية %{user}
editor:
+ default: الغيابي (حالياً %{name})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (محرّر ضمن المتصفح)
+ name: Potlatch 2
remote:
description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
name: تحكم عن بعد
description:
title:
geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} من <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: مدن
places: أماكن
towns: بلدات
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}"
direction:
east: شرق
north: شمال
ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
- osm_namefinder: نتائج من <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})"
- suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename}
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: المطار
+ gate: البوابة
+ helipad: منصة مروحية
+ runway: مدرج إقلاع
+ taxiway: مدرج المناورات
+ terminal: صالة مطار
amenity:
+ WLAN: نقطة إتصال لاسلكية
airport: مطار
arts_centre: مركز فني/ثقافي
+ artwork: عمل فني
atm: صراف آلي
auditorium: قاعة محاضرات
bank: مصرف
bar: حانة
+ bbq: مشوى
bench: مقعد
bicycle_parking: موقف دراجات
bicycle_rental: تأجير دراجة
+ biergarten: حديقة البيرة
brothel: بيت دعارة
bureau_de_change: مكتب صرافة
bus_station: محطة حافلات
car_sharing: مشاركة سيارات
car_wash: غسيل سيارات
casino: نادي قمار
+ charging_station: محطة تعبئة
cinema: سينما
clinic: عيادة
club: نادي
shelter: ملجأ
shop: متجر/دكان/حانوت
shopping: التسوق
+ shower: غسيل بالدش
+ social_centre: مركز إجتماعي
social_club: نادي اجتماعي
studio: ستوديو
supermarket: سوبرماركت
+ swimming_pool: مسبح
taxi: سيارة أجرة
telephone: هاتف عمومي
theatre: مسرح
veterinary: جراحة بيطرية
village_hall: مبنى/دار القرية
waste_basket: سلة نفايات
- wifi: Ù\86Ù\82طة اتصاÙ\84 Ù\84اسÙ\84Ù\83Ù\8aØ© Ù\88اÙ\8a Ù\81اÙ\8a
+ wifi: Ù\86Ù\82طة إتصاÙ\84 Ù\84اسÙ\84Ù\83Ù\8aØ©
youth_centre: مركز نشاطات للشباب
boundary:
administrative: حدود إدارية
+ national_park: محمية وطنية
+ protected_area: منطقة محمية
+ bridge:
+ suspension: جسر معلق
+ "yes": جسر
building:
"yes": مبنى
highway:
primary_link: طريق أولي
raceway: حلبة سباق
residential: طريق سكني
+ rest_area: منطقة إستراحة
road: طريق
secondary: طريق ثانوي
secondary_link: طريق ثانوي
service: طريق خدمة
services: خدمات الطرق السريعة
+ speed_camera: كاميرا كشف السرعة
steps: درج
stile: مرقى لعبور جدار
tertiary: طريق فرعي
building: مبنى
castle: قلعة
church: كنيسة
+ fort: حصن
house: منزل
icon: أيقونة
manor: عزبة
farmland: أرض زراعية
farmyard: فناء مزرعة
forest: غابة
+ garages: مرائب
grass: عشب
greenfield: حقول خضراء
industrial: منطقة صناعية
military: منطقة عسكرية
mine: منجم
nature_reserve: محمية طبيعية
+ orchard: بستان
park: منتزه
piste: منطقة تزحلق
quarry: كسّارة
wood: حرج
leisure:
beach_resort: شاطئ منتجع
+ bird_hide: مخبئ طيور
common: أرض مشاع
fishing: منطقة صيد سمك
+ fitness_station: مركز اللياقة البدنية
garden: حديقة
golf_course: ملعب غولف
ice_rink: حلبة تزلج على الجليد
pitch: ملعب رياضي
playground: ملعب
recreation_ground: ميدان ألعاب
+ sauna: حمّام بخاري حار
slipway: مزلقة
sports_centre: مركز رياضي
stadium: مدرج ألعاب رياضية
swimming_pool: بركة سباحة
track: مضمار سباق
water_park: منتزه ألعاب مائية
+ military:
+ airfield: منطقة عسكرية
+ barracks: ثكنات
+ bunker: دشمة
natural:
bay: خليج
beach: شاطئ
channel: قناة
cliff: جرف
crater: فوهة بركان
+ dune: كثيب
feature: ميزة
fell: منحدر
fjord: مضيق بحري
+ forest: غابة
geyser: نافورة ماء حار
glacier: نهر/بحر جليدي
heath: أرض بور
scrub: أشجار منخفضة
shoal: مياه ضحلة
spring: نبع
+ stone: حجر
strait: مضيق جبلي
tree: شجرة
valley: وادي
wetland: أرض رطبة
wetlands: أراضي رطبة
wood: حرج
+ office:
+ accountant: محاسب
+ architect: مهندس معماري
+ company: شركة
+ employment_agency: وكالة توظيف
+ estate_agent: سمسار مباني
+ government: دائرة حكومية
+ insurance: مكتب شركة تأمين
+ lawyer: محامي
+ ngo: مكتب منظمة غير حكومية
+ telecommunication: مكتب شركة إتصالات
+ travel_agent: وكيل سفريات
+ "yes": مكتب
place:
airport: مطار
city: مدينة
houses: منازل
island: جزيرة
islet: جزيرة صغيرة
+ isolated_dwelling: سكن منعزل
locality: محلة
moor: أرض جرداء
municipality: البلدية
abandoned: سكة حديد مهجورة
construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
disused: سكة حديد مهجورة
- disused_station: محطة سكة حديد مهجورة
+ disused_station: محطة سكة حديدية مهجورة
funicular: سكة حديدية معلقة
halt: موقف قطار
historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
valley: وادي
viewpoint: موقع كاشف
zoo: حديقة حيوانات
+ tunnel:
+ "yes": نفق
waterway:
+ artificial: مجرى ماء إصطناعي
boatyard: حوض سفن
canal: قناة
connector: قناة مائية
map:
base:
cycle_map: خريطة للدراجات
+ transport_map: خريطة تنقلات
site:
edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
edit_tooltip: عدّل الخريطة
edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة
- history_disabled_tooltip: قم بالتكبير لعرض التعديلات في هذه المنطقة
+ history_disabled_tooltip: إستعمل المقربة لعرض التغييرات في هذه المساحة
history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
layouts:
history: تاريخ
home: الصفحة الرئيسية
home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
+ inbox_html: البريد الوارد
inbox_tooltip:
few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة
one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة
two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين
zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة
intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
- license:
- title: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
+ intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
+ intro_2_download: نزّل
+ intro_2_use: إستعمل
log_in: تسجيل الدخول
log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
logo:
title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
+ partners_html: الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.
+ partners_partners: الشركاء
sign_up: أنشئ حسابًا
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
foreign:
english_link: النص الإنجليزي الأصلي
title: حول هذه الترجمة
+ legal_babble:
+ title_html: حقوق النشر والترخيص
native:
mapping_link: إبدأ التخطيط
native_link: النسخة العربية
inbox:
date: التاريخ
from: من
+ messages: لديك %{new_messages} و %{old_messages}
my_inbox: الوارد
no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
outbox: الصادر
allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
authorize_url: "رابط التصريح:"
+ confirm: هل أنت متأكد؟
+ delete: أمحي الزبون
edit: عدّل التفاصيل
key: "مفتاح المستهلك:"
requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
url: "رابط طلب النموذج:"
update:
flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
+ redaction:
+ edit:
+ description: الوصف
+ new:
+ description: الوصف
+ show:
+ confirm: هل أنت متأكد؟
+ description: "الوصف:"
+ user: "المنشئ:"
+ update:
+ flash: تمّ حفظ التغييرات.
site:
edit:
anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
index:
js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
- license:
- license_name: المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
- notice: مرخص بموجب رخصة %{license_name} بواسطة %{project_name} ومساهميه.
- project_name: مشروع خريطة الشارع المفتوحة
permalink: وصلة دائمة
shortlink: وصلة قصيرة
key:
unclassified: طريق غير مصنّف
unsurfaced: طريق غير معبد
wood: غابة
+ markdown_help:
+ alt: النص البديل
+ first: البند الأول
+ image: الصورة
+ link: الوصلة
+ ordered: لائحة مرتبة
+ second: البند الثاني
+ text: النص
+ unordered: لائحة غير مرتبة
+ richtext_area:
+ edit: حرّر
+ preview: شاهد
search:
search: بحث
search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
trace_optionals:
tags: الوسوم
trace_paging_nav:
+ newer: الآثار الحديثة
+ older: الآثار القديمة
showing_page: إظهار الصفحة %{page}
view:
delete_track: احذف هذا الأثر
new email address: "عنوان البريد الإلكتروني الجديد:"
new image: أضف صورة
no home location: لم تدخل موقع منزلك.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: ما هذا ؟
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "المحرر المفضل:"
preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
profile description: "وصف الملف الشخصي:"
list:
empty: لا سجلات مطابقة تم العثور عليها!
heading: المستخدمون
+ hide: إخفاء المستخدمين المحددين
title: المستخدمون
login:
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
login_button: تسجيل الدخول
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟
+ no account: ليس لديك حسابا ؟
password: "كلمة السر:"
register now: تسجل الآن
remember: "تذكرني:"
title: نسيان كلمة المرور
make_friend:
already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
+ button: أضف كصديق
failed: عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق.
success: "%{name} الآن صديقك."
new:
rest_of_world: بقية العالم
legale_select: "الرجاء اختيار بلد الإقامة:"
read and accept: يرجى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة حاليًا والمستقبلية.
+ title: "شروط المساهم:"
view:
activate_user: نشّط هذا المستخدم
add as friend: أضف كصديق
block_history: اعرض العرقلات الواصلة
blocks by me: العرقلات بواسطتي
blocks on me: العرقلات علي
+ comments: التعليقات
confirm: أكّد
confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
create_block: امنع هذا المستخدم
created from: "أُنشىء من:"
+ ct accepted: مقبول %{ago} سابقاً
+ ct declined: مرفوض
+ ct status: "شروط المساهم:"
+ ct undecided: متردد
deactivate_user: احذف هذا المستخدم
delete_user: احذف هذا المستخدم
description: الوصف
diary: يومية
edits: مساهمات
email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
+ friends_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل الأصدقاء
+ friends_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات الأصدقاء
hide_user: اخفِ هذا المستخدم
if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
km away: على بعد %{count}كم
+ latest edit: "آخر تغيير %{ago}:"
m away: على بعد %{count}متر
mapper since: "مُخطط منذ:"
moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
+ my comments: تعليقاتي
my diary: يوميتي
my edits: مساهماتي
my settings: إعداداتي
my traces: آثاري
nearby users: "مستخدمين أيضًا بالجوار:"
+ nearby_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل المستخدمين في المقربة
+ nearby_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات المستخدمين في المقربة
new diary entry: مدخلة يومية جديدة
no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
creator_name: المنشئ
display_name: مستخدم مُعرقل
edit: تعديل
+ next: التالي »
not_revoked: (لم تلغ)
+ previous: « السابق
reason: السبب العرقلة
revoke: ابطل!
revoker_name: مُبطل بواسطة
show: اعرض
+ showing_page: جاري عرض الصفحة %{page}
status: الحالة
period:
few: "%{count} ساعات"