# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
+# Author: Freek
+# Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
+# Author: McDutchie
# Author: SPQRobin
# Author: Siebrand
nl:
changeset_tag: Label van set wijzigingen
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
- diary_entry: Dagboekingave
+ diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
way: Weg
way_node: Wegnode
way_tag: Weglabel
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
browse:
changeset:
changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
tag_details:
tags: "Labels:"
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de {{type}} met het ID {{id}} duurde te lang.
+ type:
+ changeset: wijzigingenset
+ node: node
+ relation: relatie
+ way: weg
way:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
changeset_paging_nav:
- of: van
- showing_page: Bezig met weergeven van pagina
+ next: Volgende »
+ previous: "« Vorige"
+ showing_page: Pagina {{page}}
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Reactie van {{link_user}} op {{comment_created_at}}
+ confirm: Bevestigen
+ hide_link: Opmerking verbergen
diary_entry:
comment_count:
one: 1 reactie
other: "{{count}} reacties"
- comment_link: Reactie op deze ingave geven
- edit_link: Deze ingave bewerken
+ comment_link: Reageren op dit bericht
+ confirm: Bevestigen
+ edit_link: Dit bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
- reply_link: Op deze ingave reageren
+ reply_link: Reageren op dit bericht
edit:
body: "Tekst:"
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
location: "Locatie:"
longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van ingave
+ marker_text: Locatie van bericht
save_button: Opslaan
subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekingave bewerken
+ title: Dagboekbericht bewerken
use_map_link: kaart gebruiken
feed:
all:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap dagboekingaven
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten
language:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}}
user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
list:
- in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
- new: Nieuwe dagboekingave
- new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
- newer_entries: Nieuwere ingaven
- no_entries: Geen dagboekingaven
- older_entries: Oudere ingaven
- recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
+ in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}}
+ new: Nieuw dagboekbericht
+ new_title: Nieuwe bericht voor uw dagboek schrijven
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ no_entries: Het dagboek is leeg
+ older_entries: Oudere berichten
+ recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
title: Gebruikersdagboeken
user_title: Dagboek van {{user}}
new:
- title: Nieuwe dagboekingave
+ title: Nieuw dagboekbericht
no_such_entry:
- body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
- title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
+ body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
+ heading: Een bericht met id {{id}} bestaat niet
+ title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
no_such_user:
body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
embeddable_html: HTML-code
export_button: Exporteren
export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
- format: Formaat
+ format: "Formaat:"
format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: Afbeeldingsgrootte
+ image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
latitude: "Breedte:"
licence: Licentie
longitude: "Lengte:"
title:
geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Steden
places: Plaatsen
other: ongeveer {{count}} km.
zero: minder dan 1 km.
results:
+ more_results: Meer resultaten
no_results: Geen resultaten gevonden
search:
title:
geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Luchthaven
+ arts_centre: Kunstcollectief
+ atm: Geldautomaat
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bench: Bankje
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ bicycle_rental: Fietsverhuur
+ brothel: Bordeel
+ bureau_de_change: Wisselkantoor
+ bus_station: Bushalte
+ cafe: Café
+ car_rental: Autoverhuur
+ car_sharing: Autodelen
+ car_wash: Autowasstraat
+ casino: Casino
+ cinema: Bioscoop
+ clinic: Kliniek
+ club: Club
+ college: Middelbare school
+ community_centre: Gemeenschapscentrum
+ courthouse: Rechtbank
+ crematorium: Crematorium
+ dentist: Tandarts
+ doctors: Dokter
+ dormitory: Studentenhuis
+ drinking_water: Drinkwater
+ driving_school: Rijschool
+ embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Noodtelefoon
+ fast_food: Fast food
+ ferry_terminal: Veerterminal
+ fire_hydrant: Brandkraan
+ fire_station: Brandweer
+ fountain: Fontein
+ fuel: Brandstof
+ grave_yard: Begraafplaats
+ gym: Fitnesscentrum
+ hall: Hal
+ health_centre: Gezondheidscentrum
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotel
+ hunting_stand: Jachttoren
+ ice_cream: IJs
+ kindergarten: Kleuterschool
+ library: Bibliotheek
+ market: Markt
+ marketplace: Marktplein
+ mountain_rescue: Reddingsdienst
+ nightclub: Nachtclub
+ nursery: Peuterspeelzaal
+ nursing_home: Verpleeghuis
+ office: Kantoor
+ park: Park
+ parking: Parkeren
+ pharmacy: Apotheek
+ place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
+ police: Politie
+ post_box: Brievenbus
+ post_office: Postkantoor
+ preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
+ prison: Gevangenis
+ pub: Café
+ public_building: Openbaar gebouw
+ public_market: Openbare markt
+ reception_area: Receptie
+ recycling: Recyclingpunt
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Bejaardenhuis
+ sauna: Sauna
+ school: School
+ shelter: Beschutting
+ shop: Winkel
+ shopping: Winkelen
+ social_club: Sociale club
+ studio: Eenkamerappartement
+ supermarket: Supermarkt
+ taxi: Taxi
+ telephone: Openbare telefoon
+ theatre: Theater
+ toilets: Toiletten
+ townhall: Gemeentehuid
+ university: Universiteit
+ vending_machine: Automaat
+ veterinary: Dierenarts
+ village_hall: Gemeentehuis
+ waste_basket: Prullenbak
+ wifi: Wifi-toegang
+ youth_centre: Jeugdcentrum
+ boundary:
+ administrative: Administratieve grens
+ building:
+ apartments: Appartementen
+ block: Bouwblok
+ bunker: Bunker
+ chapel: Kapel
+ church: Kerk
+ city_hall: Gemeentehuis
+ commercial: Commercieel gebouw
+ dormitory: Studentenhuis
+ entrance: Ingang
+ faculty: Faculteitsgebouw
+ farm: Agrarisch gebouw
+ flats: Flats
+ garage: Garage
+ hall: Hal
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotel
+ house: Huis
+ industrial: Industrieel gebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ school: Schoolgebouw
+ shop: Winkel
+ stadium: Stadion
+ store: Winkel
+ terrace: Terras
+ tower: Toren
+ train_station: Spoorwegstation
+ university: Universiteitsgebouw
+ "yes": Gebouw
+ highway:
+ bridleway: Ruiterpad
+ bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_stop: Bushalte
+ byway: Onverharde weg
+ construction: Snelweg in aanbouw
+ cycleway: Fietspad
+ distance_marker: Afstandsmarkering
+ emergency_access_point: Noodafslag
+ footway: Voetpad
+ ford: Voorde
+ gate: Slagboom
+ living_street: Woonerf
+ minor: Lokale weg
+ motorway: Autosnelweg
+ motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
+ motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ path: Pad
+ pedestrian: Voetpad
+ platform: Platform
+ primary: Primaire weg
+ primary_link: Primaire weg
+ raceway: Racecircuit
+ residential: Woonerf
+ road: Weg
+ secondary: Secundaire weg
+ secondary_link: Secundaire weg
+ service: Parallelweg
+ services: Autosnelwegdienstverlening
+ steps: Trap
+ stile: Overstap
+ tertiary: Tertiaire weg
+ track: Pad
+ trail: Pad
+ trunk: Autosnelweg
+ trunk_link: Autoweg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ battlefield: Slagveld
+ boundary_stone: Grenspaal
+ building: Gebouw
+ castle: Kasteel
+ church: Kerk
+ house: Huis
+ icon: Icoon
+ manor: Landgoed
+ memorial: Herdenkingsmonument
+ mine: Mijn
+ monument: Monoment
+ museum: Museum
+ ruins: Ruïne
+ tower: Toren
+ wayside_cross: Kruis langs de weg
+ wayside_shrine: Altaar langs de weg
+ wreck: Wrak
+ landuse:
+ allotments: Volkstuinen
+ basin: Waterbekken
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ commercial: Commercieel gebied
+ conservation: Natuurbehoud
+ construction: In aanbouw
+ farm: Boerderij
+ farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmyard: Boerenerf
+ forest: Bos
+ grass: Gras
+ greenfield: Stadsgroen
+ industrial: Industrieel gebied
+ landfill: Stortplaats
+ meadow: Weide
+ military: Miltair gebied
+ mine: Mijn
+ mountain: Berg
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ park: Park
+ piste: Piste
+ plaza: Plein
+ quarry: Steengroeve
+ railway: Spoor
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ reservoir: Reservoir
+ residential: Woonwijk
+ retail: Winkels
+ village_green: Stadsgroen
+ vineyard: Wijngaard
+ wetland: Moeras
+ wood: Hout
+ leisure:
+ beach_resort: Badplaats
+ common: Meent
+ fishing: Visgrond
+ garden: Tuin
+ golf_course: Golfbaan
+ ice_rink: IJsbaan
+ marina: Jachthaven
+ miniature_golf: Midgetgolf
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ park: Park
+ pitch: Sportveld
+ playground: Speelplaats
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ slipway: Trailerhelling
+ sports_centre: Sportcentrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Zwembad
+ track: Atletiekbaan
+ water_park: Waterspeelpark
+ natural:
+ bay: Baai
+ beach: Strand
+ cape: Kaap
+ cave_entrance: Grotingang
+ channel: Kanaal
+ cliff: Klif
+ coastline: Kustlijn
+ crater: Krater
+ feature: Bezienswaardigheid
+ fell: Fjell
+ fjord: Fjord
+ geyser: Geiser
+ glacier: Gletsjer
+ heath: Heide
+ hill: Heuvel
+ island: Eiland
+ land: Land
+ marsh: Moeras
+ moor: Veen
+ mud: Modder
+ peak: Spits
+ point: Punt
+ reef: Rif
+ ridge: Bergkam
+ river: Rivier
+ rock: Rotsen
+ scree: Puin
+ scrub: Struikgewas
+ shoal: Zandbank
+ spring: Bron
+ strait: Zeeëngte
+ tree: Boom
+ valley: Vallei
+ volcano: Vulkaan
+ water: Water
+ wetland: Moeras
+ wetlands: Moeras
+ wood: Bos
+ place:
+ airport: Luchthaven
+ city: Stad
+ country: District
+ county: District
+ farm: Boerderij
+ hamlet: Gehucht
+ house: Huis
+ houses: Huizen
+ island: Eiland
+ islet: Eilandje
+ locality: Plaats
+ moor: Veen
+ municipality: Gemeente
+ postcode: Postcode
+ region: Regio
+ sea: Zee
+ state: Staat
+ subdivision: Deelgebied
+ suburb: Buitenwijk
+ town: Stad
+ unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
+ village: Dorp
+ railway:
+ abandoned: Vervallen spoorweg
+ construction: Spoor in aanbouw
+ disused: Ongebruikte spoorweg
+ disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
+ funicular: Kabelspoorweg
+ halt: Treinhalte
+ historic_station: Historisch spoorwegstation
+ junction: Spoorwegkruising
+ level_crossing: Gelijkvloerse kruising
+ light_rail: Lightrail
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalspoor
+ platform: Spoorwegplatform
+ preserved: Historisch spoor
+ spur: Parallelspoorweg
+ station: Spoorwegstation
+ subway: Metrostation
+ subway_entrance: Metroingang
+ switch: Spoogwegpunten
+ tram: Tramrails
+ tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
+ shop:
+ alcohol: Verkooppunt alcoholische dranken
+ apparel: Kledingwinkel
+ art: Kunstwinkel
+ bakery: Bakkerij
+ beauty: Schoonheidssalon
+ beverages: Frisdrankverkooppunt
+ bicycle: Fietsenwinkel
+ books: Boekenwinkel
+ butcher: Slagerij
+ car: Automaterialenwinkel
+ car_dealer: Autodealer
+ car_parts: Autoonderdelen
+ car_repair: Autogarage
+ carpet: Tapijtzaak
+ charity: Liefdadigheidswinkel
+ chemist: Apotheek
+ clothes: Kledingwinkel
+ computer: Computerwinkel
+ confectionery: Snoepverkooppunt
+ convenience: Gemakswinkel
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Cosmeticawinkel
+ department_store: Warenhuis
+ discount: Discountwinkel
+ doityourself: Doe-het-zelf-winkel
+ drugstore: Apotheek
+ dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektronicawinkel
+ estate_agent: Makelaar
+ farm: Boerenwinkel
+ fashion: Kledingwinkel
+ fish: Viswinkel
+ florist: Bloemist
+ food: Etenswarenwinkel
+ funeral_directors: Uitvaartcentrum
+ furniture: Meulbelzaak
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Tuincentrum
+ general: Algemene winkel
+ gift: Cadeauwinkel
+ greengrocer: Groenteboer
+ grocery: Groentenwinkel
+ hairdresser: Kapper
+ hardware: Gereedschappenwinkel
+ hifi: Hi-fi
+ insurance: Verzekeringen
+ jewelry: Juwelier
+ kiosk: Kioskwinkel
+ laundry: Wasserij
+ mall: Overdekt winkelcentrum
+ market: Markt
+ mobile_phone: Mobiele telefoons
+ motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ music: Muziekwinkel
+ newsagent: Straatkiosk
+ optician: Opticien
+ organic: Organische winkel
+ outdoor: Buitensportwinkel
+ pet: Dierenwinkel
+ photo: Fotowinkel
+ salon: Schoonheidssalon
+ shoes: Schoenenzaak
+ shopping_centre: Winkelcentrum
+ sports: Sportwinkel
+ stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ supermarket: Supermarkt
+ toys: Speelgoedwinkel
+ travel_agency: Reisbureau
+ video: Videotheek
+ wine: Verkooppunt alcoholische dranken
+ tourism:
+ alpine_hut: Berghut
+ artwork: Kunst
+ attraction: Attractie
+ bed_and_breakfast: Pension
+ cabin: Hut
+ camp_site: Kampeerterrein
+ caravan_site: Caravankampeerterrein
+ chalet: Vakantiehuisje
+ guest_house: Gastenverblijf
+ hostel: Jeugdherberg
+ hotel: Hotel
+ information: Informatie
+ lean_to: Open schutplaats
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplaats
+ theme_park: Pretpark
+ valley: Vallei
+ viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ zoo: Dierentuin
+ waterway:
+ boatyard: Scheepswerf
+ canal: Kanaal
+ connector: Waterverbinding
+ dam: Dam
+ derelict_canal: Onbeheerd kanaal
+ ditch: Sloot
+ dock: Dock
+ drain: Afvoerkanaal
+ lock: Sluis
+ lock_gate: Sluisdeur
+ mineral_spring: Bron
+ mooring: Aanlegplaats
+ rapids: Stroomversnelling
+ river: Rivier
+ riverbank: Rivierbedding
+ stream: Stroom
+ wadi: Beek
+ water_point: Waterpunt
+ waterfall: Waterval
+ weir: Stuwdam
javascripts:
map:
base:
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
gps_traces: GPS-tracks
gps_traces_tooltip: Tracks beheren
- help_wiki: Help & Wiki
+ help_wiki: Help & wiki
help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
history: Geschiedenis
history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
new:
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
body: Tekst
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
message_sent: Bericht verzonden
send_button: Verzenden
- send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar {{name}} versturen
subject: Onderwerp
title: Bericht verzenden
no_such_user:
delete_button: Verwijderen
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Graag niet antwoorden op deze mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden. *"
footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
hi: Hallo {{to_user}},
and_no_tags: en geen labels.
and_the_tags: "en de volgende labels:"
failure:
+ failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
greeting: Hallo,
success:
+ loaded_successfully: is geladen met {{trace_points}} punten van de mogelijke {{possible_points}} punten.
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
with_description: met de beschrijving
your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
message_notification:
- banner1: "* Reageer alstublieft niet op deze e-mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-website om te reageren. *"
footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
signup_confirm_html:
- click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
+ click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
+ get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
+ hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
more_videos_here: Er zijn nog meer video's
user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
+ wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
- user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
+ user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
edit:
submit: Bewerken
- title: Uw melding bewerken
+ title: Uw applicatie bewerken
form:
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
callback_url: Callback-URL
name: Naam
requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: Verplicht
+ required: verplicht
support_url: Ondersteunings-URL
url: Applicatie-URL
index:
allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven maken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
authorize_url: "URL voor autorisatie:"
edit: Details bewerken
key: "Gebruikerssleutel:"
+ requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
secret: "Gebruikersgeheim:"
support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
site:
edit:
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
shortlink: Korte verwijzing
key:
map_key: Legenda
+ map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau
table:
entry:
admin: Bestuurlijke grens
- terminal
bridge: Brug
bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Brownfield
+ brownfield: Braakliggend terrein
building: Belangrijk gebouw
byway: Ventweg
cable:
motorway: Snelweg
park: Park
permissive: Beperkte toegang
- pitch: Sportvelden
+ pitch: Sportveld
primary: Primaire weg
private: Privétoegang
rail: Spoor
search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
submit_text: OK
where_am_i: Waar ben ik?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
sidebar:
close: Sluiten
search_results: Zoekresultaten
save_button: Wijzigingen opslaan
start_coord: "Startcoördinaat:"
tags: "Labels:"
- tags_help: kommegescheiden
+ tags_help: kommagescheiden
title: Track {{name}} aan het bewerken
uploaded_at: "Geüpload op:"
visibility: "Zichtbaarheid:"
body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
title: De gebruiker bestaat niet
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
by: door
count_points: "{{count}} punten"
edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
in: in
map: kaart
more: meer
private: PRIVÉ
public: OPENBAAR
trace_details: Trackdetails bekijken
+ trackable: TRACEERBAAR
view_map: Kaart bekijken
trace_form:
description: "Beschrijving:"
visibility_help: wat betekent dit?
trace_header:
see_all_traces: Alle tracks zien
- see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
+ see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
trace_optionals:
tags: Labels
trace_paging_nav:
- of: van
- showing: Bezig met weergeven van pagina
+ next: Volgende »
+ previous: "« Vorige"
+ showing_page: Pagina {{page}}
view:
delete_track: Deze track verwijderen
description: "Beschrijving:"
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
heading: "Bewerkingen openbaar:"
+ public editing note:
+ heading: Publiek bewerken
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
return to profile: Terug naar profiel
save changes button: Wijzgingen opslaan
title: Gebruiker bewerken
confirm_email:
button: Bevestigen
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
- success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
+ success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
+ filter:
+ not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
friend_map:
nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
your location: Uw locatie
lost_password:
email address: "E-mailadres:"
heading: Wachtwoord vergeten?
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
title: Wachtwoord vergeten
make_friend:
already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
display name: "Weergavenaam:"
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
email address: "E-mailadres:"
fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
heading: Gebruiker aanmaken
license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
+ not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
password: "Wachtwoord:"
signup: Registreren
title: Gebruiker aanmaken
title: Deze gebruiker bestaat niet
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
- success: "{{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
+ success: "{{name}} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
reset_password:
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
set_home:
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
view:
+ activate_user: gebruiker actief maken
add as friend: vriend toevoegen
add image: Afbeelding toevoegen
ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
+ block_history: blokkades voor mij
+ blocks by me: blokkades door mij
+ blocks on me: blokkades door mij
change your settings: Instellingen aanpassen
+ confirm: Bevestigen
+ create_block: gebruiker blokkeren
+ created from: "Aangemaakt door:"
+ deactivate_user: gebruiker inactief maken
delete image: Afbeelding verwijderen
+ delete_user: gebruiker verwijderen
description: Beschrijving
diary: dagboek
edits: bewerkingen
+ email address: "E-mailadres:"
+ hide_user: gebruikers verbergen
if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km ver"
m away: "{{count}} m verwijderd"
mapper since: "Mapper sinds:"
+ moderator_history: ingesteld blokkades bekijken
my diary: mijn dagboek
my edits: mijn bewerkingen
my settings: mijn instellingen
my traces: mijn tracks
my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
- new diary entry: nieuwe dagboekingave
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
remove as friend: vriend verwijderen
+ role:
+ administrator: Deze gebruiker is beheerder
+ grant:
+ administrator: Beheerdersrechten toekennen
+ moderator: Moderatorrechten toekennen
+ moderator: Deze gebruiker is moderator
+ revoke:
+ administrator: Beheerdersrechten intrekken
+ moderator: Moderatorrechten intrekken
send message: bericht verzenden
settings_link_text: voorkeuren
traces: tracks
+ unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
upload an image: Afbeelding uploaden
user image heading: Gebruikersafbeelding
user location: Gebruikerslocatie
your friends: Uw vrienden
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "{{name}} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
+ heading: Lijst met blokkades door {{name}}
+ title: Blokkades door {{name}}
+ blocks_on:
+ empty: "{{name}} is niet geblokkeerd geweest."
+ heading: Lijst met blokkades voor {{name}}
+ title: Blokkades voor {{name}}
+ create:
+ flash: Heeft gebruiker {{name}} geblokkeerd.
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
+ edit:
+ back: Alle blokkades bekijken
+ heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
+ reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
+ show: Blokkade bekijken
+ submit: Blokkade bijwerken
+ title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
+ filter:
+ block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
+ block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
+ not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+ helper:
+ time_future: Vervalt over {{time}}.
+ time_past: "{{time}} geleden vervallen."
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
+ index:
+ empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
+ heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ title: Gebruikersblokkades
+ model:
+ non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
+ new:
+ back: Alle blokkades bekijken
+ heading: Blokkade aanmaken voor {{name}}
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
+ reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
+ submit: Blokkade instellen
+ title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
+ tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
+ not_found:
+ back: Terug naar de index
+ sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
+ partial:
+ confirm: Weet u het zeker?
+ creator_name: Aanmaker
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ edit: Bewerken
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ reason: Reden voor blokkade
+ revoke: Intrekken
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ show: Weergeven
+ status: Status
+ period:
+ one: 1 uur
+ other: "{{count}} uur"
+ revoke:
+ confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
+ flash: Deze blokkade is ingetrokken.
+ heading: Blokkade voor {{block_on}} door {{block_by}} intrekken
+ past: De blokkade is {{time}} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ revoke: Intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over {{time}}.
+ title: Blokkade voor {{block_on}} intrekken
+ show:
+ back: Alle blokkades bekijken
+ confirm: Weet u het zeker?
+ edit: Bewerken
+ heading: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
+ reason: "Reden voor blokkade:"
+ revoke: Intrekken
+ revoker: "Ingetrokken door:"
+ show: Weergeven
+ status: Status
+ time_future: Vervalt over {{time}}
+ time_past: Is {{time}} geleden vervallen
+ title: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
+ success: De blokkade is bijgewerkt.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} niet.
+ not_a_role: "\"{{role}}\" is geen geldige rol."
+ not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
+ grant:
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" wilt toekennen?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ heading: Toekennen rechten bevestigen
+ title: Toekennen rechten bevestigen
+ revoke:
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" van gebruiker "{{name}}" wilt intrekken?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" voor gebruiker "{{name}}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ heading: Intrekken rechten bevestigen
+ title: Intrekken rechten bevestigen