reopened_by_anonymous: Re-malfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ
%{when}</abbr>
hidden_by: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
+ report: Raporti tiun ĉi rimarkon
query:
title: Informoj pri objektoj
introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
nearby: Proksimaj objektoj
enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Paĝo %{page}
next: Sekva »
user: Uzanto
comment: Komenti
area: Areo
- list:
+ index:
title: Ŝanĝaroj
title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
load_more: Legi pli
timeout:
sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
- rss:
- title_all: Diskuto pri OpenStreetMap ŝanĝaro
- title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Ĝisdatiga antaŭ %{when}
commented_at_by_html: Ĝisdatigita antaŭ %{when} de %{user}
- full: Tuta diskuto
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro
+ title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri
+ ŝanĝaro.
+ diary_entries:
new:
title: Nova taglibra afiŝo
publish_button: Publiki
- list:
+ index:
title: Taglibroj de uzantoj
title_friends: Taglibroj de amikoj
title_nearby: Taglibroj de proksimaj uzantoj
longitude: 'Longitudo:'
use_map_link: uzi mapon
save_button: Konservi
- marker_text: Kie krei la afiŝon
- view:
+ marker_text: Kie krei afiŝon
+ show:
title: Taglibro de %{user} | %{title}
user_title: Taglibro de %{user}
leave_a_comment: Komenti
save_button: Konservi
no_such_entry:
title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
- heading: 'Nenia afiŝo kun la identigilo: %{id}'
+ heading: 'Neniu afiŝo kun la identigilo: %{id}'
body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
- kontroli pri liter-eraroj aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
+ kontroli pri liter-eraroj aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
diary_entry:
posted_by: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
- comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
- reply_link: Respondi al ĉi tiu afiŝo
+ comment_link: Komenti pri tiu afiŝo
+ reply_link: Respondi al tiu afiŝo
comment_count:
- one: '%{count} komento'
zero: Sen komentoj
+ one: '%{count} komento'
other: '%{count} komentoj'
- edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
- hide_link: Kaŝi ĉi tiu afiŝon
+ edit_link: Redakti tiun enskribon
+ hide_link: Kaŝi tiun afiŝon
confirm: Konfirmi
+ report: Raporti tiun afiŝon
diary_comment:
comment_from: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
- hide_link: Kaŝi ĉi tiun komenton
+ hide_link: Kaŝi tiun komenton
confirm: Konfirmi
+ report: Raporti tiun komenton
location:
location: 'Loko:'
view: Montri
title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
description: Lastaj OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
language:
- title: OpenStreetMap-aj taglibraj afiŝoj en %{language_name}
+ title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj en %{language_name}
description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj en %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
when: Kiam
comment: Komenti
ago: antaŭ %{ago}
- newer_comments: Novaj komentoj
- older_comments: Malnovaj komentoj
+ newer_comments: Pli novaj komentoj
+ older_comments: Pli malnovaj komentoj
geocoder:
search:
title:
cinema: Kinejo
clinic: Kuracistejo
clock: Horloĝo
- college: Kolegio
+ college: Postmezgrada lernejo
community_centre: Komunuma centro
courthouse: Juĝdomo
crematorium: Kadavro-bruligejo
monitoring_station: Observada stacio
petroleum_well: Naftoŝakto
pier: Marponto
- pipeline: Tubolinio
+ pipeline: Konduktubo
silo: Tur-stokejo
storage_tank: Rezervujo
surveillance: Supergardo
organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo
outdoor: Vojaĝil-vendejo
paint: Farb-vendejo
- pawnbroker: Lombardejo
+ pawnbroker: Mon-pruntejo (kontraŭ garantiaĵo)
pet: Dombest-vendejo
pharmacy: Apoteko
photo: Fotovendejo
results:
no_results: Neniu rezulto trovita
more_results: Pliaj rezultoj
+ issues:
+ index:
+ title: Problemoj
+ select_status: Elekti staton
+ select_type: Elekti tipon
+ select_last_updated_by: Elekti laste ĝisdatigita de
+ reported_user: Raporti uzanton
+ not_updated: Ne aktualigita
+ search: Serĉi
+ search_guidance: 'Serĉi problemon:'
+ user_not_found: Uzanto ne ekzistas
+ issues_not_found: Ne trovis tian problemon
+ status: Stato
+ reports: Raportoj
+ last_updated: Laste aktualigita
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de
+ %{user}
+ link_to_reports: Montri raportojn
+ reports_count:
+ one: 1 raporto
+ other: '%{count} raportoj'
+ reported_item: Objekto raportita
+ states:
+ ignored: Ignorita
+ open: Malfermita
+ resolved: Solvita
+ update:
+ new_report: Vi sukcese registris problemon
+ successful_update: Vi sukcese aktualigis problemon
+ provide_details: Bonvolu enmeti necesajn detalojn
+ show:
+ title: '%{status} problemo #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Neniuj raportoj
+ one: 1 raporto
+ other: '%{count} raportoj'
+ report_created_at: Unue raportita je %{datetime}
+ last_resolved_at: Laste solvita je %{datetime}
+ last_updated_at: Laste aktualigita je %{datetime} de %{displayname}
+ resolve: Solvi
+ ignore: Ignori
+ reopen: Remalfermi
+ reports_of_this_issue: Raportoj pri tiu ĉi problemo
+ read_reports: Legi raportojn
+ new_reports: Novaj raportoj
+ other_issues_against_this_user: Aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto
+ no_other_issues: Neniuj aliaj problemoj pri tiu ĉi uzanto.
+ comments_on_this_issue: Komentoj al tiu ĉi problemo
+ resolve:
+ resolved: Problemo estas solvita
+ ignore:
+ ignored: Problemo estas ignorita
+ reopen:
+ reopened: Problemo estas malfermita
+ comments:
+ created_at: Je %{datetime}
+ reassign_param: Ĉu reasigni problemon?
+ reports:
+ updated_at: je %{datetime}
+ reported_by_html: Raportita kiel %{category} de %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, komento #%{comment_id}'
+ note: 'Rimarko #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Vi sukcese aldonis komenton
+ reports:
+ new:
+ title_html: Raporti %{link}
+ missing_params: Ne povas krei novan raporton
+ details: Bonvolu enmeti kelkajn detalojn, kiuj priskribas la problemon (postulata).
+ select: 'Elektu kialon de via raporto:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Antaŭ sendi raporton al kontrolantoj, bonvolu certiĝi ke:'
+ not_just_mistake: raportata problemo ne estas simpla eraro de uzanto
+ unable_to_fix: vi ne povas mem ripari la problemon aŭ kun helpo de la komunumo
+ resolve_with_user: vi jam provis solvi la problemon kun koncerna uzanto
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: tiu ĉi afiŝo estas trudmesaĝo (spamo)
+ offensive_label: tiu ĉi afiŝo estas vulgara aŭ ofenda
+ threat_label: tiu ĉi afiŝo enhavas minacon
+ other_label: alia
+ diary_comment:
+ spam_label: tiu ci komento estas trudmesaĝo (spamo)
+ offensive_label: tiu ĉi komento estas vulgara aŭ ofenda
+ threat_label: tiu ĉi komento enhavas minacon
+ other_label: alia
+ user:
+ spam_label: tiu ĉi profilo estas trudmesaĝo (spamo)
+ offensive_label: tiu ĉi profilo estas vulgara aŭ ofenda
+ threat_label: tiu ĉi profilo enhavas minacon
+ vandal_label: tiu ĉi uzanto estas difektanto
+ other_label: alia
+ note:
+ spam_label: tiu ĉi rimarko estas trudmesaĝo (spamo)
+ personal_label: tiu ĉi rimarko enhavas personajn informojn
+ abusive_label: tiu ĉi rimarko estas ofenda
+ other_label: alia
+ create:
+ successful_report: Vi sukcese registris problemon
+ provide_details: Bonvolu enmeti necesajn detalojn
layouts:
logo:
alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
edit: Redakti
history: Historio
export: Elporti
+ issues: Problemoj
data: Datumoj
export_data: Elporti datumojn
gps_traces: GPS-spuroj
intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
libere uzebla laŭ malferma permesilo.
intro_2_create_account: Krei konton
- partners_html: Retgastigo estas liverata de %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} kaj aliaj
+ hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{bytemark} kaj aliaj
%{partners}.
partners_ucl: University College London
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kunlaborantoj
osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
klaku "Malobservi".
- message:
+ messages:
inbox:
title: Alvenkesto
my_inbox: Mia alvenkesto
unread_button: Marki kiel nelegitan
read_button: Marki kiel legitan
reply_button: Respondi
- delete_button: Forigi
+ destroy_button: Forigi
new:
title: Sendi mesaĝon
send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name}
body: Enhavo
send_button: Sendi
back_to_inbox: Reen al alvenkesto
+ create:
message_sent: Mesaĝo sendita
limit_exceeded: Vi antaŭnelonge sendis multajn mesaĝojn. Bonvolu atendi iom
da tempo antaŭ vi sendos pliajn.
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
respondi, ne estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto
por respondi ĝin.
- read:
+ show:
title: Legi mesaĝon
from: De
subject: Temo
date: Dato
reply_button: Respondi
unread_button: Marki kiel nelegitan
- delete_button: Forigi
+ destroy_button: Forigi
back: Reen
to: Al
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
legi ĝin.
sent_message_summary:
- delete_button: Forigi
+ destroy_button: Forigi
mark:
as_read: Mesaĝo markita kiel legitan
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
- delete:
- deleted: Mesaĝo forigita
+ destroy:
+ destroyed: Mesaĝo forigita
site:
about:
next: Sekva
<strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
Land Tirol (laŭ <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
+ contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn el <a
+ href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia
+ Limited</a> kunhavigataj de Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
+ BY 4.0</a>.'
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
contributors_nl_html: |-
<strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el © AND, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
- contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
- el ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn el <a
+ href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> por reuzo laŭ la
+ permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
+ BY 4.0</a>.'
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://www.gu.gov.si/">Ofico de Termezurado kaj Kartografio</a> kaj
<a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
description: Demandu aŭ serĉu respondojn je retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
pri OSM.
mailing_lists:
- url: https://lists.openstreetmap.org/
title: Dissendolistoj
description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
regionaj dissendolistoj.
forums:
- url: https://forum.openstreetmap.org/
title: Forumoj
description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
irc:
- url: https://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
servoj de OpenStreetMap.
la piktogramon <span class='icon note'></span>. Tio aldonos treneblan markon
al la mapo. Entajpu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj okupiĝos
pri via rimarko.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
trackable: Spurebla (kunhavigita nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj
punktoj kun tempstampo)
+ new:
+ upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
+ upload_gpx: 'Alŝuti GPX-dosieron:'
+ description: 'Priskribo:'
+ tags: 'Etikedoj:'
+ tags_help: disigitaj per komoj
+ visibility: 'Videbleco:'
+ visibility_help: kion tio signifas?
+ upload_button: Alŝuti
+ help: Helpo
create:
upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
trace_uploaded: Via GPX-dosiero estas alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbazon.
Tio probable okazos ĝis duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
+ upload_failed: Malsukcesis alŝuti GPX-dosieron. Administranto estis sciigita
+ pri tiu ĉi eraro. Bonvolu reprovi
+ traces_waiting:
+ one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
+ alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
+ other: Vi havas %{count} spurojn atendantaj alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ili
+ estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
+ uzantoj.
edit:
title: Redaktado de spuro %{name}
heading: Redaktado de spuro %{name}
save_button: Konservi ŝanĝojn
visibility: 'Videbleco:'
visibility_help: kion tio signifas?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Alŝuti GPX-dosieron:'
- description: 'Priskribo:'
- tags: 'Etikedoj:'
- tags_help: disigitaj per komoj
- visibility: 'Videbleco:'
- visibility_help: kion tio signifas?
- upload_button: Alŝuti
- help: Helpo
- trace_header:
- upload_trace: Alŝuti spuron
- see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
- see_my_traces: Montri miajn spurojn
- traces_waiting:
- one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
- alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
- other: Vi havas %{count} spurojn atendantaj alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ili
- estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
- uzantoj.
+ update:
+ updated: Alŝutis spuron
trace_optionals:
tags: Etikedoj
- view:
+ show:
title: Montrado de spuro %{name}
heading: Montrado de spuro %{name}
pending: OKAZONTA
description: 'Priskribo:'
tags: 'Etikedoj:'
none: Neniu
- edit_track: Redakti ĉi tiun spuron
- delete_track: Forviŝi ĉi tiun spuron
+ edit_trace: Redakti ĉi tiun spuron
+ delete_trace: Forviŝi ĉi tiun spuron
trace_not_found: Spuro ne trovebla!
visibility: 'Videbleco:'
confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron?
by: de
in: en
map: mapo
- list:
+ index:
public_traces: Publikaj GPS-spuroj
my_traces: Miaj GPS-spuroj
public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
- description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spuroj
+ description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
tagged_with: etikedita kun %{tags}
empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
spuron</a> aŭ sciigu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
+ upload_trace: Alŝuti spuron
+ see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
+ see_my_traces: Montri miajn spurojn
delete:
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
make_public:
other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
application:
+ permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
require_cookies:
cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
en via foliumilo por pluigi.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
require_moderator:
not_a_moderator: Vi devas esti kontrolanto por fari ĉi tiun agon.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: Vi devas esti kontrolanto aŭ administranto por fari
+ tion.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la OpenStreetMap retejo. Vi devas
legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
flash: Informoj pri kliento estas ĝisdatigitaj sukcese
destroy:
flash: La porklienta aplikaĵo forigita
- user:
+ users:
login:
title: Ensaluti
heading: Ensaluti
body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto kun la nomo %{user}. Bonvolu kontroli pri
liter-eraroj, aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
deleted: forigita
- view:
+ show:
my diary: Mia taglibro
new diary entry: nova taglibra afiŝo
my edits: Miaj redaktoj
friends_diaries: afiŝoj en taglibroj de amikoj
nearby_changesets: ŝanĝaroj de proksimuloj
nearby_diaries: afiŝoj en taglibroj de proksimuloj
+ report: Raporti tiun ĉi uzanton
popup:
your location: Via loko
nearby mapper: Proksima uzanto
preferred editor: 'Preferata redaktilo:'
image: 'Bildo:'
gravatar:
- gravatar: Uzi 'Gravataron'
+ gravatar: Uzi “Gravataron”
link text: kio estas tio?
- disabled: '''Gravataro'' estas malaktiva.'
- enabled: Montrado de via 'Gravataro' estas malaktivigita.
+ disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
+ enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
new image: Aldoni bildon
keep image: Konservi la aktualan bildon
delete image: Forigi la aktualan bildon
no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
latitude: 'Latitudo:'
longitude: 'Longitudo:'
- update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo
- ?
+ update home location on click: Ĉu freŝigi la hejmlokon kiam mi klakas sur la
+ mapo?
save changes button: Konservi ŝanĝojn
make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
return to profile: Reen al profilo
success: '%{name} estis forviŝita el viaj amikoj.'
not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
filter:
- not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
- list:
+ not_an_administrator: Vi devas esti administranto por fari tion.
+ index:
title: Uzantoj
heading: Uzantoj
showing:
apartenas al ĉi tiu korekto, antaŭ vi forigos ĝin.
flash: Korekto forigita.
error: Okazis eraro dum forigado de ĉi tiu korekto.
+ validations:
+ leading_whitespace: enhavas blankspacon ĉe komenco
+ trailing_whitespace: enhavas blankspacon ĉe fino
+ invalid_characters: enhavas malpermesatajn signojn
+ url_characters: enhavas specialajn ligilajn (%{characters}) signojn
...