]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Link to target instead of redirect
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index 198ebe6081beb200a8798d8099a300d38fffc973..af27d89b3d7181fc846645bfefe3f721d2d76a88 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Dittaeva
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gunnernett
 # Author: Harald Khan
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
 # Author: Njardarlogar
 # Author: Pladask
@@ -90,7 +91,6 @@ nn:
     changeset: 
       changeset: "Endringssett: %{id}"
       changesetxml: XML for endringssett
-      download: Last ned %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Endringssett %{id}
         title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}"
@@ -129,11 +129,13 @@ nn:
       edit: 
         area: Rediger område
         node: Rediger node
+        note: Rediger notis
         relation: Rediger relasjon
         way: Rediger rute
       larger: 
         area: Vis område på større kart
         node: Vis node på større kart
+        note: Vis notis på større kart
         relation: Vis relasjon på større kart
         way: Vis veg på større kart
       loading: Lastar...
@@ -141,10 +143,12 @@ nn:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Neste endringssett
         next_node_tooltip: Neste node
+        next_note_tooltip: Neste notis
         next_relation_tooltip: Neste relasjon
         next_way_tooltip: Neste veg
         prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
         prev_node_tooltip: Forrige node
+        prev_note_tooltip: Forrige notis
         prev_relation_tooltip: Forrige relasjon
         prev_way_tooltip: Forrige veg
       paging: 
@@ -159,21 +163,19 @@ nn:
         next_changeset_tooltip: Neste redigering av %{user}
         prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
       download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
+      edit: Rediger node
       node: Node
       node_title: "Node: %{node_name}"
-      view_history: vis historikk
+      view_history: Sjå historikken
     node_details: 
       coordinates: "Koordinatar:"
       part_of: "Del av:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Last ned XML
       node_history: Nodehistorik
       node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}"
-      view_details: vis detaljar
+      view_details: Vis detaljar
     not_found: 
       sorry: Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.
       type: 
@@ -181,9 +183,19 @@ nn:
         node: node
         relation: relasjon
         way: veg
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} sidan av %{user}"
+      at_html: "%{when} sidan"
+      closed: "Attlatne:"
+      closed_title: "Oppklara notis: %{note_name}"
+      comments: "Kommentarar:"
+      description: "Skildring:"
+      last_modified: "Sist endra:"
+      open_title: "Uoppklara notis: %{note_name}"
+      opened: "Opna:"
     paging_nav: 
       of: av
-      showing_page: Viser side
+      showing_page: side
     redacted: 
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
       redaction: Maskering %{id}
@@ -192,20 +204,18 @@ nn:
         relation: relasjonen
         way: vegen
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}"
       download_xml: Last ned XML
       relation: Relasjon
       relation_title: "Relasjon: %{relation_name}"
-      view_history: vis historikk
+      view_history: Sjå historikken
     relation_details: 
       members: "Medlemmar:"
       part_of: "Del av:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Last ned XML
       relation_history: Relasjonshistorikk
       relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}"
-      view_details: vis detaljar
+      view_details: Vis detaljar
     relation_member: 
       entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
@@ -213,41 +223,39 @@ nn:
         node: Node
         relation: Relasjon
         way: Veg
-    start: 
-      manually_select: Vel eit anna område manuelt
-      view_data: Vis data for gjeldande kartvising
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Kartdata
       details: Detaljar
-      drag_a_box: Dra ein boks på kartet for å velje eit område
-      edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]],  [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user},  %{timestamp}
       hide_areas: Skjul områder
-      history_for_feature: Historikk for [[feature]]
+      history_for_feature: Historikk for %{feature}
       load_data: Last inn data
-      loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld [[num_features]] objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under 100 objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
+      loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
       loading: Lastar...
       manually_select: Vel eit anna område manuelt
+      notes_layer_name: Bla gjennom notiser
       object_list: 
         api: Hent dette området frå API-et
-        back: Vis objektliste
+        back: Tilbake til objektlista
         details: Detaljar
         heading: Objektliste
         history: 
           type: 
-            node: Node [[id]]
-            way: Veg [[id]]
+            node: Node %{id}
+            way: Veg %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Node [[id]]
-            way: Veg [[id]]
+            node: Node %{id}
+            way: Veg %{id}
         type: 
           node: Node
           way: Veg
       private_user: privat brukar
       show_areas: Vis områder
       show_history: Vis historikk
-      unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik [[bbox_size]] er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
+      view_data: Vis data for gjeldande kartvising
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller vel eit område av kartet for vising
     tag_details: 
@@ -264,29 +272,26 @@ nn:
         relation: relasjon
         way: veg
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
       download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
-      view_history: vis historikk
+      edit: Rediger veg
+      view_history: Sjå historikken
       way: Veg
       way_title: "Veg: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: òg del av vegen %{related_ways}
-        other: òg del av vegane %{related_ways}
+        one: del av vegen %{related_ways}
+        other: del av vegane %{related_ways}
       nodes: "Nodar:"
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Last ned XML
-      view_details: vis detaljar
+      view_details: Vis detaljar
       way_history: Veghistorikk
       way_history_title: "Veghistorikk: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonym
       big_area: (stor)
-      id: "#%{id}"
       no_comment: (ingen)
       no_edits: (ingen redigeringar)
       show_area_box: vis boks for område
@@ -295,7 +300,7 @@ nn:
     changeset_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
@@ -303,12 +308,14 @@ nn:
       saved_at: Lagra
       user: Brukar
     list: 
-      description: Siste endringar
+      description: Vis siste bidrag til kartet
       description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av venene dine
       description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
+      empty_anon_html: Ingen endringar endå.
+      empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endå. For å starte, sjå på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Startveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
       heading_friend: Endringssett
@@ -318,7 +325,7 @@ nn:
       title: Endringssett
       title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
       title_friend: Endringssett av venene dine
-      title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar
+      title_nearby: Endringssett av naboar
       title_user: Endringssett av %{user}
       title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
     timeout: 
@@ -338,8 +345,9 @@ nn:
       hide_link: Skjul denne kommentaren
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 kommentar
+        one: "%{count} kommentar"
         other: "%{count} kommentarar"
+        zero: Ingen kommentarar
       comment_link: Kommenter denne oppføringa
       confirm: Stadfest
       edit_link: Rediger denne oppføringa
@@ -374,10 +382,10 @@ nn:
       newer_entries: Nyare oppføringar
       no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringar
-      recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
       title: Brukarane sine dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til venene dine
-      title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar
+      title_nearby: Dagbøkene til naboar
       user_title: "%{user} si dagbok"
     location: 
       edit: Rediger
@@ -413,7 +421,7 @@ nn:
       area_to_export: Område som skal eksporterast
       embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
       export_button: Eksporter
-      export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no">Creative Commons Navngivelse-Del på same vilkår 2.0</a>.
+      export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: Bildestørrelse
@@ -444,14 +452,11 @@ nn:
     description: 
       title: 
         geonames: Posisjon frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} frå <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Byar
         places: Stader
         towns: Småbyar
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}"
     direction: 
       east: aust
       north: nord
@@ -473,15 +478,9 @@ nn:
         ca_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        osm_namefinder: Resultat frå <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat frå <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}"
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}"
-      suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
@@ -627,7 +626,7 @@ nn:
           primary: Primær veg
           primary_link: Primær veg
           raceway: Racerbane
-          residential: Bustad
+          residential: Bustadveg
           rest_area: Rasteplass
           road: Veg
           secondary: Sekundær veg
@@ -728,6 +727,8 @@ nn:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Fjellovergang
         natural: 
           bay: Bukt
           beach: Strand
@@ -987,7 +988,7 @@ nn:
     history: Historikk
     home: heim
     home_tooltip: Gå til heimeposisjon
-    inbox: innboks (%{count})
+    inbox_html: innboks %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: Din innboks inneheld 1 ulesen melding
       other: Din innboks inneheld %{count} ulesne meldingar
@@ -998,9 +999,6 @@ nn:
     intro_2_html: Du står fritt til å %{download} informasjonen og til å %{use} den under ein %{license}. %{create_account} for å forbedre kartet.
     intro_2_license: åpen lisens
     intro_2_use: bruke
-    license: 
-      alt: CC by-sa 2.0
-      title: Data frå OpenStreetMap er lisensierte under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 Generisk
     log_in: logg inn
     log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
     logo: 
@@ -1013,22 +1011,20 @@ nn:
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
     osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_html: Driftinga er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}.
+    partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ic: Imperial College London
-    partners_partners: partnere
-    partners_ucl: UCL VR senteret
+    partners_partners: partnarar
+    partners_ucl: UCL VR-senteret
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
     sign_up: registrer
     sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
-    sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Tilstanden til kartet», 11.9. september i Denver!
     tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
     user_diaries: Brukardagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kartet
-    welcome_user: Velkomen, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukarside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikinettstad for prosjektet
@@ -1036,9 +1032,37 @@ nn:
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
-      text: I tilfellet konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske presedensen
+      text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens
       title: Om denne omsetjinga
-    legal_babble: "<h2>Opphavsrett og lisensar</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap er <i>opne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse karta våre og dataa, så lenge du krediterer OpenStreetMap og bidragsytarane\n  deira. Dersom du endrar eller byggjer på karta våre eller dataa, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n  Den fulle <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske\n  teksten</a> forklarer rettane og ansvaret.\n</p>\n\n<h3>Korleis kreditere OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Dersom du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at din kreditering minst inneheld \n  «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n  «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA».\n</p>\n<p>\n  Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Viss\n  du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslår me at du viser lesarane til\n  www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Finn ut meir</h3>\n<p>\n  Les meir om korleis du brukar dataa våre i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_fAQ\">juridiske\n  FAQ-en</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n  uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.\n</p>\n<p>\n  Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit\n  gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n  Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-et</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartbilder</a>\n  og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy\">Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Bidragsytarane våre</h3>\n<p>\n  Vår CC BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller måten du\n  nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n  men der data frå eit nasjonal kartleggingsbyrå eller frå ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n  OpenStreetMap, kan det vere fornuftig å kreditere dei ved direkte\n  reprodusering av kreditten deira eller ved å linke til det på denne sida.\n</p>\n\n<!--\nInformasjon til sideredaktører\n\nDen følgjande lista listar berre opp dei organisasjonane som krev kreditering\nsom eit vilkår for at dataa deira vert brukte i OpenStreetMap. Det er ikkje ein\ngenerell importeringskatalog og må ikkje brukast unntatt når kreditering\nvert kravt for å oppfylle lisensvilkårene til dei importerte dataa.\n\nAlle tillegg her må diskuterast med ein OSM-sysadmin først.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Inneheld forstadsdata basert\n   på Australian Bureau of Statistics data.</li>\n   <li><strong>Canada</strong>: Inneheld data frå\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.</li>\n   <li><strong>Polen</strong>: Inneheld data frå <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL bidragsytarar.</li>\n   <li><strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance\n   Survey data © Crown copyright og database-rettar\n   2010.</li>\n   <li><strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei\">CC BY</a>.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n  dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n  godtek noko erstatningsansvar.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+        title: Døme på kjeldehenvising
+      contributors_at_html: "<strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei\">CC BY</a>,\n   <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> og\n   Land Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilleg</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Inneheld data frå\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "  For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra\n  OpenStreetMap, sjå <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Bidragsytarar\n  sida</a> på OpenStreetMap Wikien."
+      contributors_footer_2_html: "  Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n  dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n  godtek noko erstatningsansvar."
+      contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå\n   Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance\n   Survey data © Crown copyright og database-rettar\n   2010-12."
+      contributors_intro_html: "Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frå:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Inneheld &copy; AND-data, 2007\n   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n   <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
+      contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
+      contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+      contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+      credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
+      credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:"
+      credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+      infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n  uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere."
+      infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown \nprosedyre</a> eller direkte til vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online skjema</a>."
+      infringement_title_html: Illegal kopiering
+      intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n  deira. Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n  Den fullstendige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske\n  teksten</a> forklarer rettane og ansvaret."
+      intro_3_html: "Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\n  FAQ-en</a>."
+      more_2_html: "Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit\n  gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n  Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-et</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartbilder</a>\n  og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy\">Nominatim</a>."
+      more_title_html: Finn ut meir
+      title_html: Opphavsrett og lisensar
     native: 
       mapping_link: start kartlegging
       native_link: Nynorsk versjon
@@ -1102,8 +1126,6 @@ nn:
       back_to_outbox: Tilbake til utboks
       date: Dato
       from: Frå
-      reading_your_messages: Lesar meldingane dine
-      reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine
       reply_button: Svar
       subject: Emne
       title: Les melding
@@ -1129,8 +1151,6 @@ nn:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
       greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for
-      hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap."
@@ -1160,23 +1180,26 @@ nn:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille passordet.
       greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Nokre (moglegvis deg) har bede om å tilbakestille passordet på denne
-      hopefully_you_2: e-postadressa for openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
       footer1: Du kan òg lese meldinga på %{readurl}
       footer2: og du kan svare til %{replyurl}
       header: "%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
       hi: Hei %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Ein anonym brukar
+      details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+      greeting: Hei,
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse"
+      confirm: "Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:"
+      created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+      greeting: Hei der!
+      subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
+      welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg igang.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
-      click_the_link: Viss dette er deg, så er du velkomen! Klikke lenkja nedanfor for å stadfeste kontoen og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap
       current_user: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda dei er, er tilgjengeleg frå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide">på wikien</a>, få med deg dei siste nyhenda via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegg Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for heile historia til prosjektet, som òg har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
       introductory_video: Du kan sjå ein %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det er %{more_videos_link}.
       more_videos_here: fleire videoar her
@@ -1186,31 +1209,26 @@ nn:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vår spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg dei siste nyhenda gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      click_the_link_1: Om dette er deg, velkomen! Vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste din
-      click_the_link_2: konto og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap.
-      current_user_1: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda
-      current_user_2: "dei er, er tilgjengeleg frå:"
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
+      current_user: "Ei liste over brukarar i kategoriar basert på kvar i verda dei er er tilgjenglig på:"
       introductory_video: "Du kan sjå ein introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
       more_videos: "Det er fleire videoar her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:"
       the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap på wikien:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
-      user_wiki_1: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld
-      user_wiki_2: kategorimerker som viser kor du er, f.eks [[Category:Users_in_norway]].
+      user_wiki_page: Det er ambefalt at du òg lagar ei wiki brukar side som inneheld kategori for kvar du er, til dømes [[Category:Users_in_Norway]].
       wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page
   oauth: 
     oauthorize: 
-      allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
-      allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
-      allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjere:"
+      allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+      allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
+      allow_to: "Gje programmet lov til å:"
       allow_write_api: endre kartet.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_prefs: Innstillingane vart lagra.
-      request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande høve. Du kan velje så mange eller få du vil.
+      allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
+      allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
+      allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
+      request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje så mange eller så få som du vil.
     revoke: 
       flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
   oauth_clients: 
@@ -1227,6 +1245,7 @@ nn:
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener.
       allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
       allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
       callback_url: "URL for tilbakekall:"
       name: Namn
@@ -1257,20 +1276,21 @@ nn:
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
       allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
       allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
       authorize_url: "Godkjenn URL:"
+      confirm: Er du sikker?
+      delete: Ta bort klient
       edit: Rediger detaljar
       key: "Forbrukarnøkkel:"
       requests: "Ber om følgjande løyve frå brukaren:"
       secret: "Forbrukarhemmelegheit:"
-      support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) så vel som rein tekst i ssl-modus.
+      support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
       title: OAuth-detaljar for %{app_name}
       url: "URL for forespørelsnøkkel:"
     update: 
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
   printable_name: 
-    with_id: "%{id}"
-    with_name: "%{name} (%{id})"
     with_version: "%{id}, v%{version}"
   redaction: 
     create: 
@@ -1306,7 +1326,6 @@ nn:
   site: 
     edit: 
       anon_edits: (%{link})
-      anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
       anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
       flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_prod_version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player frå Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Fleire andre alternativ</a> er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap.
       no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt for denne eigenskapen.
@@ -1317,14 +1336,11 @@ nn:
       potlatch_unsaved_changes: Du har ulagra endringar. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringa av gjeldande veg eller punkt viss du redigerer i live-modues eller klikke lagre viss du har ein lagreknapp.)
       user_page_link: brukarside
     index: 
+      createnote: Legg til ein notis
       js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0
-        license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no
-        notice: Lisensiert under lisensen %{license_name} av %{project_name} og bidragsytarane deira.
-        project_name: OpenStreetMap-prosjekt
-        project_url: http://openstreetmap.org
+        copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein åpen lisens
       permalink: Permanent lenkje
       remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
       shortlink: Kort lenkje
@@ -1428,7 +1444,7 @@ nn:
       friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: Din GPX-fil er lasa opp og ventar på å verte sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert send til deg når det er gjort.
+      trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg når det er gjort.
       upload_trace: Last opp GPS-spor
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
@@ -1447,10 +1463,12 @@ nn:
       tags_help: kommaseparert
       title: Redigerer spor %{name}
       uploaded_at: "Last opp:"
-      visibility: "Synlighet:"
+      visibility: "Synlegheit:"
       visibility_help: kva tyder dette?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     list: 
+      description: Vis siste opplasta GPS loggar
+      empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a> eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki sida</a>.
       public_traces: Offentleg GPS-spor
       public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
       tagged_with: merkte med %{tags}
@@ -1472,7 +1490,7 @@ nn:
       in: i
       map: kart
       more: meir
-      pending: VENTANDE
+      pending: VENTAR
       private: PRIVAT
       public: OFFENTLEG
       trace_details: Vis detaljar for spor
@@ -1497,9 +1515,9 @@ nn:
     trace_optionals: 
       tags: Merkelappar
     trace_paging_nav: 
-      next: Neste »
-      previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      newer: Nyare spor
+      older: Eldre spor
+      showing_page: Side %{page}
     view: 
       delete_track: Slett dette sporet
       description: "Skildring:"
@@ -1511,12 +1529,12 @@ nn:
       map: kart
       none: Ingen
       owner: "Eigar:"
-      pending: VENTANDE
+      pending: VENTAR
       points: "Punkter:"
       start_coordinates: "Startkoordinat:"
       tags: "Markelappar:"
       title: Viser spor %{name}
-      trace_not_found: Spor ikkje funnet!
+      trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
       uploaded: "Lasta opp:"
       visibility: "Synligheit:"
     visibility: 
@@ -1539,6 +1557,10 @@ nn:
       email never displayed publicly: " (vis aldri offentleg)"
       flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
       flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å stadfeste din epostadresse.
+      gravatar: 
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: kva er dette?
       home location: "Heimeposisjon:"
       image: "Bilete:"
       image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
@@ -1600,8 +1622,8 @@ nn:
       heading: Brukarar
       hide: Skjul valde brukarar
       showing: 
-        one: Viser side %{page} (%{first_item} av %{items})
-        other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+        one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
       summary: "%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}"
       title: Brukarar
@@ -1616,8 +1638,6 @@ nn:
       lost password link: Mista passordet ditt?
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
       no account: Har du ingen brukarkonto?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_are_changing_the_license">Finn ut meir om OpenStreetMap sitt komande byte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_are_changing_the_license">omsetjingar</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
-      notice_terms: OpenStreetMap byter til ein ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat så open som den noverande, men dei juridiske delene er mykje betre tilpassa vår kartdatabase. Me ynskjer å kunne halde fram å halde på bidraga dine til OpenStreetMap, men me kan berre gjere det viss du er samd med oss i å distribuere dei under den nye lisensen. Elles må me fjerne dei frå databasen.<br /><br />Vennligst logg inn, og bruk nokre sekund på å gå igjennom og akseptere dei nye betingelsene. Takk!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Beklagar, din OpenID ser ut til å vere dårleg formatert
       openid missing provider: Beklagar, fekk ikkje kontakt med din OpenID-leverandør
@@ -1662,8 +1682,10 @@ nn:
       title: Gløymt passord
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+      button: Legg til som ven
       failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
-      success: "%{name} er no venen din."
+      heading: Legg til %{user} som ein ven?
+      success: "%{name} er no venen din!"
     new: 
       confirm email address: "Stadfest e-postadresse:"
       confirm password: "Stadfest passord:"
@@ -1674,6 +1696,7 @@ nn:
       email address: "E-postadresse:"
       fill_form: Fyll ut skjemaet og me vil sende deg ein e-post for å aktivare kontoen din.
       flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Me har sendt ein bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svare på bekreftelsesforespørsler.
+      flash welcome: Takk for at du blei medlem. Me har sendt deg ei velkomstmelding til %{email} med nokre hint om korleis du kjem igang.
       heading: Opprett ein brukerkonto
       license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
       no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk.
@@ -1696,6 +1719,8 @@ nn:
       nearby mapper: Brukarar i nærleiken
       your location: Posisjonen din
     remove_friend: 
+      button: Fjern som ein ven
+      heading: Fjern %{user} som ein ven?
       not_a_friend: "%{name} er ikkje ein av venene dine."
       success: "%{name} vart fjerna frå venene dine"
     reset_password: 
@@ -1732,9 +1757,9 @@ nn:
       you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram.
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukaren
-      add as friend: legg til som ein ven
+      add as friend: legg til ven
       ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
-      block_history: vis mottekne blokkeringar
+      block_history: mottekne blokkeringar
       blocks by me: blokkeringar utført av meg
       blocks on me: blokkeringane mine
       comments: kommentarar
@@ -1744,7 +1769,7 @@ nn:
       created from: "Oppretta frå:"
       ct accepted: Akseptert %{ago} sidan
       ct declined: Avslått
-      ct status: "Vilkåra til bidragsytar:"
+      ct status: "Bidragsytarvilkår:"
       ct undecided: Usikker
       deactivate_user: deaktiver denne brukaren
       delete_user: slett denne brukaren
@@ -1752,28 +1777,30 @@ nn:
       diary: dagbok
       edits: redigeringar
       email address: "E-postadresse:"
-      friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener
-      friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener
+      friends_changesets: endringssett av vener
+      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
       hide_user: skjul denne brukaren
-      if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida.
+      if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
       km away: "%{count}km unna"
       latest edit: "Siste redigering %{ago}:"
       m away: "%{count}m unna"
       mapper since: "Brukar sidan:"
-      moderator_history: vis tildelte blokkeringar
+      moderator_history: tildelte blokkeringar
       my comments: mine kommentarar
       my diary: mi dagbok
       my edits: redigeringane mine
+      my notes: mine kartnotisar
       my settings: innstellingane mine
       my traces: spora mine
       nearby users: Andre næliggande brukarar
-      nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar
-      nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar
+      nearby_changesets: endringssett av naboar
+      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
       new diary entry: ny dagbokoppføring
       no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
       no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno.
+      notes: kartnotisar
       oauth settings: oauth-innstellingar
-      remove as friend: fjern som ven
+      remove as friend: fjern ven
       role: 
         administrator: Denne brukaren er ein administrator
         grant: 
@@ -1808,7 +1835,7 @@ nn:
       back: Vis alle blokkeringar
       heading: Endrar blokkering av %{name}
       needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna?
-      period: Kor lengje, frå no, brukaren vil blokkerast frå API-et.
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
       reason: Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       show: Vis denne blokkeringa
       submit: Oppdater blokkering
@@ -1831,7 +1858,7 @@ nn:
       back: Vis alle blokkeringar
       heading: Opprettar blokkering av %{name}
       needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
-      period: Kor lengje, frå no, brukaren vil blokkerast frå API-et.
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
       reason: Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       submit: Opprett blokkering
       title: Opprettar blokkering av %{name}
@@ -1845,11 +1872,14 @@ nn:
       creator_name: Oppretta av
       display_name: Blokkert brukar
       edit: Rediger
+      next: Neste »
       not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+      previous: « Forrige
       reason: Årsak for blokkering
       revoke: Tilbakekall!
       revoker_name: Tilbakekalt av
       show: Vis
+      showing_page: Side %{page}
       status: Status
     period: 
       one: 1 time
@@ -1877,7 +1907,7 @@ nn:
       time_past: Slutta %{time} sidan
       title: "%{block_on} blokkert av %{block_by}"
     update: 
-      only_creator_can_edit: Bare moderatoren som oppretta denne blokkeringa kan endre han.
+      only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre henne.
       success: Blokkering oppdatert.
   user_role: 
     filter: