]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sc.yml
Don't send comment text when reopening a note
[rails.git] / config / locales / sc.yml
index 2826c81e3b2a2145aee181dadbec23a7c749b639..effa017924c693e6c05e38ffd90f1f799441f3e7 100644 (file)
@@ -40,10 +40,6 @@ sc:
         create: Crea unu blocu
         update: Atualiza su blocu
   activerecord:
         create: Crea unu blocu
         update: Atualiza su blocu
   activerecord:
-    errors:
-      messages:
-        invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu
-        email_address_not_routable: non si podet incarrerare
     models:
       acl: Lista de Controllu de Atzessu
       changeset: Annantu de modìficas
     models:
       acl: Lista de Controllu de Atzessu
       changeset: Annantu de modìficas
@@ -421,21 +417,21 @@ sc:
       introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu.
       nearby: Elementos a curtzu
       enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu
       introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu.
       nearby: Elementos a curtzu
       enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
+        commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
+      show:
+        title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
+        title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
+          tempus pro lu recuperare.
   changesets:
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Imbeniente »
-      previous: « Antepostu
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Anònimu
       no_edits: (peruna modìfica)
       view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas
       no_edits: (peruna modìfica)
       view_changeset_details: Pòmpia sos detàllios de s'annantu de modìficas
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Sarvadu su
-      user: Impitadore
-      comment: Cummentu
-      area: Àrea
     index:
       title: Annantos de modìficas
       title_user: Annantos de modìficas de %{user}
     index:
       title: Annantos de modìficas
       title_user: Annantos de modìficas de %{user}
@@ -484,18 +480,6 @@ sc:
     timeout:
       sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
     timeout:
       sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
         tempus pro lu recuperare.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
-      commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user}
-    comments:
-      comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}'
-    index:
-      title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap
-      title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: S'elencu de grupos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu
-        tempus pro lu recuperare.
   dashboards:
     contact:
       km away: ' a %{count} km de distàntzia'
   dashboards:
     contact:
       km away: ' a %{count} km de distàntzia'
@@ -535,9 +519,8 @@ sc:
       new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu
       my_diary: Diàriu meu
       no_entries: Peruna intrada in su diàriu
       new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu
       my_diary: Diàriu meu
       no_entries: Peruna intrada in su diàriu
+    page:
       recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu
       recent_entries: Intradas reghentes in su diàriu
-      older_entries: Intradas prus antigas
-      newer_entries: Intradas prus noas
     edit:
       title: Modìfica s'intrada de su diàriu
       marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu
     edit:
       title: Modìfica s'intrada de su diàriu
       marker_text: Positzione de s'intrada de su diàriu
@@ -574,8 +557,6 @@ sc:
       report: Sinnala custu cummentu
     location:
       location: 'Logu:'
       report: Sinnala custu cummentu
     location:
       location: 'Logu:'
-      view: Ammustra
-      edit: Modìfica
     feed:
       user:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user}
     feed:
       user:
         title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user}
@@ -593,11 +574,10 @@ sc:
       heading: Cummentos de su diàriu de %{user}
       subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       no_comments: Perunu cummentu a su diàriu
       heading: Cummentos de su diàriu de %{user}
       subheading_html: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user}
       no_comments: Perunu cummentu a su diàriu
+    page:
       post: Publicatzione
       when: Cando
       comment: Cummentu
       post: Publicatzione
       when: Cando
       comment: Cummentu
-      newer_comments: Cummentos prus noos
-      older_comments: Cummentos prus betzos
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -668,7 +648,6 @@ sc:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Resurtados dae %{results_link}
         latlon: Internu
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
         latlon: Internu
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -1445,10 +1424,6 @@ sc:
         level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu)
         level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu)
         level11: Làcana de trighìngiu
         level9: Làcana de 9u livellu - sutamunitzipale (distretu tzitadinu)
         level10: Làcana de livellu 10 (bighinadu)
         level11: Làcana de trighìngiu
-      types:
-        cities: Tzitades
-        towns: Tzitadinas
-        places: Logos
     results:
       no_results: Perunu resultadu agadadu
       more_results: Àteros risultados
