# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
activerecord:
models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
country: Ország
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page} oldal'
- next: következő »
- previous: « előző
+ next: Következő »
+ previous: « Előző
changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Fülkés felvonó
chair_lift: Libegő
drag_lift: Sífelvonó
+ gondola: Gondola
station: Drótkötélpálya megálló
aeroway:
aerodrome: Repülőtér
veterinary: Állatorvosi rendelő
village_hall: Községháza
waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
+ waste_disposal: Hulladék lerakó
youth_centre: Ifjúsági központ
boundary:
administrative: Közigazgatási határ
plumber: Vízvezetékszerelő
shoemaker: Cipész
tailor: Szabó
+ "yes": Kézműves bolt
emergency:
ambulance_station: Mentőállomás
defibrillator: Defibrillátor
bay: Öböl
beach: Part
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlang
+ cave_entrance: Barlang bejárat
cliff: Szikla
crater: Kráter
dune: Dűne
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
GYIK</a> gyűjteményében.
more_2_html: |-
- Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
+ Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
- Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+ Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
contributors_title_html: Közreműködőink
contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz akövetkező
+ forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+ más adatforrások a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
+ License</a> alatt."
contributors_fr_html: |-
<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
Direction Générale des Impôts.
contributors_nz_html: |-
<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+ contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
+ és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
+ Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
+ Szlovéniában).'
contributors_za_html: |-
<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
+ Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
+ kérem küldje el a kérdéseit a <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+ Working Group</a> részére.
welcome_page:
title: Üdvözlet!
introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: Kezdők kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
title: Fórumok
irc:
title: IRC
+ switch2osm:
+ title: válts osm-re
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
open_data_title: Szabad adatok
+ legal_title: Jogi segítség
partners_title: Partnerek
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
hi: Szia %{to_user}!
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
- %{subject} tárggyal:'
+ header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+ tárggyal:'
footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
message_notification:
footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
rá itt: %{replyurl}'
friend_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
changeset_comment_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
old_messages:
one: egy régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Érkezett
no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: Címzett
+ to: Ide
subject: Tárgy
date: Elküldve
no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
jelentkezz be a helyes felhasználóval.
read:
title: Üzenet olvasása
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Érkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
back: Vissza
- to: Címzett
+ to: Ide
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
close: Bezár
search:
search: Keresés
+ get_directions: Útvonalterv
get_directions_title: Útirány keresése két pont között
- from: Feladó
- to: Címzett
+ from: Innen
+ to: Ide
where_am_i: Hol vagyok?
where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
submit_text: Menj
track: Földút
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
+ cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
footway: Gyalogút
rail: Vasút
subway: Metró
private: Behajtás csak engedéllyel
destination: Csak célforgalom
construction: Utak építés alatt
+ bicycle_shop: Kerékpár bolt
+ bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+ toilets: Nyilvános WC
richtext_area:
edit: Szerkeszt
preview: Előnézet
alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
windowslive:
title: Bejelentkezés Windows Live-val.
- alt: Bejelentkezés WIndows Live fiókkal
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
yahoo:
title: Bejelentkezés Yahoo-val
alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
display name: 'Megjelenítendő név:'
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
később megváltoztathatod.
+ external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
password: 'Jelszó:'
confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ deleted: törölve
view:
my diary: Naplóm
new diary entry: új naplóbejegyzés
revoke:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- block_history: kapott blokkolások megjelenítése
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+ block_history: Aktív blokkolások
+ moderator_history: Kiosztott blokkolások
comments: Megjegyzések
create_block: ezen felhasználó blokkolása
- activate_user: felhasználó aktiválása
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- confirm_user: felhasználó megerősítése
+ activate_user: ezen felhasználó aktiválása
+ deactivate_user: ezen felhasználó deaktiválása
+ confirm_user: ezen felhasználó megerősítése
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
+ unhide_user: ezen felhasználó elrejtésének megszüntetése
delete_user: ezen felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
link: Link vagy HTML
long_link: Link
short_link: Rövid link
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
format: 'Formátum:'
center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
+ only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+ embed:
+ report_problem: Probléma jelentése
key:
title: Jelmagyarázat
tooltip: Jelmagyarázat
- tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
map:
zoom:
in: Nagyítás
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
data: Térképadatok
+ gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
title: Rétegek
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+ queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
+ queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
changesets:
show:
comment: Megjegyzés
instructions:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+ merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
follow_without_exit: Kövesse %{name}
leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
way: Vonal
relation: Kapcsolat
nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+ error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+ timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+ context:
+ directions_from: Útvonaltervezés innen
+ directions_to: Útvonaltervezés ide
+ add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+ show_address: Cím megjelenítése
+ query_features: Lekérdezési funkciók
+ centre_map: Térkép középre hozása itt
redaction:
edit:
description: Leírás