+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} a %{parentdirection} di %{parentname})"
+ suffix_place: ", %{distance} a %{direction} di %{placename}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodromo
+ apron: Grembiule
+ gate: Gate aeroportuale
+ helipad: Elisuperficie
+ runway: Pista
+ taxiway: Pista di rullaggio
+ terminal: Terminal aeroportuale
+ amenity:
+ WLAN: Punto di accesso WiFi
+ airport: Aeroporto
+ arts_centre: Centro d'arte
+ artwork: Opera d'arte
+ atm: Cassa automatica
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Banca
+ bar: Bar
+ bbq: Barbecue
+ bench: Panchina
+ bicycle_parking: Parcheggio per biciclette
+ bicycle_rental: Noleggio biciclette
+ biergarten: Birreria all'aperto
+ brothel: Bordello
+ bureau_de_change: Cambia valute
+ bus_station: Stazione degli autobus
+ cafe: Cafe
+ car_rental: Autonoleggio
+ car_sharing: Car Sharing
+ car_wash: Autolavaggio
+ casino: Casinò
+ charging_station: Stazione di ricarica
+ cinema: Cinema
+ clinic: Clinica
+ club: Club
+ college: Scuola superiore
+ community_centre: Centro civico
+ courthouse: Tribunale
+ crematorium: Crematorio
+ dentist: Dentista
+ doctors: Medici
+ dormitory: Dormitorio
+ drinking_water: Acqua potabile
+ driving_school: Scuola guida
+ embassy: Ambasciata
+ emergency_phone: Colonnina SOS
+ fast_food: Fast Food
+ ferry_terminal: Terminal traghetti
+ fire_hydrant: Pompa antincendio
+ fire_station: Vigili del fuoco
+ food_court: Food Court
+ fountain: Fontana
+ fuel: Stazione di rifornimento
+ grave_yard: Cimitero
+ gym: Centro fitness / Palestra
+ hall: Sala
+ health_centre: Casa di cura
+ hospital: Ospedale
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Postazione di caccia
+ ice_cream: Gelateria
+ kindergarten: Asilo infantile
+ library: Biblioteca
+ market: Mercato
+ marketplace: Mercato
+ mountain_rescue: Soccorso alpino
+ nightclub: Locale notturno
+ nursery: Asilo nido
+ nursing_home: Asilo nido
+ office: Ufficio
+ park: Parco
+ parking: Parcheggio
+ pharmacy: Farmacia
+ place_of_worship: Luogo di culto
+ police: Polizia
+ post_box: Cassetta delle lettere
+ post_office: Ufficio postale
+ preschool: Scuola Materna
+ prison: Prigione
+ pub: Pub
+ public_building: Edificio pubblico
+ public_market: Mercato pubblico
+ reception_area: Area accoglienza
+ recycling: Punto riciclaggio rifiuti
+ restaurant: Ristorante
+ retirement_home: Casa di Riposo
+ sauna: Sauna
+ school: Scuola
+ shelter: Pensilina/ricovero
+ shop: Negozio
+ shopping: Acquisti
+ shower: Doccia
+ social_centre: Centro sociale
+ social_club: Centro Sociale
+ studio: Studio
+ supermarket: Supermercato
+ swimming_pool: Piscina
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefono pubblico
+ theatre: Teatro
+ toilets: Bagni pubblici
+ townhall: Municipio
+ university: Università
+ vending_machine: Distributore automatico
+ veterinary: Veterinario
+ village_hall: Municipio
+ waste_basket: Cestino rifiuti
+ wifi: Punto di accesso WiFi
+ youth_centre: Centro Giovanile
+ boundary:
+ administrative: Confine amministrativo
+ census: Limite di censimento
+ national_park: Parco nazionale
+ protected_area: Area protetta
+ bridge:
+ aqueduct: Acquedotto
+ suspension: Ponte sospeso
+ swing: Ponte girevole
+ viaduct: Viadotto
+ "yes": Ponte
+ building:
+ "yes": Edificio
+ highway:
+ bridleway: Percorso per equitazione
+ bus_guideway: Autobus guidato
+ bus_stop: Fermata autobus
+ byway: Byway (UK)
+ construction: Strada in costruzione
+ cycleway: Percorso ciclabile
+ emergency_access_point: Colonnina SOS
+ footway: Percorso pedonale
+ ford: Guado
+ living_street: Strada pedonale
+ milestone: Pietra miliare
+ minor: Strada secondaria
+ motorway: Autostrada/tangenziale
+ motorway_junction: Svincolo
+ motorway_link: Autostrada
+ path: Sentiero
+ pedestrian: Percorso pedonale
+ platform: Piattaforma
+ primary: Strada di importanza nazionale
+ primary_link: Strada principale
+ raceway: Pista
+ residential: Strada residenziale
+ rest_area: Area di Sosta
+ road: Strada generica
+ secondary: Strada di importanza regionale
+ secondary_link: Strada secondaria
+ service: Strada di servizio
+ services: Stazione di servizio
+ speed_camera: Autovelox fissi
+ steps: Scala
+ stile: Scaletta
+ tertiary: Strada di importanza locale
+ tertiary_link: Strada di importanza locale
+ track: Strada forestale o agricola
+ trail: Percorso escursionistico
+ trunk: Superstrada
+ trunk_link: Superstrada
+ unclassified: Strada minore
+ unsurfaced: Strada non pavimentata
+ historic:
+ archaeological_site: Sito archeologico
+ battlefield: Campo di battaglia
+ boundary_stone: Pietra confinaria
+ building: Edificio
+ castle: Castello
+ church: Chiesa
+ fort: Forte
+ house: Casa storica
+ icon: Icona
+ manor: Maniero
+ memorial: Memoriale
+ mine: Mina
+ monument: Monumento
+ museum: Museo
+ ruins: Rovine
+ tower: Torre
+ wayside_cross: Croce
+ wayside_shrine: Edicola votiva
+ wreck: Relitto
+ landuse:
+ allotments: Orti casalinghi
+ basin: Bacino
+ brownfield: Area con edifici in demolizione
+ cemetery: Cimitero
+ commercial: Zona di uffici
+ conservation: Conservazione
+ construction: Costruzione
+ farm: Fattoria
+ farmland: Terreno agricolo
+ farmyard: Aia
+ forest: Foresta
+ garages: Garage
+ grass: Prato
+ greenfield: Area da adibire a costruzioni
+ industrial: Zona Industriale
+ landfill: Discarica di rifiuti
+ meadow: Prato
+ military: Zona militare
+ mine: Miniera
+ nature_reserve: Riserva naturale
+ orchard: Frutteto
+ park: Parco
+ piste: Piste
+ quarry: Cava
+ railway: Ferrovia
+ recreation_ground: Area di svago
+ reservoir: Riserva idrica
+ reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
+ residential: Area Residenziale
+ retail: Negozi
+ road: Area della sede stradale
+ village_green: Parco urbano
+ vineyard: Vigneto
+ wetland: Zona umida
+ wood: Bosco
+ leisure:
+ beach_resort: Stabilimento balneare
+ bird_hide: Osservatorio Camuffato
+ common: Area comune (UK)
+ fishing: Riserva di pesca
+ fitness_station: Centro fitness
+ garden: Giardino
+ golf_course: Campo da golf
+ ice_rink: Pista di ghiaccio
+ marina: Porto turistico
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Riserva naturale
+ park: Parco
+ pitch: Campo sportivo
+ playground: Parco giochi
+ recreation_ground: Area di svago
+ sauna: Sauna
+ slipway: Rampa per la messa in acqua di imbarcazioni
+ sports_centre: Centro sportivo
+ stadium: Stadio
+ swimming_pool: Piscina
+ track: Pista da corsa
+ water_park: Parco acquatico
+ military:
+ airfield: Aeroporto militare
+ barracks: Caserma
+ bunker: Bunker
+ natural:
+ bay: Baia
+ beach: Spiaggia
+ cape: Capo
+ cave_entrance: Entrata di grotta/caverna
+ channel: Canale
+ cliff: Rupe
+ crater: Cratere
+ dune: Duna
+ feature: Caratteristica
+ fell: Prato alpino
+ fjord: Fiordo
+ forest: Foresta
+ geyser: Geyser
+ glacier: Ghiacciaio
+ heath: Brughiera
+ hill: Collina
+ island: Isola
+ land: Terra
+ marsh: Palude alluvionale
+ moor: Molo
+ mud: Zona fangosa (sabbie mobili)
+ peak: Picco montuoso
+ point: Punto
+ reef: Scogliera
+ ridge: Cresta montuosa
+ river: Fiume
+ rock: Roccia
+ scree: Ghiaione
+ scrub: Boscaglia
+ shoal: Secca
+ spring: Sorgente
+ stone: Pietra
+ strait: Stretto
+ tree: Albero
+ valley: Valle
+ volcano: Vulcano
+ water: Acqua
+ wetland: Zona umida
+ wetlands: Zona umida
+ wood: Bosco
+ office:
+ accountant: Ragioniere
+ architect: Architetto
+ company: Azienda
+ employment_agency: Agenzia di lavoro
+ estate_agent: Agente immobiliare
+ government: Ufficio governativo
+ insurance: Agenzia di assicurazione
+ lawyer: Avvocato
+ ngo: Ufficio di una ONG (Organizzazione Non Governativa)
+ telecommunication: Ufficio di telecomunicazioni
+ travel_agent: Agenzia di viaggi
+ "yes": Ufficio
+ place:
+ airport: Aeroporto
+ city: Città
+ country: Nazione
+ county: Contea (in Italia NON usare)
+ farm: Area agricola
+ hamlet: Gruppo di case
+ house: Casa
+ houses: Gruppo di case
+ island: Isola
+ islet: Isoletta
+ isolated_dwelling: Case sparse
+ locality: Località (luogo con nome, non popolato)
+ moor: Molo
+ municipality: Comune
+ postcode: CAP
+ region: Provincia
+ sea: Mare
+ state: Regione
+ subdivision: Suddivisione
+ suburb: Quartiere
+ town: Paese
+ unincorporated_area: Area non inclusa
+ village: Piccolo paese
+ railway:
+ abandoned: Linea ferroviaria abbandonata
+ construction: Ferrovia in costruzione
+ disused: Linea ferroviaria dismessa
+ disused_station: Stazione ferroviaria dismessa
+ funicular: Funicolare
+ halt: Fermata del treno
+ historic_station: Storica stazione ferroviaria
+ junction: Collegamento ferroviario
+ level_crossing: Passaggio a livello
+ light_rail: Ferrovia leggera
+ miniature: Ferrovia in miniatura
+ monorail: Monorotaia
+ narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
+ platform: Banchina ferroviaria
+ preserved: Ferrovia storica
+ spur: Ferrovia per società o ente
+ station: Stazione ferroviaria
+ subway: Stazione della metropolitana
+ subway_entrance: Ingresso alla metropolitana
+ switch: Punti ferroviari
+ tram: Tramvia
+ tram_stop: Fermata del tram
+ yard: Zona di manovra ferroviaria
+ shop:
+ alcohol: Alcolici
+ antiques: Antiquario
+ art: Negozio d'arte
+ bakery: Panetteria
+ beauty: Prodotti cosmetici
+ beverages: Negozio bevande
+ bicycle: Negozio biciclette
+ books: Libreria
+ butcher: Macellaio
+ car: Concessionaria
+ car_parts: Autoricambi
+ car_repair: Autofficina
+ carpet: Tappeti
+ charity: Negozio solidale
+ chemist: Farmacia
+ clothes: Negozio di abbigliamento
+ computer: Negozio di computer
+ confectionery: Pasticceria
+ convenience: Minimarket
+ copyshop: Copisteria
+ cosmetics: Negozio cosmetici
+ department_store: Grande magazzino
+ discount: Discount
+ doityourself: Fai da-te
+ dry_cleaning: Lavasecco
+ electronics: Elettronica
+ estate_agent: Agenzia immobiliare
+ farm: Parafarmacia
+ fashion: Negozio moda
+ fish: Pescheria
+ florist: Fioraio
+ food: Alimentari
+ funeral_directors: Agenzia funebre
+ furniture: Arredamenti
+ gallery: Galleria d'arte
+ garden_centre: Centro giardinaggio
+ general: Emporio
+ gift: Articoli da regalo
+ greengrocer: Fruttivendolo
+ grocery: Fruttivendolo
+ hairdresser: Parrucchiere
+ hardware: Ferramenta
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Assicurazioni
+ jewelry: Gioielleria
+ kiosk: Edicola
+ laundry: Lavanderia
+ mall: Centro commerciale
+ market: Mercato
+ mobile_phone: Centro telefonia mobile
+ motorcycle: Concessionario di motociclette
+ music: Articoli musicali
+ newsagent: Giornalaio
+ optician: Ottico
+ organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
+ outdoor: Negozio di articoli per sport all'aperto
+ pet: Negozio animali
+ photo: Articoli fotografici
+ salon: Salone
+ shoes: Negozio di calzature
+ shopping_centre: Centro commerciale
+ sports: Articoli sportivi
+ stationery: Cartoleria
+ supermarket: Supermercato
+ toys: Negozio di giocattoli
+ travel_agency: Agenzia di viaggi
+ video: Videoteca
+ wine: Alcolici
+ tourism:
+ alpine_hut: Rifugio alpino
+ artwork: Opera d'arte
+ attraction: Attrazione turistica
+ bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+ cabin: Cabina
+ camp_site: Campeggio
+ caravan_site: Area caravan e camper
+ chalet: Casetta (chalet)
+ guest_house: Guest House
+ hostel: Ostello
+ hotel: Hotel
+ information: Informazioni
+ lean_to: Tettoia
+ motel: Motel
+ museum: Museo
+ picnic_site: Area picnic
+ theme_park: Parco divertimenti
+ valley: Valle
+ viewpoint: Punto panoramico
+ zoo: Zoo
+ tunnel:
+ "yes": Galleria
+ waterway:
+ artificial: Corso d'acqua artificiale
+ boatyard: Cantiere nautico
+ canal: Canale
+ connector: Canale connettore
+ dam: Diga
+ derelict_canal: Canale in disuso
+ ditch: Fosso
+ dock: Bacino chiuso
+ drain: Fognatura/Canale di scolo
+ lock: Chiusa
+ lock_gate: Chiusa
+ mineral_spring: Sorgente di acqua minerale
+ mooring: Ormeggio
+ rapids: Rapide
+ river: Fiume
+ riverbank: Argine/Banchina
+ stream: Ruscello
+ wadi: Uadì
+ water_point: Punto di ristoro
+ waterfall: Cascata
+ weir: Sbarramento idrico
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Open Cycle Map
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Predefinito
+ transport_map: Mappa dei trasporti
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Zooma per modificare la mappa
+ edit_tooltip: Modifica la mappa
+ edit_zoom_alert: Devi ingrandire per modificare la mappa
+ history_disabled_tooltip: Devi ingrandire per vedere le modifiche per quest'area
+ history_tooltip: Visualizza le modifiche per quest'area
+ history_zoom_alert: Devi ingrandire per vedere la cronologia delle modifiche