]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 81f99e13a73afc471d0edf87c0e57137b81925af..1d75fbcb5dcd6e1bf085c9e6f604f8c9548b9a9a 100644 (file)
@@ -346,7 +346,12 @@ sv:
         kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
         du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
         knappen nedan.
+      only_public_can_edit: Sedan övergången till 0.6-API:n kan bara offentliga användare
+        redigera kartdata.
       find_out_why: ta reda på varför
+      email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig.
+      not_reversible: Denna åtgärd kan inte ångras och alla nya användare är nu offentliga
+        som standard.
       make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
     update:
       success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
@@ -524,6 +529,7 @@ sv:
     contact:
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
+      latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):'
     popup:
       your location: Din position
       nearby mapper: Användare i närheten
@@ -653,12 +659,20 @@ sv:
     contact:
       contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
       contact: kontakta
+      contact_the_community_html: Gå gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen
+        om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrågas exakta webbadress.
     forbidden:
       title: Förbjudet
+      description: Åtgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
+        för administratörer (HTTP 403)
     internal_server_error:
       title: Applikationsfel
+      description: OpenStreetMap-servern stötte på ett oväntat tillstånd som hindrade
+        den från att uppfylla begäran (HTTP 500)
     not_found:
       title: Filen hittades inte
+      description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet
+        på OpenStreetMap-servern (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Lägg till %{user} som en vän?
@@ -1644,6 +1658,9 @@ sv:
       subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
+      loaded:
+        one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
+        other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
       subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
@@ -1830,21 +1847,23 @@ sv:
     destroy:
       destroyed: Meddelande raderat
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Förlorat lösenord
       heading: Glömt lösenord?
       email address: 'E-postadress:'
       new password button: Återställ lösenord
       help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
         vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+    create:
       notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
       notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Återställ lösenord
       heading: Återställ lösenord för %{user}
       reset: Återställ lösenord
-      flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
       flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+    update:
+      flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
   preferences:
     show:
       title: Mina alternativ
@@ -1977,6 +1996,11 @@ sv:
       community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar
       community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen
       open_data_title: Öppna data
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamål
+        så länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller
+         bygger på data på vissa sätt, får du distribuera resultatet endast
+        under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information.
       open_data_open_data: öppen data
       open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida
       legal_title: Juridik
@@ -1989,6 +2013,9 @@ sv:
       legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor
       legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillåten användning
       legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy
+      legal_2_1_html: |-
+        Vänligen %{contact_the_osmf_link}
+        om du har frågor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frågor.
       legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF
       legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map
         är %{registered_trademarks_link}.
@@ -2013,10 +2040,18 @@ sv:
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
           %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
         introduction_1_open_data: öppna data
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+        introduction_2_html: |-
+          Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+          så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+          Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+          endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+          fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
         introduction_2_legal_code: juridiska texten
         introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
           (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
         credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
         credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
           saker:'
@@ -2027,6 +2062,7 @@ sv:
           regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
           skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
           -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning
         credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase
           Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
           som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
@@ -2045,6 +2081,7 @@ sv:
           Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahålla ett
           gratis kart-API för tredje part.
           Se våra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy
         contributors_title_html: Våra bidragsgivare
         contributors_intro_html: |-
           Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
@@ -2057,8 +2094,11 @@ sv:
         contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
         contributors_at_cc_by: CC BY
         contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
         contributors_au_australia: Australien
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Tjeckien
         contributors_fi_finland: Finland
         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens
         contributors_fr_credit_html: |-
@@ -2146,6 +2186,7 @@ sv:
       embeddable_html: Inbäddad HTML
       licence: Licens
       licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
       too_large:
         advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
           av de källor som anges nedan:'
@@ -2284,9 +2325,6 @@ sv:
           footway: Gångväg
           rail: Järnväg
           subway: Tunnelbana
-          tram:
-          - Snabbspårväg
-          - spårväg
           cable:
           - Linbana
           - stollift
@@ -2297,15 +2335,16 @@ sv:
           - Flygplatsplatta
           - terminal
           admin: Administrativ gräns
-          forest: Kulturskog
-          wood: Naturskog
+          forest:
+          - Kulturskog
+          - Naturskog
           golf: Golfbana
           park: Park
-          resident: Bostadsområde
           common:
           - Allmänning
           - äng
           - trädgård
+          resident: Bostadsområde
           retail: Område för Detaljhandel
           industrial: Industriellt område
           commercial: Kommersiellt område
@@ -2369,6 +2408,7 @@ sv:
         editor: redigerare
         node: nod
         way: sträcka
+        tag: tagg
       rules:
         title: Regler!
         para_1_html: |-
@@ -2758,7 +2798,6 @@ sv:
       ct status: 'Användarvillkor:'
       ct undecided: Ej bestämda
       ct declined: Avböjda
-      latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):'
       email address: 'E-post:'
       created from: 'Skapad från:'
       status: 'Status:'
@@ -2766,12 +2805,15 @@ sv:
       role:
         administrator: Den här användaren är en administratör
         moderator: Den här användaren är en moderator
+        importer: Denna användare är en importör
         grant:
           administrator: Tilldela administratörsrättigheter
           moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+          importer: Ge importåtkomst
         revoke:
           administrator: Återkalla administratörsrättigheter
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
+          importer: Återkalla importåtkomst
       block_history: Aktiva blockeringar
       moderator_history: Utdelade blockeringar
       comments: Kommentarer
@@ -2881,8 +2923,8 @@ sv:
     revoke:
       title: Upphäv blockering av %{block_on}
       heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
-      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
-      past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
+      time_future_html: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      past_html: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
       confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
       revoke: Upphäv!
       flash: Denna blockering har upphävts.