# Messages for Macedonian (Македонски)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bjankuloski06
mk:
activerecord:
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот за да можете да продолжите,
setup_user_auth:
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе.
+ need_to_see_terms: Вашиот пристап до приложниот програм (API) е привремено запрен. Најавете се на мрежниот посредник за да ги погледате Условите за учесниците. Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
browse:
changeset:
changeset: "Измени: {{id}}"
node: Погледај го јазолот на поголема карта
relation: Погледај ја релацијата на поголема карта
way: Погледај го патот на поголема карта
- loading: Се вÑ\87иÑ\82Ñ\83ва...
+ loading: Ð\92Ñ\87иÑ\82Ñ\83вам...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: "Следни измени:"
node_history_title: "Историја на јазолот: {{node_name}}"
view_details: погледај детали
not_found:
- sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}.
+ sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о назнака {{id}}.
type:
changeset: измени
node: јазол
details: Детали
drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да одберете простор
edited_by_user_at_timestamp: Уредено од [[user]] во [[timestamp]]
+ hide_areas: Скриј подрачја
history_for_feature: Историја за [[feature]]
load_data: Вчитај ги податоците
loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор кој содржи [[num_features]] елементи. Некои прелистувачи не можат добро да прикажат со волку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од 100 елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, кликнете подолу."
node: Јазол
way: Пат
private_user: приватен корисник
+ show_areas: Прикажи подрачја
show_history: Прикажи историја
unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од [[bbox_size]] е преголема (мора да биде помала од {{max_bbox_size}}))"
wait: Почекајте...
changeset:
anonymous: Анонимен
big_area: (голема)
+ id: бр. {{id}}
no_comment: (нема)
no_edits: (нема уредувања)
show_area_box: прикажи рамка на површина
changesets:
area: Површина
comment: Коментар
- id: ид. бÑ\80.
+ id: Ð\9dазнака
saved_at: Зачувано во
user: Корисник
list:
diary_comment:
comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}}
confirm: Потврди
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 го коменÑ\82аÑ\80ов
+ hide_link: Скриј го коментаров
diary_entry:
comment_count:
one: 1 коментар
comment_link: Коментирај на оваа ставка
confirm: Потврди
edit_link: Уреди ја оваа ставка
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 Ñ\98а Ñ\81Ñ\82авкава
+ hide_link: Скриј ја ставкава
posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}}
reply_link: Одговори на оваа ставка
edit:
new:
title: Нова дневничка ставка
no_such_entry:
- body: Ð\96алиме, но нема дневниÑ\87ка Ñ\81Ñ\82авка или коменÑ\82аÑ\80 Ñ\81о ид.бÑ\80. {{id}}. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е дали Ñ\81Ñ\82е напиÑ\88але пÑ\80авилно, или да не Ñ\81Ñ\82е кликнале на погрешна врска.
- heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о ид. бÑ\80.: {{id}}"
+ body: Ð\96алиме, но нема дневниÑ\87ка Ñ\81Ñ\82авка или коменÑ\82аÑ\80 Ñ\81о назнака {{id}}. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е дали Ñ\81Ñ\82е напиÑ\88але пÑ\80авилно, или да не Ñ\81Ñ\82е Ñ\81Ñ\82иÑ\81нале на погрешна врска.
+ heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о назнака: {{id}}"
title: Нема таква дневничка ставка
no_such_user:
- body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
+ body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
heading: Корисникот {{user}} не постои
title: Нема таков корисник
view:
leave_a_comment: Пиши коментар
- login: Најавување
+ login: Најава
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} за да оставите коментар"
save_button: Зачувај
title: Дневникот на {{user}} | {{title}}
user_title: дневник на {{user}}
+ editor:
+ default: По основно (моментално {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ name: Далечинско управување
export:
start:
add_marker: Додај бележник на картата
tower: Кула
train_station: Железничка станица
university: Универзитетска зграда
- "yes": Зграда
highway:
bridleway: Коњски пат
bus_guideway: Автобуски шини
charity: Добротворна продавница
chemist: Аптека
clothes: Дуќан за облека
- computer: Ð\9aомпÑ\98Ñ\83Ñ\82еÑ\80Ñ\81ка пÑ\80одавниÑ\86а
+ computer: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а за Ñ\81меÑ\82аÑ\87и
confectionery: Слаткарница
convenience: Бакалница
copyshop: Фотокопир
water_point: Пристап до вода
waterfall: Водопад
weir: Јаз
+ html:
+ dir: ltr
javascripts:
map:
base:
history_tooltip: Преглед на уредувањата во ова подрачје
history_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја видите историјата на уредувања
layouts:
+ community_blogs: Блогови на заедницата
+ community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
copyright: Авторски права и лиценца
- donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
+ documentation: Документација
+ documentation_title: Документација за проектот
+ donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на машинската опрема.
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
+ edit_with: Уреди со {{editor}}
export: Извези
export_tooltip: Извоз на податоци од картата
+ foundation: Фондација
+ foundation_title: Фондацијата OpenStreetMap
gps_traces: GPS-траги
gps_traces_tooltip: Работа со GPS траги
help: Помош
- help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
+ help_centre: Центар за помош
help_title: Помошна страница за проектот
history: Историја
home: дома
intro_3: Вдомувањето на OpenStreetMap е овозможено од {{ucl}} и {{bytemark}}. Другите поддржувачи на проектот се наведени на {{partners}}.
intro_3_bytemark: bytemark
intro_3_partners: вики
- intro_3_ucl: Центарот UCL VR
+ intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk
+ intro_3_ucl: UCL VR Centre
license:
title: Податоците на OpenStreetMap се под Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 Нелокализирана лиценца
- log_in: најавување
+ log_in: најави ме
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
logo:
alt_text: Логотип на OpenStreetMap
- logout: одјавување
- logout_tooltip: Одјавување
+ logout: одјава
+ logout_tooltip: Одјава
make_a_donation:
text: Донирајте
title: Поддржете ја OpenStreetMap со парична донација
- news_blog: Блог за новости
- news_blog_tooltip: Блог со новости за OpenStreetMap, слободни географски податоци, и тн.
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања.
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
- shop: Продавница
- shop_tooltip: Купете OpenStreetMap производи
sign_up: регистрација
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
+ sotm2011: Дојдете на Конференцијата на OpenStreetMap 2011 што се одржува од 9 до 11 септември во Денвер!
tag_line: Слободна вики-карта на светот
user_diaries: Кориснички дневници
user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
wiki: Вики
wiki_title: Помошна страница за проектот
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
license_page:
foreign:
english_link: англискиот оригинал
text: Во случај на конфликт помеѓу оваа преведена страница и {{english_original_link}}, предност има англиската страница
title: За овој превод
- legal_babble: "<h2>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава и лиÑ\86енÑ\86а</h2>\n<p>\n OpenStreetMap има <i>оÑ\82воÑ\80ени подаÑ\82оÑ\86и</i>, лиÑ\86енÑ\86иÑ\80ан е под <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Creative\n Commons Ð\9dаведи извоÑ\80-Сподели под иÑ\81Ñ\82и Ñ\83Ñ\81лови 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Слободно можеÑ\82е да ги копиÑ\80аÑ\82е, диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83иÑ\80аÑ\82е, Ñ\98авно пÑ\80икажÑ\83ваÑ\82е и адапÑ\82иÑ\80аÑ\82е наÑ\88иÑ\82е каÑ\80Ñ\82и\n и подаÑ\82оÑ\86и, под Ñ\83Ñ\81лов да го наведеÑ\82е OpenStreetMap и неговиÑ\82е\n Ñ\83Ñ\87еÑ\81ниÑ\86и. Ð\90ко ги менÑ\83ваÑ\82е или Ñ\82емелиÑ\82е дела вÑ\80з наÑ\88иÑ\82е каÑ\80Ñ\82и и подаÑ\82оÑ\86и\n Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82иÑ\82е можеÑ\82е да ги диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83иÑ\80аÑ\82е Ñ\81амо под иÑ\81Ñ\82аÑ\82а лиÑ\86енÑ\86а.\n Ð\92о полниоÑ\82 <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">законÑ\81ки\n пÑ\80авилник</a> Ñ\81е обÑ\98аÑ\81неÑ\82и ваÑ\88иÑ\82е пÑ\80ава и должноÑ\81Ñ\82и.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако да го наведÑ\83ваÑ\82е OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Ð\94околкÑ\83 коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81лики од каÑ\80Ñ\82и на OpenStreetMap, баÑ\80аме\n наводоÑ\82 да Ñ\81одÑ\80жи баÑ\80ем “© УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на\n OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81амо подаÑ\82оÑ\86и од каÑ\80Ñ\82иÑ\82е,\n баÑ\80аме наводоÑ\82 да глаÑ\81и “Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ки подаÑ\82оÑ\86и © УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Ð\9aадеÑ\88Ñ\82о е можно, OpenStreetMap Ñ\82Ñ\80еба да има Ñ\85ипеÑ\80вÑ\80Ñ\81ка <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n и CC-BY-SA до <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk</a>. Ð\94околкÑ\83\n коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е медиÑ\83м кадеÑ\88Ñ\82о не може да Ñ\81е Ñ\81Ñ\82авааÑ\82 вÑ\80Ñ\81ки (како на пÑ\80.\n пеÑ\87аÑ\82ено издание), ви пÑ\80епоÑ\80аÑ\87Ñ\83ваме да ги наведеÑ\82е коÑ\80иÑ\81ниÑ\86иÑ\82е на\n www.openstreetmap.org (на пÑ\80. Ñ\81о пÑ\80оÑ\88иÑ\80Ñ\83ваÑ\9aе на\n ‘OpenStreetMap’ Ñ\81о полнава адÑ\80еÑ\81а) и до\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако да дознаеÑ\82е повеÑ\9cе</h3>\n<p>\n Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\98Ñ\82е повеÑ\9cе за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aеÑ\82о на наÑ\88иÑ\82е подаÑ\82оÑ\86и на <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Ð\9fÑ\80авниÑ\82е\n ЧÐ\9fÐ\9f</a>.\n</p>\n<p>\n УÑ\87еÑ\81ниÑ\86иÑ\82е во OSM Ñ\81е поÑ\82Ñ\81еÑ\82Ñ\83вааÑ\82 никогаÑ\88 да не Ñ\81Ñ\82авааÑ\82 подаÑ\82оÑ\86и од\n извоÑ\80и заÑ\88Ñ\82иÑ\82ени Ñ\81о авÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава (на пÑ\80. Google Ð\9aаÑ\80Ñ\82и или пеÑ\87аÑ\82ени каÑ\80Ñ\82и) без\n Ñ\98аÑ\81на дозвола од имаÑ\82елиÑ\82е на авÑ\82оÑ\80Ñ\81киÑ\82е пÑ\80ава.\n</p>\n<p>\n Ð\98ако OpenStreetMap има оÑ\82воÑ\80ени подаÑ\82оÑ\86и, ние Ñ\81епак не можеме беÑ\81плаÑ\82но да \n го нÑ\83диме каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81киоÑ\82 пÑ\80огÑ\80ам на Ñ\80азвиваÑ\87и кои Ñ\81е Ñ\82Ñ\80еÑ\82и лиÑ\86а.\n\n Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е ги наÑ\88иÑ\82е <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на пÑ\80огÑ\80амоÑ\82</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на полиÑ\9aаÑ\82а</a>\n и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Ð\9dаÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\87еÑ\81ниÑ\86и</h3>\n<p>\n Ð\9dаÑ\88аÑ\82а лиÑ\86енÑ\86а CC-BY-SA баÑ\80а да “го наведеÑ\82е извоÑ\80ниоÑ\82\n авÑ\82оÑ\80 Ñ\80азÑ\83мно за медиÑ\83моÑ\82 или Ñ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82воÑ\82о Ñ\88Ñ\82о го\n коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е”. Ð\9fоединеÑ\87ниÑ\82е каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84и на OSM не баÑ\80ааÑ\82 да\n бидаÑ\82 наведÑ\83вани поÑ\81ебно, Ñ\82Ñ\83кÑ\83 Ñ\81амо како “УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на\n OpenStreetMap”, но онамÑ\83 кадеÑ\88Ñ\82о OpenStreetMap Ñ\81одÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и\n од некоÑ\98а дÑ\80жавна каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\83Ñ\81Ñ\82анова или дÑ\80Ñ\83г важен извоÑ\80,\n веÑ\80оÑ\98аÑ\82но би било Ñ\80азÑ\83мно да ги наведеÑ\82е нив диÑ\80екÑ\82но,\n наведÑ\83ваÑ\98Ñ\9cи ги како Ñ\88Ñ\82о Ñ\82ие обиÑ\87но Ñ\81е наведÑ\83вааÑ\82, или Ñ\81Ñ\82аваÑ\98Ñ\9cи вÑ\80Ñ\81ка до нивнаÑ\82а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а.\n</p>\n\n<!--\nÐ\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ии за Ñ\83Ñ\80едниÑ\86иÑ\82е на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и\n\nТÑ\83ка Ñ\81е наведени Ñ\81амо оние оÑ\80ганизаÑ\86ии кои баÑ\80ааÑ\82 да бидаÑ\82 наведени\nкако пÑ\80едÑ\83Ñ\81лов за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на нивниÑ\82е подаÑ\82оÑ\86и на OpenStreetMap. Ð\9eва не е\nопÑ\88Ñ\82 каÑ\82алог на Ñ\83везени подаÑ\82оÑ\86и, и не Ñ\81мее да Ñ\81е коÑ\80иÑ\81Ñ\82и, оÑ\81вен кога\nÑ\81е баÑ\80а навод за да Ñ\81е задоволаÑ\82 Ñ\83Ñ\81ловиÑ\82е на лиÑ\86енÑ\86аÑ\82а на Ñ\83везениÑ\82е\nподаÑ\82оÑ\86и.\n\nСиÑ\82е дополнÑ\83ваÑ\9aа моÑ\80а наÑ\98пÑ\80вин да Ñ\81е пÑ\80одиÑ\81кÑ\83Ñ\82иÑ\80ааÑ\82 Ñ\81о Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем-админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80иÑ\82е на OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98а</strong>: СодÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и за наÑ\81елби заÑ\81новани на\n подаÑ\82оÑ\86и на Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\81каÑ\82а Ñ\81лÑ\83жба за Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика.</li>\n <li><strong>Ð\9aанада</strong>: СодÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и од\n GeoBase®, GeoGratis (© Ð\9cиниÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\81Ñ\82во за пÑ\80иÑ\80одни Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и\n Ð\9aанада), CanVec (© Ð\9cиниÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\81Ñ\82во за пÑ\80иÑ\80одни Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и\n Ð\9aанада) и StatCan (Ð\93еогÑ\80аÑ\84Ñ\81ко одделение,\n СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика Ð\9aанада).</li>\n <li><strong>Нов Зеланд</strong>: Содржи податоци преземени од\n Land Information New Zealand. Крунски авторски права задржани.</li>\n <li><strong>Полска</strong>: Содржи податоци од <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL карти</a>. Авторски права на\n учесниците на UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Обединето Кралство</strong>: Содржи геодетски податоци\n © Крунски авторски права и права врз базата на податоци\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Поставањето на податоци во OpenStreetMap не подразбира дека изворниот \n добавувач на податоци го поддржува и застапува OpenStreetMap, дека дава било каква гаранција, или пак\n дека прифаќа било каква одговорност.\n</p>"
+ legal_babble: "<h2>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава и лиÑ\86енÑ\86а</h2>\n<p>\n OpenStreetMap има <i>оÑ\82воÑ\80ени подаÑ\82оÑ\86и</i>, и е лиÑ\86енÑ\86иÑ\80ан Ñ\81о <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Ð\9aÑ\80иеÑ\98Ñ\82ив\n комонÑ\81 Ð\9dаведиÐ\98звоÑ\80-СподелиÐ\9fодÐ\98Ñ\81Ñ\82иУÑ\81лови 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Слободно можеÑ\82е да ги копиÑ\80аÑ\82е, диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83иÑ\80аÑ\82е, Ñ\98авно пÑ\80икажÑ\83ваÑ\82е и адапÑ\82иÑ\80аÑ\82е наÑ\88иÑ\82е каÑ\80Ñ\82и\n и подаÑ\82оÑ\86и, под Ñ\83Ñ\81лов да го наведеÑ\82е OpenStreetMap и неговиÑ\82е\n Ñ\83Ñ\87еÑ\81ниÑ\86и. Ð\90ко ги менÑ\83ваÑ\82е или Ñ\82емелиÑ\82е дела вÑ\80з наÑ\88иÑ\82е каÑ\80Ñ\82и и подаÑ\82оÑ\86и\n Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82иÑ\82е можеÑ\82е да ги диÑ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83иÑ\80аÑ\82е Ñ\81амо под иÑ\81Ñ\82аÑ\82а лиÑ\86енÑ\86а.\n Ð\92о полниоÑ\82 <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">законÑ\81ки\n пÑ\80авилник</a> Ñ\81е обÑ\98аÑ\81неÑ\82и ваÑ\88иÑ\82е пÑ\80ава и должноÑ\81Ñ\82и.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако да го наведÑ\83ваÑ\82е OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Ð\94околкÑ\83 коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81лики од каÑ\80Ñ\82и на OpenStreetMap, баÑ\80аме\n наводоÑ\82 да Ñ\81одÑ\80жи баÑ\80ем “© УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на\n OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81амо подаÑ\82оÑ\86и од каÑ\80Ñ\82иÑ\82е,\n баÑ\80аме наводоÑ\82 да глаÑ\81и “Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ки подаÑ\82оÑ\86и © УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Ð\9aадеÑ\88Ñ\82о е можно, OpenStreetMap Ñ\82Ñ\80еба да има Ñ\85ипеÑ\80вÑ\80Ñ\81ка <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n и CC-BY-SA до <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk</a>. Ð\94околкÑ\83\n коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е медиÑ\83м кадеÑ\88Ñ\82о не може да Ñ\81е Ñ\81Ñ\82авааÑ\82 вÑ\80Ñ\81ки (како на пÑ\80.\n пеÑ\87аÑ\82ено издание), ви пÑ\80епоÑ\80аÑ\87Ñ\83ваме да ги наведеÑ\82е коÑ\80иÑ\81ниÑ\86иÑ\82е на\n www.openstreetmap.org (на пÑ\80. Ñ\81о пÑ\80оÑ\88иÑ\80Ñ\83ваÑ\9aе на\n ‘OpenStreetMap’ Ñ\81о полнава адÑ\80еÑ\81а) и до\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако да дознаеÑ\82е повеÑ\9cе</h3>\n<p>\n Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\98Ñ\82е повеÑ\9cе за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aеÑ\82о на наÑ\88иÑ\82е подаÑ\82оÑ\86и на <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Ð\9fÑ\80авниÑ\82е\n ЧÐ\9fÐ\9f</a>.\n</p>\n<p>\n УÑ\87еÑ\81ниÑ\86иÑ\82е во OSM Ñ\81е поÑ\82Ñ\81еÑ\82Ñ\83вааÑ\82 никогаÑ\88 да не Ñ\81Ñ\82авааÑ\82 подаÑ\82оÑ\86и од\n извоÑ\80и заÑ\88Ñ\82иÑ\82ени Ñ\81о авÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава (на пÑ\80. Google Ð\9aаÑ\80Ñ\82и или пеÑ\87аÑ\82ени каÑ\80Ñ\82и) без\n Ñ\98аÑ\81на дозвола од имаÑ\82елиÑ\82е на авÑ\82оÑ\80Ñ\81киÑ\82е пÑ\80ава.\n</p>\n<p>\n Ð\98ако OpenStreetMap има оÑ\82воÑ\80ени подаÑ\82оÑ\86и, ние Ñ\81епак не можеме беÑ\81плаÑ\82но да \n го нÑ\83диме каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81киоÑ\82 пÑ\80огÑ\80ам на Ñ\80азвиваÑ\87и кои Ñ\81е Ñ\82Ñ\80еÑ\82и лиÑ\86а.\n\n Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е ги наÑ\88иÑ\82е <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на пÑ\80огÑ\80амоÑ\82</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на полиÑ\9aаÑ\82а</a>\n и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Ð\9fÑ\80авила на коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Ð\9dаÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\87еÑ\81ниÑ\86и</h3>\n<p>\n Ð\9dаÑ\88аÑ\82а лиÑ\86енÑ\86а CC-BY-SA баÑ\80а да “го наведеÑ\82е извоÑ\80ниоÑ\82\n авÑ\82оÑ\80 Ñ\80азÑ\83мно за медиÑ\83моÑ\82 или Ñ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82воÑ\82о Ñ\88Ñ\82о го\n коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е”. Ð\9fоединеÑ\87ниÑ\82е каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84и на OSM не баÑ\80ааÑ\82 да\n бидаÑ\82 наведÑ\83вани поÑ\81ебно, Ñ\82Ñ\83кÑ\83 Ñ\81амо како “УÑ\87еÑ\81ниÑ\86и на\n OpenStreetMap”, но онамÑ\83 кадеÑ\88Ñ\82о OpenStreetMap Ñ\81одÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и\n од некоÑ\98а дÑ\80жавна каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\83Ñ\81Ñ\82анова или дÑ\80Ñ\83г важен извоÑ\80,\n веÑ\80оÑ\98аÑ\82но би било Ñ\80азÑ\83мно да ги наведеÑ\82е нив диÑ\80екÑ\82но,\n наведÑ\83ваÑ\98Ñ\9cи ги како Ñ\88Ñ\82о Ñ\82ие обиÑ\87но Ñ\81е наведÑ\83вааÑ\82, или Ñ\81Ñ\82аваÑ\98Ñ\9cи вÑ\80Ñ\81ка до нивнаÑ\82а Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а.\n</p>\n\n<!--\nÐ\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ии за Ñ\83Ñ\80едниÑ\86иÑ\82е на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и\n\nТÑ\83ка Ñ\81е наведени Ñ\81амо оние оÑ\80ганизаÑ\86ии кои баÑ\80ааÑ\82 да бидаÑ\82 наведени\nкако пÑ\80едÑ\83Ñ\81лов за коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на нивниÑ\82е подаÑ\82оÑ\86и на OpenStreetMap. Ð\9eва не е\nопÑ\88Ñ\82 каÑ\82алог на Ñ\83везени подаÑ\82оÑ\86и, и не Ñ\81мее да Ñ\81е коÑ\80иÑ\81Ñ\82и, оÑ\81вен кога\nÑ\81е баÑ\80а навод за да Ñ\81е задоволаÑ\82 Ñ\83Ñ\81ловиÑ\82е на лиÑ\86енÑ\86аÑ\82а на Ñ\83везениÑ\82е\nподаÑ\82оÑ\86и.\n\nСиÑ\82е дополнÑ\83ваÑ\9aа моÑ\80а наÑ\98пÑ\80вин да Ñ\81е пÑ\80одиÑ\81кÑ\83Ñ\82иÑ\80ааÑ\82 Ñ\81о Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем-админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80иÑ\82е на OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98а</strong>: СодÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и за наÑ\81елби заÑ\81новани на\n подаÑ\82оÑ\86и на Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\81каÑ\82а Ñ\81лÑ\83жба за Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика.</li>\n <li><strong>Ð\9aанада</strong>: СодÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и од\n GeoBase®, GeoGratis (© Ð\9cиниÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\81Ñ\82во за пÑ\80иÑ\80одни Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и\n Ð\9aанада), CanVec (© Ð\9cиниÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\81Ñ\82во за пÑ\80иÑ\80одни Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и\n Ð\9aанада) и StatCan (Ð\93еогÑ\80аÑ\84Ñ\81ко одделение,\n СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ика Ð\9aанада).</li>\n <li><strong>ФÑ\80анÑ\86иÑ\98а</strong>: СодÑ\80жи подаÑ\82оÑ\86и пÑ\80еземени од\n Ð\93лавнаÑ\82а даноÑ\87на Ñ\83пÑ\80ава.</i>\n <li><strong>Нов Зеланд</strong>: Содржи податоци преземени од\n Land Information New Zealand. Крунски авторски права задржани.</li>\n <li><strong>Полска</strong>: Содржи податоци од <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL карти</a>. Авторски права на\n учесниците на UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Обединето Кралство</strong>: Содржи геодетски податоци\n © Крунски авторски права и права врз базата на податоци\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Поставањето на податоци во OpenStreetMap не подразбира дека изворниот \n добавувач на податоци го поддржува и застапува OpenStreetMap, дека дава било каква гаранција, или пак\n дека прифаќа било каква одговорност.\n</p>"
native:
mapping_link: почнете со изработка на карти
native_link: македонската верзија
heading: Нема таков корисник
title: Нема таков корисник
outbox:
- date: Ð\94аÑ\95ум
+ date: Ð\94аÑ\82ум
inbox: примени пораки
my_inbox: Моите {{inbox_link}}
no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}?
and_the_tags: "и следниве ознаки:"
failure:
failed_to_import: не можеше да се увезе. Еве ја грешката;
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
more_info_1: Повеќе информации за проблеми при увозот на GPX податотеки, и како да
more_info_2: "ги избегнете ,ќе најдете на:"
subject: "[OpenStreetMap] Проблем при увозот на GPX податотека"
footer2: и можете да одговорите на {{replyurl}}
header: "{{from_user}} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот {{subject}}:"
hi: Здраво {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] — {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Потврдете ја вашата е-поштенска адреса"
signup_confirm_html:
more_videos: "Повеќе видеоклипови ќе најдете тука:"
opengeodata: "OpenGeoData.org е блогот на основачот на OpenStreetMap, Стив Коуст, а таму има и под-емитувања:"
the_wiki: "Читајте за OpenStreetMap на викито:"
+ the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/MK:Beginners%27_Guide?uselang=mk
user_wiki_1: Се препорачува да отворите корисничка вики-страница, каде ќе стојат
user_wiki_2: ознаки за категории на кои ќе стои вашето место на живеење, како да речеме [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Препорачуваме да се регистрирате на викито на OpenStreetMap на:"
+ wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=mk
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS траги.
url: "Побарај URL адреса на жетонот:"
update:
flash: Клиентските информации се успешно ажурирани
+ printable_name:
+ with_version: "{{id}}, вер. {{version}}"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch - Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">го преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML, без кои оваа можност не може да работи.
not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен - погледајте ја страницата http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 за повеќе информации
+ potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch 2 се врши со стискање на „зачувај“.)
potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch, треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или кликнете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
user_page_link: корисничка страница
index:
notice: Под лиценцата {{license_name}} од {{project_name}} и неговите учесници.
project_name: проектот OpenStreetMap
permalink: Постојана врска
+ remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor и дали е овозможено далечинското управување
shortlink: Кратка врска
key:
map_key: Легенда
- map_key_tooltip: Ð\9bегенда за mapnik пÑ\80иказ на ова Ñ\80азмеÑ\80но ниво
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда на каÑ\80Ñ\82аÑ\82а
table:
entry:
admin: Административна граница
- ливада
construction: Патишта во изградба
cycleway: Велосипедска патека
- destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап кон деÑ\81Ñ\82инаÑ\86иÑ\98ата
+ destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап до одÑ\80едниÑ\86ата
farm: Фарма
footway: Пешачка патека
forest: Шума
unclassified: Некласификуван пат
unsurfaced: Неасфалтиран пат
wood: Шумичка
- heading: Легенда за z{{zoom_level}}
search:
search: Пребарај
search_help: "примери: 'Струмица', 'Илинденска', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>повеќе примери...</a>"
uploaded_at: "Подигнато во:"
visibility: "Видливост:"
visibility_help: што значи ова?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
list:
public_traces: Јавни GPS траги
public_traces_from: Јавни GPS траги од {{user}}
trace_form:
description: Опис
help: Помош
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
tags: Ознаки
tags_help: одделено со запирка
upload_button: Подигни
upload_gpx: Подгни GPX податотека
visibility: Видливост
visibility_help: што значи ова?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
trace_header:
see_all_traces: Погледајте ги сите траги
see_your_traces: Погледајте ги сите траги
new email address: "Нова е-поштенска адреса:"
new image: Додај слика
no home location: Немате внесено матична местоположба.
+ preferred editor: "Претпочитан урендик:"
preferred languages: "Претпочитани јазици:"
profile description: "Опис за профилот:"
public editing:
heading: "Јавно уредување:"
public editing note:
heading: Јавно уредување
- text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 локаÑ\86иÑ\98ата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
+ text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 меÑ\81Ñ\82оположбата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
replace image: Замени тековна слика
return to profile: Назад кон профилот
save changes button: Зачувај ги промените
title: Уреди сметка
update home location on click: Подновувај го матичната местоположба кога ќе кликнам на картата
confirm:
+ already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
+ before you start: Знаеме дека со нетрпение чекате да почнете со картографска работа, но пред тоа препорачуваме да пополните некои податоци за вас во образецот подолу.
button: Потврди
- failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
heading: Потврди корисничка сметка
press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате сметката.
+ reconfirm: Ако поминало подолго време од последниот пат кога сте се најавиле, ќе треба да <a href="{{reconfirm}}">си испратите нова потврдна порака по е-пошта</a>.
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ unknown token: Се чини дека тој жетон не постои.
confirm_email:
button: Потврди
failure: Со овој жетон е потврдена веќе една е-поштенска адреса
heading: Потврди промена на е-пошта
press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса.
success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ confirm_resend:
+ failure: Корисникот {{name}} не е пронајден.
+ success: Испративме поврдна порака на {{email}}, и штом ќе ја потврдите сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
filter:
not_an_administrator: За да го изведете тоа, треба да се администратор.
go_public:
confirm: Потврди ги одбраните корисници
empty: Нема најдено такви корисници
heading: Корисници
- hide: СокÑ\80иÑ\98 одбÑ\80ани коÑ\80иÑ\81ниÑ\86и
+ hide: Скриј одбрани корисници
showing:
one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
title: Корисници
login:
- account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате.
+ account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате, или пак <a href="{{reconfirm}}">побарајте нова потврдна порака</a>.
account suspended: Нажалост, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br />Обратете се кај {{webmaster}} ако сакате да продискутирате за проблемот.
+ already have: Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Тогаш, најавете се.
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
+ create account minute: Направете сметка. Ова трае само една минута.
create_account: создај сметка
email or username: Е-пошта или корисничко име
- heading: Најавување
- login_button: Најавување
- lost password link: Си ја загубивте лозинката?
+ heading: Најава
+ login_button: Најава
+ lost password link: Ја заборавивте лозинката?
+ new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дознајте повеќе за престојната промена на лиценцата на OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
password: "Лозинка:"
please login: Најавете се или {{create_user_link}}.
+ register now: Регистрација
remember: "Запомни ме:"
- title: Најавување
+ title: Најава
+ to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците на OpenStreetMap.
webmaster: мреж. управник
logout:
- heading: Одјавување од OpenStreetMap
+ heading: Одјава од OpenStreetMap
logout_button: Одјава
title: Одјава
lost_password:
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
email address: "Е-пошта:"
fill_form: Пополнете го образецот, и ние ќе ви пратиме кратка порака по е-пошта за да си ја активирате сметката.
- flash create success message: СмеÑ\82каÑ\82а е Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздадена. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е е-поÑ\88Ñ\82а за поÑ\82вÑ\80да, и Ñ\9cе веднаÑ\88 поÑ\82оа Ñ\9cе можеÑ\82е да пÑ\80авиÑ\82е каÑ\80Ñ\82и :-)<br /><br />Ð\98маÑ\98Ñ\82е на Ñ\83м дека нема да можеÑ\82е да Ñ\81е наÑ\98авиде Ñ\81è додека не Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е ваÑ\88аÑ\82а е-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да вÑ\80аÑ\9cаме такви потврди.
+ flash create success message: Ð\92и благодаÑ\80име Ñ\88Ñ\82о Ñ\81е пÑ\80иÑ\98авивÑ\82е. Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82ивме повÑ\80дна поÑ\80ака на {{email}}, и Ñ\88Ñ\82ом Ñ\9cе Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е Ñ\81меÑ\82каÑ\82а, Ñ\9cе можеÑ\82е да поÑ\87неÑ\82е Ñ\81о каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\80абоÑ\82а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да одговаÑ\80аме на такви потврди.
heading: Создајте корисничка сметка
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите за учесници</a>.
no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">правилникот за приватност</a>)
password: "Лозинка:"
terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
+ terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе информации ќе најдете на <a href="{{url}}">оваа страница</a>.
+ terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
title: Создај сметка
no_such_user:
body: Жалиме, но не постои корисник по име {{user}}. Проверете да не сте згрешиле во пишувањето, или пак да не сте кликнале на погрешна врска.
consider_pd: Покрај горенаведената согласност, сметам дека мојот придонес е јавнодоменски
consider_pd_why: Што е ова?
decline: Одбиј
- heading: УÑ\81лови за Ñ\83Ñ\87еÑ\81ниÑ\86и
+ heading: УÑ\81лови на Ñ\83Ñ\87еÑ\81Ñ\82во
legale_names:
france: Франција
italy: Италија
rest_of_world: Остатокот од светот
legale_select: "Одберете ја вашата земја на живеење:"
read and accept: Прочитајте го договорот подолу и притиснете на копчето „Се согласувам“ за да потврдите дека ги прифаќате условите на договорот кои се однесуваат на вашите постоечки и идни придонеси.
- title: Услови за учество
+ title: Услови на учество
+ you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа согласете се или одбијте ги.
view:
activate_user: активирај го корисников
add as friend: додај како пријател
diary: дневник
edits: уредувања
email address: Е-пошта
- hide_user: Ñ\81окÑ\80иÑ\98 го коÑ\80иÑ\81ников
+ hide_user: скриј го корисников
if set location: Ако ја наместите вашата местоположба, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Матичната местоположба можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km од вас"
+ latest edit: "Последно уредување {{ago}}:"
m away: "{{count}}m од вас"
mapper since: "Картограф од:"
moderator_history: погледај добиени блокови
period: Колку да трае блокот на корисникот?
reason: Причината зошто е блокиран корисникот {{name}}. Бидете што посмирени и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете лаички поими.
show: Преглед на овој блок
- submit: Ð\90жÑ\83Ñ\80иÑ\80аÑ\98 го блокот
+ submit: Ð\9fоднови го блокот
title: Уредување на блок за {{name}}
filter:
block_expired: Блокот е веќе истечен и не може да се ажурира.
title: Кориснички блокови
model:
non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
- non_moderator_update: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е да бидеÑ\82е модеÑ\80аÑ\82оÑ\80 за да пÑ\80авиÑ\82е или ажÑ\83Ñ\80иÑ\80ате блокови.
+ non_moderator_update: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е да бидеÑ\82е модеÑ\80аÑ\82оÑ\80 за да пÑ\80авиÑ\82е или подновÑ\83вате блокови.
new:
back: Преглед на сите блокови
heading: Правење на блок за {{name}}
tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
not_found:
back: Назад кон индексот
- sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}
+ sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о назнака {{id}}
partial:
confirm: Дали сте сигурни?
creator_name: Создавач