# Author: Upwinxp
---
sl:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e. %B %Y ob %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Izberi datoteko
changeset_tag: Oznaka množice sprememb
country: Država
diary_comment: Komentar v dnevniku
- diary_entry: Vpis v dnevnik
+ diary_entry: Dnevniški zapis
friend: Prijatelj
issue: Težava
language: Jezik
relation: Povezava
relation_member: Član povezave
relation_tag: Oznaka povezave
+ report: Poročilo
session: Seja
trace: Sled
tracepoint: Točka sledi
trace:
tagstring: uporabite vejice
user_block:
- needs_view: Ali se mora uporabnik prijaviti preden bo blokada ukinjena.
+ needs_view: Ali se mora uporabnik za pretek blokiranja prijaviti?
user:
email_confirmation: Vaš naslov ni javno prikazan – za več informacij glejte
- našo <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politika
- zasebnosti OSMF, vključno s poglavjem o e-poštnih naslovih">politiko zasebnosti</a>.
+ naš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravilnik
+ o zasebnosti OSMF, vključno s poglavjem o e-poštnih naslovih">pravilnik
+ o zasebnosti</a>.
new_email: (nikoli javno objavljen)
datetime:
distance_in_words_ago:
notes:
comment:
opened_at_html: Ustvarjeno %{when}
- opened_at_by_html: Ustvaril(a) %{user} %{when}
+ opened_at_by_html: Ustvaril_a %{user} %{when}
commented_at_html: Posodobljeno %{when}
- commented_at_by_html: Posodobil(a) %{user} %{when}
+ commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
closed_at_html: Razrešeno %{when}
- closed_at_by_html: Razrešil(a) %{user} %{when}
+ closed_at_by_html: Razrešil_a %{user} %{when}
reopened_at_html: Znova aktivirano %{when}
- reopened_at_by_html: Znova aktiviral(a) %{user} %{when}
+ reopened_at_by_html: Znova aktiviral_a %{user} %{when}
rss:
title: OpenStreetMap opombe
description_area: Seznam opomb, prijavljenih, komentiranih ali zaprtih na
closed: Zaprto
created_html: Ustvarjeno <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
closed_html: Zaprto <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Ustvaril(a) %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- deleted_by_html: Izbrisal(a) %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- edited_by_html: Uredil(a) %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_by_html: Zaprl(a) %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Ustvaril_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Izbrisal_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ edited_by_html: Uredil_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_by_html: Zaprl_a %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
version: Različica
in_changeset: Množica sprememb
anonymous: anonimni
wiki_link:
key: Wiki stran z opisom oznake %{key}
tag: Wiki stran z opisom oznake %{key}=%{value}
- wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata
+ wikidata_link: Predmet %{page} v Wikipodatkih
wikipedia_link: Članek %{page} v Wikipediji
wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki
telephone_link: Pokliči %{phone_number}
nazaj</abbr>
commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
nazaj</abbr>
- closed_by_html: Razrešil(a) %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Razrešil_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Skril(a) %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Skril_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: prijavi to opombo
query:
title: Poišči značilnosti
changeset_comments:
comment:
comment: 'Nov komentar o paketu sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
- commented_at_by_html: Posodobil(a) %{user} %{when}
+ commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when}
index:
title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
diary_entries:
new:
- title: Nov zapis v dnevnik
+ title: Nov dnevniški zapis
form:
location: Lokacija
use_map_link: Uporabi zemljevid
title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
in_language_title: Dnevniški zapisi v jeziku %{language}
- new: Nov zapis v dnevnik
+ new: Nov dnevniški zapis
new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
my_diary: Moj dnevnik
- no_entries: Ni zapisov v dnevnik
- recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
+ no_entries: Ni dnevniških zapisov
+ recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi
older_entries: Starejši zapisi
newer_entries: Novejši zapisi
edit:
- title: Uredi zapis v dnevnik
+ title: Uredi dnevniški zapis
marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
show:
title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
login: Prijava
no_such_entry:
- title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
+ title: Ni takega dnevniškega zapisa
heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
- body: Oprostite, zapisa v dnevnik ali komentarja št. %{id} ni. Prosimo, preverite
- črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili.
+ body: Oprostite, dnevniškega zapisa ali komentarja z oznako %{id} ni. Prosimo,
+ preverite črkovanje, ali pa ste morda sledili napačni povezavi.
diary_entry:
posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}.
updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}.
help: Pomoč
about: O projektu
copyright: Avtorske pravice
+ communities: Skupnosti
community: Skupnost
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
more: Več
user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral vnos v dnevnik'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral dnevniški zapis'
hi: Pozdravljeni, %{to_user}!
- header: '%{from_user} je komentiral vnos v dnevnik OpenStreetMap z naslovom
- %{subject}:'
+ header: '%{from_user} je komentiral zapis v dnevniku OpenStreetMap s temo %{subject}:'
footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl}
ali odgovorite na %{replyurl}
message_notification:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral opombo, ki vas
zanima'
- your_note: '%{commenter} je pustil/-a komentar za opombo na zemljevidu v bližini
+ your_note: '%{commenter} je pustil_a komentar za opombo na zemljevidu v bližini
%{place}.'
commented_note: '%{commenter} je pustil/-a komentar za opombo na zemljevidu,
ki ste jo vi komentirali. Opomba je v bližini %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je rešil/-a eno izmed vaših opomb'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je rešil/-a opombo, ki vas zanima'
- your_note: '%{commenter} je rešil/-a eno vaših opomb na zemljevidu v bližini
- %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} je rešil/-a opombo na zemljevidu, ki ste jo
- vi komentirali. Opomba je v bližini %{place}.'
- reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je zopet aktiviral/-a eno izmed
- vaših opomb'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je zopet aktiviral/-a opombo,
- ki vas zanima'
- your_note: '%{commenter} je zopet aktiviral/-a eno opombo na zemljevidu v
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je zaključil_a eno od vaših opomb'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je zaključil_a opombo, ki vas
+ zanima'
+ your_note: '%{commenter} je zaključil_a eno od vaših opomb na zemljevidu v
bližini %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} je zopet aktiviral/-a opombo na zemljevidu,
- ki ste jo vi komentirali. Opomba je v bližini %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je zaključil_a opombo na zemljevidu, ki ste
+ jo dodali. Opomba je v bližini %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je spet aktiviral_a eno od vaših
+ opomb'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je spet aktiviral_a opombo, ki
+ vas zanima'
+ your_note: '%{commenter} je spet aktiviral_a eno od vaših opomb na zemljevidu
+ v bližini %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je spet aktiviral_a opombo na zemljevidu, ki
+ ste jo dodali. Opomba je v bližini %{place}.'
details: Več podrobnosti o opombi lahko najdete na %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
povezavo za ponastavitev gesla.
notice email on way: Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev
novega gesla je že na poti.
- notice email cannot find: Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni
- bilo mogoče najti.
+ notice email cannot find: Oprostite, toda vnesenega e-poštnega naslova ni bilo
+ mogoče najti.
reset_password:
title: Ponastavitev gesla
heading: Ponastavi geslo za %{user}
image size hint: (najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)
home location: Domača lokacija
no home location: Niste nastavili vaše domače lokacije.
- update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
+ update home location on click: Posodobim domačo lokacijo ob kliku zemljevida?
update:
success: Profil posodobljen.
failure: Profila ni bilo mogoče posodobiti.
alt: Vpis z računom pri GitHub-u
wikipedia:
title: Prijavi se z Wikipedio
- alt: Prijavi se z računom Wikipedia
+ alt: Prijavi se z računom Wikipedije
wordpress:
title: Prijava z Wordpressom
alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem
map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
licence: Licenca
- export_details_html: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Podatki OpenStreetMap so na razpolago pod licenco <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:'
kliknite ikono opombe: <span class=''icon note''></span>. Tako boste na
zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo
opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
+ communities:
+ title: ' Skupnosti'
+ lede_text: "K OpenStreetMap prispevajo in ga uporabljajo ljudje z vsega sveta.\nMedtem
+ ko številni sodelujejo kot posamezniki, so drugi oblikovali skupnosti.\nTe
+ skupine so različnih velikosti in predstavljajo geografska območja od majhnih
+ mest do velikih regij z več državami. \nLahko so tudi formalne ali neformalne."
+ local_chapters:
+ title: Lokalne podružnice
+ about_text: |-
+ Lokalne podružnice so skupine na nacionalni ali regionalni ravni, ki so bile uradno ustanovljene kot nepridobitne pravne osebe. Predstavljajo zemljevid območja in izdelovalce zemljevidov v stiku z lokalno upravo, podjetji in občili. Vzpostavile so tudi povezavo
+ z OpenStreetMap Foundation (OSMF), kar jih povezuje s pravnim in avorskopravnim upravnim organom.
+ list_text: 'Naslednje skupnosti so uradno ustanovljene kot lokalne podružnice:'
+ other_groups:
+ title: Druge skupine
+ about_html: |-
+ Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem obsegu kot za lokalne podružnice.
+ Številne skupine dejansko zelo uspešno obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot
+ skupina v skupnosti. Vsakdo jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">vikistrani Skupnosti</a>.
traces:
visibility:
private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke)
support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
edit: Urejanje podrobnosti
delete: Izbriši odjemalca
- confirm: Ali ste prepričani?
+ confirm: Ste prepričani?
requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:'
index:
title: Moje nastavitve OAuth
revoke: Prekliči dostop
users:
new:
- title: Ustvarjanje računa
+ title: Registracija
no_auto_account_create: Žal vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega
računa.
- contact_support_html: Prosimo, pišite <a href="%{support}">podpori</a> (v angleščini)
- in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa – potrudili se bomo za
- čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
+ please_contact_support_html: Obrnite se na %{support_link}, da se dogovorimo
+ za ustvaritev računa – zahtevek bomo poskušali obravnavati čim prej.
+ support: podpora
about:
header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
html: |-
deleted: izbrisano
show:
my diary: Moj dnevnik
- new diary entry: nov vnos v dnevnik
+ new diary entry: nov dnevniški zapis
my edits: Moji prispevki
my traces: Moje sledi
my notes: Moje beležke
title: Račun zaklenjen
heading: Račun zaklenjen
support: podpora
- body_html: |-
- <p>Žal je bil vaš račun zaradi sumljive dejavnosti avtomatično začasno ustavljen.</p>
- <p>To odločitev bo v kratkem pregledal administrator ali pa se obrnite na %{webmaster}, če se želite pogovoriti o tem.</p>
+ automatically_suspended: Oprostite, vaš račun je bil blokiran zaradi sumljive
+ dejavnosti.
+ contact_support_html: To odločitev bo kmalu pregledal skrbnik, lahko pa se obrnete
+ na %{support_link}, če se želite o tem pogovoriti.
auth_failure:
connection_failed: Povezava do ponudnika avtentikacije ni uspela
invalid_credentials: Neveljavne avtentikacijske poverilnice
če sta uporabnik in vloga pravilna.
user_blocks:
model:
- non_moderator_update: Morate biti moderator da ustvarite ali popravite blokado.
- non_moderator_revoke: Morate biti moderator da prekličete blokado.
+ non_moderator_update: Da ustvarite ali spremenite blokiranje, morate biti moderator.
+ non_moderator_revoke: Da prekličete blokiranje, morate biti moderator.
not_found:
- sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoče najti.
+ sorry: Žal blokiranja uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoče najti.
back: Nazaj na kazalo
new:
title: Blokiranje uporabnika %{name}
back: Prikaži vsa blokiranja
filter:
block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati.
- block_period: Čas blokade mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
+ block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
create:
try_contacting: Prosimo, poskusite kontaktirati uporabnika pred blokiranjem
in jim daje razumen času odziva.
try_waiting: Poskusite dati uporabniku razumen rok za odgovor, preden ga blokirate.
- flash: Ustvarjena blokada uporabnika %{name}.
+ flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}.
update:
- only_creator_can_edit: Samo moderator, ki je ustvaril to blokado, jo lahko ureja.
+ only_creator_can_edit: To blokiranje lahko ureja samo moderator, ki ga je ustvaril.
success: Blokiranje posodobljeno.
index:
title: Blokiranja uporabnika
empty: Ni bilo še nobenega blokiranja.
revoke:
title: Preklic blokiranja za %{block_on}
- heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by}
+ heading_html: Preklic blokiranja %{block_on} od %{block_by}
time_future: To blokiranje se bo končalo v %{time}.
past: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati.
confirm: Ali res želite preklicati blokiranje?
blocks_on:
title: Blokiranja uporabnika %{name}
heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name}
- empty: Uporabnik/ca %{name} še ni bil/a blokiran/a.
+ empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a.
blocks_by:
- title: Dane blokade uporabnika %{name}
+ title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name}
heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name}
- empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a še nikogar.
+ empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar.
show:
title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
show: Prikaži
edit: Uredi
revoke: Prekliči!
- confirm: Ali ste prepričani?
+ confirm: Ste prepričani?
reason: 'Razlog za blokiranje:'
back: Prikaži vsa blokiranja
revoker: 'Preklical:'
- needs_view: Uporabnik se mora prijaviti preden bo blokada ukinjena.
+ needs_view: Uporabnik se mora za pretek blokiranja prijaviti.
block:
not_revoked: (ni preklicana)
show: Prikaži
previous: « Prejšnja
notes:
index:
- title: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
+ title: Opombe, ki jih je posredoval_a ali komentiral_a %{user}
heading: Opombe uporabnika %{user}
- subheading_html: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
+ subheading_html: Opombe, ki jih je posredoval_a ali komentiral_a %{user}
no_notes: Ni opomb
id: Id
creator: Ustvarjalec
reactivate: Znova aktiviraj
comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
comment: Komentiraj
+ report_link_html: Če ta opomba vsebuje občutljive podatke, ki jih je treba
+ odstraniti, lahko %{link}.
+ other_problems_resolve: Vse preostale težave z opombo rešite sami s komentarjem.
+ other_problems_resolved: Za vse druge težave zadostuje razrešitev.
+ disappear_date_html: Ta razrešena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}.
edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
nato pa kliknite tukaj.
directions:
user: 'Ustvarjalec:'
edit: Uredi to redakcijo
destroy: Odstrani to redakcijo
- confirm: Ali ste prepričani?
+ confirm: Ste prepričani?
create:
flash: Redakcija ustvarjena.
update: