way: "Ver caminho em um mapa maior"
relation: "Ver relação em um mapa maior"
node_details:
- coordinates: "Coordenadas: "
+ coordinates: "Coordenadas:"
part_of: "Parte de:"
node_history:
node_history: "Histórico do ponto"
new: "Nova Entrada no Diário"
new_title: "Escrever nova entrada em seu Diário"
no_entries: "Sem entradas no Diário"
- recent_entries: "Entradas recentes no Diário: "
+ recent_entries: "Entradas recentes no Diário:"
older_entries: "Entradas antigas"
newer_entries: "Entradas novas"
edit:
title: "Editar entrada do diário"
- subject: "Assunto: "
- body: "Texto: "
- language: "Idioma: "
- location: "Localização: "
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
+ subject: "Assunto:"
+ body: "Texto:"
+ language: "Idioma:"
+ location: "Localização:"
+ latitude: "Latitude:"
+ longitude: "Longitude:"
use_map_link: "usar mapa"
save_button: "Salvar"
marker_text: "Localização da entrada no diário"
osm_namefinder: 'Resultados do <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
geonames: 'Resultados do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
search_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}} "
+ prefix: "{{type}}"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
suffix_suburb: "{{suffix}}, {{parentname}}"
towns: "Cidades"
places: "Lugares"
description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}} "
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
results:
no_results: "Nenhum resultado encontrado"
distance:
video_to_openstreetmap: "vídeo introdutório ao OpenStreetMap"
more_videos: "Há também {{more_videos_link}}."
more_videos_here: "mais vídeos aqui"
- get_reading: 'Continue lendo sobre o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"> no wiki</p> ou <a href="http://www.opengeodata.org/">no blog OpenGeoData</a> que tem <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para baixar</a>!'
+ get_reading: 'Continue lendo sobre o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">no wiki</a> ou <a href="http://www.opengeodata.org/">no blog OpenGeoData</a> que tem <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para baixar</a>!'
wiki_signup: 'Você pode querer também <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"> se registrar no wiki do OpenStreetMap</a>.'
user_wiki_page: 'É recomendável que você crie sua página no wiki, incluindo etiquetas sobre sua localização, como em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Rio_de_Janeiro">[[Category:Users_in_Rio_de_Janeiro]]</a>.'
current_user: 'A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
heading: "Entrar"
please login: "Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}."
create_account: "crie uma nova conta"
- email or username: "Email ou Nome de Usuário: "
- password: "Senha: "
+ email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
+ password: "Senha:"
lost password link: "Esqueceu sua senha?"
login_button: "Entrar"
- account not active: "Desculpe, sua conta não está mais ativa.<br>Por favor clique no link no e-mail de confirmação recebido, para ativar sua conta."
+ account not active: "Desculpe, sua conta não está mais ativa.<br />Por favor clique no link no e-mail de confirmação recebido, para ativar sua conta."
auth failure: "Desculpe, impossível entrar com estas informações."
lost_password:
title: "Senha esquecida"
title: "Criar Conta"
heading: "Criar uma nova conta de usuário"
no_auto_account_create: "Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente."
- contact_webmaster: 'Por favor contate o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido possível. '
+ contact_webmaster: 'Por favor contate o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido possível.'
fill_form: "Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta."
license_agreement: 'Ao criar uma conta, você aceita que todos os dados enviados para o openstreetmap.org serão licenciados (não-exclusivamente) sob a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licença Creative Commons de Atribuição e Compartilhamento pela mesma Licença</a>.'
- email address: "Endereço de Email: "
- confirm email address: "Confirme o Endereço de Email: "
+ email address: "Endereço de Email:"
+ confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:"
not displayed publicly: 'Não exibir publicamente (veja a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="política de privacidade no wiki incluindo seção sobre endereços de email">política de privacidade</a>)'
- display name: "Nome a ser exibido: "
- password: "Senha: "
- confirm password: "Confirme a Senha: "
+ display name: "Nome a ser exibido:"
+ password: "Senha:"
+ confirm password: "Confirme a Senha:"
signup: "Registrar"
flash create success message: "Usuário criado com sucesso. Verifique seu email para uma nota de confirmação, e você estará mapeando logo logo :-)<br /><br />Por favor note que você não poderá entrar no sistema até ter recebido e confirmado seu endereço de email.<br /><br />Se você utiliza algum sistema de antispam que envia mensagens de confirmação, tenha certeza de incluir webmaster@openstreetmap.org na lista de remetentes confiáveis (whitelist) pois não poderemos responder pedidos de confirmação."
no_such_user:
traces: "trilhas"
remove as friend: "remover da lista de amigos"
add as friend: "adicionar como amigos"
- mapper since: "Mapeador desde: "
+ mapper since: "Mapeador desde:"
ago: "({{time_in_words_ago}} atrás)"
user image heading: "Imagem do usuário"
delete image: "Apagar Imagem"
no friends: "Você ainda não adicionou amigos."
km away: "{{count}}km de distância"
m away: "{{count}}m de distância"
- nearby users: "Usuários próximos: "
+ nearby users: "Usuários próximos:"
no nearby users: "Não existem usuários mapeando por perto."
change your settings: "mudar suas configurações"
friend_map:
your location: "Sua localização"
- nearby mapper: "Mapeador próximo: "
+ nearby mapper: "Mapeador próximo: [[nearby_user]]"
account:
title: "Editar conta"
my settings: "Minhas configurações"
email never displayed publicly: "(nunca mostrado publicamente)"
public editing:
- heading: "Edição pública: "
+ heading: "Edição pública:"
enabled: "Ativado. Não é permitido edição anônima."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits"
enabled link text: "o que é isso?"
disabled: "Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores são anônimas."
disabled link text: "porque não posso editar?"
- profile description: "Descrição do Perfil: "
- preferred languages: "Preferência de Idioma: "
- home location: "Localização: "
+ profile description: "Descrição do Perfil:"
+ preferred languages: "Preferência de Idioma:"
+ home location: "Localização:"
no home location: "Você ainda não entrou a sua localização."
- latitude: "Latitude: "
- longitude: "Longitude: "
+ latitude: "Latitude:"
+ longitude: "Longitude:"
update home location on click: "Atualizar localização ao clicar no mapa?"
save changes button: "Salvar Mudanças"
make edits public button: "Tornar todas as minhas edições públicas"