]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2271'
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 986eb1807d665d04a31f88342d1c3d9545933a8e..520ed9b2618646176e5d913469535d22ce4b99f8 100644 (file)
@@ -27,6 +27,29 @@ eo:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y je %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Konservi
+      diary_entry:
+        create: Publikigi
+        update: Ĝisdatigi
+      issue_comment:
+        create: Aldoni Komenton
+      message:
+        create: Sendi
+      client_application:
+        create: Registri
+        update: Modifi
+      redaction:
+        create: Krei korekton
+        update: Konservi korekton
+      trace:
+        create: Alŝuti
+        update: Konservi ŝanĝojn
+      user_block:
+        create: Krei blokadon
+        update: Ĝisdatigi blokadon
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -99,6 +122,45 @@ eo:
         description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: proksimume antaŭ 1 horo
+        other: proksimume antaŭ %{count} horoj
+      about_x_months:
+        one: proksimume antaŭ 1 monato
+        other: proksimume antaŭ %{count} monatoj
+      about_x_years:
+        one: proksimume antaŭ 1 jaro
+        other: proksimume antaŭ %{count} jaroj
+      almost_x_years:
+        one: malpli ol antaŭ 1 jaro
+        other: malpli ol antaŭ %{count} jaroj
+      half_a_minute: antaŭ duonminuto
+      less_than_x_seconds:
+        one: malpli ol antaŭ 1 sekundo
+        other: malpli ol antaŭ %{count} sekundoj
+      less_than_x_minutes:
+        one: malpli ol antaŭ 1 minuto
+        other: malpli ol antaŭ %{count} minutoj
+      over_x_years:
+        one: pli ol antaŭ 1 jaro
+        other: pli ol antaŭ %{count} jaroj
+      x_seconds:
+        one: antaŭ 1 sekundo
+        other: antaŭ %{count} sekundoj
+      x_minutes:
+        one: antaŭ 1 minuto
+        other: antaŭ %{count} minutoj
+      x_days:
+        one: antaŭ 1 tago
+        other: antaŭ %{count} tagoj
+      x_months:
+        one: antaŭ 1 monato
+        other: antaŭ %{count} monatoj
+      x_years:
+        one: antaŭ 1 jaro
+        other: antaŭ %{count} jaroj
   editor:
     default: Implicita (nune %{name})
     potlatch:
@@ -306,7 +368,14 @@ eo:
   diary_entries:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
-      publish_button: Publikigi
+    form:
+      subject: 'Temo:'
+      body: 'Enhavo:'
+      language: 'Lingvo:'
+      location: 'Pozicio:'
+      latitude: 'Latitudo:'
+      longitude: 'Longitudo:'
+      use_map_link: uzi mapon
     index:
       title: Taglibroj de uzantoj
       title_friends: Taglibroj de amikoj
@@ -320,15 +389,7 @@ eo:
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
     edit:
-      title: Redakti taglibran afiŝon
-      subject: 'Temo:'
-      body: 'Enhavo:'
-      language: 'Lingvo:'
-      location: 'Pozicio:'
-      latitude: 'Latitudo:'
-      longitude: 'Longitudo:'
-      use_map_link: uzi mapon
-      save_button: Konservi
+      title: Redakti Taglibran Afiŝon
       marker_text: Kie krei afiŝon
     show:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
@@ -336,7 +397,6 @@ eo:
       leave_a_comment: Komenti
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
-      save_button: Konservi
     no_such_entry:
       title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
       heading: 'Neniu afiŝo kun la identigilo: %{id}'
@@ -352,11 +412,13 @@ eo:
         other: '%{count} komentoj'
       edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
       hide_link: Kaŝi ĉi tiun afiŝon
+      unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi afiŝon
       confirm: Konfirmi
       report: Raporti ĉi tiun afiŝon
     diary_comment:
       comment_from: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
       hide_link: Kaŝi tiun komenton
+      unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi komenton
       confirm: Konfirmi
       report: Raporti ĉi tiun komenton
     location:
@@ -1113,6 +1175,7 @@ eo:
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kunlaborantoj
+    tou: Uzkondiĉoj
     osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
@@ -1266,7 +1329,6 @@ eo:
       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name}
       subject: Temo
       body: Enhavo
-      send_button: Sendi
       back_to_inbox: Reen al alvenkesto
     create:
       message_sent: Mesaĝo sendita
@@ -1339,7 +1401,7 @@ eo:
         pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
       legal_html: |-
-        Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per nia <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a> kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
+        Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per niaj <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Uzkondiĉoj</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
         <br>
         OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
@@ -1763,7 +1825,6 @@ eo:
       visibility: 'Videbleco:'
       visibility_help: kion tio signifas?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Alŝuti
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1792,7 +1853,6 @@ eo:
       description: 'Priskribo:'
       tags: 'Etikedoj:'
       tags_help: disigitaj per komoj
-      save_button: Konservi ŝanĝojn
       visibility: 'Videbleco:'
       visibility_help: kion tio signifas?
     update:
@@ -1911,10 +1971,8 @@ eo:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
-      submit: Registri
     edit:
       title: Modifi vian aplikaĵon
-      submit: Modifi
     show:
       title: OAuth-detaloj por %{app_name}
       key: 'Klienta ŝlosilo:'
@@ -2079,18 +2137,26 @@ eo:
         Por pli da informoj, bonvolu vidi <a href="%{url}">ĉi tiu viki-paĝo</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Interkonsento pri kontribuado
-      heading: Interkonsento pri kontribuado
-      read and accept: Bonvolu legi la interkonsenton kaj alklaku la butonon 'Akcepti'
-        por konfirmi, ke vi akceptas tiun ĉi interkonsenton por viaj estantaj kaj
-        estontaj kontribuaĵoj.
-      consider_pd: Krom la supra interkonsento, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj
-        apartenas al la publika havaĵo
+      title: Kondiĉoj
+      heading: Kondiĉoj
+      heading_ct: Interkonsento pri kontribuado
+      read and accept with tou: Bonvolu legi la interkonsenton pri kontribuado kaj
+        la uzkondiĉoj, marki ambaŭ markbutonojn kiam vi estas leginta, kaj alklaku
+        la butonon Daŭrigi.
+      contributor_terms_explain: Ĉi tiu interkonsento regas la kondicôjn de viaj estantaj
+        kaj estontaj kontribuoj.
+      read_ct: Mi legis kaj konsentas la ĉi-supran Interkonsenton pri kontribuado
+      tou_explain_html: Ĉi tiuj %{tou_link} regas la uzadon de la retejo kaj alia
+        infrastrukturo provizata de la Fondaĵo OSM. Bonvolu alklaki la ligilon, legi,
+        kaj konsenti la tekston.
+      read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
+      consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
+        al la publika havaĵo
       consider_pd_why: kio estas tio?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
-      agree: Akcepti
+      continue: Daŭrigi
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
@@ -2351,7 +2417,6 @@ eo:
         ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
         komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      submit: Krei blokadon
       tried_contacting: Mi kontaktis la uzanton kaj petis lin pri ĉesigo.
       tried_waiting: Mi donis al la uzanto konvenan kvanton da tempo por respondi
         al miaj sciigoj.
@@ -2365,7 +2430,6 @@ eo:
         ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
         vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      submit: Ĝisdatigi blokadon
       show: Montri ĉi tiun blokadon
       back: Montri ĉiujn blokadojn
       needs_view: Ĉu la uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos?
@@ -2394,14 +2458,27 @@ eo:
       confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
-    period:
-      one: 1 horo
-      other: '%{count} horoj'
     helper:
       time_future: Finiĝos %{time}.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
       time_future_and_until_login: Finiĝos dum %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
       time_past: Finiĝis antaŭ %{time}
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 horo
+          other: '%{count} horoj'
+        days:
+          one: 1 tago
+          other: '%{count} tagoj'
+        weeks:
+          one: 1 semajno
+          other: '%{count} semajnoj'
+        months:
+          one: 1 monato
+          other: '%{count} monatoj'
+        years:
+          one: 1 jaro
+          other: '%{count} jaroj'
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
       heading: Listo de blokadoj por %{name}
@@ -2500,6 +2577,7 @@ eo:
         title: Tavoloj
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
     site:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
@@ -2648,7 +2726,6 @@ eo:
     edit:
       description: Priskribo
       heading: Redakti korekton
-      submit: Konservi korekton
       title: Redakti korekton
     index:
       empty: Neniu korekto por montri.
@@ -2657,7 +2734,6 @@ eo:
     new:
       description: Priskribo
       heading: Entajpu informojn pri novan korekton
-      submit: Krei korekton
       title: Kreado de nova korekto
     show:
       description: 'Priskribo:'