]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bg.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3985'
[rails.git] / config / locales / bg.yml
index 5d710d98e9e2cce3901501ff42b7b27eecb74cff..a1f492b873557f0b46d7976603328258af351849 100644 (file)
@@ -24,10 +24,10 @@ bg:
       friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
   helpers:
     file:
-      prompt: Ð\98збеÑ\80и файл
+      prompt: Ð\98збиÑ\80ане Ð½Ð° файл
     submit:
       diary_comment:
-        create: Ð¡Ñ\8aÑ\85Ñ\80анÑ\8fване
+        create: Ð\9aоменÑ\82иÑ\80ане
       diary_entry:
         create: Публикуване
         update: Обновяване
@@ -37,9 +37,10 @@ bg:
         create: Изпращане
       client_application:
         create: Регистриране
-        update: Обнови
-      doorkeeper_application:
+        update: Обновяване
+      oauth2_application:
         create: Регистриране
+        update: Обновяване
       redaction:
         create: Създаване на поправка
         update: Запазване на поправка
@@ -67,7 +68,6 @@ bg:
       message: Съобщение
       node: Възел
       node_tag: Етикет на възел
-      notifier: Известител
       old_node: Стар възел
       old_node_tag: Етикет на стар възел
       old_relation: Стара релация
@@ -90,14 +90,14 @@ bg:
       way_tag: Етикет на път
     attributes:
       client_application:
-        name: Ð\98ме (Ð\97адължително)
-        url: Ð\9eÑ\81новно Ð¿Ñ\80иложение URL(Ð\97адължително)
+        name: Ð\98ме (задължително)
+        url: Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ð½Ð° Ð¾Ñ\81новноÑ\82о Ð¿Ñ\80иложение (задължително)
         allow_read_prefs: прочетете потребителските предпочитания
         allow_write_prefs: променете потребителските им предпочитания
         allow_write_diary: създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства
         allow_write_api: промени картата
-        allow_read_gpx: прочети личните GPS следи
-        allow_write_gpx: Ð\9aаÑ\87ване на GPS следи
+        allow_read_gpx: четете личните им GPS следи
+        allow_write_gpx: ÐºÐ°Ñ\87ваÑ\82е на GPS следи
         allow_write_notes: промени бележки
       diary_comment:
         body: Текст
@@ -106,7 +106,7 @@ bg:
         title: Тема
         latitude: Географска ширина
         longitude: Географска дължина
-        language: Език
+        language_code: Език
       doorkeeper/application:
         name: Име
       friend:
@@ -230,6 +230,37 @@ bg:
       entry:
         comment: Коментар
         full: Цялата бележка
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Изтриване на профила
+        delete_account: Изтриване на профила
+        cancel: Отказ
+  accounts:
+    edit:
+      title: Промяна на профил
+      my settings: Моите настройки
+      current email address: Текуща електронна поща
+      external auth: Удостоверяване от външен източник
+      openid:
+        link text: какво е това?
+      public editing:
+        enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
+        enabled link text: какво е това?
+        disabled link text: защо не мога да редактирам?
+      contributor terms:
+        heading: Условия за сътрудничество
+        agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
+        not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
+        link text: Какво е това?
+      save changes button: Съхраняване на промените
+    go_public:
+      heading: Обществено видимо редактиране
+      make_edits_public_button: Всички мои промени да са публично достъпни
+    update:
+      success_confirm_needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени. Проверете
+        електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
+      success: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
   browse:
     created: Създадена
     closed: Затворена
@@ -248,8 +279,6 @@ bg:
     view_history: Показване на историята
     view_details: Показване на детайли
     location: 'Местоположение:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Списък с промени: %{id}'
       belongs_to: Автор
@@ -329,25 +358,6 @@ bg:
       wikipedia_link: Статията %{page} в Уикипедия
       telephone_link: Позвънете на %{phone_number}
       colour_preview: Преглед на цвета %{colour_value}
-    note:
-      title: Бележка № %{id}
-      new_note: Нова бележка
-      description: Описание
-      open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
-      closed_title: Решена бележка № %{note_name}
-      hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
-      opened_by_html: Създадена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Създадена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>
-        %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Коментар от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Коментар от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Решена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Решена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Повторно отворена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Докладване на бележката
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Търсене на обекти
       introduction: Щракнете върху картата, за да търсите обекти в близост.
@@ -462,7 +472,6 @@ bg:
       location: 'Местоположение:'
       view: Преглеждане
       edit: Променяне
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
@@ -492,13 +501,10 @@ bg:
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Вътрешни</a> резултати
-        ca_postcode_html: Резултати от <a href="https://geocoder.us/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Резултати от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Резултати от <a href="https://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Резултати от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Резултати от <a href="https://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -510,14 +516,14 @@ bg:
           t-bar: Седалков лифт
         aeroway:
           aerodrome: Летище
-          apron: Ð\9fеÑ\80он
-          gate: Врата
+          apron: Ð¡Ð°Ð¼Ð¾Ð»ÐµÑ\82на Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\82а
+          gate: Врата на летище
           hangar: Хангар
           helipad: Вертолетна площадка
           runway: Писта
           taxilane: Таксилента
           taxiway: Път за рулиране
-          terminal: Ð¢ерминал
+          terminal: Ð\9bеÑ\82иÑ\89ен Ñ\82ерминал
         amenity:
           animal_shelter: Приют за животни
           arts_centre: Център на изкуствата
@@ -558,7 +564,7 @@ bg:
           ferry_terminal: Фериботен терминал
           fire_station: Пожарна станция
           fountain: Фонтан
-          fuel: Ð\93оÑ\80иво
+          fuel: Ð\91ензиноÑ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f
           gambling: Хазартни игри
           grave_yard: Гробище
           hospital: Болница
@@ -566,7 +572,7 @@ bg:
           ice_cream: Сладолед
           internet_cafe: Интернет Кафе
           kindergarten: Детска градина
-          language_school: Ð£Ñ\87илиÑ\89е Ð·Ð° ÐµÐ·Ð¸Ñ\86и
+          language_school: Ð\95зиково Ñ\83Ñ\87илиÑ\89е
           library: Библиотека
           loading_dock: Товарна рампа
           marketplace: Пазар
@@ -761,8 +767,7 @@ bg:
           cemetery: Гробище
           commercial: Търговска зона
           conservation: Резерват
-          construction: Строителство
-          farm: Ферма
+          construction: Строителен обект
           farmland: Обработваема земя
           farmyard: Стопански двор
           forest: Гора
@@ -967,7 +972,7 @@ bg:
           curtain: Магазин за завеси
           deli: Деликатесен магазин
           department_store: Универсален магазин
-          doityourself: Ð\9dаправи сам
+          doityourself: Ð\9cагазин Ð½аправи сам
           dry_cleaning: Химическо чистене
           e-cigarette: Магазин е-цигари
           electronics: Магазин за електроника
@@ -989,7 +994,7 @@ bg:
           hairdresser: Фризьорски салон
           hardware: Железария
           health_food: Магазин Здравословна храна
-          hifi: Аудиосистеми
+          hifi: Аудиомагазин
           houseware: Домашни потреби
           ice_cream: Магазин за Сладолед
           jewelry: Бижутериен магазин
@@ -1031,7 +1036,7 @@ bg:
           apartment: Ваканционен апартамент
           artwork: Произведениe на изкуството
           attraction: Атракция
-          cabin: Ð\9aабина
+          cabin: Ð\97аÑ\81лон
           camp_site: Лагер
           caravan_site: Къмпинг
           chalet: Бунгало
@@ -1096,10 +1101,6 @@ bg:
         ignored: Пренебрегнат
         open: Отворен
         resolved: Решени
-    update:
-      new_report: Вашия сигнал е регистриран успешно
-      successful_update: Вашия сигнал е обновен успешно
-      provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности
     show:
       title: '%{status} Проблем #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1172,10 +1173,8 @@ bg:
     home: Моят дом
     logout: Излизане
     log_in: Влизане
-    log_in_tooltip: Влизане със съществуващ профил
     sign_up: Регистриране
     start_mapping: Картографиране
-    sign_up_tooltip: Създава сметка за редактиране
     edit: Променяне
     history: История
     export: Изнасяне
@@ -1204,8 +1203,6 @@ bg:
     about: За проекта
     copyright: Авторски права
     community: Общност
-    foundation: Фондация
-    foundation_title: Фондацията OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Подкрепете OpenStreetMap с парично дарение
       text: Направете дарение
@@ -1281,8 +1278,6 @@ bg:
       success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
       already active: Този профил вече е бил потвърден.
       unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
-      reconfirm_html: Ако искате отново да изпратим съобщението за потвърждение, <a
-        href="%{reconfirm}">натиснете тук</a>.
     confirm_resend:
       failure: Потребителят %{name} не е открит.
     confirm_email:
@@ -1316,8 +1311,6 @@ bg:
     new:
       title: Изпращане на съобщение
       send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name}
-      subject: Тема
-      body: Текст
       back_to_inbox: Обратно в пощата
     create:
       message_sent: Съобщението е изпратено
@@ -1342,14 +1335,10 @@ bg:
         за да можете да отговорите.
     show:
       title: Прочетете съобщението
-      from: От
-      subject: Тема
-      date: Дата
       reply_button: Отговор
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       destroy_button: Изтриване
       back: Назад
-      to: До
     sent_message_summary:
       destroy_button: Изтриване
     mark:
@@ -1409,10 +1398,6 @@ bg:
       login_button: Влизане
       register now: Регистрирайте се
       with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:'
-      new to osm: Нов за OpenStreetMap?
-      to make changes: За да правите промени в OpenStreetMap data, вие трябва да имате
-        профил.
-      create account minute: Създайте своя сметка. Отнема само минута.
       no account: Нямате сметка?
       auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни.
       openid_logo_alt: Влизане с OpenID
@@ -1483,15 +1468,7 @@ bg:
         credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap
         more_title_html: Открийте повече
         contributors_title_html: Нашите сътрудници
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Франция</strong>: Съдържа данни от
-          Главната данъчна дирекция.
         infringement_title_html: Нарушаване на авторските права
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Търговски марки
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap и логото с лупата са регистрирани търговски
-          марки на фондация OpenStreetMap. Ако имате въпроси относно използването
-          на тези знаци, моля изпратете Вашите въпроси на <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">работната
-          група по лиценза</a>.
     index:
       js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта.
       permalink: Постоянна връзка
@@ -1549,24 +1526,21 @@ bg:
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Форум за поддръжка
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
-      forums:
-        title: Форуми
       irc:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: За организации
         description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Уики на OpenStreetMap
+    any_questions:
+      title: Въпроси?
     sidebar:
       search_results: Резултати от търсенето
       close: Затваряне
@@ -1656,18 +1630,8 @@ bg:
         title: Какво има на картата
       basic_terms:
         title: Основни картографски термини
-        editor_html: <strong>Редактор</strong> е приложение или страница, които използвате,
-          за да променяте картата.
-        node_html: <strong>Възел</strong> е точка на картата, например ресторант или
-          дърво.
-        way_html: <strong>Път</strong> е права или площ, например път, поток, езеро
-          или сграда.
-        tag_html: <strong>Етикет</strong> е част от данни за възел или път, например
-          име на ресторант или ограничение на скоростта.
       rules:
         title: Правилата!
-      questions:
-        title: Въпроси?
       start_mapping: Картографиране
       add_a_note:
         title: Нямате време да правите промени? Добавете бележка!
@@ -1675,7 +1639,6 @@ bg:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
       visibility_help: какво означава това?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Помощ
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1734,10 +1697,10 @@ bg:
       in: в
     index:
       public_traces: Публични следи от GPS
-      my_traces: Моите следи от GPS
       public_traces_from: Публични следи от GPS от потребител %{user}
       tagged_with: с етикет %{tags}
       upload_trace: Качване на следи от GPS
+      my_traces: Моите следи
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS трасета
     description:
@@ -1794,9 +1757,6 @@ bg:
       title: Регистриране
       about:
         header: Безплатна и достъпна за редактиране
-      email address: 'Електронна поща:'
-      confirm email address: 'Потвърждаване на електронната поща:'
-      display name: Видимо потребителско имеː
       external auth: 'Удостоверяване от външен източник:'
       use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник
       continue: Регистриране
@@ -1806,9 +1766,7 @@ bg:
       heading: Условия
       heading_ct: Условия за сътрудничество
       consider_pd_why: какво е това?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Продължаване
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Отхвърли
       you need to accept or decline: За да продължите, моля, прочетете, а след това
         се съгласете или откажете новите условия за сътрудничество.
@@ -1817,15 +1775,12 @@ bg:
         france: Франция
         italy: Италия
         rest_of_world: В останалата част на света
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Няма такъв потребител
       heading: Потребителят %{user} не съществува
       deleted: изтрито
     show:
       my diary: Моя дневник
-      new diary entry: Нова публикация в дневника
       my edits: Мои промени
       my traces: Моите следи
       my notes: Моите бележки
@@ -1852,8 +1807,6 @@ bg:
       created from: 'Създадена от:'
       status: 'Състояние:'
       spam score: 'Оценка за спам:'
-      description: Описание
-      user location: Местоположение
       role:
         administrator: Този потребител е администратор
         moderator: Този потребител е модератор
@@ -1865,40 +1818,12 @@ bg:
       comments: Коментари
       create_block: Блокиране на този потребител
       activate_user: Активирай този Потребител
-      deactivate_user: Деактивирай този Потребител
       confirm_user: Потвърди този Потребител
       hide_user: Скрий този Потребител
       unhide_user: Разкрий този потребител
       delete_user: Изтриване на този потребител
       confirm: Потвърдете
       report: Докладване на потребителя
-    account:
-      title: Промяна на профил
-      my settings: Моите настройки
-      current email address: Текуща електронна поща
-      external auth: Удостоверяване от външен източник
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Какво е това?
-      public editing:
-        heading: Обществено видимо редактиране
-        enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Какво е това?
-        disabled link text: защо не мога да редактирам?
-      contributor terms:
-        heading: Условия за сътрудничество
-        agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
-        not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Какво е това?
-      save changes button: Съхраняване на промените
-      make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни
-      flash update success confirm needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
-        Проверете електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
-      flash update success: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
-    set_home:
-      flash success: Вашето местоположение е успешно запазено
     index:
       title: Потребители
       heading: Потребители
@@ -1973,6 +1898,33 @@ bg:
       description: Описание
       created_at: Създадена на
       last_changed: Последна промяна
+    show:
+      title: Бележка № %{id}
+      description: Описание
+      open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
+      closed_title: Решена бележка № %{note_name}
+      hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
+      opened_by_html: Създадена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Създадена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>
+        %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Коментар от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Коментар от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Решена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Решена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Повторно отворена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: докладване на бележката
+      anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения, които
+        трябва да бъдат проверени.
+      hide: Скриване
+      resolve: Решаване
+      reactivate: Повторно отваряне
+      comment_and_resolve: Коментиране и решаване
+      comment: Коментиране
+    new:
+      title: Нова бележка
+      add: Добавяне на бележка
   javascripts:
     close: Затваряне
     share:
@@ -2036,17 +1988,6 @@ bg:
         unsubscribe: Отписване
         hide_comment: скриване
         unhide_comment: показване
-    notes:
-      new:
-        add: Добавяне на бележка
-      show:
-        anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения,
-          които трябва да бъдат проверени.
-        hide: Скриване
-        resolve: Решаване
-        reactivate: Повторно отваряне
-        comment_and_resolve: Коментиране и решаване
-        comment: Коментиране
     directions:
       ascend: Изкачване
       engines: