introduction: Cliceáil ar an léarscáil chun gnéithe in aice láimhe a aimsiú.
nearby: Gnéithe in aice láimhe
enclosing: Gnéithe thart timpeall air
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author}
+ commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user}
+ comments:
+ comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author}
+ show:
+ title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap
+ title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
+ tú a aisghabháil.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Leathanach %{page}
timeout:
sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
tú a aisghabháil.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author}
- commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user}
- comments:
- comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author}
- index:
- title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap
- title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap
- timeout:
- sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
- tú a aisghabháil.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} km uait'
new_title: Iontráil nua a scríobh i mo dhialann úsáideora
my_diary: Mo Dhialann
no_entries: Níl aon iontráil dialainne ann
+ page:
recent_entries: Iontrálacha dialainne le déanaí
older_entries: Iontrálacha Níos Sine
newer_entries: Iontrálacha Níos Nuaí
diary_comments:
index:
no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann
+ page:
post: Postáil
when: Cá huair
comment: Nóta tráchta
index:
title: Fadhbanna
select_status: Roghnaigh stádas
+ page:
last_updated: Nuashonrú deireanach
show:
title: '%{status} Fadhb #%{issue_id}'
delete_trace: Scrios an rian seo
trace_not_found: Níor aimsíodh an rian!
visibility: 'Infheictheacht:'
- trace_paging_nav:
- older: Loirg Níos Sine
- newer: Loirg Níos Úire
trace:
pending: AR FEITHEAMH
count_points:
tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu
upload_trace: Lorg a uaslódáil
my_traces: Mo loirg GPS
+ page:
+ older: Loirg Níos Sine
+ newer: Loirg Níos Úire
destroy:
scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh
make_public:
isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí.
Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu.
auth_providers:
- openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID
openid:
title: Logáil isteach le OpenID
alt: Logáil isteach le URL OpenID
wikipedia:
title: Logáil isteach le Vicipéid
alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid
- wordpress:
- title: Logáil isteach le Wordpress
- alt: Logáil isteach le OpenID Wordpress
- aol:
- title: Logáil isteach le AOL
- alt: Logáil isteach le OpenID AOL
oauth:
authorize:
title: Rochtain ar do chuntas a údarú
revoke:
confirm: Deimhnigh
user_blocks:
- revoke:
- confirm: An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an bac seo a tharraingt siar?
- revoke: Tarraing siar!
- flash: Tarraingíodh an bac seo siar.
helper:
block_duration:
hours:
not_revoked: (nár tarraingíodh siar)
show: Taispeáin
edit: Cuir in Eagar
- revoke: Tarraing siar!
blocks:
display_name: Úsáideoir Bactha
creator_name: Cruthaitheoir