]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Use configured server protocol for links in e-mail notifications
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index e8644fc4fea1948fec395d740b5e8d956ba98932..ccfc3c16ee07122c0e5c51cd6a1d8bd0e64309c5 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Alluk.
+# Author: BriskyBlizzard
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
@@ -35,7 +36,7 @@
 fi:
   time:
     formats:
-      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Pääsyoikeuslista
@@ -160,6 +161,8 @@ fi:
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
       discussion: Keskustelu
+      still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
+        muutoskokoelma on suljettu.
     node:
       title: 'Piste: %{name}'
       history_title: Pisteen %{name} historia
@@ -280,6 +283,7 @@ fi:
         kauan.
     rss:
       title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+      title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
       comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
       commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
       commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
@@ -371,7 +375,7 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
@@ -380,9 +384,10 @@ fi:
           seuraavista:'
         planet:
           title: Planet OSM
-          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestàOpenStreetMap-tietokannasta
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
         overpass:
-          title: Ylikulku-API
+          title: Overpass API
+          description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
         geofabrik:
           title: Geofabrik-lataukset
           description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
@@ -409,15 +414,14 @@ fi:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
           / FreeThe Postcode</a>
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -430,6 +434,7 @@ fi:
           station: Ilmarata-asema
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
+          airstrip: Kiitorata
           apron: Asemataso
           gate: Portti
           helipad: Helikopterikenttä
@@ -467,33 +472,26 @@ fi:
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
-          dormitory: Asuntola
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
-          emergency_phone: Hätäpuhelin
           fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
-          fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
-          gym: Liikuntakeskus / kuntosali
-          health_centre: Terveyskeskus
           hospital: Sairaala
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
-          market: Tori
           marketplace: Tori
           monastery: Luostari
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
           nightclub: Yökerho
-          nursery: Päiväkoti
           nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
           parking: Parkkipaikka
@@ -507,7 +505,6 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
-          reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
@@ -603,7 +600,6 @@ fi:
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
           "yes": Tie
         historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
@@ -668,7 +664,6 @@ fi:
         leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
-          club: Klubi
           common: Yhteinen maa
           dog_park: Koirapuisto
           fishing: Kalastusalue
@@ -695,9 +690,17 @@ fi:
           water_park: Vesipuisto
           "yes": Vapaa-aika
         man_made:
+          bridge: Silta
+          bunker_silo: Bunkkeri
+          dyke: Pato
+          flagpole: Lipputanko
+          gasometer: Kaasusäiliö
           lighthouse: Majakka
+          mast: Masto
           pipeline: Putkisto
+          silo: Siilo
           tower: Torni
+          water_tower: Vesitorni
           works: Tehdas
           "yes": ihmisen tekemä
         military:
@@ -761,8 +764,6 @@ fi:
           "yes": Toimisto
         place:
           allotments: Siirtolapuutarha
-          block: Este
-          airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
           country: Maa
           county: Piirikunta
@@ -774,7 +775,6 @@ fi:
           islet: Saareke
           isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
-          moor: Nummi
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
@@ -791,10 +791,8 @@ fi:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
-          disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
           funicular: Funikulaari
           halt: Seisake
-          historic_station: Historiallinen juna-asema
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
@@ -858,7 +856,6 @@ fi:
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           hifi: Elektroniikkakauppa
-          insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
@@ -874,18 +871,17 @@ fi:
           pet: Eläinkauppa
           pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
-          salon: Salonki
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
-          shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
+          tyres: Rengaskauppa
           video: Videokauppa
-          wine: Alkoholikauppa
+          wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
@@ -940,7 +936,7 @@ fi:
         level10: Asuinalueen raja
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -975,8 +971,8 @@ fi:
     intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
       käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
@@ -1014,16 +1010,16 @@ fi:
     legal_babble:
       title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
       intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
         ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
         tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
-        href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
-        levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+        href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+        mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
       intro_3_html: |-
-        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
         Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
       credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
       credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy;
@@ -1031,7 +1027,7 @@ fi:
         OpenStreetMap contributors&quot;.
       credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
         Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
-        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
         tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
         paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
         www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
@@ -1041,12 +1037,12 @@ fi:
         title: Nimeämisesimerkki
       more_title_html: Lisätietoja
       more_1_html: |-
-        Lue lisää aineiston käyttämisestä <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a> ja yhteisön keräämistä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+        Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
       more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
-        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
-        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
-        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
+        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
+        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
         käyttöehtoihin</a>."
       contributors_title_html: Tekijät
       contributors_intro_html: |-
@@ -1055,9 +1051,9 @@ fi:
         ja muista lähteistä, muun muassa:
       contributors_at_html: |-
         <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
-        Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+        <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+        <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+        Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
            GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
@@ -1065,14 +1061,14 @@ fi:
            Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
-        maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+        maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
         lisenssin</a> mukaisesti.'
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
            Direction Générale des Impôtsista.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
         Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
       contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
@@ -1088,7 +1084,7 @@ fi:
         keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
       contributors_footer_1_html: |-
         Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
       contributors_footer_2_html: |-
         Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
         ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
@@ -1098,17 +1094,17 @@ fi:
         (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
       infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
         karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
-        siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
-        tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+        siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+        tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
-        rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
+        rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
         (englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
   welcome_page:
     title: Tervetuloa!
-    introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+    introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
       maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
-      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
     whats_on_the_map:
       title: Kartan sisältö
       on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
@@ -1136,8 +1132,8 @@ fi:
       title: Pelisäännöt
       paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
         oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
-        muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
-        tuonnista</a> ja \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
+        muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
+        tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
         muokkauksista</a>."
     questions:
       title: Kysyttävää?
@@ -1171,7 +1167,7 @@ fi:
       title: Muut huolenaiheet
       explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
         tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
-        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
   help_page:
     title: Ohjekeskus
     introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
@@ -1181,8 +1177,8 @@ fi:
       title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
       description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
     beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
-      title: Vasta-alkajan opas
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+      title: Aloitusopas
       description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
@@ -1195,14 +1191,17 @@ fi:
         aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
     forums:
       title: Keskustelupalsta
+      description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+        käyttöliittymän.
     irc:
       title: IRC
       description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
     switch2osm:
+      title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
       description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
         karttoihin ja muihin palveluihin.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
         englanninkielinen.
@@ -1220,18 +1219,21 @@ fi:
       ajan tasalla.
     community_driven_title: Yhteisön voima
     community_driven_html: |-
-      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
-      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
-      <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+      <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
     open_data_title: Avoin data
     open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
       mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
       tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
       on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
     legal_title: Lakitekninen jako
-    legal_html: |-
-      Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
-      <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.
+    legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+      (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+      sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
+      käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+      (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+      yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
     partners_title: Kumppanit
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1248,6 +1250,7 @@ fi:
       footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
         %{replyurl}.
     friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
@@ -1304,19 +1307,19 @@ fi:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
-          olet kiinnostunut'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
-          olet kiinnostunut'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
+          merkinnän'
         your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
-        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
@@ -1329,10 +1332,21 @@ fi:
           on lähellä paikkaa %{place}.'
       details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       greeting: Hei,
       commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          muutoskokoelmaa'
+        your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
+          joka on luotu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin kartan muutoskokoelmaan
+          jota katselet jonka on luonut %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
       details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+        sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
   message:
     inbox:
       title: Saapuneet
@@ -1394,6 +1408,7 @@ fi:
       date: Päiväys
       reply_button: Vastaa
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+      delete_button: Poista
       back: Takaisin
       to: 'Vastaanottaja:'
       wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
@@ -1425,12 +1440,12 @@ fi:
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
         Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
-        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
         ohjelmistoilla</a>.
       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
         poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
         jos sellainen on käytössä.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
       potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
         muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
@@ -1445,7 +1460,7 @@ fi:
       get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
       from: Lähtöpaikka
       to: Määränpää
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      where_am_i: Missä tämä on?
       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
       submit_text: Hae
     key:
@@ -1522,7 +1537,7 @@ fi:
       edit: Muokkaa
       preview: Esikatselu
     markdown_help:
-      title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
       headings: Otsikot
       heading: Otsikko
       subheading: Alaotsikko
@@ -1637,7 +1652,7 @@ fi:
       description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
       empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
-        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
     make_public:
@@ -1661,6 +1676,8 @@ fi:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+        Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
       need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
         sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
@@ -1679,6 +1696,7 @@ fi:
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      grant_access: Myönnä oikeudet
     oauthorize_success:
       title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
       allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
@@ -1689,6 +1707,8 @@ fi:
       invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
     revoke:
       flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+    permissions:
+      missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
   oauth_clients:
     new:
       title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -1790,6 +1810,9 @@ fi:
         github:
           title: Kirjaudu GitHubin avulla
           alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+        wikipedia:
+          title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+          alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
         yahoo:
           title: Kirjaudu Yahoon avulla
           alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
@@ -1832,10 +1855,10 @@ fi:
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
-      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
-      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
         on saatavilla englanniksi.
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
@@ -1954,12 +1977,12 @@ fi:
       email never displayed publicly: (ei näy muille)
       external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       public editing:
         heading: 'Muokkaukset julkisia:'
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
@@ -1969,10 +1992,10 @@ fi:
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
-          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
           täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
           toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Osallistumisehdot:'
         agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
@@ -1990,6 +2013,7 @@ fi:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link text: mikä tämä on?
         disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+        enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
       new image: Lisää kuva
       keep image: Säilytä nykyinen kuva
       delete image: Poista nykyinen kuva
@@ -2091,6 +2115,8 @@ fi:
       not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä
+        käyttäjältä.
     grant:
       title: Vahvista roolin myöntäminen
       heading: Vahvista roolin myöntäminen
@@ -2182,6 +2208,8 @@ fi:
     helper:
       time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+      time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+        sisään.
       time_past: Päättyi %{time} sitten.
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
@@ -2248,6 +2276,7 @@ fi:
       link: Linkki tai HTML-koodi
       long_link: Linkki
       short_link: Lyhyt linkki
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML-koodi
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
@@ -2282,6 +2311,7 @@ fi:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
         data: Kartta-aineisto
+        gps: Julkiset GPS-jäljet
         overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
         title: Karttanäkymä
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
@@ -2306,8 +2336,10 @@ fi:
       new:
         intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
           jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
-          selite ongelmasta. (Älä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella
-          suojatuista kartoista tai muista lähteistä.)
+          selite ongelmasta.
+        advice: Merkintäsi on julkinen ja sitä voidaan käyttää kartan päivittämiseen,
+          joten älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja tai tietoja tekijänoikeuksin
+          suojatuista karttoista tai hakemistotiedoista.
         add: Lähetä ilmoitus
       show:
         anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
@@ -2319,16 +2351,16 @@ fi:
         comment: Kommentoi
     edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
     directions:
+      ascend: Nousu
       engines:
         graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
         mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
         mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
         osrm_car: Ajaen (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Pyörällä (Mapzen)
-        mapzen_car: Ajaen (Mapzen)
-        mapzen_foot: Kävellen (Mapzen)
+      descend: Lasku
       directions: Reittiohjeet
       distance: Etäisyys
       errors:
@@ -2337,11 +2369,21 @@ fi:
       instructions:
         continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
         slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+        offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+        onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
+        merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
+        fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
         turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
         sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
         uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
         sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
         turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+        offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+        merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
+        fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
         slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
         via_point_without_exit: (reittipiste)
         follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
@@ -2354,6 +2396,13 @@ fi:
         end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
         roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
           %{name}
+        turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+        slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle
+          %{name}
+        turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name}
+        slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle
+          %{name}
+        continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name}
         unnamed: nimetön tie
         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
       time: Matka-aika
@@ -2364,6 +2413,13 @@ fi:
       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+    context:
+      directions_from: Reittiohjeet täältä
+      directions_to: Reittiohjeet tänne
+      add_note: Ilmoita karttavirheestä
+      show_address: Näytä osoite
+      query_features: Lähistöllä
+      centre_map: Keskitä kartta
   redaction:
     edit:
       description: Kuvaus