]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bs.yml
Localise dates and times in notes popups
[rails.git] / config / locales / bs.yml
index 6d5460fa45342f53b6c936bd45d92fe5f0dded75..43dd6c5f2e632df4186e91eb6a00ae719b63b07a 100644 (file)
@@ -73,6 +73,14 @@ bs:
       way: Putanja
       way_node: Čvor putanje
       way_tag: Oznaka putanje
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće u vašem pregledniku prije nastavka.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Vaš pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču da saznate više.
+      need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne morate se složiti, ali ih morate pogledati.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Set promjena: %{id}"
@@ -191,14 +199,10 @@ bs:
         node: Čvor
         relation: Relacija
         way: Putanja
-    start: 
-      manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
-      view_data: Prikazati podatke za trenutni prikaz karte
     start_rjs: 
       data_frame_title: Podaci
       data_layer_name: Pretražiti podatke na karti
       details: Detalji
-      drag_a_box: Povući okvir na karti za odabir područja
       edited_by_user_at_timestamp: Uređeno od strane %{user} u %{timestamp}
       hide_areas: Sakriti područja
       history_for_feature: Historija za %{feature}
@@ -226,6 +230,7 @@ bs:
       show_areas: Prikazati područja
       show_history: Prikazati historiju
       unable_to_load_size: "Ne može se učitati: Okvir obuhvata veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
+      view_data: Prikazati podatke za trenutni prikaz karte
       wait: Pričekajte...
       zoom_or_select: Uvećati ili izabrati područje karte za pregled
     tag_details: 
@@ -315,8 +320,9 @@ bs:
       hide_link: Sakriti ovaj komentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 komentar
+        one: "%{count} komentar"
         other: "%{count} komentara"
+        zero: nema komentara
       comment_link: Komentirati ovaj zapis
       confirm: Potvrditi
       edit_link: Urediti ovaj unos
@@ -757,7 +763,7 @@ bs:
           county: Kanton
           farm: Farma
           hamlet: Zaselak
-          house: Kuća
+          house: Objekat
           houses: Kuće
           island: Ostrvo
           islet: Ostrvce
@@ -912,6 +918,19 @@ bs:
           water_point: Tačka vodotoka
           waterfall: Vodopad
           weir: Brana
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Biciklistička karta
+        standard: Standardni/a
+        transport_map: Transportna karta
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
+      edit_tooltip: Urediti kartu
+      edit_zoom_alert: Morate uvećati da bi uređivali kartu
+      history_disabled_tooltip: Uvećajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
+      history_tooltip: Prikazati izmjene za ovo područje
+      history_zoom_alert: Morate uvećati da bi vidjeli historiju izmjena za ovo područje
   layouts: 
     community: Zajednica
     community_blogs: Blogovi zajednice
@@ -935,7 +954,7 @@ bs:
     history: Historija
     home: Početna
     home_tooltip: Idite na početnu lokaciju
-    inbox_html: dolazne poruke %{count}
+    inbox_html: Dolazne poruke %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: Imate 1 nepročitanu poruku
       other: Imate %{count} nepročitane(ih) poruke(a)
@@ -951,7 +970,7 @@ bs:
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logotip
     logout: Odjava
-    logout_tooltip: Odjava sa projekta {{SITENAME}}
+    logout_tooltip: Odjava sa projekta
     make_a_donation: 
       text: Donirajte
       title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
@@ -960,7 +979,7 @@ bs:
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_html: Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}.
     partners_ic: Imperial College London
-    partners_partners: partneri
+    partners_partners: partnera
     partners_ucl: UCL VR Centar
     sign_up: Otvorite račun
     sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje
@@ -969,7 +988,6 @@ bs:
     user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika
     view: Karta
     view_tooltip: Pogledati kartu
-    welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Vaša korisnička stranica
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wiki stranice projekta
@@ -1012,6 +1030,76 @@ bs:
       native_link: BOSANSKI verzija
       text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
       title: O ovoj stranici
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Poruka izbrisana
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Od
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
+      my_inbox: Moja dolazna pošta
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nova poruka"
+        other: "%{count} nove/ih poruke/a"
+      no_messages_yet: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} stara poruka"
+        other: "%{count} stare poruke"
+      outbox: odlazna pošta
+      people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
+      subject: Predmet
+      title: Dolazna pošta
+    mark: 
+      as_read: Poruka označena kao pročitana
+      as_unread: Poruka označena kao nepročitana
+    message_summary: 
+      delete_button: Izbrisati
+      read_button: Označiti kao pročitano
+      reply_button: Odgovoriti
+      unread_button: Označiti kao nepročitano
+    new: 
+      back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+      body: Tijelo
+      limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokušate poslati još.
+      message_sent: Poruka poslana
+      send_button: Poslati
+      send_message_to: Poslati novu poruku za %{name}
+      subject: Predmet
+      title: Poslati poruku
+    no_such_message: 
+      body: Žao nam je nema poruke s tim id.
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
+    outbox: 
+      date: Datum
+      inbox: dolazna pošta
+      messages: 
+        one: Poslali ste %{count} poruku
+        other: Poslali ste %{count} poruke/a
+      my_inbox: Moj %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}?
+      outbox: odlazna pošta
+      people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
+      subject: Predmet
+      title: Odlazna pošta
+      to: Za
+    read: 
+      back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+      back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
+      date: Datum
+      from: Od
+      reading_your_messages: Čitanje Vaših poruka
+      reading_your_sent_messages: Čitanje Vaših poslanih poruka
+      reply_button: Odgovoriti
+      subject: Predmet
+      title: Pročitati poruku
+      to: Za
+      unread_button: Označiti kao nepročitano
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali."
+    reply: 
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili."
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: Izbrisati
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
@@ -1021,6 +1109,7 @@ bs:
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene
       greeting: Zdravo,
       hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
@@ -1047,6 +1136,17 @@ bs:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
       with_description: sa opisom
       your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke.
+      greeting: Zdravo,
+      hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke.
+      greeting: Zdravo,
+      hopefully_you_1: Neko (moguće Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na
+      hopefully_you_2: e-mail adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
     message_notification: 
       footer1: Možete takođe pročitati poruku na %{readurl}
       footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl}
@@ -1078,6 +1178,694 @@ bs:
       the_wiki: "Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
       user_wiki_page: Preporučeno je da napravite wiki korisničku stranicu, koja uključuje oznake kategorije gdje se nalazite, kao što je [[Category:Users_in_Sarajevo]].
       wiki_signup: "Možda želite takođe otvoriti račun i na OpenStreetMap wiki na:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: Pročitajte Vaše privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte Vaše korisničke postavke.
+      allow_to: "Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:"
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite Vaše korisničke postavke.
+      request_access: "Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup Vašem korisničkom računu:  %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti."
+    revoke: 
+      flash: Opozvali ste značku za %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informacije su uspješno registrirane
+    destroy: 
+      flash: Uništena registracija klijent aplikacije
+    edit: 
+      submit: Urediti
+      title: Uredite Vašu aplikaciju
+    form: 
+      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke.
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
+      callback_url: URL za povratni poziv
+      name: Ime
+      requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:"
+      required: Obavezno
+      support_url: URL podrške
+      url: URL glavne aplikacije
+    index: 
+      application: Ime aplikacije
+      issued_at: Izdano u
+      list_tokens: "Sljedeće značke su izdane aplikacijama na vaše ime:"
+      my_apps: Moje klijentske aplikacije
+      my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje sa %{oauth} standardom? Morate registrirati Vašu web aplikaciju prije nego ona može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      register_new: Registrirajte Vašu aplikaciju
+      registered_apps: "Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:"
+      revoke: Opozvati!
+      title: Moji OAuth detalji
+    new: 
+      submit: Registrirati
+      title: Registrirajte novu aplikaciju
+    not_found: 
+      sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.
+    show: 
+      access_url: "URL pristupa znački:"
+      allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke.
+      allow_write_api: Izmijenite kartu.
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
+      allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+      allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke.
+      authorize_url: "URL ovlaštenja:"
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      delete: Izbrisati klijenta
+      edit: Urediti detalje
+      key: "Ključ korisnika:"
+      requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:"
+      secret: "Tajna korisnika:"
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični tekst u ssl modu.
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
+      url: "URL za zahtjev značke:"
+    update: 
+      flash: Informacije o klijentu uspješno osvježene
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija napravljena.
+    destroy: 
+      error: Pojavila se greška tokom uništavanja ove redakcije.
+      flash: Redakcija uništena.
+      not_empty: Redakcija nije prazna. Molimo poništite sve verzije koje ne pripadaju ovoj redakciji prije nego je uništite.
+    edit: 
+      description: Opis
+      heading: Urediti redakciju
+      submit: Spremiti redakciju
+      title: Urediti redakciju
+    index: 
+      empty: Nema redakcija za prikaz.
+      heading: Spisak redakcija
+      title: Spisak redakcija
+    new: 
+      description: Opis
+      heading: Unijeti informacije za novu redakciju
+      submit: Napraviti redakciju
+      title: Pravljenje nove redakcije
+    show: 
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      description: "Opis:"
+      destroy: Ukloniti ovu redakciju
+      edit: Urediti ovu redakciju
+      heading: Prikaz redakcije "%{title}"
+      title: Prikaz redakcije
+      user: "Kreator:"
+    update: 
+      flash: Promjene sačuvane.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Otkrijte zašto je to tako.
+      flash_player_required: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash uređivač. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Adobe Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a.
+      no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
+      not_public: Niste postavili Vaše promjene tako da budu javne.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti Vaše promjene u javne sa %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za više informacija
+      potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.)
+      potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch-u, morate odznačiti trenutnu putanju ili tačku, ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.)
+      user_page_link: korisnička stranica
+    index: 
+      js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
+      license: 
+        copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom
+      permalink: Trajni link
+      remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena
+      shortlink: Kratki link
+    key: 
+      map_key: Legenda
+      map_key_tooltip: Legenda karte
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administrativna granica
+          allotments: Vrtovi
+          apron: 
+            - Parking za avione
+            - terminal
+          bridge: Crni rubovi = most
+          bridleway: Konjička staza
+          brownfield: Gradilište
+          building: Značajna zgrada
+          byway: Prečica
+          cable: 
+            - Kabinska žičara
+            - Uspinjača sa naslonjačem
+          cemetery: Groblje
+          centre: Sportski centar
+          commercial: Poslovno područje
+          common: 
+            - Travnjaci
+            - Livada
+          construction: Ceste u izgradnji
+          cycleway: Biciklistička staza
+          destination: Pristup odredištu
+          farm: Polja, farme, njive
+          footway: Pješačka staza
+          forest: Šume (održavane, od šumarije)
+          golf: Golf teren
+          heathland: Stepa
+          industrial: Industrijsko područje
+          lake: 
+            - Jezero
+            - Rezervoar
+          military: Vojno područje
+          motorway: Autoput
+          park: Park
+          permissive: Pristup uz dozvolu
+          pitch: Sportski teren
+          primary: Državna cesta
+          private: Privatni pristup
+          rail: Željeznica
+          reserve: Rezervat prirode
+          resident: Stambeno područje
+          retail: Maloprodajno područje
+          runway: 
+            - Aerodromska pista
+            - Aerodromska rulna staza
+          school: 
+            - Škola
+            - Univerzitet
+          secondary: Sekundarna cesta
+          station: Željeznička stanica
+          subway: Podzemna željeznica
+          summit: 
+            - Vrh
+            - Kota
+          tourist: Turistička atrakcija
+          track: Staza
+          tram: 
+            - Lahka željeznica
+            - tramvaj
+          trunk: Brza cesta
+          tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
+          unclassified: Neklasificirana cesta
+          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+    markdown_help: 
+      alt: Alt tekst
+      first: Prvi objekat
+      heading: Naslov
+      headings: Naslovi
+      image: Slika
+      link: Poveznica
+      ordered: Uređeni popis
+      second: Drugi objekat
+      subheading: Podnaslov
+      text: Tekst
+      title_html: Analizirano sa <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Neuređeni popis
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Urediti
+      preview: Pregledati
+    search: 
+      search: Pretraga
+      search_help: "primjer: 'Mostar', 'Ferhadija 1, Sarajevo', ili 'Spomenik Kralju Tvrtku I Kotromaniću, Tuzla' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
+      submit_text: Idi
+      where_am_i: Gdje sam?
+      where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
+    sidebar: 
+      close: Zatvoriti
+      search_results: Rezultati pretrage
   time: 
     formats: 
       friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
+      upload_trace: Postaviti GPS trasu
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
+    edit: 
+      description: "Opis:"
+      download: preuzimanje
+      edit: urediti
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Uređivanje trase %{name}
+      map: karta
+      owner: "Vlasnik:"
+      points: "Tačaka:"
+      save_button: Sačuvati promjene
+      start_coord: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
+      tags_help: odvojeno zarezima
+      title: Uređivanje trase %{name}
+      uploaded_at: "Postavljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: Šta ovo znači?
+    list: 
+      empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki stranici</a>.
+      public_traces: Javne GPS trase
+      public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeno sa %{tags}"
+      your_traces: Vaše GPS trase
+    make_public: 
+      made_public: Trasa za javnost
+    offline: 
+      heading: GPX spremište je offline
+      message: Sistem za GPX spremanje i postavljanje trenutno nije u funkciji.
+    offline_warning: 
+      message: Sistem za GPX upload trenutno nije u funkciji.
+    trace: 
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
+      by: od
+      count_points: "%{count} tačaka"
+      edit: urediti
+      edit_map: Urediti kartu
+      identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI
+      in: u
+      map: karta
+      more: više
+      pending: NA ČEKANJU
+      private: PRIVATNO
+      public: JAVNO
+      trace_details: Pogledati detalje trase
+      trackable: MOŽE SE PRATITI
+      view_map: Pogledati kartu
+    trace_form: 
+      description: "Opis:"
+      help: Pomoć
+      tags: "Oznake:"
+      tags_help: odvojeno zarezima
+      upload_button: Postaviti
+      upload_gpx: Poslati GPX datoteku
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: Šta ovo znači?
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Pogledati sve trase
+      see_your_traces: Pogledati vlastite trase
+      traces_waiting: Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+      upload_trace: Poslati GPS trasu
+    trace_optionals: 
+      tags: Oznake
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Novije trase
+      older: Starije trase
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+    view: 
+      delete_track: Izbrišite ovu trasu
+      description: "Opis:"
+      download: preuzimanje
+      edit: urediti
+      edit_track: Uredite ovu trasu
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Prikaz trase %{name}
+      map: karta
+      none: Ništa
+      owner: "Vlasnik:"
+      pending: U TOKU
+      points: "Tačaka:"
+      start_coordinates: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
+      title: Prikaz trase %{name}
+      trace_not_found: Trasa nije pronađena!
+      uploaded: "Postavljeno:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+    visibility: 
+      identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom)
+      private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke)
+      public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke)
+      trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anoniman, uređene tačke sa vremenskom oznakom)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce.
+        agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+        heading: "Uslovi za doprinosioce:"
+        link text: Šta je ovo?
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce.
+        review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce.
+      current email address: "Trenutna e-mail adresa:"
+      delete image: Ukloniti trenutnu sliku
+      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+      flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
+      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
+      gravatar: 
+        gravatar: Koristiti Gravatar
+        link text: Šta je ovo?
+      home location: "Matična lokacija:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje)
+      keep image: Zadržati trenutnu sliku
+      latitude: Geografska širina (Latitude)
+      longitude: Geografska dužina (Longitude)
+      make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim
+      my settings: Moja podešavanja
+      new email address: "Nova e-mail adresa:"
+      new image: Dodati sliku
+      no home location: Niste unijeli Vašu matičnu lokaciju.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: Šta je ovo?
+        openid: OtvoreniID
+      preferred editor: "Preferirani uređivač:"
+      preferred languages: "Preferirani jezici:"
+      profile description: "Opis profila:"
+      public editing: 
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja su anonimna.
+        disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati?
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Šta je ovo?
+        heading: "Javno uređivanje:"
+      public editing note: 
+        heading: "Javno uređivanje:"
+        text: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša e-mail adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+      replace image: Zamijeniti trenutnu sliku
+      return to profile: Vratiti se na profil
+      save changes button: Sačuvati promjene
+      title: Urediti korisnički račun
+      update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu?
+    confirm: 
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      before you start: Znamo da ste vjerovatno u žurbi za početak unošenja podataka na kartu, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
+      button: Potvrditi
+      heading: Potvrditi korisnički  račun
+      press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
+      reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda ćete morati <a href="%{reconfirm}">poslati sebi novi e-mail potvrde</a> .
+      success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju!
+      unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji.
+    confirm_email: 
+      button: Potvrditi
+      failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
+      heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
+      press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu e-mail adresu.
+      success: Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala na uključenju!
+    confirm_resend: 
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju.
+    go_public: 
+      flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+    list: 
+      confirm: Potvrditi odabrane korisnike
+      empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici.
+      heading: Korisnici
+      hide: Sakriti odabrane korisnike
+      showing: 
+        one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+      title: Korisnici
+    login: 
+      account is suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.<br />Molimo kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a> uoliko želite da diskutujete o ovome.
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novi e-mail potvrde</a> .
+      auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti sa ovim detaljima.
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
+      email or username: "E-mail adresa ili korisničko ime:"
+      heading: Prijava
+      login_button: Prijava
+      lost password link: Izgubili ste lozinku?
+      new to osm: Novi na OpenStreetMap?
+      no account: Nemate korisničko ime?
+      openid: "%{logo} OtvoreniID:"
+      openid invalid: Žao nam je, čini se da je Vaš OpenID zlonamjeran
+      openid missing provider: Žao nam je, ne možemo kontaktirati Vaš provider za OtvoreniID
+      openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Prijavite se sa AOL OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa AOL računom
+        google: 
+          alt: Prijavite se sa Google OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa Google računom
+        myopenid: 
+          alt: Prijavite se sa MojOtvoreniID OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa MojOtvoreniID
+        openid: 
+          alt: Prijavite se sa URL OtvorenogID
+          title: Prijavite se sa otvorenimID
+        wordpress: 
+          alt: Prijavite se sa Wordpress OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa Wordpress računom
+        yahoo: 
+          alt: Prijavite se sa Yahoo OtvorenimID
+          title: Prijavite se sa Yahoo računom
+      password: "Lozinka:"
+      register now: Registrirajte se sada
+      remember: Zapamti me
+      title: Prijava
+      to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički račun.
+      with openid: "Alternativno molimo koristite Vaš OtvoreniID da se prijavite:"
+      with username: "Već imate račun OpenStreetMap? Molimo prijavite se sa Vašim korisničkim imenom i lozinkom:"
+    logout: 
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap
+      logout_button: Odjava
+      title: Odjava
+    lost_password: 
+      email address: "E-mail adresa:"
+      heading: Zaboravljena lozinka?
+      help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
+      new password button: Ponovno postavljanje lozinke
+      notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
+      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
+      title: Izgubljena lozinka
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}.
+      button: Dodati kao prijatelja
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      heading: Dodati %{user} kao prijatelja?
+      success: "%{name}  je sada Vaš prijatelj."
+    new: 
+      confirm email address: "Potvrditi e-mail adresu:"
+      confirm password: "Potvrditi lozinku:"
+      contact_webmaster: Molimo kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušaćemo se pozabaviti sa ovim u najkraćem mogućem vremenu.
+      continue: Nastaviti
+      display name: "Ime za prikaz:"
+      display name description: Vaše javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama.
+      email address: "E-mail adresa:"
+      fill_form: Ispunite formular i ubrzo ćete dobtiti em-ail za aktivaciju Vašeg korisničkog računa.
+      flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i čim potvrdite svoj račun možete  mapirati<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "bijeloj listi" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
+      flash welcome: Hvala sa registraciju. Poslali smo poruku dobrodošlice na %{email} sa nekim savjetima kako se uključiti.
+      heading: Napravite korisnički račun
+      license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove doprinosioca</a> .
+      no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
+      not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku privatnosti</a>)
+      openid: "%{logo} OtvoreniID:"
+      openid association: "<p>Vaš OtvoreniID još nije povezan sa OpenStreetMap računom.</p>\n<ul>\n  <li>Ukoliko ste novi na projektu OpenStreetMap, molimo napravite novi račun korištenjem formulara ispod.</li>\n  <li>\n    Ukoliko već imate račun, možete se prijaviti na Vaš račun korištenjem Vašeg korisničkog imena i lozinke i onda uvezati račun sa Vašim OtvorenimID u Vašim korisničkim podešavanjima.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Lozinka nije potrebna sa OtvorenimID, ali neki ekstra alati ili server je još uvijek mogu trebati.
+      password: "Lozinka:"
+      terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce!
+      terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. Za više informacije, molimo pogledajte <a href="%{url}">ovu wiki stranicu</a>.
+      title: Napravite račun
+      use openid: Kao alternativu, koristite %{logo} OtvoreniID za prijavu
+    no_such_user: 
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik sa imenom %{user}. Molimo provjerite Vaš unos ili da je poveznica na koju ste kliknuli ispravana.
+      heading: Korisnik %{user} ne postoji
+      title: Taj korisnik ne postoji.
+    popup: 
+      friend: Prijatelj
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      your location: Vaša lokacija
+    remove_friend: 
+      button: Ukloniti kao prijatelja
+      heading: Ukloniti %{user} kao prijatelja?
+      not_a_friend: "%{name} nije jedan od Vaših prijatelja."
+      success: "%{name} je uklonjen iz prijatelja."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Potvrditi lozinku:"
+      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+      flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
+      heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
+      password: "Lozinka:"
+      reset: Ponovno postavljanje lozinke
+      title: Ponovno postavljanje lozinke
+    set_home: 
+      flash success: Matična lokacija uspješno snimljena.
+    suspended: 
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      heading: Račun suspendiran
+      title: Račun suspendiran
+      webmaster: webmaster
+    terms: 
+      agree: Slažem se
+      consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+      consider_pd_why: Šta je ovo?
+      decline: Odbiti
+      guidance: "Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: <a href=\"%{summary}\">Čitljiv sažetak</a> i neki <a href=\"%{translations}\">neformalni prevodi</a>"
+      heading: Uslovi za doprinosioce
+      legale_names: 
+        france: Francuska
+        italy: Italija
+        rest_of_world: Ostatak svijeta
+      legale_select: "Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:"
+      read and accept: Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i  dapritisnete dugme za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće doprinose.
+      title: Uslovi za doprinosioce
+      you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
+    view: 
+      activate_user: aktivirati ovog korisnika
+      add as friend: dodati kao prijatelja
+      ago: (%{time_in_words_ago} prije)
+      block_history: prikazati dobivene blokade
+      blocks by me: Blokade koje sam postavio/la
+      blocks on me: Blokade na mene
+      comments: komentari
+      confirm: Potvrditi
+      confirm_user: potvrditi ovog korisnika
+      create_block: blokirati ovog korisnika
+      created from: "Napravljeno iz:"
+      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
+      ct declined: Odbijeno
+      ct status: "Uslovi za doprinosioce:"
+      ct undecided: Neodlučen
+      deactivate_user: deaktivirati ovog korisnika
+      delete_user: izbrisati ovog korisnika
+      description: Opis
+      diary: dnevnik
+      edits: uređivanja
+      email address: "E-mail adresa:"
+      friends_changesets: Pretražiti sve setove promjena prijatelja
+      friends_diaries: Pretražiti sve unose u dnevnik od prijatelja
+      hide_user: sakriti ovog korisnika
+      if set location: Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.
+      km away: korisnik udaljen %{count}km
+      latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+      m away: "%{count}m daleko"
+      mapper since: "Maper od:"
+      moderator_history: prikazati date blokade
+      my comments: Moji komentari
+      my diary: Moj dnevnik
+      my edits: Moje promjene
+      my settings: Moja podešavanja
+      my traces: Moje trase
+      nearby users: Drugi obližnji korisnici
+      nearby_changesets: Pretražiti sve setove promjena obližnjih korisnika
+      nearby_diaries: Pretražiti sve unnose u dnevnik od obližnjih korisnika
+      new diary entry: Novi unos u dnevnik
+      no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u blizini.
+      oauth settings: Oauth podešavanja
+      remove as friend: ukloniti kao prijatelja
+      role: 
+        administrator: Ovaj korisnik je administrator
+        grant: 
+          administrator: Dodjeliti pristup za administratora
+          moderator: Dodjeliti pristup za moderatora
+        moderator: Ovaj korisnik je moderator
+        revoke: 
+          administrator: Opozvati pristup za administatora
+          moderator: Opozvati pristup za moderatora
+      send message: Poslati poruku
+      settings_link_text: postavke
+      spam score: "Spam ocjena:"
+      status: "Stanje:"
+      traces: trase
+      unhide_user: otkriti ovog korisnika
+      user location: Lokacija boravišta korisnika
+      your friends: Vaši prijatelji
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu."
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      title: Blokade na %{name}
+    create: 
+      flash: Napraviti blokadu na korisnika  %{name}.
+      try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati mu razumno vrijeme za odgovor.
+      try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego ga blokirate.
+    edit: 
+      back: Pogledati sve blokade
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
+      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada?
+      period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      show: Pogledati ovu blokadu
+      submit: Osvježiti blokadu
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
+      block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+    helper: 
+      time_future: Završava u %{time}.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
+      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+    index: 
+      empty: Blokade još nisu napravljene
+      heading: Lista blokada korisnika
+      title: Blokade korisnika
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da napravite ili osvježite blokadu.
+    new: 
+      back: Pogledati sve blokade
+      heading: Pravljenjen blokade na %{name}
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
+      period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      submit: Napraviti blokadu
+      title: Pravljenje blokade na %{name}
+      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
+      tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
+    not_found: 
+      back: Nazad na index
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
+    partial: 
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      creator_name: Kreator
+      display_name: Blokirani korisnik
+      edit: Urediti
+      next: Sljedeća »
+      not_revoked: (nije opozvano)
+      previous: « Prethodna
+      reason: Razlog za blokadu
+      revoke: Opozvati!
+      revoker_name: Opozvano od strane
+      show: Pokazati
+      showing_page: Prikaz stranice %{page}
+      status: Stanje
+    period: 
+      one: 1 sat
+      other: "%{count} sata/i"
+    revoke: 
+      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      flash: Ova blokada je opozvana.
+      heading: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada.
+      revoke: Opozvati!
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      title: Opoziv blokade na %{block_on}
+    show: 
+      back: Pogledati sve blokade
+      confirm: Da li ste sigurni?
+      edit: Urediti
+      heading: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}"
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
+      reason: Razlog za blokadu
+      revoke: Opozvati!
+      revoker: "Opozivalac:"
+      show: Pokazati
+      status: Stanje
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti.
+      success: Blokada osvježena
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
+      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
+    grant: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
+      confirm: Potvrditi
+      fail: Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge.
+      heading: Potvrditi dodjelu uloge
+      title: Potvrditi dodjelu uloge
+    revoke: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika `%{name}'?
+      confirm: Potvrditi
+      fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge.
+      heading: Potvrditi opoziv uloge
+      title: Potvrditi opoziv uloge