]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3822'
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index bc985fbe1bc85fe6add126ec9f0befe4595b79f4..fee890de9e145691311be582e02acdef9552f199 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Robin van der Vliet
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Robin van der Vliet
+# Author: Spenĉjo
 # Author: Timsk
 # Author: Tradukisto
 # Author: Umbert'
 # Author: Timsk
 # Author: Tradukisto
 # Author: Umbert'
@@ -263,6 +264,31 @@ eo:
       entry:
         comment: Komento
         full: Tuta rimarko
       entry:
         comment: Komento
         full: Tuta rimarko
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Forigi mian konton
+        warning: Averto! La procedo de forigo de konto estas definitiva kaj neinversigebla.
+        delete_account: Forigi konton
+        delete_introduction: 'Vi povas forigi vian OpenStreetMap-konton per la butono
+          sube. Estu konscia, ke:'
+        delete_profile: informoj pri via profilo – profilbildo, priskribo kaj hejma
+          pozicio – estos forigitaj;
+        delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de
+          aliaj kontoj.
+        retain_caveats: 'Tamen iuj informoj pri vi plue estos konservitaj en OpenStreetMap,
+          eĉ post forigi konton:'
+        retain_edits: viaj (eventualaj) redaktoj al la map-datumbazo estos konservitaj;
+        retain_traces: viaj (eventualaj) alŝutitaj spuroj estos konservitaj;
+        retain_diary_entries: viaj (eventualaj) afiŝoj kaj komentoj en la taglibro
+          estos konservitaj, sed kaŝitaj;
+        retain_notes: viaj (eventualaj) rimarkoj kaj komentoj pri rimarkoj estos konservitaj,
+          sed kaŝitaj;
+        retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ŝanĝaroj estos
+          konservitaj;
+        retain_email: via retpoŝta adreso estos konservita.
+        confirm_delete: Ĉu vi certas?
+        cancel: Nuligi
   accounts:
     edit:
       title: Redakti konton
   accounts:
     edit:
       title: Redakti konton
@@ -270,13 +296,11 @@ eo:
       current email address: Aktuala retpoŝta adreso
       external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
       current email address: Aktuala retpoŝta adreso
       external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: kio estas tio?
+        link text: Pliaj informoj
       public editing:
         heading: Publika redaktado
         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
       public editing:
         heading: Publika redaktado
         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kio estas tio ?
+        enabled link text: Pliaj informoj
         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
           publikaj.
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
           publikaj.
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
@@ -296,14 +320,16 @@ eo:
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: kio estas tio?
+        link text: Pliaj informoj
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
+      delete_account: Forigi konton…
     update:
       success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon
         por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
     update:
       success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon
         por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
+    destroy:
+      success: Via konto estas forigita.
   browse:
     created: Kreita
     closed: Fermita
   browse:
     created: Kreita
     closed: Fermita
@@ -415,8 +441,8 @@ eo:
     tag_details:
       tags: Etikedoj
       wiki_link:
     tag_details:
       tags: Etikedoj
       wiki_link:
-        key: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}'
-        tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
+        key: La viki-paĝo priskribanta la  ŝlosilon “%{key}”
+        tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon “%{key}=%{value}”
       wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
       wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
       wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
       wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
@@ -438,7 +464,7 @@ eo:
       reopened_by_html: Remalfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Remalfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_html: Remalfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Remalfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Raporti tiun ĉi rimarkon
+      report: raporti tiun ĉi rimarkon
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
     query:
       title: Informoj pri objektoj
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
     query:
       title: Informoj pri objektoj
@@ -564,7 +590,6 @@ eo:
       location: 'Pozicio:'
       view: Montri
       edit: Redakti
       location: 'Pozicio:'
       view: Montri
       edit: Redakti
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
@@ -632,7 +657,7 @@ eo:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Provizora aerodromo
           apron: Aviadil-parkumejo
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Provizora aerodromo
           apron: Aviadil-parkumejo
-          gate: Pordego
+          gate: Kluzo aerodromo-aviadilo
           hangar: Hangaro
           helipad: Surteriĝejo helikoptera
           holding_position: Haltejo antaŭ aŭtokur-strato
           hangar: Hangaro
           helipad: Surteriĝejo helikoptera
           holding_position: Haltejo antaŭ aŭtokur-strato
@@ -695,7 +720,7 @@ eo:
           hunting_stand: Altembusko ĉasada
           ice_cream: Glaciaĵejo
           internet_cafe: Retkafejo
           hunting_stand: Altembusko ĉasada
           ice_cream: Glaciaĵejo
           internet_cafe: Retkafejo
-          kindergarten: Infanĝardeno
+          kindergarten: Infanvartejo
           language_school: Lingva lernejo
           library: Biblioteko
           loading_dock: Ŝarĝ-kajo
           language_school: Lingva lernejo
           library: Biblioteko
           loading_dock: Ŝarĝ-kajo
@@ -843,7 +868,6 @@ eo:
           window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
           winery: Vinejo
           "yes": Metiejo
           window_construction: Laborejo de fenestr-faristo
           winery: Vinejo
           "yes": Metiejo
-        crossing: Trapasejo
         emergency:
           access_point: Vivsava rekonebla signo
           ambulance_station: Ambulanca stacio
         emergency:
           access_point: Vivsava rekonebla signo
           ambulance_station: Ambulanca stacio
@@ -864,6 +888,7 @@ eo:
           bus_stop: Haltejo aŭtobusa
           construction: Vojo konstruata
           corridor: Koridoro
           bus_stop: Haltejo aŭtobusa
           construction: Vojo konstruata
           corridor: Koridoro
+          crossing: Trapasejo
           cycleway: Bicikovojo
           elevator: Lifto
           emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
           cycleway: Bicikovojo
           elevator: Lifto
           emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
@@ -954,7 +979,6 @@ eo:
           commercial: Oficeja tereno
           conservation: Natur-konservejo
           construction: Konstruejo
           commercial: Oficeja tereno
           conservation: Natur-konservejo
           construction: Konstruejo
-          farm: Farmejo
           farmland: Agrokultura tereno
           farmyard: Farmkorto
           forest: Kultiv-arbaro
           farmland: Agrokultura tereno
           farmyard: Farmkorto
           forest: Kultiv-arbaro
@@ -1185,6 +1209,7 @@ eo:
           "yes": Ejo
         railway:
           abandoned: Eksa fervojlinio
           "yes": Ejo
         railway:
           abandoned: Eksa fervojlinio
+          buffer_stop: Trakfina baraĵo
           construction: Fervojlinio konstruata
           disused: Forlasita fervojlinio
           funicular: Funikularo
           construction: Fervojlinio konstruata
           disused: Forlasita fervojlinio
           funicular: Funikularo
@@ -1198,6 +1223,7 @@ eo:
           platform: Kajo fervoja
           preserved: Fervojo historia
           proposed: Fervojo proponita
           platform: Kajo fervoja
           preserved: Fervojo historia
           proposed: Fervojo proponita
+          rail: Relvojo
           spur: Branĉtrako
           station: Stacidomo fervoja
           stop: Haltejo fervoja
           spur: Branĉtrako
           station: Stacidomo fervoja
           stop: Haltejo fervoja
@@ -1206,6 +1232,7 @@ eo:
           switch: Trakforko
           tram: Tramlinio
           tram_stop: Haltejo trama
           switch: Trakforko
           tram: Tramlinio
           tram_stop: Haltejo trama
+          turntable: Turnoplato
           yard: Stacio fervoja vara
         shop:
           agrarian: Agrokultura vendejo
           yard: Stacio fervoja vara
         shop:
           agrarian: Agrokultura vendejo
@@ -1455,6 +1482,7 @@ eo:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Vi sukcese aldonis komenton
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Vi sukcese aldonis komenton
+      issue_reassigned: Vi aldonis komenton kaj la problemo estis reasignita
   reports:
     new:
       title_html: Raporti %{link}
   reports:
     new:
       title_html: Raporti %{link}
@@ -1529,7 +1557,7 @@ eo:
     donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
     help: Helpo
     about: Pri
     donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
     help: Helpo
     about: Pri
-    copyright: Kopirajto
+    copyright: Aŭtorrajto
     community: Komunumo
     community_blogs: Taglibroj de komunumo
     community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
     community: Komunumo
     community_blogs: Taglibroj de komunumo
     community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
@@ -1580,7 +1608,6 @@ eo:
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
     gpx_success:
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
     gpx_success:
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -1844,9 +1871,6 @@ eo:
       account not active: Bedaŭrinde via konto ne estas ankoraŭ aktiva. Bonvolu malfermi
         la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aŭ <a href="%{reconfirm}">petu
         pri sendo de nova mesaĝo</a>.
       account not active: Bedaŭrinde via konto ne estas ankoraŭ aktiva. Bonvolu malfermi
         la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aŭ <a href="%{reconfirm}">petu
         pri sendo de nova mesaĝo</a>.
-      account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
-        Kontaktu la <a href="%{webmaster}">subtenan teamon</a>, se vi volas pridiskuti
-        pri blokon.
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
       openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
       auth_providers:
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
       openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
       auth_providers:
@@ -1899,7 +1923,7 @@ eo:
   site:
     about:
       next: Sekva
   site:
     about:
       next: Sekva
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
+      copyright_html: <span>&copy;</span>kontribuintoj de<br>OpenStreetMap
       used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
         aplikaĵoj kaj aparatoj'
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
       used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
         aplikaĵoj kaj aparatoj'
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
@@ -1915,10 +1939,10 @@ eo:
         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondaĵo OSM</a>.
       open_data_title: Malfermaj datumoj
       open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi
         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondaĵo OSM</a>.
       open_data_title: Malfermaj datumoj
       open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi
-        ĝin kiamaniere vi volas sub la kondiĉo de vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap
+        ĝin kiamaniere vi volas laŭ la kondiĉo, ke vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap
         kaj ĝiaj kontribuintoj. Se vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui
         kaj ĝiaj kontribuintoj. Se vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui
-        la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
-        pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
+        la verkon nur laŭ la sama permesilo. Legu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
+        pri aŭtorrajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
       legal_1_html: Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de
         la <a href="https://osmfoundation.org/">Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie
       legal_title: Leĝaj demandoj
       legal_1_html: Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de
         la <a href="https://osmfoundation.org/">Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie
@@ -1927,8 +1951,8 @@ eo:
         de akceptata uzo</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko
         de privateco</a>.
       legal_2_html: |-
         de akceptata uzo</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko
         de privateco</a>.
       legal_2_html: |-
-        Bonvolu <a href="https://osmfoundation.org/Contact">kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.<br>
-        OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
+        <a href="https://osmfoundation.org/Contact">Kontaktu kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, aŭtorrajto aŭ leĝo.<br>
+        OpenStreetMap, la bildsimbolo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
@@ -1938,13 +1962,12 @@ eo:
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
-        html: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al
-          la %{native_link} de ĉi tiu paĝo aŭ vi povas ĉesi legi pri kopirajto kaj
-          %{mapping_link}.
+        html: Vi legas la anglan version de paĝo pri aŭtorrajto. Vi povas reveni al
+          la %{native_link} de tiu ĉi paĝo aŭ ĉesi legi pri kopirajto kaj %{mapping_link}.
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
-        title_html: Kopirajto kaj permesilo
+        title_html: Aŭtorrajto kaj permesilo
         intro_1_html: |-
           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> estas projekto de <i>malfermaj datumoj</i> eldonita laŭ la permesilo <a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
         intro_1_html: |-
           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> estas projekto de <i>malfermaj datumoj</i> eldonita laŭ la permesilo <a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
@@ -1958,29 +1981,32 @@ eo:
         intro_3_1_html: Nia dokumentaro estas eldonita laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
           Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         intro_3_1_html: Nia dokumentaro estas eldonita laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
           Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
-        credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de
-          OpenStreetMap&rdquo;.'
-        credit_2_1_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ
-          la permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la
-          permesilo CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
-          ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
-          vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
-          eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
-          al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
-          kaj (se necesas) al creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: La map-kaheloj kaj la stilo “norma” ĉe www.openstreetmap.org
-          estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn
-          laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas
-          enmeti la saman atribuon kiel por la map-datumoj.
-        credit_4_html: |-
-          En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
-          Ekzemplo:
+        credit_1_html: 'Kiam vi uzas OpenStreetMap-datumojn, vi devas fari la jenajn
+          du agojn:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+          <li>liveri aŭtorecon al OpenStreetMap per vidigi nian noton pri aŭtorrajtoj;</li>
+          <li>klere indiki, ke la datumojn estas disponeblaj laŭ la permesilo Open Database License.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: Depende de kiel vi uzas niajn datumojn, ni havas diversajn
+          postulojn pri la noto pri aŭtorrajtoj. Ekzemple malsamaj reguloj aplikiĝas
+          kiam vi kreas ŝoveblan mapon, statikan mapon, kaj aliaj por presitan mapon.
+          Plenaj detaloj pri la postuloj troviĝas sur la paĝo de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">konsiloj
+          pri atribuo</a> (en la angla).
+        credit_4_html: Por klare indiki, ke la datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
+          Open Database License, vi povas enmeti ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
+          ĉi paĝo pri aŭtorrajtoj</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM kiel datumojn
+          vi povas enmeti nomojn kaj ligilojn al la permesiloj. Kiam ne eblas enmeti
+          ligilojn (ekzemple en paperaj materialoj), ni sugestas direkti la uzantojn
+          al openstreetmap.org (aŭ eĉ liveri la plenan ligilon de tiu ĉi retpaĝo)
+          kaj al opendatacommons.org. En la suba ekzemplo la aŭtoreco troviĝas ĉe
+          la korno de la mapo.
         attribution_example:
           alt: Ekzemplo kiel atribui OpenStreetMap sur retpaĝo
           title: Ekzemplo de aŭtorec-atribuado
         attribution_example:
           alt: Ekzemplo kiel atribui OpenStreetMap sur retpaĝo
           title: Ekzemplo de aŭtorec-atribuado
-        more_title_html: Sciiĝi pli
+        more_title_html: Pliaj informoj
         more_1_html: |-
         more_1_html: |-
-          Sciigu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aŭtorecon ĉe la <a
+          Pliaj informoj pri uzado de niaj datumoj kaj pri kiel atribui aŭtorecon troviĝas sur la <a
           href="https://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo pri permesilo OSMF</a>.
         more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
           liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politikon
           href="https://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo pri permesilo OSMF</a>.
         more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
           liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politikon
@@ -1992,70 +2018,63 @@ eo:
           inkludas datumoj laŭ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
           kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
         contributors_at_html: |-
           inkludas datumoj laŭ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
           kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
         contributors_at_html: |-
-          <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
-          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
-          Land Tirol (laŭ <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
+          <strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn de la urbo Vieno «<a href="https://www.data.gv.at/auftritte/?organisation=stadt-wien">Stadt Wien</a>» (laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC&nbsp;BY&nbsp;3.0&nbsp;AT</a>), federacia lando Vorarlbergo «<a href="https://vorarlberg.at/-/wms-dienste?article_id=32956">Land Vorarlberg</a>» kaj
+          federacia lando Tirolo «<a href="https://www.tirol.gv.at/data/">Land Tirol</a>» (laŭ la permesilo CC&nbsp;BY&nbsp;AT kun postaj ŝanĝoj).
         contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn pri administraj
           limoj liveritaj de <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
           Australia</a> rajtigitaj de la Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a
           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">Krea Komunaĵo
         contributors_au_html: '<strong>Aŭstralio</strong>: enhavas datumojn pri administraj
           limoj liveritaj de <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
           Australia</a> rajtigitaj de la Komunejo de Aŭstralio laŭ la permesilo <a
           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">Krea Komunaĵo
-          Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0)</a>.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
-          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: '<strong>Finnlando</strong>: enhavas datumojn el la
-          Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Ŝtata Ofico de Termezurado de
-          Finnlando «Maanmittauslaitos» laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata-lisenssi-versio1">permesilo
+          Atribuite 4.0 Tutmonda (CC&nbsp;BY&nbsp;4.0)</a>.'
+        contributors_ca_html: '<strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn de GeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
+          Department of Natural Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finnlando</strong>: enhavas datumojn de la
+          Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de la Ŝtata Ofico de Termezurado
+          de Finnlando «Maanmittauslaitos» laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata-lisenssi-versio1">permesilo
           NLSFI</a>.'
         contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
           NLSFI</a>.'
         contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
-          el Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
+          de la Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
         contributors_nl_html: |-
         contributors_nl_html: |-
-          <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
+          <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn de &copy;&nbsp;AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
-        contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn el <a
-          href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> por reuzo laŭ la
-          permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
-          BY 4.0</a>.'
+        contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn de la
+          Datum-servo Land-informoj pri Nov-Zelado «<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ
+          Data Service</a>» por reuzo laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC&nbsp;BY&nbsp;4.0</a>.'
         contributors_si_html: |-
         contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovenujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://www.gu.gov.si/">Ofico de Termezurado kaj Kartografio</a> kaj
+          <strong>Slovenujo</strong>: enhavas datumojn de la <a href="http://www.gu.gov.si/">Ofico de Termezurado kaj Kartografio</a> kaj
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
-        contributors_es_html: '<strong>Hispanujo</strong>: enhavas datumojn el la
+        contributors_es_html: '<strong>Hispanujo</strong>: enhavas datumojn de la
           Hispana Nacia Geografia Instituto (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
           kaj Nacia Kartografia Sistemo (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) uzeblaj
           Hispana Nacia Geografia Instituto (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
           kaj Nacia Kartografia Sistemo (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) uzeblaj
-          laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
-          BY 4.0</a>.'
+          laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC&nbsp;BY&nbsp;4.0</a>.'
         contributors_za_html: |-
         contributors_za_html: |-
-          <strong>Sud-Afriko</strong>: enhavas datumojn ricevitajn el <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Information</a>, landaj kopirajtoj rezervitaj.
+          <strong>Sud-Afriko</strong>: enhavas datumojn de la Ĉefa Direkcio: Nacia Terspaca Informejo «<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>», landaj aŭtorrajtoj rezervitaj.
         contributors_gb_html: |-
         contributors_gb_html: |-
-          <strong>Unuiĝinta Reĝlando</strong>: enhavas datumojn el 'Ordnance
-          Survey' &copy; Crown copyright and database right
-          2010 - 2019.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Por pli da detaloj pri tiuj ĉi kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝon pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
+          <strong>Unuiĝinta Reĝlando</strong>: enhavas datumojn de la Brita Kartografia Ofico «Ordnance
+          Survey» &copy;&nbsp;Crown copyright and database right 2010 - 2019.
+        contributors_footer_1_html: Pliaj informoj pri la menciitaj kaj pri aliaj
+          fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap estas disponeblaj sur la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝo
+          pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
         contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas,
           ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aŭ respondumas
           por iu.
         contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas,
           ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aŭ respondumas
           por iu.
-        infringement_title_html: Rompo de kopirajtoj
+        infringement_title_html: Rompo de aŭtorrajtoj
         infringement_1_html: OSM-kunlaborantoj memoru, por ke neniam aldonu datumojn
         infringement_1_html: OSM-kunlaborantoj memoru, por ke neniam aldonu datumojn
-          el iuj ajn fontoj protektataj de kopirajto (ekz. Google Maps aŭ paperaj
-          mapoj) sen klara permeso de posedanto de kopirajtoj.
-        infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
-          misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
-          pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
-          de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">enretan
+          el iuj ajn fontoj protektataj de aŭtorrajtoj (ekz. Google Maps aŭ paperaj
+          mapoj) sen klara permeso de posedanto de aŭtorrajtoj.
+        infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per aŭtorrajtoj
+          estas misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, legu
+          la <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">proceduron
+          de forigo de datumoj</a> (en la angla) aŭ plenigu la <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">enretan
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, la bildsimbolo de lupeo kaj la nomo “State
           of the Map” estas registritaj markoj de la Fondaĵo OpenStreetMap. Se vi
           of the Map” estas registritaj markoj de la Fondaĵo OpenStreetMap. Se vi
-          havas iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, bonvolu sciigi kun nia <a
-          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politiko pri
-          varmarkoj</a>.
+          havas iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, legu nian <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politikon
+          pri varmarkoj</a>.
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
@@ -2063,7 +2082,7 @@ eo:
       shortlink: Mallonga ligilo
       createnote: Aldoni rimarkon
       license:
       shortlink: Mallonga ligilo
       createnote: Aldoni rimarkon
       license:
-        copyright: Kopirajto de OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
+        copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
@@ -2136,8 +2155,8 @@ eo:
       other_concerns:
         title: Aliaj aferoj
         explanation_html: Se vi havas demandojn pri kial niaj datumoj aŭ enhavo estas
       other_concerns:
         title: Aliaj aferoj
         explanation_html: Se vi havas demandojn pri kial niaj datumoj aŭ enhavo estas
-          uzataj, bonvolu ekkoni <a href='/copyright'>paĝon pri kopirajto</a> por
-          pliaj leĝaj informoj, aŭ kontaktu la <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-laborgrupon</a>.
+          uzataj, legu la <a href='/copyright'>paĝon pri aŭtorrajto</a> por ricevi
+          pliajn leĝajn informojn, aŭ kontaktu kun la <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-laborgrupo</a>.
     help:
       title: Akiri helpon
       introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por
     help:
       title: Akiri helpon
       introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por
@@ -2147,11 +2166,9 @@ eo:
         title: Bonvenon al OpenStreetMap
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Bonvenon al OpenStreetMap
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Manlibro por komencantoj
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
         title: Manlibro por komencantoj
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Helpa forumo
         description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
           pri OpenStreetMap.
         title: Helpa forumo
         description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
           pri OpenStreetMap.
@@ -2160,8 +2177,11 @@ eo:
         description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
           regionaj dissendolistoj.
       forums:
         description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
           regionaj dissendolistoj.
       forums:
-        title: Forumoj
+        title: Forumoj (malnovaj)
         description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
         description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
+      community:
+        title: Forumoj de komunumo
+        description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
@@ -2170,7 +2190,6 @@ eo:
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Por organizaĵoj
         description: Ĉu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu ĉiujn
           necesajn informojn ĉe nia Welcome Mat.
         title: Por organizaĵoj
         description: Ĉu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu ĉiujn
           necesajn informojn ĉe nia Welcome Mat.
@@ -2239,6 +2258,7 @@ eo:
           common:
           - Publika ripoza tereno
           - herbejo
           common:
           - Publika ripoza tereno
           - herbejo
+          - ĝardeno
           retail: Komercejo
           industrial: Industria areo
           commercial: Oficeja tereno
           retail: Komercejo
           industrial: Industria areo
           commercial: Oficeja tereno
@@ -2290,11 +2310,11 @@ eo:
           utilaj vorotoj.
         editor_html: <strong>Redaktilo</strong> estas programo aŭ retpaĝo, kiun vi
           povas uzi por modifi mapon.
           utilaj vorotoj.
         editor_html: <strong>Redaktilo</strong> estas programo aŭ retpaĝo, kiun vi
           povas uzi por modifi mapon.
-        node_html: <strong>Nodo</strong> (ang. 'node') estas punkto sur la mapo, kiel
+        node_html: <strong>Nodo</strong> (ang. «node») estas punkto sur la mapo, kiel
           restoracio aŭ arbo.
           restoracio aŭ arbo.
-        way_html: <strong>Linio</strong> (ang. 'way') estas linio aŭ areo, kiel vojo,
+        way_html: <strong>Linio</strong> (ang. «way») estas linio aŭ areo, kiel vojo,
           rivereto, lago aŭ konstruaĵo.
           rivereto, lago aŭ konstruaĵo.
-        tag_html: <strong>Etikedo</strong> (ang. 'tag') estas kolekto de datumoj priskribanta
+        tag_html: <strong>Etikedo</strong> (ang. «tag») estas kolekto de datumoj priskribanta
           nodon aŭ linion, kiel nomo de restoracio aŭ rapidlimo de vojo.
       rules:
         title: Reguloj!
           nodon aŭ linion, kiel nomo de restoracio aŭ rapidlimo de vojo.
       rules:
         title: Reguloj!
@@ -2316,10 +2336,10 @@ eo:
         title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
         paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon
           por registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
         title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
         paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon
           por registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
-        paragraph_2_html: Simple iru al <a href='%{map_url}'>la mapo</a> kaj alklaku
-          la piktogramon <span class='icon note'></span>. Tio aldonos treneblan markon
-          al la mapo. Entajpu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj okupiĝos
-          pri via rimarko.
+        paragraph_2_html: Simple iru al la <a href='%{map_url}'>mapo</a> kaj alklaku
+          la bildsimbolon <span class='icon note'></span>. Tiel vi aldonos ŝoveblan
+          markon al la mapo. Enigu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj
+          okupiĝos pri via rimarko.
   traces:
     visibility:
       private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
   traces:
     visibility:
       private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
@@ -2330,7 +2350,6 @@ eo:
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       visibility_help: kion tio signifas?
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       visibility_help: kion tio signifas?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2396,7 +2415,7 @@ eo:
       in: en
     index:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
       in: en
     index:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
-      my_traces: Miaj spuroj
+      my_gps_traces: Miaj GPS-spuroj
       public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
       public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
@@ -2404,6 +2423,7 @@ eo:
         spuron</a> aŭ eksciu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
       upload_trace: Alŝuti spuron
       all_traces: Ĉiuj spuroj
         spuron</a> aŭ eksciu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
       upload_trace: Alŝuti spuron
       all_traces: Ĉiuj spuroj
+      my_traces: Miaj spuroj
       traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
     destroy:
       traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
     destroy:
@@ -2430,7 +2450,7 @@ eo:
     require_admin:
       not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
     setup_user_auth:
     require_admin:
       not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la OpenStreetMap retejo. Vi devas
+      blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la retejo OpenStreetMap. Vi devas
         legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
       blocked: Via aliro al API estas blokita. Bonvolu ensaluti al reta interfaco
         por sciiĝi pli.
         legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
       blocked: Via aliro al API estas blokita. Bonvolu ensaluti al reta interfaco
         por sciiĝi pli.
@@ -2526,7 +2546,6 @@ eo:
       no_applications_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
         la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari
         OAuth-petojn al tiu ĉi servo.
       no_applications_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
         la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari
         OAuth-petojn al tiu ĉi servo.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registri novan aplikaĵon
       name: Nomo
       permissions: Permesoj
       new: Registri novan aplikaĵon
       name: Nomo
       permissions: Permesoj
@@ -2575,8 +2594,6 @@ eo:
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
-      contact_support_html: Kontaktu la <a href="%{support}">subtenan teamon</a> por
-        krei konton – ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
         html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
         html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
@@ -2609,12 +2626,10 @@ eo:
       read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
       consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
         al la publika havaĵo
       read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
       consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
         al la publika havaĵo
-      consider_pd_why: kio estas tio?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      consider_pd_why: Pliaj informoj
       guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
       guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
@@ -2627,7 +2642,6 @@ eo:
       terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
       terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
     no_such_user:
       title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
@@ -2683,6 +2697,8 @@ eo:
       activate_user: Aktivigi tiun ĉi uzanton
       deactivate_user: Malaktivigi tiun ĉi uzanton
       confirm_user: Konfirmi ĉi tiun uzanton
       activate_user: Aktivigi tiun ĉi uzanton
       deactivate_user: Malaktivigi tiun ĉi uzanton
       confirm_user: Konfirmi ĉi tiun uzanton
+      unconfirm_user: Malkonfirmi ĉi tiun uzanton
+      unsuspend_user: Malhaltigi tiun ĉi uzanton
       hide_user: Kaŝi ĉi tiun uzanton
       unhide_user: Malkaŝi ĉi tiun uzanton
       delete_user: Forigi ĉi tiun uzanton
       hide_user: Kaŝi ĉi tiun uzanton
       unhide_user: Malkaŝi ĉi tiun uzanton
       delete_user: Forigi ĉi tiun uzanton
@@ -2707,13 +2723,6 @@ eo:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       support: subtena teamo
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       support: subtena teamo
-      body_html: |-
-        <p>
-        Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
-        </p>
-        <p>
-        Tiu ĉi decido estos reviziita de administranto baldaŭ, aŭ vi povas kontakti kun la %{webmaster}, se vi volas diskuti tion.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
       invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
     auth_failure:
       connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis
       invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj
@@ -2916,7 +2925,7 @@ eo:
         gps: Publikaj GPS-spuroj
         overlays: Aktivigu surtavolojn por solvi problemojn kun la mapo
         title: Tavoloj
         gps: Publikaj GPS-spuroj
         overlays: Aktivigu surtavolojn por solvi problemojn kun la mapo
         title: Tavoloj
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
       cyclosm: Stilo de kaheloj de <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
       cyclosm: Stilo de kaheloj de <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,
@@ -2960,6 +2969,9 @@ eo:
         reactivate: Remalfermi
         comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
         comment: Komenti
         reactivate: Remalfermi
         comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
         comment: Komenti
+        report_link_html: Se tiu ĉi rimarko enhavas privatajn informojn, kiuj ne devas
+          esti publikigitaj, vi povas %{link}. Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri
+          la rimarko – solu ilin mem per skribi komenton.
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions:
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions: