# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Gravitystorm
+# Author: Gylfiolafsson
# Author: LoveIceLang
# Author: Macofe
# Author: McDutchie
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: lítur ekki út fyrir að vera gilt tölvupóstfang
- email_address_not_routable: er ekki nothæft
display_name_is_user_n: getur ekki verið user_n nema n sé notandaauðkennið
þitt
models:
old_relations:
not_found:
sorry: 'Því miður, venslin #%{id} útgáfa %{version} fundust ekki.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Ný athugasemd við breytingasettið #%{changeset_id} eftir %{author}'
+ commented_at_by_html: Uppfært %{when} af %{user}
+ show:
+ title_all: Umræða um OpenStreetMap breytingasett
+ title_particular: 'Umræða um OpenStreetMap breytingasett #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þær athugasemdir
+ við breytingasett sem þú baðst um.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Síða %{page}
- next: Áfram »
- previous: « Til baka
changeset:
- anonymous: Nafnlaus
no_edits: (engar breytingar)
view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar
- changesets:
- id: Auðkenni (ID)
- saved_at: Vistað
- user: Notandi
- comment: Athugasemd
- area: Svæði
index:
title: Breytingasett
title_user: Breytingar eftir %{user}
title: Breytingasett %{id}
created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}.
no_such_entry:
- title: Ekkert slíkt breytingasett
heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}'
body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta
slóð eða fylgdir ógildum tengli.
timeout:
sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett
sem þú baðst um.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Ný athugasemd við breytingasettið #%{changeset_id} eftir %{author}'
- commented_at_by_html: Uppfært %{when} af %{user}
- comments:
- comment: 'Ný athugasemd við breytingasett #%{changeset_id} eftir %{author}'
- index:
- title_all: Umræða um OpenStreetMap breytingasett
- title_particular: 'Umræða um OpenStreetMap breytingasett #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þær athugasemdir
- við breytingasett sem þú baðst um.
dashboards:
contact:
km away: í %{count} km fjarlægð
new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt
my_diary: Bloggið mitt
no_entries: Engar bloggfærslur
+ page:
recent_entries: Nýlegar bloggfærslur
- older_entries: Eldri færslur
- newer_entries: Nýrri færslur
edit:
title: Breyta bloggfærslu
marker_text: Staðsetning bloggfærslu
report: Tilkynna þessa athugasemd
location:
location: 'Staðsetning:'
- view: Skoða
- edit: Breyta
coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
heading: Athugasemdir dagbókar %{user}
subheading_html: Dagbóka Athugasemdir bætt við af %{user}
no_comments: Engar athugasemdir við dagbók
+ page:
post: Senda
when: Þegar
comment: Athugasemd
- newer_comments: Nýrri athugasemdir
- older_comments: Eldri athugasemdir
new:
heading: Bæta athugasemd við umræðu með bloggfærslu?
doorkeeper:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Niðurstöður frá %{results_link}
latlon: Innri
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
level9: Þorpsmörk
level10: Úthverfamörk
level11: Mörk hverfis
- types:
- cities: Borgir
- towns: Bæir
- places: Staðir
results:
no_results: Ekkert fannst
more_results: Fleiri niðurstöður
not_updated: Ekki uppfært
search: Leita
search_guidance: 'Leita að vandamálum:'
+ states:
+ ignored: Hunsað
+ open: Opna
+ resolved: Leyst
+ page:
user_not_found: Notandi er ekki til
issues_not_found: Engin slík vandamál fundust
status: Staða
reports: Skýrslur
last_updated: Síðast uppfært
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} af %{user}'
- link_to_reports: Skoða skýrslur
reports_count:
one: '%{count} skýrsla'
other: '%{count} skýrslur'
reported_item: Tilkynnt atriði
- states:
- ignored: Hunsað
- open: Opna
- resolved: Leyst
show:
title: '%{status} vandamál #%{issue_id}'
reports:
history: Breytingaskrá
export: Flytja út
issues: Vandamál
- data: Gögn
- export_data: Flytja út gögn
gps_traces: GPS ferlar
- gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
user_diaries: Blogg notenda
- user_diaries_tooltip: Sjá blogg notenda
edit_with: Breyta með %{editor}
- tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
intro_header: Velkomin(n) í OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap er heimskort gert af fólki eins og þér. Það er gefið
út með opnu hugbúnaðarleyfi og það kostar ekkert að nota það.
- intro_2_create_account: Búa til notandaaðgang
hosting_partners_2024_html: Vefhýsing er studd af %{fastly}, %{corpmembers} og
öðrum %{partners}.
partners_fastly: Fastly
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu
vegna viðhalds.
- donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með %{link} í vélbúnaðarsjóðinn.
+ nothing_to_preview: Ekkert til að forskoða.
help: Hjálp
about: Um hugbúnaðinn
copyright: Höfundaréttur
communities: Samfélög
- community: Samfélag
- community_blogs: Blogg félaga
- community_blogs_title: Blogg frá meðlimum OpenStreetMap samfélagsins
- make_a_donation:
- title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
- text: Styrkja verkefnið
learn_more: Vita meira
more: Meira
user_mailer:
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap-breytingasett #%{id}'
hi: Hæ %{to_user},
- greeting: Hæ,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur gert athugasemd við eitt
af breytingasettunum þínum'
message_summary:
unread_button: Merkja sem ólesin
read_button: Merkja sem lesin
- reply_button: Svara
destroy_button: Eyða
unmute_button: Færa í innhólf
new:
body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
outbox:
title: Úthólf
- actions: Aðgerðir
messages:
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar.
sessions:
new:
- title: Skrá inn
tab_title: Skrá inn
login_to_authorize_html: Skráðu inn á OpenStreetMap til að fá aðgang að %{client_app_name}.
email or username: Tölvupóstur eða notandanafn
remember: Muna innskráninguna
lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu?
login_button: Skrá inn
- register now: Skrá þig núna
with external: eða skráð inn með utanaðkomandi þjónustu
or: eða
auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
richtext_field:
edit: Breyta
preview: Forskoða
+ help: Hjálp
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Eldri athugasemdir
+ newer: Nýrri athugasemdir
+ diary_entries:
+ older: Eldri færslur
+ newer: Nýrri færslur
+ traces:
+ older: Eldri ferlar
+ newer: Nýrri ferlar
+ user_blocks:
+ older: Eldri bönn
+ newer: Nýrri bönn
+ users:
+ older: Eldri notendur
+ newer: Nýrri notendur
site:
about:
- next: Næsta
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} þátttakendur'
used_by_html: '%{name} veitir kortagögn á þúsundum vefsvæða, símaforritum og
tækjum'
contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
contributors_at_land_vorarlberg_url: https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT með viðaukum
- contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/
contributors_au_credit_html: |-
%{australia}: Inniheldur gögn eða er þróað með Administrative Boundaries © %{geoscape_australia_link}
sem gert er aðgengilegt af Commonwealth of Australia með %{cc_licence_link}.
anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
- no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt
- ef nota á þennan eiginleika.
export:
title: Flytja út
manually_select: Veldu annað svæði handvirkt
welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
sidebar:
search_results: Leitarniðurstöður
- close: Loka
search:
search: Leita
- get_directions: Fá leiðsögn
get_directions_title: Finna leiðir milli tveggja punkta
from: Frá
to: Til
destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
construction: Vegir í byggingu
bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
- stop: Biðstöð
bicycle_shop: Hjólaverslun
bicycle_rental: Reiðhjólaleiga
bicycle_parking: Reiðhjólastæði
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Ferill uppfærður
- trace_optionals:
- tags: Merki
show:
title: Skoða ferilinn %{name}
heading: Skoða ferilinn %{name}
trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki!
visibility: 'Sýnileiki:'
confirm_delete: Eyða þessum ferli?
- trace_paging_nav:
- older: Eldri ferlar
- newer: Nýrri ferlar
trace:
pending: Í BIÐ
count_points:
remove_tag_filter: Fjarlægja merkjasíu
destroy:
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
- make_public:
- made_public: Ferilinn var gerður sjáanlegur
offline_warning:
message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX ferlum í augnablikinu
offline:
other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user}
description_without_count: GPX-skrá frá %{user}
application:
- basic_auth_disabled: 'Einföld HTTP-auðkenning (Basic Authentication) er óvirk:
- %{link}'
- oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 og 1.0a eru óvirk: %{link}'
- auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/2024_authentication_update
permission_denied: Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa aðgerð
require_cookies:
cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning við vefkökur í vafranum þínum.
Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfram.
- require_admin:
- not_an_admin: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Þú átt áríðandi skilaboð á OpenStreetMap vefsvæðinu. Þú verður
að lesa þessi skilaboð áður en þú getur vistað neinar breytingar.
að skoða þá.
settings_menu:
account_settings: Kjörstillingar
- oauth1_settings: OAuth 1 stillingar
oauth2_applications: OAuth 2 forrit
oauth2_authorizations: OAuth 2 auðkenningar
muted_users: Þaggaðir notendur
title: Skrá inn með Wikipedia
alt: Táknmerki Wikipedia
oauth:
- authorize:
- title: Auðkenndu aðgang að notandaaðganginum þínum
- request_access_html: Forritið %{app_name} hefur óskað eftir að fá aðgang að
- OpenStreetMap í gegnum notandaaðganginn þinn, %{user}. Merktu við hvað eiginleika
- þú vilt gefa forritinu leyfi fyrir. Hægt er að haka við hvaða eiginleika sem
- er.
- allow_to: 'Leyfa forritinu að:'
- allow_read_prefs: lesa notandastillingarnar þínar.
- allow_write_prefs: breyta notandastillingunum þínum.
- allow_write_diary: búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við
- vinum.
- allow_write_api: breyta kortagögnunum.
- allow_read_gpx: lesa einka-GPS-ferlana þína.
- allow_write_gpx: senda inn GPS ferla.
- allow_write_notes: breyta minnispunktum.
- grant_access: Veita aðgang
- authorize_success:
- title: Auðkenningarbeiðni samþykkt
- allowed_html: Þú hefur veitt forritinu %{app_name} aðgang að notandaaðganginum
- þínum.
- verification: Sannvottunarkóðinn er %{code}.
- authorize_failure:
- title: Auðkenningarbeiðni brást
- denied: Þú hefur neitað forritinu %{app_name} um aðgang að notandaaðganginum
- þínum.
- invalid: Auðkenningarteiknið er ekki gilt.
- revoke:
- flash: Þú afturkallaðir aðgangsteiknið fyrir %{application}
permissions:
missing: Þú hefur ekki gefið forritinu heimild fyrir aðgang að þessum eiginleikum
scopes:
skip_authorization: Samþykkja forrit sjálfvirkt
for_roles:
moderator: Þessi heimild er fyrir aðgerðir sem eingöngu tiltækar fyrir umsjónarmenn
- oauth_clients:
- new:
- title: Skrá nýtt forrit
- disabled: Skráning OAuth 1 forrita hefur verið gerð óvirk
- edit:
- title: Breyta forritinu þínu
- show:
- title: OAuth stillingar fyrir %{app_name}
- key: 'Lykill notanda:'
- secret: 'Leyniorð notanda:'
- url: 'Slóð á beiðniteikn:'
- access_url: 'Slóð á aðgangsteikn:'
- authorize_url: 'Leyfa slóð (URL):'
- support_notice: Við styðjum HMAC-SHA1 (mælt með) og RSA-SHA1 undirritanir.
- edit: Breyta þessari skráningu
- delete: Eyða biðlara
- confirm: Ertu viss?
- requests: 'Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:'
- index:
- title: OAuth stillingar
- my_tokens: Auðkenndu forritin mín
- list_tokens: 'Eftirfarandi aðgangsteikn hafa verðið gefin út í þínu nafni til
- handa forritum:'
- application: Heiti forrits
- issued_at: Gefið út þann
- revoke: Eyða banninu
- my_apps: Forritin mín
- no_apps_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar hjá
- okkur með %{oauth} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það fer
- að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:'
- register_new: Skrá nýtt forrit
- form:
- requests: 'Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:'
- not_found:
- sorry: Því miður, þessi %{type} fannst ekki.
- create:
- flash: Nýtt OAuth forrit hefur verið skráð
- update:
- flash: Uppfærði upplýsingar biðlaraforritsins
- destroy:
- flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins
oauth2_applications:
index:
title: Forritin mín
tölvupóstföng
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: skilmálar vegna framlags
- tou: notkunarskilmálar
- external auth: 'Auðkenning með þriðja aðila:'
continue: Nýskrá
terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
þíns!
consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
mín verði í almenningseigu (Public Domain)
consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
%{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
readable_summary: læsilegt yfirlit
informal_translations: óformlegar þýðingar
continue: Halda áfram
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Hafna
you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
legale_select: 'Búseta (land):'
index:
title: Notendur
heading: Notendur
- older: Eldri notendur
- newer: Nýrri notendur
+ summary_html: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} útbúinn þann %{date}'
+ empty: Engir samsvarandi notendur fundust
+ page:
found_users:
one: '%{count} notandi fannst'
other: '%{count} notendur fundust'
- summary_html: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} útbúinn þann %{date}'
confirm: Staðfesta valda notendur
hide: Fela valda notendur
- empty: Engir samsvarandi notendur fundust
suspended:
title: Aðgangur frystur
heading: Aðgangur frystur
doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „%{role}“ leyfi.
not_revoke_admin_current_user: Get ekki svift þennan notanda möppudýrsréttindum.
grant:
- title: Staðfestu leyfisveitingu
- heading: Staðfestu leyfisveitingu
are_you_sure: Staðfestu að þú viljir veita notandanum „%{name}“ leyfið „%{role}“
- confirm: Staðfesta
- fail: Gat ekki veitt „%{name}“ leyfið „%{role}“. Staðfestu að notandinn og leyfið
- séu bæði gild.
revoke:
- title: Staðfestu leyfissviftingu
- heading: Staðfestu leyfissviftingu
are_you_sure: Staðfestu að þú viljir svifta notandann „%{name}“ leyfinu „%{role}“
- confirm: Staðfesta
- fail: Gat ekki svift „%{name}“ leyfinu „%{role}“. Staðfestu að notandinn og
- leyfið séu bæði gild.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Þú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta
title: Banna %{name}
heading_html: Banna %{name}
period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið?
- back: Listi yfir öll bönn
edit:
title: Breyti banni gegn %{name}
heading_html: Breyti banni gegn %{name}
period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið?
- show: Sýna þetta bann
- back: Listi yfir öll bönn
+ revoke: Afturkalla útilokun
filter:
block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
create:
title: Bönn
heading: Listi yfir bönn
empty: Enginn hefur verið bannaður enn.
- revoke:
- title: Eyði banni á %{block_on}
- heading_html: Eyði banni á %{block_on} eftir %{block_by}
- time_future_html: Bannið endar eftir %{time}.
- past_html: Bannið endaði fyrir %{time} síðan og er ekki hægt að afturkalla það
- núna.
- confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni.
- revoke: Eyða banninu
- flash: Banninu var eytt.
revoke_all:
title: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
heading_html: Eyði öllum bönnum á %{block_on}
created: 'Búið til:'
duration: 'Tímalengd:'
status: 'Staða:'
- show: Sýna
edit: Breyta
- revoke: Eyða banninu
- confirm: Ertu viss?
reason: 'Ástæða banns:'
revoker: 'Eytt af:'
- needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
block:
not_revoked: (ekki eytt)
show: Sýna
edit: Breyta
- revoke: Eyða banninu
- blocks:
+ page:
display_name: Bann gegn
creator_name: Búið til af
reason: Ástæða banns
status: Staða
revoker_name: Eytt af
- older: Eldri bönn
- newer: Nýrri bönn
navigation:
all_blocks: Öll bönn
blocks_on_me: Bönn gegn mér
kortið; því ættirðu ekki að setja inn neinar persónulegar upplýsingar, eða
upplýsingar úr höfundarvörðu efni.
add: Bæta við minnispunkti
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Síða %{page}
javascripts:
close: Loka
share: