]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Load gravatar images over https on https pages
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index b7676586f7ba40469097646ed4ecf6b4d87f0397..46305d31d97da1669cf58e7c4ebc7a89965525d1 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Lafriks
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
+# Author: PeterisP
 # Author: Raitisx
 # Author: Ttdnet
 lv: 
@@ -54,7 +55,7 @@ lv:
       diary_entry: Dienasgrāmatas ieraksts
       friend: Draugs
       language: Valoda
-      message: Ziņojums
+      message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
       notifier: Paziņotājs
@@ -62,10 +63,10 @@ lv:
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
       old_relation_member: Vecās relācijas loceklis
-      old_relation_tag: Vecās relācijas birka
-      old_way: Vecā līnija
-      old_way_node: Vecās līnijas punkts
-      old_way_tag: Vecās līnijas birka
+      old_relation_tag: Vecā relācijas birka
+      old_way: Vecais ceļš
+      old_way_node: Vecā ceļa punkts
+      old_way_tag: Vecā ceļa birka
       relation: Relācija
       relation_member: Relācijas loceklis
       relation_tag: Relācijas birka
@@ -74,7 +75,7 @@ lv:
       tracepoint: Trases punkts
       tracetag: Trases birka
       user: Lietotājs
-      user_preference: Lietāja iestatījums
+      user_preference: Lietotāja iestatījums
       user_token: Lietotāja tiesības
       way: Līnija
       way_node: Līnijas punkts
@@ -129,11 +130,13 @@ lv:
       edit: 
         area: Rediģētu apgabalu
         node: Rediģēt punktu
+        note: Labot piezīmi
         relation: Rediģēt relāciju
         way: Rediģēt ceļu
       larger: 
         area: Skatīt apgabalu lielākā kartē
         node: Skatīt punktu lielākā kartē
+        note: Skatīt piezīmi lielākā kartē
         relation: Skatīt relāciju lielākā kartē
         way: Skatīt līniju lielākā kartē
       loading: Ielādē…
@@ -141,10 +144,12 @@ lv:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Nākošā izmaiņu kopa
         next_node_tooltip: Nākamais punkts
+        next_note_tooltip: Nākamā piezīme
         next_relation_tooltip: Nākamā relācija
         next_way_tooltip: Nākamā līnija
         prev_changeset_tooltip: Iepriekšējā izmaiņu kopa
         prev_node_tooltip: Iepriekšējais punkts
+        prev_note_tooltip: Iepriekšējā piezīme
         prev_relation_tooltip: Iepriekšējā relācija
         prev_way_tooltip: Iepriekšējā līnija
       user: 
@@ -172,6 +177,17 @@ lv:
         node: punkts
         relation: relācija
         way: līnija
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} pirms @ %{user}"
+      at_html: "%{when} pirms"
+      closed: "Aizvērta:"
+      closed_title: "Atrisināta piezīme: %{note_name}"
+      comments: "Komentāri:"
+      description: "Apraksts:"
+      last_modified: "Pēdejoreiz mainīta:"
+      open_title: "Neatrisināta piezīme: %{note_name}"
+      opened: "Atvērta:"
+      title: Piezīme
     paging_nav: 
       of: 'no'
       showing_page: lapa
@@ -209,9 +225,9 @@ lv:
       hide_areas: Paslēpt zonas
       history_for_feature: Vēsture %{feature}
       load_data: Ielādēt datus
-      loaded_an_area_with_num_features: "Jūs esat ielādējis apgabalu, kurš satur %{num_features} iezīmes. Pamatā, daži pārlūki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādīšanu. Parasti, pārlūki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā %{max_features} iezīmes vienlaikus: jebkā cita darīšana tos bremzē. Ja Jūs esat drošs, ka vēlaties attēlot šos datus, Jūs tā varat izdarīt spiežot pogu zemāk."
       loading: Ielādē…
       manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu
+      notes_layer_name: Pārlūkot Piezīmes
       object_list: 
         api: Izgūt šo apgabalu no API
         back: Atpakaļ uz objektu sarakstu
@@ -383,6 +399,9 @@ lv:
       user_title: "%{user} dienasgrāmata"
   editor: 
     default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
+    id: 
+      description: iD (pārlūka redaktors)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
       name: Potlatch 1
@@ -415,7 +434,19 @@ lv:
       scale: Mērogs
       too_large: 
         body: Šis apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. Lūdzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu.
+        geofabrik: 
+          description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un izvēlētām pilsētām
+          title: Geofabrik Lejupielādes
         heading: Apgabals pārāk liels
+        metro: 
+          description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
+          title: Metro Izgriezumi
+        other: 
+          description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
+          title: Citi Avoti
+        planet: 
+          description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes
+          title: OSM Planēta
       zoom: Palielināt
     start_rjs: 
       add_marker: Pievienot atzīmi kartei
@@ -424,7 +455,6 @@ lv:
       drag_a_box: Uzvelciet kvadrātu uz kartes, lai izvēlētos teritoriju
       export: Eksportēt
       manually_select: Manuāli izvēlies citu teritoriju
-      view_larger_map: Skatīt lielāku karti
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -454,12 +484,26 @@ lv:
       title: 
         ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
         osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultāti no <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Priekšpilsētas robeža
+        level2: Valsts robeža
+        level4: Štata robeža
+        level5: Rajona robeža
+        level6: Pagasta robeža
+        level8: Pilsētas robeža
+        level9: Ciema robeža
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Krēslu Pacēlājs
+          drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs
+          station: Pacēlāja Stacija
         aeroway: 
           aerodrome: Lidlauks
           apron: Perons
@@ -553,6 +597,7 @@ lv:
           shower: Dušas
           social_centre: Sociālais centrs
           social_club: Sociālais klubs
+          social_facility: Sociālā ēka
           studio: Studija
           supermarket: Lielveikals
           swimming_pool: Peldbaseins
@@ -581,6 +626,9 @@ lv:
           "yes": Tilts
         building: 
           "yes": Ēka
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Hidrants
+          phone: Telefons ārkārtas situācijai
         highway: 
           bridleway: Izjādes taka
           bus_guideway: Vadāmais Autobuss
@@ -602,6 +650,7 @@ lv:
           platform: Platforma
           primary: Galvenais valsts ceļš
           primary_link: Galvenais valsts ceļš
+          proposed: Ieplānots Ceļš
           raceway: Sacensību trase
           residential: Dzīvojamā
           rest_area: Atpūtas zona
@@ -613,6 +662,7 @@ lv:
           speed_camera: Ātruma kamera
           steps: Pakāpieni
           stile: Pakāpiens
+          street_lamp: Ielas Laterna
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
           tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
           track: Zemesceļš
@@ -628,6 +678,7 @@ lv:
           building: Ēka
           castle: Pils
           church: Baznīca
+          citywalls: Pilsētas Sienas
           fort: Forts
           house: Māja
           icon: Ikona
@@ -637,6 +688,7 @@ lv:
           monument: Piemineklis
           museum: Muzejs
           ruins: Drupas
+          tomb: Kaps
           tower: Tornis
           wayside_cross: Krusts ceļmalā
           wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca
@@ -775,6 +827,7 @@ lv:
           locality: Vieta
           moor: Tīrelis
           municipality: Pašvaldība
+          neighbourhood: Pilsētas rajons
           postcode: Pasta indekss
           region: Reģions
           sea: Jūra
@@ -800,8 +853,10 @@ lv:
           narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš
           platform: Dzelzceļa perons
           preserved: Iekonservēts Dzelzceļš
+          proposed: Ieplānots Dzelzceļš
           spur: Dzelzceļa Atradze
           station: Dzelzceļa stacija
+          stop: Dzelzceļa Pietura
           subway: Metro stacija
           subway_entrance: Metro ieeja
           switch: Dzelzceļa punkti
@@ -817,6 +872,7 @@ lv:
           beverages: Dzērienu veikals
           bicycle: Velosipēdu veikals
           books: Grāmatu veikals
+          boutique: Mazs elitārs veikals
           butcher: Miesnieks
           car: Auto veikals
           car_parts: Automašīnu rezerves daļas
@@ -830,6 +886,7 @@ lv:
           convenience: Stūra Veikals
           copyshop: Kopētava
           cosmetics: Kosmētikas veikals
+          deli: Delikatešu veikals
           department_store: Universālveikals
           discount: Atlaižu Veikals
           doityourself: Dari-pats
@@ -866,17 +923,21 @@ lv:
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
           outdoor: Ārtelpu Veikals
           pet: Zooveikals
+          pharmacy: Aptieka
           photo: Fotoveikals
           salon: Salons
+          second_hand: Lietoto preču veikals
           shoes: Apavu veikals
           shopping_centre: Iepirkšanās centrs
           sports: Sporta veikals
           stationery: Kancelejas preču veikals
           supermarket: Lielveikals
+          tailor: Drēbnieks
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
           video: Video veikals
           wine: Alkohola Veikals
+          "yes": Veikals
         tourism: 
           alpine_hut: Kalnu būda
           artwork: Mākslas darbs
@@ -899,6 +960,7 @@ lv:
           viewpoint: Skatu punkts
           zoo: Zooloģiskais dārzs
         tunnel: 
+          culvert: Drenāžas caurule
           "yes": Tunelis
         waterway: 
           artificial: Mākslīgais ūdensceļš
@@ -923,31 +985,89 @@ lv:
           waterfall: Ūdenskritums
           weir: Dambis
   javascripts: 
+    close: Aizvērt
+    edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
+    key: 
+      title: Apzīmējumi
+      tooltip: Apzīmējumi
+      tooltip_disabled: Kartes leģenda pieejama tikai Standarta slānim
     map: 
       base: 
         cycle_map: Velokarte
+        hot: Humanitārās
         standard: Standarta
         transport_map: Transporta karte
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap ieguldītāji</a>
+      layers: 
+        data: Kartes dati
+        header: Kartes slāņi
+        notes: Kartes piezīmes
+        overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei
+        title: Slāņi
+      locate: 
+        popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta
+        title: Rādīt manu atrašanās vietu
+      zoom: 
+        in: Palielināt
+        out: Samazināt
+    notes: 
+      new: 
+        add: Pievienot Piezīmi
+        intro: Lai uzlabotu karti, informācija, kuru tu ievadi tiek parādīta citiem kartētājiem, tādēļ, lūdzu, cik vien iespējams izklāsti visu pēc iespējas precīzāk un detalizētāk, kā arī marķieri novieto pēc iespējas pareizākajā pozīcijā.
+      show: 
+        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+        closed_by: atrisināja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
+        closed_by_anonymous: atrisināja anonīms lietotājs @ %{time}
+        comment: Komentēt
+        comment_and_resolve: Komentēt un Atrisināt
+        commented_by: komentārs no <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
+        commented_by_anonymous: komentārs no anonīma lietotāja @ %{time}
+        hide: Slēpt
+        opened_by: izveidoja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
+        opened_by_anonymous: izveidoja anonīms lietotājs @ %{time}
+        permalink: Pastāvīgā saite
+        reactivate: Atkal aktivizēt
+        reopened_by: atkal aktivizēja <a href='%{user_url}'>%{user}</a> @ %{time}
+        reopened_by_anonymous: atkal aktivizēja anonīms lietotājs @ %{time}
+        resolve: Atrisināt
+    share: 
+      cancel: Atcelt
+      center_marker: Centrēt karti uz marķieri
+      custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
+      download: Lejupielādēt
+      embed: HTML
+      format: "Formāts:"
+      image: Bilde
+      image_size: Bilde tiks rādīta pamata slānī pie
+      include_marker: Iekļaut marķieri
+      link: Saite vai HTML
+      long_link: Saite
+      paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā
+      scale: "Mērogs:"
+      short_link: Īsā saite
+      short_url: Īsais URL
+      title: Dalīties
+      view_larger_map: Skatīt lielāku karti
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Pietuvini karti, lai pievienotu piezīmi
+      createnote_tooltip: Pievienot piezīmi kartei
       edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti
       edit_tooltip: Rediģēt karti
-      edit_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai rediģētu karti
       history_disabled_tooltip: Pietuvini, lai redzētu labojumus šim apgabalam
       history_tooltip: Skatīt labojumus šim apgabalam
-      history_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai redzētu labojumus šim apgabalam
   layouts: 
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     copyright: Autortiesības un licence
+    data: Dati
     documentation: Dokumentācija
     documentation_title: Projekta dokumentācija
     donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatūras uzlabošanas fondam.
     donate_link_text: ziedojot
     edit: Labot
     edit_with: Rediģēt ar %{editor}
-    export: Eksportēt
-    export_tooltip: Eksportēt kartes datus
+    export_data: Eksportēt datus
     foundation: Fonds
     foundation_title: OpenStreetMap fonds
     gps_traces: GPS trases
@@ -956,13 +1076,7 @@ lv:
     help_centre: Palīdzības centrs
     help_title: Projekta palīdzības vietne
     history: Vēsture
-    home: sākums
-    home_tooltip: Doties uz sākumu
-    inbox_html: iesūtne %{count}
-    inbox_tooltip: 
-      one: Tavā iesūtnē ir 1 nelasīts ziņojums
-      other: Tavā iesūtnē ir %{count} nelasīti ziņojumi
-      zero: Tavā iesūtnē nav nelasītu ziņojumu
+    home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
     intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
     intro_2_download: lejupielādēt
@@ -974,8 +1088,7 @@ lv:
     log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
-    logout: iziet
-    logout_tooltip: Iziet
+    logout: Iziet
     make_a_donation: 
       text: Ziedot attīstībai
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
@@ -994,7 +1107,6 @@ lv:
     user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas
     view: Skatīt
     view_tooltip: Skatīti karti
-    welcome_user_link_tooltip: Tava lietotāja lapa
     wiki: Viki
     wiki_title: Projekta viki vietne
   license_page: 
@@ -1090,8 +1202,7 @@ lv:
       title: izsūtne
       to: Kam
     read: 
-      back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
-      back_to_outbox: Atpakaļ uz izsūtni
+      back: Atpakaļ
       date: Datums
       from: 'No'
       reply_button: Atbilde
@@ -1104,6 +1215,37 @@ lv:
       wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu  autorizējies, kā pareizais lietotājs, lai atbildētu.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Dzēst
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: "%{user} atrisināja %{when} atpakaļ"
+      closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ
+      commented_at_by_html: "%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ"
+      commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
+      opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ
+      opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ
+      reopened_at_by_html: "%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ"
+      reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ
+    entry: 
+      comment: Komentārs
+      full: Pilna piezīme
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} pirms"
+      created_at: Izveidots
+      creator: Veidotājs
+      description: Apraksts
+      heading: "%{user} piezīmes"
+      id: Id
+      last_changed: Pēdējā izmaiņa
+      subheading: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
+      title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
+    rss: 
+      closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place})
+      commented: jauns komentārs (tuvu %{place})
+      description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: RSS barotne piezīmei %{id}
+      opened: jauna piezīme (tuvu %{place})
+      reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place})
+      title: OpenStreetMap Piezīmes
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Jūs varat izlasīt komentāru saitē %{readurl}, kā arī komentēt saitē %{commenturl} vai atbildēt saitē %{replyurl}
@@ -1119,8 +1261,7 @@ lv:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
       greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you_1: Kāds (cerams, jūs) vēlas nomainīt savu e-pasta adresi
-      hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}."
+      hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}.
     friend_notification: 
       befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap."
@@ -1149,39 +1290,36 @@ lv:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli.
       greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs
-      hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam.
+      hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
     message_notification: 
-      footer1: Jūs varat izlasīt ziņojumu arī %{readurl}
-      footer2: un jūs variet atbildēt %{replyurl}
+      footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl}
       header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:"
       hi: Sveiks %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: "Anonīms lietotājs:"
+      closed: 
+        commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu piezīmi, kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu piezīmi, kas tevi interesē"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm netālu no %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādu no tevis komentētām kartes piezīmēm. Piezīme ir netālu no %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no piezīmēm, kas tevi interesē"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām piezīmēm"
+        your_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādas no tavām kartes piezīmēm netālu no %{place}."
+      details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}.
+      greeting: Sveiks,
+      reopened: 
+        commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu piezīmi, kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu piezīmi, kas tevi interesē"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu no tavām piezīmēm"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu no tavām piezīmēm netālu no %{place}."
     signup_confirm: 
       confirm: "Pirms mēs turpinām, mums vajag pārliecināties, ka pieprasījums nāca no tevis, ja tas nāca, lūdzu uzklikšķini uz zemāk redzamās saites, lai aktivizētu savu lietotāju:"
       created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}.
       greeting: Sveicināti!
       subject: "[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap"
-      welcome: Mēs vēletos tevi sveikt un dot tev papildus informāciju par OpenStreetMap.
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mūsu <a href="http://help.openstreetmap.org/">jautājumu un atbilžu lapā</a>.
-      current_user: Saraksts ar pašreizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Izlasi par OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">iekš wiki</a>, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogu</a> vai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, vai pārlūko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogu</a> priekš projekta vēstures, kuram ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasti, kurus klausīties</a>!
-      introductory_video: Iespējams noskatīties %{introductory_video_link}.
-      more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: video šeit
-      user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotāja wiki lapu, kas satur kategoriju birkas, norādot, kur tu esi, piemēram <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap
-      wiki_signup: Tu varētu arī vēlēties <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">piereģistrēties OpenStreetMap wiki</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mūsu jautājumu un atbilžu lapā:"
-      blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:"
-      current_user: "Saraksts ar esošajiem lietotājiem kategorijās, ņemot vērā, kur pasaulē viņi atrodas, ir pieejams:"
-      introductory_video: "Šeit varat noskatīties video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap:"
-      more_videos: "Šeit ir vēl citi video:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja Stīva Kousta emuārs, tajā ir arī podraides:"
-      the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mūsu viki:"
-      user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotājam wiki lapu, kurā atrastos kategoriju birkas, kuras norādīs uz to, kur tu atrodies, piemēram [[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: Tu arī varētu vēlēties piereģistrēties mūsu OpenStreetMap wiki, šeit
+      welcome: Kad tu apstiprināsi savu lietotāju, mēs tev dosim papildus informāciju, lai tu varētu sākt kartēt.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases.
@@ -1190,6 +1328,7 @@ lv:
       allow_write_api: mainīt karti.
       allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādīt draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
+      allow_write_notes: labot piezīmes.
       allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus.
       request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
     revoke: 
@@ -1208,6 +1347,7 @@ lv:
       allow_write_api: labot karti.
       allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
+      allow_write_notes: labot piezīmes.
       allow_write_prefs: mainīt viņa lietotāja uzstādījumus.
       callback_url: Atzvanīšanas URL
       name: Nosaukums
@@ -1238,6 +1378,7 @@ lv:
       allow_write_api: labot karti.
       allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
+      allow_write_notes: labot piezīmes.
       allow_write_prefs: mainīt lietotāja uzstādījumus.
       authorize_url: "Autorizēšanas URL:"
       confirm: Vai esat pārliecināts?
@@ -1286,6 +1427,7 @@ lv:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
       flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> .
+      id_not_configured: iD nav konfigurēts
       no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei.
       not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
       not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
@@ -1294,16 +1436,15 @@ lv:
       potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.)
       user_page_link: lietotāja lapa
     index: 
+      createnote: Pievienot piezīmi
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
       js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript.
       license: 
         copyright: Autortiesības OpenStreetMap un tā veidotāji, zem atvērtas licences
       permalink: Pastāvīgā saite
-      remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadības iespēja ir aktivizēta
+      remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ieslēgts un attālinātās vadības iespēja ir aktivizēta
       shortlink: Īsā saite
     key: 
-      map_key: Apzīmējumi
-      map_key_tooltip: Kartes apzīmējumi
       table: 
         entry: 
           admin: Administratīvā robeža
@@ -1405,6 +1546,11 @@ lv:
       upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: GPX fails ar %{count} punktu no %{user}
+        other: GPX fails ar %{count} punktiem no %{user}
+      description_without_count: GPX fails no %{user}
     edit: 
       description: "Apraksts:"
       download: lejupielādēt
@@ -1422,6 +1568,8 @@ lv:
       uploaded_at: "Augšupielādēts:"
       visibility: "Redzamība:"
       visibility_help: ko tas nozīmē?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS Trases
     list: 
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki lapas</a>.
@@ -1464,7 +1612,9 @@ lv:
     trace_header: 
       see_all_traces: Skatīt visas trases
       see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
-      traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver uzgaidīšanu pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem.
+      traces_waiting: 
+        one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem.
+        other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     trace_optionals: 
       tags: Birkas
@@ -1548,13 +1698,13 @@ lv:
       update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot uz kartes?
     confirm: 
       already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
-      before you start: Mēs zinām, ka jūs esat steigā, lai sāktu kartēt, bet pirms tam, Tu varētu vēlēties aizpildīt nedaudz informācijas par sevi formā zemāk.
       button: Apstiprināt
-      heading: Apstipriniet lietotāja kontu
+      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
+      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
+      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu varēsi sākt kartēt.
       press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
-      reconfirm: Ja ir pagājis jau kāds laiciņš pirms tu reģistrējies, tev varētu būt nepieciešams <a href="%{reconfirm}">atsūtīt jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
-      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
-      unknown token: Šī pilnvara nepastāv.
+      reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz, <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
+      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
     confirm_email: 
       button: Apstiprināt
       failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
@@ -1639,17 +1789,16 @@ lv:
       heading: Pievienot %{user} kā draugu?
       success: "%{name} tagad ir jūsu draugs."
     new: 
+      about: 
+        header: Brīvs un rediģējams
+        html: "<p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>\n<p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>"
       confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:"
       confirm password: "Parole (pārbaudei):"
       contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">tīmekļa pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
-      continue: Turpināt
+      continue: Reģistrēties
       display name: "Rādāmais vārds:"
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos.
       email address: "E-pasta adrese:"
-      fill_form: Aizpildi šo formu un mēs tev nosūtīsim ātru e-pastu, lai aktivizētu tavu lietotāju.
-      flash create success message: Paldies, ka reģistrējies. Mēs tev nosūtījām pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēsi sākt kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
-      flash welcome: Paldies, ka reģistrējies. Mēs tev nosūtījām sveiciena vēstuli uz %{email} ar dažiem ieteikumiem, kā sākt kartes papildināšanu.
-      heading: Izveidot lietotāja kontu
       license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">veidotāju noteikumus</a>.
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       not displayed publicly: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privātuma politika, iekļaujot nodaļu par e-pasta adresēm">Privātuma politika</a>)
@@ -1659,7 +1808,7 @@ lv:
       password: "Parole:"
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
       terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
-      title: Izveidot kontu
+      title: Reģistrēties
       use openid: Alternatīvi, lieto %{logo} OpenID, lai autorizētos
     no_such_user: 
       body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību, vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
@@ -1706,12 +1855,12 @@ lv:
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
     view: 
       activate_user: aktivizēt šo lietotāju
-      add as friend: pievienot kā draugu
+      add as friend: Pievienot kā draugu
       ago: (pirms %{time_in_words_ago})
       block_history: saņemtie bloķējumi
-      blocks by me: mani piešķirtie bloki
-      blocks on me: bloki par mani
-      comments: komentāri
+      blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
+      blocks on me: Bloki uz mani
+      comments: Komentāri
       confirm: Apstiprināt
       confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
       create_block: bloķēt šo lietotāju
@@ -1723,8 +1872,8 @@ lv:
       deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju
       delete_user: dzēst šo lietotāju
       description: Apraksts
-      diary: dienasgrāmata
-      edits: labojumi
+      diary: Dienasgrāmata
+      edits: Labojumi
       email address: "E-pasta adrese:"
       friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
       friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
@@ -1735,19 +1884,22 @@ lv:
       m away: "%{count} m attālumā"
       mapper since: "Kartētājs kopš:"
       moderator_history: dotie bloķējumi
-      my comments: mani komentāri
-      my diary: mana dienasgrāmata
-      my edits: mani labojumi
-      my settings: mani iestatījumi
-      my traces: manas trases
+      my comments: Mani komentāri
+      my diary: Mana Dienasgrāmata
+      my edits: Mani Labojumi
+      my notes: Manas kartes Piezīmes
+      my profile: Mans Profils
+      my settings: Mani Iestatījumi
+      my traces: Manas Trases
       nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
       nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
       nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
       no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+      notes: Kartes piezīmes
       oauth settings: OAuth uzstādījumi
-      remove as friend: atcelt draudzību
+      remove as friend: Atcelt draudzību
       role: 
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         grant: 
@@ -1757,11 +1909,11 @@ lv:
         revoke: 
           administrator: Atņemt administratora tiesības
           moderator: Atņemt moderatora tiesības
-      send message: nosūtīt ziņojumu
+      send message: Nosūtīt ziņojumu
       settings_link_text: uzstādījumi
       spam score: "Surogātpasta rādītājs:"
       status: "Statuss:"
-      traces: trases
+      traces: Trases
       unhide_user: parādīt šo lietotāju
       user location: Lietotāja atrašanās vieta
       your friends: Jūsu draugi
@@ -1874,3 +2026,25 @@ lv:
       fail: Neizdevās atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'. Lūdzu pārbaudi, ka tas lietotājs un loma ir derīgi.
       heading: Apstiprināt lomu atcelšanu
       title: Apstiprināt lomu atcelšanu
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+      paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+      title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var izmantot, lai labotu karti.
+      node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns vai koks.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
+      tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+      title: Pamatnoteikumi kartēšanai
+      way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers vai māja.
+    introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='http://help.openstreetmap.org/'>palīdzības lapā</a>.
+      title: Kādi jautājumi?
+    start_mapping: Sākt Kartēt
+    title: Laipni lūdzam!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem. Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
+      on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
+      title: Kas ir uz kartes