]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Remove old model name
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index e17682db9700c37a159df0dc15a21ca1997c8713..1ca595644e01c218839dc89a1b2bc75000b4c84e 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: Eukarióta
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
 # Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
+# Author: NB
 # Author: Nemo bis
 # Author: Notramo
 # Author: R-Joe
 # Author: Nemo bis
 # Author: Notramo
 # Author: R-Joe
@@ -41,7 +44,7 @@ hu:
       prompt: Fájl kiválasztása
     submit:
       diary_comment:
       prompt: Fájl kiválasztása
     submit:
       diary_comment:
-        create: Mentés
+        create: Hozzászólás mentése
       diary_entry:
         create: Közzététel
         update: Frissítés
       diary_entry:
         create: Közzététel
         update: Frissítés
@@ -52,7 +55,7 @@ hu:
       client_application:
         create: Regisztrálás
         update: Frissítés
       client_application:
         create: Regisztrálás
         update: Frissítés
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Regisztráció
         update: Frissítés
       redaction:
         create: Regisztráció
         update: Frissítés
       redaction:
@@ -124,9 +127,10 @@ hu:
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
+        body: Szöveg
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
-        language: Nyelv
+        language_code: Nyelv
       doorkeeper/application:
         name: Név
         redirect_uri: URI-k átirányítása
       doorkeeper/application:
         name: Név
         redirect_uri: URI-k átirányítása
@@ -308,21 +312,11 @@ hu:
       public editing:
         heading: Nyilvános szerkesztés
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
       public editing:
         heading: Nyilvános szerkesztés
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Hozzájárulási feltételek
         agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
       contributor terms:
         heading: Hozzájárulási feltételek
         agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
@@ -330,10 +324,13 @@ hu:
         review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
           áttekintéséhez és elfogadásához.
         agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
         review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
           áttekintéséhez és elfogadásához.
         agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
       delete_account: Fiók törlése…
       delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
     update:
       success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
         az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
     update:
       success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
         az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
@@ -456,23 +453,7 @@ hu:
       wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
       telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
       colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
       wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
       telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
       colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
-    note:
-      title: '%{id} jegyzet'
-      new_note: Új jegyzet
-      description: Leírás
-      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
-      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
-      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
-      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: jegyzet bejelentése
+      email_link: Email %{email}
     query:
       title: Objektumok lekérdezése
       introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
     query:
       title: Objektumok lekérdezése
       introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
@@ -496,6 +477,7 @@ hu:
     index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
     index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+      title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
       title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       empty: Nem található módosításcsomag
       title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       empty: Nem található módosításcsomag
@@ -627,6 +609,25 @@ hu:
       applications:
         create:
           notice: Alkalmazás regisztrálva.
       applications:
         create:
           notice: Alkalmazás regisztrálva.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+      contact: kapcsolat
+      contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget
+        (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse
+        el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+    forbidden:
+      title: Tiltott
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+        érhető el (HTTP 403).
+    internal_server_error:
+      title: Alkalmazáshiba
+      description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+        megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: A fájl nem található
+      description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+        szerveren (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
@@ -645,13 +646,10 @@ hu:
     search:
       title:
         latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
     search:
       title:
         latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
-        ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>-ról
         osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>-ról
-        geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
         osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
-        geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1495,6 +1493,7 @@ hu:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+      issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} bejelentése'
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} bejelentése'
@@ -1571,6 +1570,7 @@ hu:
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
+    communities: Közösségek
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
@@ -1925,6 +1925,11 @@ hu:
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
+    suspended_flash:
+      suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+      contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+        meg akarod vitatni ezt.
+      support: támogatás
   shared:
     markdown_help:
       title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
   shared:
     markdown_help:
       title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
@@ -2012,25 +2017,20 @@ hu:
         intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
           Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
         credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
         intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
           Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
         credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
-        credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
-          szöveget tüntesd fel.
-        credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
-          Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor
-          azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
-          Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
-          oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként
-          terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
-          Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
-          hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen
-          az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org
-          címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
-        credit_3_1_html: A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú”
-          térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok
-          felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod,
-          ugyanaz a szerzőmegjelölés szükséges, mint a térképadatokhoz.
+        credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
+          fel az alább felsoroltakat:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>Biztosítson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjeleníti a szerzői jogi közleményünket.</li>
+            <li>Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: |-
+          A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Attribution
+          Guidelines</a>-t.
         credit_4_html: |-
         credit_4_html: |-
-          Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
-          Például:
+          Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">erre a szerzői jogi oldalra</a>.
+          Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
+          Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
         attribution_example:
           alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
             egy weboldalon
         attribution_example:
           alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
             egy weboldalon
@@ -2139,8 +2139,6 @@ hu:
       map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
       map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
@@ -2219,9 +2217,12 @@ hu:
         description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
           helyi levelezőlistán.
       forums:
         description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
           helyi levelezőlistán.
       forums:
-        title: Fórumok
+        title: Fórumok (örökség)
         description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
           a hirdetőtábla stílusú felületet.
         description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
           a hirdetőtábla stílusú felületet.
+      community:
+        title: Közösségi portál
+        description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
@@ -2245,6 +2246,8 @@ hu:
       id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
         az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
         itt módosíthatod</a>.
       id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
         az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
         itt módosíthatod</a>.
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
@@ -2331,55 +2334,45 @@ hu:
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
-      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
-        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
-          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
-          felrajzolhatsz.'
-        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
-          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
-          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
-          külön engedélyed.
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
-          például étterem vagy egy fa.
-        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
-          például egy út, folyó, tó vagy épület.
-        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
       rules:
         title: Szabályok!
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
-          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-      questions:
-        title: Kérdésed van?
-        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
       start_mapping: Térképezés indítása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
       start_mapping: Térképezés indítása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
-          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
-          egy jegyzetet!
-        paragraph_2_html: |-
-          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+    communities:
+      title: Közösségek
+      lede_text: |-
+        Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+        Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+        Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+        Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+      local_chapters:
+        title: Helyi Csoportok
+        about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+          megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+          a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+          vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+          OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+          szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+        list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+      other_groups:
+        title: Más csoportok
+        about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
+          mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
+          informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
+          vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Közösségek
+          wikioldalon</a> olvashat.
   traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
   traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
@@ -2451,12 +2444,10 @@ hu:
       in: 'címkék:'
     index:
       public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
       in: 'címkék:'
     index:
       public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+      my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       all_traces: Minden nyomvonal
       my_traces: Saját nyomvonalak
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       all_traces: Minden nyomvonal
       my_traces: Saját nyomvonalak
@@ -2630,14 +2621,12 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_support_html: Kérjük, fordulj az <a href="%{support}">ügyfélszolgálathoz</a>
-        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk
-        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+      please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+        hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehető leggyorsabban
+        feldolgozni.
+      support: támogatás
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
       email address: 'E-mail-cím:'
       confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
       display name: 'Megjelenítendő név:'
       email address: 'E-mail-cím:'
       confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
       display name: 'Megjelenítendő név:'
@@ -2763,15 +2752,10 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       support: támogatás
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       support: támogatás
-      body_html: |-
-        <p>
-          Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
-          gyanús tevékenységed miatt.
-        </p>
-        <p>
-          Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
-          kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-        </p>
+      automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+        felfüggesztettük.
+      contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+        vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
     auth_failure:
       connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
     auth_failure:
       connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
@@ -2923,6 +2907,45 @@ hu:
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
+    show:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: jegyzet bejelentése
+      anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+        amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+      hide: Elrejtés
+      resolve: Megoldás
+      reactivate: Újraaktiválás
+      comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+      comment: Hozzászólás
+      report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+        akkor használhatod a %{link} funkciót.
+      other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+        szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+      other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+      disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+        a térképről.
+    new:
+      title: Új jegyzet
+      intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+        javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+        írd le a problémát.
+      advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+        adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+        információkat.
+      add: Jegyzet hozzáadása
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
@@ -3007,23 +3030,6 @@ hu:
         unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
         unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
-    notes:
-      new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
-          írd le a problémát.
-        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
-          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
-          származó információkat.
-        add: Jegyzet hozzáadása
-      show:
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
-          amelyeket független módon kell ellenőrizni.
-        hide: Elrejtés
-        resolve: Megoldás
-        reactivate: Újraaktiválás
-        comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
-        comment: Hozzászólás
     edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
     edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
@@ -3035,9 +3041,14 @@ hu:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
       descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
       descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
+      distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
+      distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
         no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
         no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.