# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
+# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Calibrator
# Author: Ezhick
# Author: Александр Сигачёв
way: Линия
way_node: Точка линии
way_tag: Метка линии
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
browse:
changeset:
changeset: "Пакет правок: {{id}}"
closed_at: "Закрыт:"
created_at: "Создан:"
has_nodes:
- one: "Ð\98меÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82оÑ\87ки ({{count}} Ñ\88Ñ\82.):"
- other: "Ð\98меÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f точки ({{count}} шт.):"
+ one: "СодеÑ\80жиÑ\82 {{count}} Ñ\82оÑ\87кÑ\83):"
+ other: "СодеÑ\80жиÑ\82 точки ({{count}} шт.):"
has_relations:
one: "Имеет следующие {{count}} отношение:"
other: "Имеет следующие {{count}} отношений:"
edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
history_for_feature: История [[feature]]
load_data: Загрузить данные
- loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучшего всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы все равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
+ loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
loading: Загрузка...
manually_select: Выделить другую область
object_list:
list:
in_language_title: Дневник записей в {{language}}
new: Новая запись в дневнике
- new_title: Ð\9dапиÑ\81ать новую запись в своем дневнике
+ new_title: Сделать новую запись в своем дневнике
newer_entries: Более новые записи
no_entries: В дневнике нет записей
older_entries: Более старые записи
recent_entries: "Недавние записи:"
- title: Дневники пользователей
- user_title: Дневник {{user}}
+ title: Дневники
+ user_title: Дневник пользователя {{user}}
new:
- title: Ð\9dоваÑ\8f запись в дневнике
+ title: СделаÑ\82Ñ\8c новÑ\83Ñ\8e запись в дневнике
no_such_entry:
body: К сожалению, запись или комментарий с id {{id}} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
heading: Нет записи с id {{id}}
login: Логин
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, чтобы оставить комментарий"
save_button: Сохранить
- title: Дневники пользователей | {{user}}
- user_title: Дневник {{user}}
+ title: Дневники пользователя | {{user}}
+ user_title: Дневник пользователя {{user}}
export:
start:
add_marker: Поставить на карту маркер
javascripts:
map:
base:
- cycle_map: Зацикливание карты
- noname: Анонимный
+ cycle_map: Карта для велосипедистов
+ mapnik: Mapnik
+ noname: Выделить улицы без названий
+ osmarender: Osmarender
+ overlays:
+ maplint: Maplint
site:
edit_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, если вы хотите ее править.
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
export_tooltip: Экспортировать данные карты
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Работать с треками
- help_wiki: СпÑ\80авка и вики
+ help_wiki: СпÑ\80авка и Ð\92ики
help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Main_Page&uselang=ru
history: История
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
sotm: Приглашаем на конференцию OpenStreetMap 2009, The State of the Map, проходящую 10-12 июля в Амстердаме!
tag_line: Свободная вики-карта мира
- user_diaries: Дневники пользователей
- user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники пользователей
+ user_diaries: Дневники
+ user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
view: Просмотр
view_tooltip: Посмотреть карты
welcome_user: Добро пожаловать, {{user_link}}
and_the_tags: "и следующими метками:"
failure:
failed_to_import: "сбой импорта. Произошла ошибка:"
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать
more_info_2: "сбой, можно найти здесь:"
subject: "[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX"
permalink: Постоянная ссылка
shortlink: Короткая ссылка
key:
- map_key: УÑ\81ловнÑ\8bе обознаÑ\87ениÑ\8f
+ map_key: УÑ\81ловнÑ\8bе знаки
map_key_tooltip: Условные обозначения для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба
table:
entry:
apron:
- Перрон аэродрома
- терминал
- bridge: Ð\96иÑ\80наÑ\8f линиÑ\8f = моÑ\81Ñ\82
- bridleway: Дорога для всадников
+ bridge: Ð\9cоÑ\81Ñ\82 (жиÑ\80наÑ\8f линиÑ\8f)
+ bridleway: Дорога для верховой езды
brownfield: Заброшенная зона
building: Значительное здание
byway: Тропинка
uploaded_at: "Передан на сервер:"
visibility: "Видимость:"
visibility_help: Что это значит?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
list:
public_traces: Общедоступные GPS-треки
public_traces_from: Общедоступные треки пользователя {{user}}
upload_gpx: Выбрать GPX-файл
visibility: Видимость
visibility_help: Что это значит?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
see_all_traces: Показать все треки
see_just_your_traces: Показать только ваши треки, или передать новый трек на сервер
heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
+ filter:
+ not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
friend_map:
nearby mapper: "Ближайший пользователь: [[nearby_user]]"
your location: Ваше местоположение
set_home:
flash success: Ваше местоположение сохранено
view:
+ activate_user: активировать этого пользователя
add as friend: добавить в друзья
add image: Загрузить
ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
+ block_history: полученные блокировки
+ blocks by me: наложенные мною блокировки
+ blocks on me: мои блокировки
change your settings: изменить настройки
+ confirm: Подтвердить
+ create_block: блокировать пользователя
+ created from: "Создано из:"
+ deactivate_user: деактивировать этого пользователя
delete image: Удалить аватар
+ delete_user: удалить этого пользователя
description: Описание
diary: дневник
edits: правки
+ email address: "Адрес Email:"
+ hide_user: скрыть этого пользователя
if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
km away: "{{count}} км от вас"
m away: "{{count}} м от вас"
mapper since: "Зарегистрирован:"
+ moderator_history: созданные блокировки
my diary: мой дневник
my edits: мои правки
my settings: мои настройки
no home location: Местонахождение не было указано.
no nearby users: Поблизости пока нет пользователей, занимающихся составлением карты.
remove as friend: удалить из друзей
+ role:
+ administrator: Этот пользователь является администратором
+ grant:
+ administrator: Присвоить права администратора
+ moderator: Присвоить права модератора
+ moderator: Этот пользователь является модератором
+ revoke:
+ administrator: Отозвать права администратора
+ moderator: Отозвать права модератора
send message: отправить сообщение
settings_link_text: настройки
traces: треки
+ unhide_user: отобразить этого пользователя
upload an image: Передать аватар на сервер
user image heading: Аватар
user location: Местонахождение пользователя
your friends: Ваши друзья
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "{{name}} ещё не делал никаких блокирований."
+ heading: Список блокирований, которые сделал
+ title: Блокирования, которые сделал
+ blocks_on:
+ empty: " {{name}} ни разу не был заблокирован."
+ heading: Список блокирований пользователя {{name}}
+ title: Блокирования для {{name}}
+ create:
+ flash: Заблокирован пользователь {{name}}.
+ try_contacting: Пожалуйста, перед блокировкой пользователя попробуйте связаться с ним и дать ему разумное время для ответа.
+ try_waiting: Пожалуйста, дайте пользователю разумное время для ответа, перед тем, как блокировать его.
+ edit:
+ back: Просмотреть все блокирования
+ heading: Правка блокирования пользователя {{name}}
+ needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокирование будет снято?
+ period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от API.
+ reason: Объясните, почему {{name}} был заблокирован. Пожалуйста, будьте терпимы и поступайте разумно, предоставляя пользователю, как можно больше информации о ситуации. Помните, что не все пользователи понимают жаргон, потому пользуйтесь при объяснении дилетантским языком.
+ show: Просмотреть эту блокировку
+ submit: Обновить блокирование
+ title: Правка блокирования пользователя {{name}}
+ filter:
+ block_expired: Блокирование уже закончилось и не может быть отредактировано.
+ block_period: Время блокирования должно быть выбрано из значений, рвзворачивающегося списка.
+ not_a_moderator: Вам нужно быть модератором, чтобы выполнить это действие.
+ helper:
+ time_future: Заканчивается в {{time}}.
+ time_past: Закончилось {{time}} назад.
+ until_login: Активно до тех пор, пока пользователь не войдёт в систему.
+ index:
+ empty: Блокирования ещё не были созданы.
+ heading: Список блокирований пользователя
+ title: Блокировки участника
+ model:
+ non_moderator_revoke: Нужно быть модератором, чтобы снять блокирование.
+ non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокирование.
+ new:
+ back: Показать все блокирования
+ heading: Создание блокирования для пользователя {{name}}
+ needs_view: Пользователю необходимо войти в систему до того, как это блокирование будет очищено
+ period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован от API.
+ reason: Объясните, почему {{name}} был заблокирован. Пожалуйста, будьте терпимы и поступайте разумно, предоставляя пользователю, как можно больше информации о причинах блокирования, помня, что сообщение будет видно всем. Помните, что не все пользователи понимают жаргон, потому пользуйтесь при объяснении дилетантским языком.
+ submit: Создать блокирование
+ title: Создание блокирования для пользователя {{name}}
+ tried_contacting: Я связывался с пользователем и просил его остановиться.
+ tried_waiting: Я дал достаточно времени пользователю, чтобы он отреагировал на те сообщения.
+ not_found:
+ back: Вернуться к индексу
+ sorry: Извините, блокирование пользователя с ID {{id}} не найдено.
+ partial:
+ confirm: Вы уверены?
+ creator_name: Автор
+ display_name: Заблокированный пользователь
+ edit: Править
+ not_revoked: (не разблокирован)
+ reason: Причина блокирования
+ revoke: Разблокировать!
+ revoker_name: Разблокировал
+ show: Показать
+ status: Состояние
+ period:
+ one: 1 час
+ other: "{{count}} час."
+ revoke:
+ confirm: Вы уверены, что хотите снять это блокирование?
+ flash: Это блокирование было снято.
+ heading: Отмена блокирования для пользователя {{block_on}}, которое создал {{block_by}}
+ past: Это блокирование закончилось {{time}} назад и уже не может быть отменено.
+ revoke: Снять блокирование!
+ time_future: Это блокирование закончится {{time}.
+ title: Снять блокирование для {{block_on}}
+ show:
+ back: Показать все блокировки
+ confirm: Вы уверены?
+ edit: Изменить
+ heading: "{{block_on}}, наложил блокировку: {{block_by}}"
+ needs_view: Пользователь должен зарегистрироваться, прежде чем это блокирование будет снято.
+ reason: "Причина блокировки:"
+ revoke: Разблокировать!
+ revoker: "Разблокировавший:"
+ show: Показывать
+ status: Состояние
+ time_future: Заканчивается ((время))
+ time_past: Закончилась {{time}} назад
+ title: "{{block_on}}, наложил блокировку: {{block_by}}"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Только модератор, который создал это блокирование, может править его.
+ success: Блокирование обновлено.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Пользователь уже имеет роль {{role}}.
+ doesnt_have_role: У пользователя нет роли {{role}}.
+ not_a_role: Строка «{{role}}» не является допустимой ролью.
+ not_an_administrator: Только администраторы могут управлять ролями пользователей, а вы не являетесь администратором.
+ grant:
+ are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль «{{role}}» пользователю «{{name}}»?
+ confirm: Подтвердить
+ fail: Не возможно присвоить роль «{{role}}» пользователю «{{name}}». Пожалуйста, проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+ heading: Подтверждение присвоения роли
+ title: Подтвердить присвоение роли
+ revoke:
+ are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль «{{role}}» у пользователя «{{name}}»?
+ confirm: Подтвердить
+ fail: Не удалось отозвать роль «{{role}}» у пользователя «{{name}}. Пожалуйста, проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+ heading: Подтверждение отзыва роли
+ title: Подтвердить отзыв роли