     results:
       no_results: Perunu resultadu agadadu
       more_results: Àteros risultados
@@ -1462,21 +1437,21 @@ sc:
       not_updated: No atualizadu
       search: Chirca
       search_guidance: 'Chirca problemas:'
       not_updated: No atualizadu
       search: Chirca
       search_guidance: 'Chirca problemas:'
+      states:
+        ignored: Ignoradu
+        open: Abertu
+        resolved: Risoltu
+    page:
       user_not_found: S'utente no esistit
       issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu
       status: Istadu
       reports: Informes
       last_updated: Ùrtimu agiornamentu
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} dae %{user}'
       user_not_found: S'utente no esistit
       issues_not_found: Perunu problema de custa casta agatadu
       status: Istadu
       reports: Informes
       last_updated: Ùrtimu agiornamentu
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} dae %{user}'
-      link_to_reports: Abbàida sos informes
       reports_count:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       reported_item: Elementu sinnaladu
       reports_count:
         one: '%{count} sinnalatzione'
         other: '%{count} sinnalatziones'
       reported_item: Elementu sinnaladu
-      states:
-        ignored: Ignoradu
-        open: Abertu
-        resolved: Risoltu
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1564,18 +1539,12 @@ sc:
     history: Cronologia
     export: Esporta
     issues: Problemas
     history: Cronologia
     export: Esporta
     issues: Problemas
-    data: Datos
-    export_data: Esporta sos datos
     gps_traces: Rastas GPS
     gps_traces: Rastas GPS
-    gps_traces_tooltip: Amministra sas rastas GPS
     user_diaries: Diàrios de sos utentes
     user_diaries: Diàrios de sos utentes
-    user_diaries_tooltip: Pòmpia sos diàrios de sos utentes
     edit_with: Modìfica cun %{editor}
     edit_with: Modìfica cun %{editor}
-    tag_line: Sa mapa wiki lìbera de su mundu
     intro_header: Bene bènnidu in OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a
       tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta.
     intro_header: Bene bènnidu in OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap est una mapa de su mundu, creada dae persones che a
       tie e de impreu lìberu suta de una litzèntzia aberta.
-    intro_2_create_account: Crea unu contu de utente
     partners_fastly: Fastly
     partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
     partners_fastly: Fastly
     partners_partners: sòtzios
     tou: Conditziones de impreu
@@ -1583,17 +1552,10 @@ sc:
       ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
     osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade
       de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
       ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
     osm_read_only: In custu momentu sa base de datos de OpenStreetMap est in modalidade
       de leghidura ebbia, ca sunt faghende traballos essentziales de mantenimentu.
-    donate: Agiuda a OpenStreetMap %{link} a su Fundu de Modernizatzione de s'Hardware.
     help: Agiudu
     about: Informatziones
     copyright: Deretu de autore
     communities: Comunidades
     help: Agiudu
     about: Informatziones
     copyright: Deretu de autore
     communities: Comunidades
-    community: Comunidade
-    community_blogs: Blogs de sa comunidade
-    community_blogs_title: Blogs de sos membros de sa comunidade de OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Agiuda a OpenStreetMap cun una donatzione econòmica
-      text: Faghe una donatzione
     learn_more: Leghe àteru
     more: Àteru
   user_mailer:
     learn_more: Leghe àteru
     more: Àteru
   user_mailer:
@@ -1628,8 +1590,8 @@ sc:
       befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
     gpx_description:
       befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
-        descritzione %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu tuo %{trace_name} cun sa descritzione
+        %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}'
       description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
         descritzione %{trace_description} e chene etichetas
     gpx_failure:
       description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
         descritzione %{trace_description} e chene etichetas
     gpx_failure:
@@ -1711,7 +1673,6 @@ sc:
       details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salude %{to_user},
       details_html: Podes agatare detàllios in prus subra de sa nota in %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salude %{to_user},
-      greeting: Salude,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos
           de modìficas tuos'
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at cummentadu unu de sos annantos
           de modìficas tuos'
@@ -1788,7 +1749,6 @@ sc:
     message_summary:
       unread_button: Sinna comente no lèghidu
       read_button: Sinna comente lèghidu
     message_summary:
       unread_button: Sinna comente no lèghidu
       read_button: Sinna comente lèghidu
-      reply_button: Risponde
       destroy_button: Cantzella
     new:
       title: Imbia messàgiu
       destroy_button: Cantzella
     new:
       title: Imbia messàgiu
@@ -1837,7 +1797,7 @@ sc:
     new:
       title: Crae de intrada pèrdida
       heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
     new:
       title: Crae de intrada pèrdida
       heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada?
-      email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
+      email address: Indiritzu de posta eletrònica
       new password button: Riprìstina sa crae de intrada
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
       new password button: Riprìstina sa crae de intrada
       help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus
         a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de
@@ -1892,15 +1852,13 @@ sc:
       failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
   sessions:
     new:
       failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu.
   sessions:
     new:
-      title: Intra
       tab_title: Intra
       tab_title: Intra
-      email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
-      password: 'Crae:'
+      email or username: Indiritzu de posta o nùmene de utente
+      password: Crae
       remember: Ammenta·ti de mene
       lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
       remember: Ammenta·ti de mene
       lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
       login_button: Intra
-      register now: Registra·ti como
-      with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
+      with external: o intra impreende unu servìtziu esternu
       auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
     destroy:
       title: Essi
       auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios.
     destroy:
       title: Essi
@@ -1930,9 +1888,18 @@ sc:
     richtext_field:
       edit: Modìfica
       preview: Antiprima
     richtext_field:
       edit: Modìfica
       preview: Antiprima
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Cummentos prus betzos
+        newer: Cummentos prus noos
+      diary_entries:
+        older: Intradas prus antigas
+        newer: Intradas prus noas
+      traces:
+        older: Rastas prus betzas
+        newer: Rastas prus noas
   site:
     about:
   site:
     about:
-      next: Imbeniente
       heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones
         pro telefoneddos e dispositivos fìsicos'
       heading_html: '%{copyright}Contribuidores%{br} de OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} frunit datos cartogràficos a mìgias de sitos web, aplicatziones
         pro telefoneddos e dispositivos fìsicos'
@@ -2166,8 +2133,6 @@ sc:
       user_page_link: pàgina de utente
       anon_edits_link_text: Impara inoghe su proite.
       id_not_configured: iD no est istadu cunfiguradu
       user_page_link: pàgina de utente
       anon_edits_link_text: Impara inoghe su proite.
       id_not_configured: iD no est istadu cunfiguradu
-      no_iframe_support: Su navigadore tuo non tenet su suportu pro sos iframes HTML,
-        chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
     export:
       title: Esporta
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
     export:
       title: Esporta
       manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
@@ -2276,10 +2241,8 @@ sc:
       welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu
     sidebar:
       search_results: Risultados de sa chirca
       welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu
     sidebar:
       search_results: Risultados de sa chirca
-      close: Serra
     search:
       search: Chirca
     search:
       search: Chirca
-      get_directions: Otene indicatziones
       get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos
       from: Dae
       to: Cara a
       get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos
       from: Dae
       to: Cara a
@@ -2304,44 +2267,61 @@ sc:
           cycleway_local: Pista tziclàbile locale
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
           cycleway_local: Pista tziclàbile locale
           footway: Caminu pro pedones
           rail: Ferrovia
+          train: Trenu
           subway: Metropolitana
           subway: Metropolitana
+          light_rail: Trenu lèbiu/metropolitana lèbia
+          tram: Tram
+          bus: Postale
           cable_car: Funivia
           cable_car: Funivia
-          chair_lift: ascensore carrotzina
+          chair_lift: Ascensore carrutzina
           runway: Pista de aeroportu
           taxiway: carrera de furriada
           apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos
           admin: Làcana amministrativa
           runway: Pista de aeroportu
           taxiway: carrera de furriada
           apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos
           admin: Làcana amministrativa
+          capital: Capitale
+          city: Tzitade
+          vineyard: Bìngia
           forest: Litu
           wood: Buscu
           forest: Litu
           wood: Buscu
+          farmland: Terras de coltivu
+          grass: Erba
+          meadow: Pradu
+          bare_rock: Roca nuda
+          sand: Arena
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
           common: Comunu
           golf: Campu de golf
           park: Parcu
           common: Comunu
+          built_up: Zona fraigada
           resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           heathland: Istruvina
           lake: Lagu
           resident: Àrea de residèntzia
           retail: Àrea cummertziale
           industrial: Àrea industriale
           commercial: Àrea cummertziale
           heathland: Istruvina
           lake: Lagu
-          reservoir: riserva de abba
+          reservoir: Riserva de abba
           farm: Fatoria
           brownfield: Terrinu industriale abbandonadu
           cemetery: Campusantu
           allotments: Giardinos familiares
           pitch: Campu isportivu
           centre: Tzentru isportivu
           farm: Fatoria
           brownfield: Terrinu industriale abbandonadu
           cemetery: Campusantu
           allotments: Giardinos familiares
           pitch: Campu isportivu
           centre: Tzentru isportivu
+          beach: Marina
           reserve: Reserva naturale
           military: Zona militare
           school: Iscola
           reserve: Reserva naturale
           military: Zona militare
           school: Iscola
-          university: universidade
+          university: Universidade
+          hospital: Ispidale
           building: Edifìtziu significativu
           station: Istatzione ferroviària
           building: Edifìtziu significativu
           station: Istatzione ferroviària
+          tram_stop: Firmada de su tram
           summit: Cùcuru de monte
           summit: Cùcuru de monte
-          peak: cùcuru
+          peak: Cùcuru
           tunnel: Lìnia trategiada = galleria
           bridge: Oros nieddos = ponte
           private: Atzessu privadu
           destination: Atzessu pro sa destinatzione
           construction: Caminos in costrutzione
           tunnel: Lìnia trategiada = galleria
           bridge: Oros nieddos = ponte
           private: Atzessu privadu
           destination: Atzessu pro sa destinatzione
           construction: Caminos in costrutzione
+          bus_stop: Firmada de su postale
           bicycle_shop: Butega de bitzicletas
           bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas
           toilets: Còmodu
           bicycle_shop: Butega de bitzicletas
           bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas
           toilets: Còmodu
@@ -2458,8 +2438,6 @@ sc:
       visibility_help: ite cheret nàrrere?
     update:
       updated: Rasta atualizada
       visibility_help: ite cheret nàrrere?
     update:
       updated: Rasta atualizada
-    trace_optionals:
-      tags: Etichetas
     show:
       title: Pompiende sa rasta %{name}
       heading: Pompiende sa rasta %{name}
     show:
       title: Pompiende sa rasta %{name}
       heading: Pompiende sa rasta %{name}
@@ -2481,9 +2459,6 @@ sc:
       trace_not_found: Rasta no agatada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Iscantzellare custa rasta?
       trace_not_found: Rasta no agatada!
       visibility: 'Visibilidade:'
       confirm_delete: Iscantzellare custa rasta?
-    trace_paging_nav:
-      older: Rastas prus betzas
-      newer: Rastas prus noas
     trace:
       pending: ISETENDE
       count_points:
     trace:
       pending: ISETENDE
       count_points:
@@ -2515,8 +2490,6 @@ sc:
       remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura
       remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura
-    make_public:
-      made_public: Rasta fata pùblica
     offline_warning:
       message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in
         custu momentu
     offline_warning:
       message: Su sistema de carrigamentu de archìvios GPX no est a disponimentu in
         custu momentu
@@ -2536,8 +2509,6 @@ sc:
     require_cookies:
       cookies_needed: Paret chi apas sos testimòngios inabilitados - abilita·los in
         su navigadore tuo in antis de sighire.
     require_cookies:
       cookies_needed: Paret chi apas sos testimòngios inabilitados - abilita·los in
         su navigadore tuo in antis de sighire.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Depes èssere un'amministradore pro fàghere custa atzione.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Tenes unu messàgiu urgente in su situ web de OpenStreetMap.
         Bisòngiat chi lu legas pro pòdere sarvare sas modìficas tuas.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Tenes unu messàgiu urgente in su situ web de OpenStreetMap.
         Bisòngiat chi lu legas pro pòdere sarvare sas modìficas tuas.
@@ -2548,61 +2519,30 @@ sc:
         de los atzetare, ma los depes bìdere.
     settings_menu:
       account_settings: Impostatziones de su contu
         de los atzetare, ma los depes bìdere.
     settings_menu:
       account_settings: Impostatziones de su contu
-      oauth1_settings: Impostatziones OAuth 1
       oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2
     auth_providers:
       oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Intra cun un'OpenID
+      openid_url: URL OpenID
+      openid_login_button: Sighi
       openid:
         title: Intra cun OpenID
       openid:
         title: Intra cun OpenID
-        alt: Intra cun un'URL de OpenID
+        alt: Logotipu de OpenID
       google:
         title: Intra cun Google
       google:
         title: Intra cun Google
-        alt: Intra cun un'OpenID de Google
+        alt: Logotipu de Google
       facebook:
         title: Intra cun Facebook
       facebook:
         title: Intra cun Facebook
-        alt: Intra cun unu contu de Facebook
+        alt: Logotipu de Facebook
       microsoft:
         title: Intra cun Microsoft
       microsoft:
         title: Intra cun Microsoft
-        alt: Intra cun unu contu de Microsoft
+        alt: Logotipu de Microsoft
       github:
         title: Intra cun GitHub
       github:
         title: Intra cun GitHub
-        alt: Intra cun unu contu de GitHub
+        alt: Logotipu de GitHub
       wikipedia:
         title: Intra cun Wikipedia
       wikipedia:
         title: Intra cun Wikipedia
-        alt: Intra cun unu contu de Wikipedia
-      wordpress:
-        title: Intra cun Wordpress
-        alt: Intra cun un'OpenID de Wordpress
-      aol:
-        title: Intra cun AOL
-        alt: Intra cun un'OpenID de AOL
+        alt: Logotipu de Wikipedia
   oauth:
   oauth:
-    authorize:
-      title: Autoriza s'atzessu a su contu tuo
-      request_access_html: S'aplicatzione %{app_name} est pedende atzessu a su contu
-        tuo, %{user}. Verìfica si boles chi s'aplicatzione apat sas abilidades chi
-        sighint. Podes isseberare sas chi boles.
-      allow_to: 'Permite a s''aplicatzione cliente de:'
-      allow_read_prefs: lèghere sas preferèntzias tuas de utente.
-      allow_write_prefs: modificare sas preferèntzias tuas de utente.
-      allow_write_diary: creare intradas de su diàriu, cummentos e fàghere amistades.
-      allow_write_api: modificare sa mapa.
-      allow_read_gpx: lèghere sas rastas GPS privadas tuas.
-      allow_write_gpx: carrigare rastas GPS.
-      allow_write_notes: modificare notas.
-      grant_access: Cuntzede s'atzessu
-    authorize_success:
-      title: Dimanda de autorizatzione permìtida
-      allowed_html: As cuntzèdidu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu
-        tuo.
-      verification: Su còdighe de verìfica est %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Dimanda de autorizatzione fallida
-      denied: As negadu a s'aplicatzione %{app_name} s'atzessu a su contu tuo.
-      invalid: Su getone de autorizatzione no est vàlidu.
-    revoke:
-      flash: As revocadu su getone pro %{application}
     permissions:
       missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica  a s'aplicatzione
     scopes:
     permissions:
       missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica  a s'aplicatzione
     scopes:
@@ -2616,48 +2556,6 @@ sc:
       write_notes: Modìfica sas notas
       read_email: Lèghere s'indiritzu de posta eletrònica de s'utente
       skip_authorization: Aprovatzione automàtica de s'aplicatzione
       write_notes: Modìfica sas notas
       read_email: Lèghere s'indiritzu de posta eletrònica de s'utente
       skip_authorization: Aprovatzione automàtica de s'aplicatzione
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registra un'aplicatzione noa
-    edit:
-      title: Modìfica s'aplicatzione tua
-    show:
-      title: Detàllios OAuth pro %{app_name}
-      key: 'Crae de consumadore:'
-      secret: 'Segretu de su consumadore:'
-      url: 'URL de su getone de dimanda:'
-      access_url: 'URL de su getone de atzessu:'
-      authorize_url: 'URL de autorizatzione:'
-      support_notice: Tenimus su suportu pro firmas HMAC-SHA1 (racumandadas) e RSA-SHA1.
-      edit: Modìfica sos detàllios
-      delete: Iscantzella su cliente
-      confirm: Seguru ses?
-      requests: 'Pedende a s''utente sos permissos chi sighint:'
-    index:
-      title: Sos detàllios meos OAuth
-      my_tokens: Sas aplicatziones autorizadas meas
-      list_tokens: 'Sos getones chi sighint sunt istados emìtidos a nùmene tuo pro
-        aplicatziones:'
-      application: Nùmene de s'aplicatzione
-      issued_at: Emìtidu su
-      revoke: Rèvoca!
-      my_apps: Sas aplicatziones clientes meas
-      no_apps_html: Tenes un'aplicatzione chi dias bòlere registrare pro s'impreu
-        cun nois impreende s'istandard %{oauth}? Depes registrare s'aplicatzione web
-        tua in antis chi potzat fàghere rechestas OAuth a custu servìtziu.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Tenes custas aplicatziones clientes registradas:'
-      register_new: Registra s'aplicatzione tua
-    form:
-      requests: 'Pedi a s''utente sos permissos chi sighint:'
-    not_found:
-      sorry: A dolu mannu custu %{type} non s'est agatadu.
-    create:
-      flash: Informatzione registrada cun sutzessu
-    update:
-      flash: Informatziones de su cliente atualizadas in manera curreta
-    destroy:
-      flash: Registratzione de s'aplicatzione cliente destruida
   oauth2_applications:
     index:
       title: Sas aplicatziones clientes meas
   oauth2_applications:
     index:
       title: Sas aplicatziones clientes meas
@@ -2703,6 +2601,7 @@ sc:
       title: Sas aplicatziones autorizadas meas
       application: Aplicatzione
       permissions: Permissos
       title: Sas aplicatziones autorizadas meas
       application: Aplicatzione
       permissions: Permissos
+      last_authorized: Ùrtima autorizatzione
       no_applications_html: No as galu autorizadu peruna aplicatzione %{oauth2}.
     application:
       revoke: Rèvoca s'atzessu
       no_applications_html: No as galu autorizadu peruna aplicatzione %{oauth2}.
     application:
       revoke: Rèvoca s'atzessu
@@ -2710,6 +2609,8 @@ sc:
   users:
     new:
       title: Iscrie·ti
   users:
     new:
       title: Iscrie·ti
+      tab_title: Registrati·ti
+      signup_to_authorize_html: Registra·ti cun OpenStreetMap pro atzèdere a %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: A dolu mannu como non semus in gradu de creare unu contu
         pro tene in automàticu.
       please_contact_support_html: Cuntata %{support_link} pro fàghere in manera chi
       no_auto_account_create: A dolu mannu como non semus in gradu de creare unu contu
         pro tene in automàticu.
       please_contact_support_html: Cuntata %{support_link} pro fàghere in manera chi
@@ -2717,24 +2618,28 @@ sc:
         su prus in presse chi podimus.
       support: assistèntzia
       about:
         su prus in presse chi podimus.
       support: assistèntzia
       about:
-        header: Lìbera e modificàbile
+        header: Lìbera e modificàbile.
         paragraph_1: A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est totu realizada
           dae persones che a tie e chie si siat la podet currègere, agiornare, iscarrigare
           o impreare in manera lìbera.
         paragraph_1: A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est totu realizada
           dae persones che a tie e chie si siat la podet currègere, agiornare, iscarrigare
           o impreare in manera lìbera.
-        paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. T'amus a imbiare
-          una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo.
+        paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire.
+        welcome: Bene bènnidu in OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Si tenes giai unu contu de OpenStreetMap e boles impreare
+        unu frunidore de identidade esternu, intra impreende sa crae tua e muda sas
+        impostaduras de su contu tuo.
       display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera
         pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias.
       display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera
         pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias.
-      external auth: 'Autenticatzione pro mèdiu de unu servìtziu esternu:'
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: polìtica de riservadesa
+        privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
+          OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
       continue: Iscrie·ti
       terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas
         de collaboratzione.
       continue: Iscrie·ti
       terms accepted: Ti torramus gràtzias pro àere atzetadu sas cunditziones noas
         de collaboratzione.
-      email_help_html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta
-        sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones.
-      privacy_policy: polìtica de riservadesa
-      privacy_policy_title: Informativa subra de sa riservadesa de sa Fundatzione
-        OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica
-      use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:'
+      email_help:
+        html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link}
+          pro àteras informatziones.
+      use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu
     terms:
       title: Tèrmines
       heading: Tèrmines
     terms:
       title: Tèrmines
       heading: Tèrmines
@@ -2758,7 +2663,6 @@ sc:
       readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere
       informal_translations: tradutziones informales
       continue: Sighi
       readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere
       informal_translations: tradutziones informales
       continue: Sighi
-      decline: Refuda
       you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
         refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
       legale_select: 'Paisu de residèntzia:'
       you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
         refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
       legale_select: 'Paisu de residèntzia:'
@@ -2839,9 +2743,10 @@ sc:
       heading: Utentes
       summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}'
       heading: Utentes
       summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}'
+      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
+    page:
       confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados
       hide: Cua sos utentes seletzionados
       confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados
       hide: Cua sos utentes seletzionados
-      empty: Non b'at perunu utente chi currispondat
     suspended:
       title: Contu suspesu
       heading: Contu suspesu
     suspended:
       title: Contu suspesu
       heading: Contu suspesu
@@ -2863,31 +2768,21 @@ sc:
         Si ses nou in OpenStreetMap pro praghere crea unu contu nou
         impreende su mòdulu inoghe in suta.
       option_2: |-
         Si ses nou in OpenStreetMap pro praghere crea unu contu nou
         impreende su mòdulu inoghe in suta.
       option_2: |-
-        Si tenes giai unu contu bi posed intrare
+        Si tenes giai unu contu bi podes intrare
         impreende su nùmene utente tuo e sa crae tua e a pustis assotziende su contu
         cun s'ID tuo in sas impostatziones de utente tuas.
   user_role:
     filter:
         impreende su nùmene utente tuo e sa crae tua e a pustis assotziende su contu
         cun s'ID tuo in sas impostatziones de utente tuas.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: S'istringa `%{role}' no est unu ruolu vàlidu.
+      not_a_role: S'istringa '%{role}' no est unu ruolu vàlidu.
       already_has_role: S'utente tenet giai su ruolu %{role}.
       doesnt_have_role: S'utente non tenet su ruolu %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore
         dae s'utente atuale.
     grant:
       already_has_role: S'utente tenet giai su ruolu %{role}.
       doesnt_have_role: S'utente non tenet su ruolu %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore
         dae s'utente atuale.
     grant:
-      title: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu
-      heading: Cunfirma sa cuntzessione de ruolu
-      are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente
-        `%{name}'?
-      confirm: Cunfirma
-      fail: No est istadu possìbile cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente `%{name}'.
-        Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos.
+      are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu '%{role}' a s'utente
+        '%{name}'?
     revoke:
     revoke:
-      title: Cunfirma sa rèvoca de ruolu
-      heading: Cunfirma sa rèvoca de ruolu
-      are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'?
-      confirm: Cunfirma
-      fail: No est istadu possìbile revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'.
-        Assegura·ti chi siat s'utente siat su ruolu siant vàlidos.
+      are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu '%{role}' de s'utente '%{name}'?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu
@@ -2900,15 +2795,11 @@ sc:
       title: Creende unu blocu pro %{name}
       heading_html: Creende unu blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
       title: Creende unu blocu pro %{name}
       heading_html: Creende unu blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     edit:
       title: Modifichende su blocu pro %{name}
       heading_html: Modifichende su blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
     edit:
       title: Modifichende su blocu pro %{name}
       heading_html: Modifichende su blocu pro %{name}
       period: Pro cantu, incumintzende como, s'utente at a èssere blocadu dae s'API.
-      show: Pòmpia custu blocu
-      back: Pòmpia totu sos blocos
     filter:
     filter:
-      block_expired: Su blocu est giai iscadidu e non si podet modificare.
       block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent
         seletzionare dae sa lista a calada.
     create:
       block_period: Su perìodu de blocu depet èssere unu de sos valores chi si podent
         seletzionare dae sa lista a calada.
     create:
@@ -2921,14 +2812,6 @@ sc:
       title: Blocos de s'utente
       heading: Lista de blocos de s'utente
       empty: Non s'est fatu galu perunu blocu.
       title: Blocos de s'utente
       heading: Lista de blocos de s'utente
       empty: Non s'est fatu galu perunu blocu.
-    revoke:
-      title: Revochende su blocu pro %{block_on}
-      heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by}
-      time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}.
-      past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como.
-      confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu?
-      revoke: Rèvoca!
-      flash: Custu blocu est istadu revocadu.
     helper:
       time_future_html: Agabbat in %{time}.
       until_login: Ativu finas a cando s'utente non si connetet.
     helper:
       time_future_html: Agabbat in %{time}.
       until_login: Ativu finas a cando s'utente non si connetet.
@@ -2965,25 +2848,25 @@ sc:
       created: 'Creadu:'
       duration: 'Durada:'
       status: 'Istadu:'
       created: 'Creadu:'
       duration: 'Durada:'
       status: 'Istadu:'
-      show: Ammustra
       edit: Modìfica
       edit: Modìfica
-      revoke: Rèvoca!
-      confirm: Seguru ses?
       reason: 'Resone de su blocu:'
       revoker: 'Revocadore:'
       reason: 'Resone de su blocu:'
       revoker: 'Revocadore:'
-      needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu
-        bèngiat iscantzelladu.
     block:
       not_revoked: (non revocadu)
       show: Ammustra
       edit: Modìfica
     block:
       not_revoked: (non revocadu)
       show: Ammustra
       edit: Modìfica
-      revoke: Rèvoca!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Utente blocadu
       creator_name: Creadore
       reason: Resone de su blocu
       status: Istadu
       revoker_name: Revocadu dae
       display_name: Utente blocadu
       creator_name: Creadore
       reason: Resone de su blocu
       status: Istadu
       revoker_name: Revocadu dae
+    navigation:
+      all_blocks: Totu sos blocos
+      blocks_on_me: Blocos subra a mene
+      blocks_by_me: Blocos fatos dae mene
+      block: 'Blocu #%{id}'
+      new_block: Blocu nou
   notes:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
   notes:
     index:
       title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user}
@@ -3032,10 +2915,16 @@ sc:
       intro: As agatadu una faddina o carchi cosa chi mancat? Informa sos àteros mapadores
         a manera chi lu potzant acontzare. Move su marcadore a sa positzione curreta
         e iscrie una nota pro descrìere su problema.
       intro: As agatadu una faddina o carchi cosa chi mancat? Informa sos àteros mapadores
         a manera chi lu potzant acontzare. Move su marcadore a sa positzione curreta
         e iscrie una nota pro descrìere su problema.
+      anonymous_warning_log_in: intra
+      anonymous_warning_sign_up: registra·ti
       advice: Sa nota tua est pùblica e si podet impreare pro atualizare sa mapa,
         duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de
         mapas cun deretu de autore o elencos.
       add: Annanghe una nota
       advice: Sa nota tua est pùblica e si podet impreare pro atualizare sa mapa,
         duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de
         mapas cun deretu de autore o elencos.
       add: Annanghe una nota
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Pàgina %{page}
+      next: Imbeniente
+      previous: Antepostu
   javascripts:
     close: Serra
     share:
   javascripts:
     close: Serra
     share:
@@ -3050,7 +2939,7 @@ sc:
       custom_dimensions: Imposta dimensiones personalizadas
       format: 'Formadu:'
       scale: 'Iscala:'
       custom_dimensions: Imposta dimensiones personalizadas
       format: 'Formadu:'
       scale: 'Iscala:'
-      image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu istandard in %{width} x
+      image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu %{layer} in %{width} x
         %{height}
       download: Iscàrriga
       short_url: URL curtzu
         %{height}
       download: Iscàrriga
       short_url: URL curtzu
@@ -3058,7 +2947,8 @@ sc:
       center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore
       paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
       view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna
       center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore
       paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
       view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna
-      only_standard_layer: Petzi s'istratu istandard si podet esportare comente immàgine
+      only_standard_layer: Petzi sos istratos istandard, pro su tziclismu e pro sos
+        trasportos si podent esportare comente immàgine
     embed:
       report_problem: Sinnala unu problema
     key:
     embed:
       report_problem: Sinnala unu problema
     key: