]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Merge branch 'master' into openid
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index bb21b2014b0bc5887d504656e93be70e8467b5ab..7420694f9602d6e6b6bb7c63c84166dbe7acad4a 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@ sk:
         user: Užívateľ
       message: 
         body: Telo
+        recipient: Príjemca
         sender: Odosielateľ
       trace: 
         description: Popis
@@ -33,25 +34,39 @@ sk:
       user: 
         active: Aktívny
         description: Popis
+        display_name: Zobrazované meno
         email: E-mail
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
     models: 
+      changeset: Súbor zmien
       country: Krajina
+      diary_comment: Poznámka v denníku
+      diary_entry: Položka denníka
       friend: Priateľ
       language: Jazyk
       message: Správa
-      node: Uzol
-      node_tag: Tag uzlu
-      old_node: Starý uzol
+      node: Bod
+      node_tag: Tag bodu
+      old_node: Starý bod
+      old_node_tag: Stará značka bodu
       old_relation: Stará relácia
       old_relation_member: Starý člen relácie
-      old_way_node: Starý uzol cesty
+      old_relation_tag: Stará značka relácie
+      old_way: Stará cesta
+      old_way_node: Starý bod cesty
+      old_way_tag: Stará značka cesty
+      relation: Relácia
       relation_member: Člen relácie
+      relation_tag: Značka relácie
       session: Relácia
+      trace: Stopa
+      tracepoint: Bod stopy
+      tracetag: Značka stopy
       user: Užívateľ
+      user_preference: Osobné nastavenia
       way: Cesta
-      way_node: Uzol cesty
+      way_node: Bod cesty
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vašom prehliadači a až potom pokračujte.
@@ -74,8 +89,8 @@ sk:
       closed_at: "Zatvorené o:"
       created_at: "Vytvorené o:"
       has_nodes: 
-        one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
-        other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
+        one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} body:"
+        other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} body:"
       has_relations: 
         one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
@@ -84,14 +99,6 @@ sk:
         other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
       no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
       show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
-        prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
-      user: 
-        name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
-        next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
-        prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentár:"
       edited_at: "Upravené o:"
@@ -109,12 +116,20 @@ sk:
         relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
         way: Zobraziť cestu na väčšej mape
       loading: Nahrávanie...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
+        prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
       edit: upraviť
-      node: Uzol
-      node_title: "Uzol: {{node_name}}"
+      node: Bod
+      node_title: "Bod: {{node_name}}"
       view_history: zobraziť históriu
     node_details: 
       coordinates: "Súradnice:"
@@ -122,19 +137,19 @@ sk:
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
-      node_history: História Uzla
-      node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
+      node_history: História bodu
+      node_history_title: "História bodu: {{node_name}}"
       view_details: zobraziť detaily
     not_found: 
       sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
       type: 
         changeset: počet zmien
-        node: uzol
+        node: bod
         relation: relácia
         way: cesta
     paging_nav: 
       of: z
-      showing_page: Zobrazovanie stránky
+      showing_page: Strana
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
       download_xml: Stiahnuť XML
@@ -153,7 +168,7 @@ sk:
     relation_member: 
       entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
       type: 
-        node: Uzol
+        node: Bod
         relation: Relácia
         way: Cesta
     start: 
@@ -177,14 +192,14 @@ sk:
         heading: Zoznam objektov
         history: 
           type: 
-            node: Uzol [[id]]
+            node: Bod [[id]]
             way: Cesta [[id]]
         selected: 
           type: 
-            node: Uzol [[id]]
+            node: Bod [[id]]
             way: Cesta [[id]]
         type: 
-          node: Uzol
+          node: Bod
           way: Cesta
       private_user: anonymný používateľ
       show_history: Zobraziť Históriu
@@ -197,7 +212,7 @@ sk:
       sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliš dlho
       type: 
         changeset: zmenový súbor
-        node: uzol
+        node: bod
         relation: relácia
         way: cesta
     way: 
@@ -211,7 +226,7 @@ sk:
       also_part_of: 
         one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
         other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
-      nodes: "Uzly:"
+      nodes: "Body:"
       part_of: "Časť z:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
@@ -221,6 +236,11 @@ sk:
       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
   changeset: 
     changeset: 
+      anonymous: Anonym
+      big_area: (veľký)
+      no_comment: (žiadny)
+      no_edits: (bez úprav)
+      show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
       still_editing: (stále sa upravuje)
       view_changeset_details: Zobraziť detaily zmenového súboru
     changeset_paging_nav: 
@@ -232,7 +252,7 @@ sk:
       comment: Komentár
       id: ID
       saved_at: Uložené
-      user: Používateľ
+      user: Užívateľ
     list: 
       description: Posledné zmeny
       description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
@@ -256,7 +276,14 @@ sk:
         few: "{{count}} komentáre"
         one: 1 komentár
         other: "{{count}} komentárov"
+      comment_link: Komentár k záznamu
+      confirm: Potvrdiť
+      edit_link: Upraviť tento záznam
+      hide_link: Skryť tento záznam
+      posted_by: Odoslané od {{link_user}} pre {{created}} v {{language_link}}
+      reply_link: Odpovedať na tento záznam
     edit: 
+      body: "Telo:"
       language: "Jazyk:"
       latitude: "Zemepisná šírka:"
       location: "Poloha:"
@@ -264,6 +291,7 @@ sk:
       marker_text: Umiestnenie položky zápisníka
       save_button: Uložiť
       subject: "Predmet:"
+      title: Upraviť záznam denníka
       use_map_link: použiť mapu
     feed: 
       all: 
@@ -275,13 +303,37 @@ sk:
       user: 
         description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}}
         title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}}
+    list: 
+      in_language_title: Záznamy denníka v {{language}}
+      new: Nový záznam denníka
+      new_title: Napísať nový záznam do svojho užívateľského denníka
+      newer_entries: Novšie Príspevky
+      no_entries: Žiadny záznam denníka
+      older_entries: Staršie záznamy
+      recent_entries: "Nedávne záznamy denníka:"
+      title: Užívateľské denníky
+      user_title: "{{user}}-ov denník"
     location: 
       edit: Editovať
       location: "Poloha:"
       view: Pohľad
+    new: 
+      title: Nový záznam denníka
+    no_such_entry: 
+      body: Prepáčte, nie je tam žiadna položka denníka, alebo poznámka s id {{id}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý.
+      heading: "Žiadny záznam s id: {{id}}"
+      title: Nieto takýto záznam denníka
+    no_such_user: 
+      body: Prepáčte, neexistuje užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý.
+      heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
+      title: Užívateľ neexistuje
     view: 
       leave_a_comment: Zanechať komentár
+      login: Prihlásiť sa
+      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pre odchádzajúcu poznámku"
       save_button: Uložiť
+      title: "{{user}}-ov denník | {{title}}"
+      user_title: "{{user}} -ov denník"
   export: 
     start: 
       add_marker: Pridať marker na mapu
@@ -316,6 +368,10 @@ sk:
       view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Umiestnenie na <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: "{{types}} z <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Umiestnenie z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Veľkomestá
         places: Miesta
@@ -496,6 +552,7 @@ sk:
           secondary_link: Cesta II. triedy
           service: Service Road (prístupová komunikácia)
           steps: Schody
+          stile: Schodíky cez ohradu
           tertiary: Cesta III. triedy
           track: Nespevnené cesty
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
@@ -757,14 +814,23 @@ sk:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
+        noname: Bez mena
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Priblížiť na editovateľnú mapu
+      edit_tooltip: Upraviť mapu
+      edit_zoom_alert: Musíte sa priblížiť na úpravu mapy
+      history_disabled_tooltip: Priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
+      history_tooltip: Zobraziť úpravy pre túto oblasť
+      history_zoom_alert: Musíte priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
   layouts: 
     donate_link_text: darovanie
     edit: Upraviť
     export: Export
     export_tooltip: Export mapových dát
     gps_traces: GPS Stopy
-    gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp
+    gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy
     help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
+    help_wiki_tooltip: Help &amp; Wiki stránka projektu
     history: História
     home: domov
     home_tooltip: Choďte na domácu polohu
@@ -776,6 +842,9 @@ sk:
       zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
     intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
     intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
+    intro_3_partners: wiki
+    license: 
+      title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prihlásiť sa
     log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom
     logo: 
@@ -785,7 +854,7 @@ sk:
     make_a_donation: 
       text: Darovanie
       title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou
-    news_blog: Novinkový blog
+    news_blog: Novinky blog
     news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
@@ -793,6 +862,7 @@ sk:
     shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom
     sign_up: zaregistrovať sa
     sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
+    tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta
     user_diaries: Denník užívateľa
     user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky užívateľa
     view: Zobraziť
@@ -805,7 +875,12 @@ sk:
     inbox: 
       date: Dátum
       from: Od
+      my_inbox: Moja schránka došlej pošty
+      no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odoslaná pošta
+      people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
       subject: Predmet
+      title: Prichádzajúca pošta
       you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ
     mark: 
       as_read: Správa označená ako prečítaná
@@ -817,54 +892,204 @@ sk:
       unread_button: Označiť ako neprečítané
     new: 
       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+      body: Telo
       message_sent: Správa odoslaná
       send_button: Odoslať
       send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
       subject: Predmet
       title: Odoslať správu
+    no_such_message: 
+      body: Prepáčte, neexistuje správa s takým id.
+      heading: Zadaná správa neexistuje
+      title: Zadaná správa neexistuje
+    no_such_user: 
+      body: Prepáčte, neexistuje žiaden užívateľ s týmto menom.
+      heading: Taký užívateľ nie je
+      title: Taký užívateľ nie je
     outbox: 
       date: Dátum
+      inbox: prichádzajúca pošta
+      my_inbox: Moja {{inbox_link}}
+      no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}?
+      outbox: odoslaná pošta
+      people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
+      subject: Predmet
+      title: Odoslaná pošta
       to: Komu
       you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ
     read: 
+      back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+      back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty
       date: Dátum
       from: Od
+      reading_your_messages: Načítavam vaše správy
+      reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ
       reply_button: Odpovedať
       subject: Predmet
+      title: Čítať správu
       to: Komu
       unread_button: Označiť ako neprečítané
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zmazať
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: Môžete si tiež prečítať komentár na {{readurl}} a môžete komentovať na {{commenturl}}, alebo odpoveď na {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v denníku s predmetom {{subject}}:"
       hi: Ahoj {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentovaj vo vašej položke denníka"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu  na {{server_url}} do {{new_address}}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Ak je toto vaše, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
       greeting: Ahoj,
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako
+      hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}}."
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na {{befriendurl}}.
+      had_added_you: "{{user}} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Môžete vidieť svoj profil na {{userurl}}.
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vás pridal ako priateľa"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: a žiadne značky.
+      and_the_tags: "a nasledujúce značky:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "neúspešný import. Tu je chyba:"
+        more_info_1: Viac informácií o neúspešných importoch GPX  a ako sa im vyhnúť
+        more_info_2: "nemožno nájsť na adrese:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspešný"
       greeting: Ahoj,
+      success: 
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspešný"
+      with_description: s popisom
+      your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla.
       greeting: Ahoj,
+      hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org účtu.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ak ste to vy, prosím kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla.
+      greeting: Ahoj,
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla
+      hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu.
     message_notification: 
+      footer1: Môžete si tiež prečítať správy na {{readurl}}
+      footer2: a môžete odpovedať na {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:"
       hi: Ahoj {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pošleme vám novú správu"
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+    signup_confirm_html: 
+      click_the_link: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho účtu a prečítajte si viac informácií o  OpenStreetMap
+      current_user: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Poďte čítať o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki</a>, dostanete posledné správy cez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> alebo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, alebo prehliadať cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> pre stručnú históriu projektu, ktorý má <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts na počúvanie</a> tiež!
+      greeting: Ahoj tam!
+      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriť účet po dobu
+      introductory_video: Môžete sledovať {{introductory_video_link}}.
+      more_videos: Je tam {{more_videos_link}}.
+      more_videos_here: viac videí tu
+      user_wiki_page: Toto je doporučenie ak vytvárate užívateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
+      video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap
+      wiki_signup: Môžete tiež potrebovať <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prihlásiť sa do OpenStreetMap wiki</a>.
+    signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:"
+      click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho
+      current_user_1: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú
+      current_user_2: "sú k dispozícii na:"
+      greeting: Ahoj!
+      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriť účet po dobu
+      introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:"
+      more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:"
+      the_wiki: "Poďte čítať o OpenStreetMap na wiki:"
+      user_wiki_1: Odporúča sa, aby ste vytvorili užívateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje
+      user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]].
+      wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať vaše osobné nastavenia.
+      allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:"
+      allow_write_api: upravovať mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámok a priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
+      request_access: Aplikácia {{app_name}} požaduje prístup na váš účet. Prosím skontrolujte či aplikácia má nasledujúcu schopnosť. Môžete si vybrať veľa alebo málo, ako sa vám páči.
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Uspešne registrované informácie
     edit: 
       submit: Upraviť
+      title: Upravte vašu žiadosť
+    form: 
+      allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia.
+      allow_write_api: zmeniť mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
+      callback_url: Spätná URL
+      name: Meno
+      requests: "Žiadosť o nasledujúce povolenia od užívateľa:"
+      required: Požadované
+      support_url: Podpora URL
+      url: URL Hlavnej aplikácie
+    index: 
+      application: Meno žiadosti
+      issued_at: Vydané v
+      my_tokens: Moje povolené požiadavky
+      register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku
+      revoke: Zrušiť!
+    new: 
+      submit: Registrovať
+      title: Zaregistrovať novú žiadosť
+    not_found: 
+      sorry: Je nám ľúto, že {{type}} nemožno nájsť.
     show: 
+      allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy.
+      allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia.
+      allow_write_api: zmeniť mapu.
+      allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov.
+      allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
       edit: Upraviť detaily
+      requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užívateľa:"
+      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde.
+    update: 
+      flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi
   site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Zistite, prečo tomu tak je.
+      flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuť Flash Player z Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Niekoľko iných možností</a> sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap.
+      not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
+      not_public_description: Nemôžete naďalej upravovať mapy, iba ak urobíte takto.  Môžete si nastaviť vaše úpravy, ako verejné z vašej {{user_page}}.
+      potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznačiť aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiť ak máte tlačidlo uložiť.)
+      user_page_link: stránka užívateľa
     index: 
+      js_1: Používate prehliadač, ktorý  nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map.
+      js_3: Môžete skúsiť <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> ak sa vám nedarí povoliť JavaScript.
+      license: 
+        license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0
+        notice: Licencovaný pod {{license_name}} s {{project_name}} a jej prispievatelia.
+        project_name: OpenStreetMap projekt
       permalink: Trvalý odkaz
       shortlink: Krátky odkaz
     key: 
       map_key: Legenda
       table: 
         entry: 
+          admin: Administratívne hranice
           apron: 
             1: terminál
           bridleway: Chodník pre kone
           building: Významná budova
+          byway: Súkromná cesta
           cable: 
             - Lanovka
             - sedačková lanovka
@@ -872,11 +1097,14 @@ sk:
           centre: Športové centrum
           commercial: Komerčná oblasť
           common: 
-            1: lúka
+            - Obecný
+            - lúka
+          construction: Cesta vo výstavbe
           cycleway: Cyklotrasa
           farm: Farma
           footway: Chodník pre peších
           forest: Les
+          golf: Golfové ihrisko
           heathland: Vresovisko
           industrial: Priemyselná oblasť
           lake: 
@@ -885,12 +1113,16 @@ sk:
           military: Vojenský priestor
           motorway: Diaľnica
           park: Park
+          permissive: Voľný prístup
           pitch: Športové ihrisko
           primary: Cesta prvej triedy
+          private: Súkromný prístup
           rail: Železnica
           reserve: Prírodná rezervácia
           resident: Obytná oblasť
           retail: Nákupná oblasť
+          runway: 
+            1: pojazdové dráhy
           school: 
             - Škola
             - univerzita
@@ -899,16 +1131,26 @@ sk:
           subway: Metro
           summit: 
             - Vrchol
+            - vrchol
           tourist: Turistická atrakcia
           track: Lesná, poľná cesta
           tram: 
-            1: električka
+            - Rýchloelektrička
+            - električka
+          trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+          tunnel: Únikový kryt = tunel
+          unclassified: Neklasifikovaná cesta
+          unsurfaced: Nespevnená cesta
         heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Vyhľadať
+      search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'pošta blízko Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more príklady...</a>"
+      submit_text: Vykonať
       where_am_i: Kde som?
+      where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
     sidebar: 
       close: Zavrieť
+      search_results: Výsledky vyhľadávania
   time: 
     formats: 
       friendly: "%e %B %Y at %H:%M"
@@ -928,7 +1170,7 @@ sk:
       owner: "Vlastník:"
       points: "Body:"
       save_button: Uložiť zmeny
-      start_coord: "Súradnice začiatku:"
+      start_coord: "Začiatočná súradnica:"
       tags: "Tagy:"
       tags_help: oddelené čiarkou
       title: Úprava stopy {{name}}
@@ -938,12 +1180,12 @@ sk:
     list: 
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
-      tagged_with: "  označený s {{tags}}"
+      tagged_with: označený s {{tags}}
       your_traces: Vaše GPS stopy
     make_public: 
-      made_public: Stopa urobená pre verejnosť
+      made_public: Zverejnená stopa
     no_such_user: 
-      body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
+      body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
       heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
       title: Nie je taký užívateľ
     offline: 
@@ -985,7 +1227,7 @@ sk:
     trace_paging_nav: 
       next: Dopredu &raquo;
       previous: "&laquo; Naspäť"
-      showing_page: Predstavenie stránky {{page}}
+      showing_page: Strana {{page}}
     view: 
       delete_track: Vymazať túto stopu
       description: "Popis:"
@@ -1002,7 +1244,7 @@ sk:
       start_coordinates: "Začiatočná súradnica:"
       tags: "Tagy:"
       title: Sledovanie stopy {{name}}
-      trace_not_found: Stopa nenajdené!
+      trace_not_found: Stopa nenájdená!
       uploaded: "Nahraté na:"
       visibility: "Viditeľnosť:"
     visibility: 
@@ -1012,7 +1254,7 @@ sk:
       trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
-      current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:"
+      current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:"
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
@@ -1025,7 +1267,7 @@ sk:
       longitude: "Zem. dĺžka:"
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
       my settings: Moje nastavenia
-      new email address: "Nová Emailová Adresa:"
+      new email address: "Nová E-mailová Adresa:"
       new image: "Pridať obrázok:"
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       preferred languages: "Uprednostňované jazyky:"
@@ -1047,15 +1289,15 @@ sk:
     confirm: 
       button: Potvrdiť
       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
-      heading: Potvrdiť používateľský účet
+      heading: Potvrdiť užívateľský účet
       press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
     confirm_email: 
       button: Potvrdiť
-      failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
-      heading: Potvrdiť zmenu emailovej adresy
-      press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiť dole na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      success: Potvrdením vaÅ¡ej emailovej adresy, Ä\8fakujeme za zapísanie sa!
+      failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+      heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+      press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju novú e-mailovú adresu.
+      success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Ä\8fakujeme za registráciu!
     filter: 
       not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
     go_public: 
@@ -1064,13 +1306,13 @@ sk:
       account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
       auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
       create_account: vytvoriť účet
-      email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
+      email or username: "E-mailová adresa alebo Meno užívateľa:"
       heading: Prihlásenie
       login_button: Prihlásiť
       lost password link: Stratili ste heslo?
       password: "Heslo:"
       please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
-      remember: "Pamätovať si ma:"
+      remember: "Zapamätať:"
       title: Prihlásiť sa
     logout: 
       heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
@@ -1080,7 +1322,7 @@ sk:
       email address: "E-mailová Adresa:"
       heading: Zabudli Ste Heslo?
       help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
-      new password button: Resetť heslo
+      new password button: Resetovať heslo
       notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
       notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
       title: Stratené heslo
@@ -1173,13 +1415,91 @@ sk:
       user location: Poloha užívateľa
       your friends: Vaši priatelia
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} nemá ešte žiadne bloky"
+      heading: Zoznam blokov pre {{name}}
+      title: Bloky {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} doteraz ešte nebol blokovaný."
+      heading: Zoznam blokov na {{name}}
+      title: Bloky na {{name}}
+    create: 
+      flash: Zablokovať užívateľa {{name}}.
+      try_contacting: Prosím skúste sa spojiť s užívateľom, pred jeho zablokovaním a dajte mu primeraný čas na odpoveď.
+      try_waiting: Prosím skúste dávať užívateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete.
+    edit: 
+      back: Zobraziť všetky bloky
+      heading: Editácia bloku na {{name}}
+      needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť pred tým, než blok bude vymazaný?
+      period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ zablokovaný pre API.
+      reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov.
+      show: Zobraziť tento blok
+      submit: Aktualizácia bloku
+      title: Editácia bloku na {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
+      block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu.
+      not_a_moderator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
+    helper: 
+      time_future: Ukončené v {{time}}.
+      time_past: Ukončené pred {{time}}.
+      until_login: Aktívny až do prihlásenia užívateľa.
+    index: 
+      empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
+      heading: Zoznam užívateľských blokov
+      title: Užívateľské bloky
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku.
+      non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku.
+    new: 
+      back: Zobraziť všetky bloky
+      heading: Vytvorenie bloku na {{name}}
+      needs_view: Užívateľ musí byť prihlásený, aby mohol vymazať tento blok
+      period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ blokovaný pre API.
+      reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov.
+      submit: Vytvoriť blok
+      title: Vytváram blok na {{name}}
+      tried_contacting: Kontaktoval som užívateľa a požiadal ho, aby prestal.
+      tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď užívateľa na túto komunikáciu.
+    not_found: 
+      back: Naspäť na zoznam
+      sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID {{id}} nemohol byť nájdený.
     partial: 
       confirm: Ste si istí?
+      creator_name: Tvorca
+      display_name: Blokovaný užívateľ
       edit: Upraviť
+      not_revoked: (nezrušený)
+      reason: Dôvod pre blokovanie
+      revoke: Zrušiť!
+      revoker_name: Zrušil
       show: Zobraziť
       status: Stav
+    revoke: 
+      confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
+      flash: Tento blok bol zrušený.
+      heading: Zrušujem blok pre {{block_on}} podľa {{block_by}}
+      past: Tento blok skončil pred {{time}}a teraz nemože byť zrušený.
+      revoke: Zrušiť!
+      time_future: Tento blok bol ukončený v {{time}}.
+      title: Zrušujem blok pre {{block_on}}
     show: 
+      back: Zobraziť všetky blokovania
+      confirm: Ste si istý?
       edit: Upraviť
+      heading: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}"
+      needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť predtým, ako bude toto blokovanie odstránené.
+      reason: "Dôvod blokovania:"
+      revoke: Odvolať!
+      revoker: "Odvolaním:"
+      show: Zobraziť
+      status: Postavenie
+      time_future: Skončené {{time}}
+      time_past: Ukončené pred {{time}}
+      title: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
+      success: Blok je aktualizovaný.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.