]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / et.yml
index 7f9c9783bb0fd0fa0301ce4f7bb73aa7e9b940ab..6da91338363e2df2387abe91d47b014ad06aade1 100644 (file)
@@ -33,9 +33,6 @@ et:
         create: Lisa kommentaar
       message:
         create: Saada
-      client_application:
-        create: Registreeri
-        update: Uuenda
       oauth2_application:
         create: Registreeri
         update: Uuenda
@@ -243,33 +240,6 @@ et:
       entry:
         comment: Kommentaar
         full: Täielik tekst
-  account:
-    deletions:
-      show:
-        title: Konto kustutamine
-        warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata.
-        delete_account: Kustuta konto
-        delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades
-          allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:'
-        delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht
-          eemaldatakse.
-        delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab
-          seda kasutada.
-        retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka
-          pärast konto kustutamist.
-        retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud.
-        retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud.
-        retain_diary_entries: Sinu päevikusissekanded ja päevikukommentaarid säilivad,
-          kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
-        retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui
-          oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
-        retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad,
-          kui oled neid kirjutanud.
-        retain_email: Sinu e-posti aadress säilib.
-        recent_editing_html: Kuna oled hiljuti muudatusi teinud, siis pole sinu kasutajakonto
-          kustutamine hetkel võimalik. Kustutamine on võimalik %{time} pärast.
-        confirm_delete: Kas oled kindel?
-        cancel: Loobu
   accounts:
     edit:
       title: Konto muutmine
@@ -314,6 +284,65 @@ et:
       success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
     destroy:
       success: Konto kustutatud.
+    deletions:
+      show:
+        title: Konto kustutamine
+        warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata.
+        delete_account: Kustuta konto
+        delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades
+          allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:'
+        delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht
+          eemaldatakse.
+        delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab
+          seda kasutada.
+        retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka
+          pärast konto kustutamist.
+        retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud.
+        retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud.
+        retain_diary_entries: Sinu päevikusissekanded ja päevikukommentaarid säilivad,
+          kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+        retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui
+          oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+        retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad,
+          kui oled neid kirjutanud.
+        retain_email: Sinu e-posti aadress säilib.
+        recent_editing_html: Kuna oled hiljuti muudatusi teinud, siis pole sinu kasutajakonto
+          kustutamine hetkel võimalik. Kustutamine on võimalik %{time} pärast.
+        confirm_delete: Kas oled kindel?
+        cancel: Loobu
+    terms:
+      show:
+        title: Tingimused
+        heading: Tingimused
+        heading_ct: Kaastöötingimused
+        read and accept with tou: Palun loe läbi kaastööleping ja kasutustingimused,
+          märgi ristiga mõlemad märkeruudud ning kui oled valmis, siis vajuta jätkamisnuppu.
+        contributor_terms_explain: See leping reguleerib sinu olemasoleva ja tulevase
+          kaastöö tingimusi.
+        read_ct: Ma olen lugenud kaastöötingimusi ja nõustun nendega
+        tou_explain_html: Need %{tou_link} reguleerivad selle veebisaidi ja muu OSMF-i
+          pakutava infrastruktuuri kasutamist. Palun klõpsa lingil, loe tekst läbi
+          ja nõustu sellega.
+        read_tou: Ma olen lugenud kasutustingimusi ja nõustun nendega
+        consider_pd: Eelnevale lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku omandisse
+          (Public Domain)
+        consider_pd_why: mis see on?
+        guidance_info_html: 'Teave, mis aitab mõista neid tingimusi: %{readable_summary_link}
+          ja mõned %{informal_translations_link}'
+        readable_summary: inimloetav kokkuvõte
+        informal_translations: mitteametlikud tõlked
+        continue: Jätka
+        you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega
+          ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
+        legale_select: 'Palun valige oma elukohariik:'
+        legale_names:
+          france: Prantsusmaa
+          italy: Itaalia
+          rest_of_world: Muu maailm
+      terms_declined_flash:
+        terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte
+          nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}.
+        terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt
   browse:
     deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago}
     edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago}
@@ -333,15 +362,11 @@ et:
     view_history: Vaata ajalugu
     view_unredacted_history: Vaata ajalugu kinnikatmata kujul
     view_details: Vaata üksikasju
-    view_redacted_data: Vaata kinni kaetud andmeid
-    view_redaction_message: Vaata kinnikatmise sõnumit
     location: 'Asukoht:'
     node:
       title_html: 'Sõlm: %{name}'
-      history_title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
     way:
       title_html: 'Joon: %{name}'
-      history_title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
       nodes: Sõlmed
       nodes_count:
         one: 1 sõlm
@@ -351,7 +376,6 @@ et:
         other: osa joontest %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Relatsioon: %{name}'
-      history_title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
       members: Liikmed
       members_count:
         one: '%{count} liige'
@@ -366,13 +390,6 @@ et:
       entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     not_found:
       title: Ei leidu
-      sorry: Vabandust, %{type} %{id} ei leitud.
-      type:
-        node: sõlme
-        way: joont
-        relation: relatsiooni
-        changeset: muudatuskogumit
-        note: märkust
     timeout:
       title: Päringu aegumise viga
       sorry: Kahjuks võttis %{type} %{id} andmete laadimine liiga kaua aega.
@@ -411,14 +428,25 @@ et:
       introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
       nearby: Läheduses asuvad objektid
       enclosing: Ümbritsevad objektid
+  old_elements:
+    index:
+      node:
+        title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
+      way:
+        title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
+      relation:
+        title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
+    actions:
+      view_redacted_data: Vaata kinni kaetud andmeid
+      view_redaction_message: Vaata kinnikatmise sõnumit
   old_nodes:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Vabandust, sõlme #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
   old_ways:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Vabandust, joone #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
   old_relations:
-    not_found:
+    not_found_message:
       sorry: 'Vabandust, relatsiooni #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
   changeset_comments:
     feeds:
@@ -1553,11 +1581,6 @@ et:
       see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}.
       befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}.
-    gpx_description:
-      description_with_tags_html: Tundub, et sinu fail %{trace_name} kirjeldusega
-        %{trace_description} ning siltidega %{tags}
-      description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta fail %{trace_name}
-        kirjeldusega %{trace_description}
     gpx_failure:
       hi: Tere, %{to_user}
       failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et
@@ -1569,9 +1592,6 @@ et:
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus'
     gpx_success:
       hi: Tere, %{to_user}
-      loaded:
-        one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust %{count} punktist.
-        other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{count} punktist.
       all_your_traces_html: Kõik sinu üles laaditud GPX-rajad on leitavad aadressil
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus'
@@ -1671,8 +1691,6 @@ et:
       success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
       already active: See konto on juba kinnitatud.
       unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
-      resend_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis %{reconfirm_link}.
-      click_here: klõpsa siia
     confirm_resend:
       failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
     confirm_email:
@@ -1689,29 +1707,6 @@ et:
         siis veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest meil
         pole võimalik kinnitustaotlustele vastata.
   messages:
-    inbox:
-      title: Saabunud sõnumid
-      messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
-      new_messages:
-        one: '%{count} uus sõnum'
-        other: '%{count} uut sõnumit'
-      old_messages:
-        one: '%{count} vana sõnum'
-        other: '%{count} vana sõnumit'
-      no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
-        %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
-    messages_table:
-      from: Saatja
-      to: Kellele
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
-      actions: Toimingud
-    message_summary:
-      unread_button: Märgi mitteloetuks
-      read_button: Märgi loetuks
-      destroy_button: Kustuta
-      unmute_button: Teisalda postkasti
     new:
       title: Saada sõnum
       send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
@@ -1724,22 +1719,6 @@ et:
       title: Sellist sõnumit ei ole olemas
       heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
-    outbox:
-      title: Saadetud sõnumid
-      messages:
-        one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
-        other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
-      no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
-        mõne %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
-    muted:
-      title: Vaigistatud sõnumid
-      messages:
-        one: Üks vaigistatud sõnum.
-        other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
-    reply:
-      wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
-        ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
     show:
       title: Loe sõnumit
       reply_button: Vasta
@@ -1749,12 +1728,6 @@ et:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei
         ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
         palun logi sisse õige kasutajana.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Kustuta
-    heading:
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
-      muted_messages: Vaigistatud sõnumid
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
       as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
@@ -1763,6 +1736,57 @@ et:
       error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Saabunud sõnumid
+        my_outbox: Saadetud sõnumid
+        muted_messages: Vaigistatud sõnumid
+      messages_table:
+        from: Saatja
+        to: Kellele
+        subject: Teema
+        date: Kuupäev
+        actions: Toimingud
+      message:
+        unread_button: Märgi mitteloetuks
+        read_button: Märgi loetuks
+        destroy_button: Kustuta
+        unmute_button: Teisalda postkasti
+    inboxes:
+      show:
+        title: Saabunud sõnumid
+        messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+        new_messages:
+          one: '%{count} uus sõnum'
+          other: '%{count} uut sõnumit'
+        old_messages:
+          one: '%{count} vana sõnum'
+          other: '%{count} vana sõnumit'
+        no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
+          %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Vaigistatud sõnumid
+        messages:
+          one: Üks vaigistatud sõnum.
+          other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
+    outboxes:
+      show:
+        title: Saadetud sõnumid
+        messages:
+          one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
+          other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
+        no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
+          mõne %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+      message:
+        destroy_button: Kustuta
+    replies:
+      new:
+        wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
+          ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige
+          kasutajana.
   passwords:
     new:
       title: Unustatud parool
@@ -1784,13 +1808,7 @@ et:
   preferences:
     show:
       title: Minu eelistused
-      preferred_editor: Eelistatav redaktor
-      preferred_languages: Eelistatavad keeled
-      edit_preferences: Muuda eelistusi
-    edit:
-      title: Eelistuste muutmine
       save: Uuenda eelistusi
-      cancel: Loobu
     update:
       failure: Eelistusi ei õnnestunud uuendada.
     update_success_flash:
@@ -2590,38 +2608,6 @@ et:
       consider_pd_html: Pean enda kaastööd %{consider_pd_link} kuuluvaks.
       consider_pd: avalikku omandisse
       use external auth: või registreeru kolmanda osapoole kaudu
-    terms:
-      title: Tingimused
-      heading: Tingimused
-      heading_ct: Kaastöötingimused
-      read and accept with tou: Palun loe läbi kaastööleping ja kasutustingimused,
-        märgi ristiga mõlemad märkeruudud ning kui oled valmis, siis vajuta jätkamisnuppu.
-      contributor_terms_explain: See leping reguleerib sinu olemasoleva ja tulevase
-        kaastöö tingimusi.
-      read_ct: Ma olen lugenud kaastöötingimusi ja nõustun nendega
-      tou_explain_html: Need %{tou_link} reguleerivad selle veebisaidi ja muu OSMF-i
-        pakutava infrastruktuuri kasutamist. Palun klõpsa lingil, loe tekst läbi ja
-        nõustu sellega.
-      read_tou: Ma olen lugenud kasutustingimusi ja nõustun nendega
-      consider_pd: Eelnevale lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku omandisse
-        (Public Domain)
-      consider_pd_why: mis see on?
-      guidance_info_html: 'Teave, mis aitab mõista neid tingimusi: %{readable_summary_link}
-        ja mõned %{informal_translations_link}'
-      readable_summary: inimloetav kokkuvõte
-      informal_translations: mitteametlikud tõlked
-      continue: Jätka
-      you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega
-        ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
-      legale_select: 'Palun valige oma elukohariik:'
-      legale_names:
-        france: Prantsusmaa
-        italy: Itaalia
-        rest_of_world: Muu maailm
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte
-        nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt
     no_such_user:
       title: Sellist kasutajat ei ole
       heading: Kasutajat %{user}  pole olemas
@@ -2685,18 +2671,30 @@ et:
     go_public:
       flash success: Kõik sinu muudatused on nüüd avalikud ja sul on lubatud muudatusi
         teha.
-    index:
-      title: Kasutajad
-      heading: Kasutajad
-      summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
-      summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
-      empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
-    page:
-      found_users:
-        one: '%{count} kasutaja leitud'
-        other: '%{count} kasutajat leitud'
-      confirm: Kinnita valitud kasutajad
-      hide: Peida valitud Kasutajad
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+        heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+        empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Kasutaja %{name} blokeeringud
+        heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
+        empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
+    lists:
+      show:
+        title: Kasutajad
+        heading: Kasutajad
+        empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
+      page:
+        found_users:
+          one: '%{count} kasutaja leitud'
+          other: '%{count} kasutajat leitud'
+        confirm: Kinnita valitud kasutajad
+        hide: Peida valitud Kasutajad
+      user:
+        summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
+        summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
     suspended:
       title: Konto peatatud
       heading: Konto peatatud
@@ -2775,14 +2773,6 @@ et:
         years:
           one: '%{count} aasta'
           other: '%{count} aastat'
-    blocks_on:
-      title: Kasutaja %{name} blokeeringud
-      heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
-      empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
-    blocks_by:
-      title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
-      heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
-      empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
     show:
       title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
       heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
@@ -2793,7 +2783,6 @@ et:
       reason: 'Blokeerimise põhjus:'
       revoker: Tühistaja
     block:
-      not_revoked: (pole tühistatud)
       show: Näita
       edit: Redigeeri
     page:
@@ -2801,7 +2790,6 @@ et:
       creator_name: Blokeerija
       reason: Blokeerimise põhjus
       status: Olek
-      revoker_name: Tühistanud
     navigation:
       all_blocks: Kõik blokeeringud
       blocks_on_me: Mulle seatud blokeeringud
@@ -2912,8 +2900,6 @@ et:
       center_marker: Tsentreeri kaart markerile
       paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele
       view_larger_map: Vaata suuremat kaarti
-      only_standard_layer: Ainult tava-, ratta- ja transpordikaardi kihte saab pildina
-        eksportida
     embed:
       report_problem: Teata probleemist
     key: