]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5284'
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index a56fd0d35ed5ac9bf1f33c4f3fde2413b8b3af93..e1ee908ec06577eb881475df4fa5504c33f98d3f 100644 (file)
@@ -1,46 +1,94 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
 # Author: Athoss
+# Author: Balint36
 # Author: BanKris
+# Author: Bencemac
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: Eukarióta
+# Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
+# Author: NB
 # Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
 # Author: R-Joe
 # Author: Ruila
 # Author: Samat
 # Author: Sucy
 # Author: Tacsipacsi
 # Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
+# Author: Zizzerus
 ---
 hu:
   time:
     formats:
       friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Fájl kiválasztása
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Hozzászólás mentése
+      diary_entry:
+        create: Közzététel
+        update: Frissítés
+      issue_comment:
+        create: Hozzászólás
+      message:
+        create: Küldés
+      client_application:
+        create: Regisztrálás
+        update: Frissítés
+      oauth2_application:
+        create: Regisztráció
+        update: Frissítés
+      redaction:
+        create: Adattörlési művelet létrehozása
+        update: Adattörlési művelet mentése
+      trace:
+        create: Feltöltés
+        update: Módosítások mentése
+      user_block:
+        create: Blokkolás létrehozása
+        update: Blokkolás frissítése
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+          azonosítód
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: már el van némítva
     models:
       acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
       country: Ország
-      diary_comment: Naplómegjegyzés
+      diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
       diary_entry: Naplóbejegyzés
-      friend: Barát
+      friend: Ismerős
+      issue: Probléma
       language: Nyelv
       message: Üzenet
       node: Pont
       node_tag: Pont címkéje
-      notifier: Értesítő
       old_node: Régi pont
       old_node_tag: Régi pont címkéje
       old_relation: Régi kapcsolat
@@ -52,385 +100,686 @@ hu:
       relation: Kapcsolat
       relation_member: Kapcsolat tagja
       relation_tag: Kapcsolat címkéje
+      report: Bejelentés
       session: Folyamat
       trace: Nyomvonal
       tracepoint: Nyomvonal pontja
       tracetag: Nyomvonal címkéje
       user: Felhasználó
       user_preference: Felhasználói beállítás
-      user_token: Felhasználói utalvány
+      user_token: Felhasználói token
       way: Vonal
       way_node: Vonal pontja
       way_tag: Vonal címkéje
     attributes:
+      client_application:
+        name: Név (kötelező)
+        url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
+        callback_url: Visszahívási URL
+        support_url: Támogatás URL
+        allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
+        allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
+        allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
+          hozzáadása
+        allow_write_api: a térkép módosítása
+        allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
+        allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+        allow_write_notes: jegyzetek módosítása
       diary_comment:
         body: Szöveg
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
+        body: Szöveg
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
-        language: Nyelv
+        language_code: Nyelv
+      doorkeeper/application:
+        name: Név
+        redirect_uri: URI-k átirányítása
+        confidential: Bizalmas alkalmazás?
+        scopes: Engedélyek
       friend:
         user: Felhasználó
-        friend: Barát
+        friend: Ismerős
       trace:
         user: Felhasználó
         visible: Látható
-        name: Név
+        name: Fájlnév
         size: Méret
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
         public: Nyilvános
         description: Leírás
+        gpx_file: GPX fájl kiválasztása
+        visibility: Láthatóság
+        tagstring: Címkék
       message:
         sender: Küldő
         title: Tárgy
         body: Szöveg
         recipient: Címzett
+      redaction:
+        title: Cím
+        description: Leírás
+      report:
+        category: Válaszd ki a bejelentés okát
+        details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező).
       user:
+        auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
+        auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
         email: E-mail
+        new_email: Új e-mail-cím
         active: Aktív
         display_name: Megjelenítendő név
-        description: Leírás
-        languages: Nyelvek
+        description: Profil leírása
+        home_lat: Földrajzi szélesség
+        home_lon: Földrajzi hosszúság
+        languages: Előnyben részesített nyelvek
+        preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
         pass_crypt: Jelszó
+        pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+          lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+          nem bizalmasak).
+        redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+      trace:
+        tagstring: vesszővel elválasztva
+      user_block:
+        reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb
+          és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd,
+          hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+          érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+          használni.
+        needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+      user:
+        new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: nagyjából %{count} órával ezelőtt
+        other: mintegy %{count} órával ezelőtt
+      about_x_months:
+        one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt
+        other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
+      about_x_years:
+        one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+        other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+      almost_x_years:
+        one: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+        other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+      half_a_minute: fél perccel ezelőtt
+      less_than_x_seconds:
+        one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+      less_than_x_minutes:
+        one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+        other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+      over_x_years:
+        one: több mint %{count} évvel ezelőtt
+        other: több mint %{count} évvel ezelőtt
+      x_seconds:
+        one: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+        other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+      x_minutes:
+        one: '%{count} perccel ezelőtt'
+        other: '%{count} perccel ezelőtt'
+      x_days:
+        one: '%{count} nappal ezelőtt'
+        other: '%{count} nappal ezelőtt'
+      x_months:
+        one: '%{count} hónappal ezelőtt'
+        other: '%{count} hónappal ezelőtt'
+      x_years:
+        one: '%{count} évvel ezelőtt'
+        other: '%{count} évvel ezelőtt'
   editor:
     default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
     id:
       name: iD
       description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
     remote:
       name: Távirányító
-      description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+      description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nincs
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipédia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+        opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
+        commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+        commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
+        closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+        closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+        reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
+        reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
+      rss:
+        title: OpenStreetMap jegyzetek
+        description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája
+        description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+          a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+        opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+        commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+        closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+        reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
+      entry:
+        comment: Hozzászólás
+        full: Teljes jegyzet
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Felhasználói fiókom törlése
+        warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+        delete_account: Fiók törlése
+        delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+          Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+        delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+          és az otthoni tartózkodási helyed is.
+        delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+          fiókok újra felhasználhatják.
+        retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+          után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+        retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+        retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+        retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+          megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+        retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+          de nem lesznek láthatóak.
+        retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+          (ha vannak) megőrződnek.
+        retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
+        recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+          törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+        confirm_delete: Biztos vagy benne?
+        cancel: Mégsem
+  accounts:
+    edit:
+      title: Fiók szerkesztése
+      my settings: Személyes beállítások
+      current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+      external auth: Külső hitelesítés
+      openid:
+        link text: mi ez?
+      public editing:
+        heading: Nyilvános szerkesztés
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link text: mi ez?
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+          névtelen.
+        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+      contributor terms:
+        heading: Hozzájárulási feltételek
+        agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
+        review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+          áttekintéséhez és elfogadásához.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+        link text: mi ez?
+      save changes button: Módosítások mentése
+      delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+        küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+        megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+        léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+      only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+        térképadatokat.
+      find_out_why: olvasd el, miért
+      email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+      not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+        alapértelmezés szerint nyilvános.
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+    update:
+      success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+        az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez.
+      success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+    destroy:
+      success: Fiók törölve.
   browse:
-    created: Létrehozva
-    closed: Lezárva
-    created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+    edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
     version: Verzió
+    redacted_version: Szerkesztett verzió
     in_changeset: Módosításcsomag
     anonymous: névtelen
     no_comment: (nincs hozzászólás)
-    part_of: Része ennek
+    part_of: 'Része ennek:'
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} kapcsolat'
+      other: '%{count} kapcsolat'
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} vonal'
+      other: '%{count} vonal'
     download_xml: XML letöltése
-    view_history: Előzmények megjelenítése
+    view_history: Előzmények megtekintése
+    view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése
     view_details: Részletek megtekintése
+    view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
+    view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
     location: 'Hely:'
-    changeset:
-      title: 'Módosításcsomag: %{id}'
-      belongs_to: Szerző
-      node: Pontok (%{count})
-      node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
-      way: Vonalak (%{count})
-      way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
-      relation: Kapcsolatok (%{count})
-      relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
-      comment: Hozzászólások (%{count})
-      hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      changesetxml: Changeset XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'Módosításcsomag: %{id}'
-        title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
-      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
-      discussion: Megbeszélés
     node:
-      title: 'Pont: %{name}'
-      history_title: 'Pont történet: %{name}'
+      title_html: '%{name} pont'
+      history_title_html: '%{name} pont előzményei'
     way:
-      title: 'Vonal: %{name}'
-      history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+      title_html: '%{name} vonal'
+      history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
       nodes: Pontok
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: '%{count} pont'
+        other: '%{count} pont'
+      also_part_of_html:
         one: '%{related_ways} vonal része'
         other: '%{related_ways} vonalak része'
     relation:
-      title: Kapcsolat:%{name}
-      history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+      title_html: '%{name} kapcsolat'
+      history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
       members: Tagok
+      members_count:
+        one: '%{count} tag'
+        other: '%{count} tag'
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
       type:
         node: 'Pont:'
         way: 'Vonal:'
         relation: 'Kapcsolat:'
     containing_relation:
-      entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
-      entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+      entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+      entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
     not_found:
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
+      title: Nem található
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
-        note: megjegyzés
+        note: jegyzet
     timeout:
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
-        sokáig tartott.
+      title: Időtúllépési hiba
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+        tartott.
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
-        note: megjegyzés
+        note: jegyzet
     redacted:
-      redaction: Eltávolítás %{id}
-      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
-        lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+      redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+      message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert
+        törölték. További részletek: %{redaction_link}'
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
     start_rjs:
-      feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
-        Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+      feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja
+        a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
       loading: Betöltés…
     tag_details:
       tags: Címkék
       wiki_link:
-        key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
-        tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+        key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+        tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
       wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
       wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
-      telephone_link: '%{phone_number} hívása'
-    note:
-      title: 'Jegyzet: %{id}'
-      new_note: Új jegyzet
-      description: Leírás
-      open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
-      closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
-      hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
-      open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+      telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+      colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
+      email_link: E-mail %{email}
     query:
-      title: Lekérdezési Funkciók
-      introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
-      nearby: Közeli funkciók
-      enclosing: Bentfoglalt funkciók
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: '%{page} oldal'
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
+      title: Objektumok lekérdezése
+      introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+      nearby: Közeli objektumok
+      enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont adatainak lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont előzményeinek lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú út előzményeinek lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
+    timeout:
+      sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció előzményeinek lekérése túl sokáig
+        tartott.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz  %{author} felhasználótól'
+        commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}'
+      show:
+        title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+        title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
+          megbeszélés'
+      timeout:
+        sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
+          listájának lekérése.
+  changesets:
     changeset:
-      anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
       view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
-    changesets:
-      id: Azonosító
-      saved_at: Mentve
-      user: Felhasználó
-      comment: Megjegyzés
-      area: Terület
-    list:
+    index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
-      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+      title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
       title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
-      empty: Nincs módosításcsomag
+      empty: Nem található módosításcsomag
       empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
       empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
-      no_more: Nem található módosításcsomag
+      no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
       no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
       no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
-      load_more: További betöltése
+      load_more: Továbbiak betöltése
+      feed:
+        title: '%{id} módosításcsomag'
+        title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
+        created: Létrehozva
+        closed: Lezárva
+        belongs_to: Szerző
+    subscribe:
+      heading: Feliratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésre?
+      button: Feliratkozás a megbeszélésre
+    unsubscribe:
+      heading: Leiratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésről?
+      button: Leiratkozás a megbeszélésről
+    heading:
+      title: '%{id} számú módosításcsomag'
+      created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+    no_such_entry:
+      heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+      body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosítócsomag. Ellenőrizd a helyességét.
+        Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+    show:
+      title: '%{id} módosításcsomag'
+      created: 'Létrehozva: %{when}'
+      closed: 'Lezárva: %{when}'
+      created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+      closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+      closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+      discussion: Megbeszélés
+      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
+      subscribe: Feliratkozás
+      unsubscribe: Leiratkozás
+      comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+      hide_comment: elrejt
+      unhide_comment: megjelenít
+      comment: Hozzászólás
+      changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML)
+      osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML)
+    paging_nav:
+      nodes: Pontok (%{count})
+      nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      ways: Vonalak (%{count})
+      ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+      relations: Kapcsolatok (%{count})
+      relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
     timeout:
-      sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
-        tartott.
-    rss:
-      title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
-      title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
-      comment: 'Új hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
-      commented_at_html: Frissítve %{when}
-      commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
-      full: Teljes beszélgetés
-  diary_entry:
+      sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
+        sokáig tartott.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km távolságra'
+      m away: '%{count} m távolságra'
+      latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
+    popup:
+      your location: Helyed
+      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+      friend: Ismerős
+    show:
+      title: Irányítópult
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+        helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+      edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+      my friends: Ismerősök
+      no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+      nearby users: További közeli felhasználók
+      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+        szerkesztenek.
+      friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+      friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+  diary_entries:
     new:
       title: Új naplóbejegyzés
-      publish_button: Publikálás
-    list:
+    form:
+      location: Hely
+      use_map_link: térkép használata
+    index:
       title: Felhasználók naplói
       title_friends: Ismerősök naplói
       title_nearby: Közeli felhasználók naplói
       user_title: '%{user} naplója'
       in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
       new: Új naplóbejegyzés
-      new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
-      no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+      new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
+      my_diary: Naplóm
+      no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+    page:
       recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
-      older_entries: Régebbi bejegyzések
-      newer_entries: Újabb bejegyzések
     edit:
       title: Naplóbejegyzés szerkesztése
-      subject: 'Tárgy:'
-      body: 'Szöveg:'
-      language: 'Nyelv:'
-      location: 'Hely:'
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      use_map_link: térkép használata
-      save_button: Mentés
       marker_text: Naplóbejegyzés helye
-    view:
+    show:
       title: '%{user} naplója | %{title}'
       user_title: '%{user} naplója'
-      leave_a_comment: Hozzászólás írása
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
-      login: Jelentkezz be
-      save_button: Mentés
+      discussion: Megbeszélés
+      subscribe: Feliratkozás
+      unsubscribe: Leiratkozás
+      leave_a_comment: Hozzászólás
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+      login: Bejelentkezés
     no_such_entry:
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
       heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
-      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
-        Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+        Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+        kattintottál.
     diary_entry:
-      posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+      posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+      updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}'
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+      reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
       comment_count:
-        one: Egy hozzászólás
-        zero: Nincs hozzászólás
+        one: '%{count} hozzászólás'
         other: '%{count} hozzászólás'
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+      no_comments: Nincs hozzászólás
+      edit_link: Bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
+      unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
       confirm: Megerősítés
+      report: Bejegyzés bejelentése
     diary_comment:
-      comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+      comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
       hide_link: Hozzászólás elrejtése
+      unhide_link: Hozzászólás megjelenítése
       confirm: Megerősítés
+      report: Hozzászólás bejelentése
     location:
       location: 'Hely:'
-      view: Megtekintés
-      edit: Szerkesztés
     feed:
       user:
         title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
-        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+        description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
       language:
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+        description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
           nyelven
       all:
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
         description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
-      post: Hozzászólás
+    subscribe:
+      heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre?
+      button: Feliratkozás a megbeszélésre
+    unsubscribe:
+      heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről?
+      button: Leiratkozás a megbeszélésről
+  diary_comments:
+    index:
+      title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+      no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+    page:
+      post: Bejegyzés
       when: Mikor
-      comment: Megjegyzés
-      ago: '%{ago}'
-      newer_comments: Úabb hozzászólások
-      older_comments: Régebbi hozzászólások
-  export:
-    title: Exportálás
-    start:
-      area_to_export: Exportálandó terület
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      format_to_export: Exportálás formátuma
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
-      licence: Licenc
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
-      too_large:
-        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
-          valamelyik lehetőséget.
-        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
-          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
-          az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
-            tükörserverről
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik letöltések
-          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
-            frissített kivonata
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
-        other:
-          title: Más források
-          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
-      options: Beállítások
-      format: 'Formátum:'
-      scale: Méretarány
-      max: max.
-      image_size: Képméret
-      zoom: Nagyítási szint
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      output: Kimenet
-      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
-      export_button: Exportálás
+      comment: Hozzászólás
+    new:
+      heading: Hozzáfűzől egy megjegyzést a következő naplóhozzászóláshoz?
+  doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+          fiók kiválasztását
+        consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+          szükséges
+        interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+          igényel
+        login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Alkalmazás regisztrálva.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+            konfiguráció hiánya miatti hiba.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+            hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+            hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+            konfiguráció hiánya miatti hiba.
+          subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+            konfiguráció hiánya miatt.
+    scopes:
+      address: Tartózkodási cím megtekintése
+      email: Email cím megtekintése
+      openid: Hitelesítsd fiókod!
+      phone: Telefonszám megtekintése
+      profile: Profiladatok megtekintése
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+      contact: kapcsolat
+      contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+        (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd
+        el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+    bad_request:
+      title: Rossz kérés
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400)
+    forbidden:
+      title: Tiltott
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+        érhető el (HTTP 403).
+    internal_server_error:
+      title: Alkalmazáshiba
+      description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+        megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: A fájl nem található
+      description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+        szerveren (HTTP 404)
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+      button: Hozzáadás ismerősként
+      success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+      already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
+      limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj
+        egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni.
+    remove_friend:
+      heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+      button: Ismerős eltávolítása
+      success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+      not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-        uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>-ról
-        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>tól
-        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimról</a>
-        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+        latlon: Belső
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: Fülkés felvonó
-          chair_lift: Libegő
+          cable_car: Nagykabinos felvonó
+          chair_lift: Ülőlift
           drag_lift: Sífelvonó
           gondola: Gondola
-          station: Drótkötélpálya megálló
+          magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó
+          platter: Tányéros sífelvonó
+          pylon: Oszlop
+          station: Drótkötélpálya-megálló
+          t-bar: Csákányos felvonó
+          "yes": Drótkötélpályás felvonó
         aeroway:
           aerodrome: Repülőtér
+          airstrip: Leszállóhely
           apron: Forgalmi előtér
-          gate: Kapu
+          gate: Repülőtéri kapu
+          hangar: Hangár
           helipad: Helikopter-leszálló
+          holding_position: Várakozási hely
+          navigationaid: Repülőtéri navigációs fény
+          parking_position: Parkolóhely
           runway: Kifutópálya
-          taxiway: gurulóút
-          terminal: Utasterminál
+          taxilane: Gurulóút
+          taxiway: Gurulóút
+          terminal: Repülőtéri utasterminál
+          windsock: Szélzsák
         amenity:
+          animal_boarding: Állatpanzió
           animal_shelter: Állatmenhely
           arts_centre: Művészeti központ
           atm: Bankautomata
           bank: Bank
           bar: Bár
-          bbq: Grillsütő
+          bbq: Grillezőhely
           bench: Pad
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+          bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont
           biergarten: Sörkert
-          boat_rental: Csónakkölcsönző
+          blood_bank: Vérbank
+          boat_rental: Hajókölcsönző
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -440,67 +789,69 @@ hu:
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
           charging_station: Elektromos töltőállomás
-          childcare: Gyermekgondozás
+          childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde)
           cinema: Mozi
-          clinic: Klinika
+          clinic: Rendelőintézet
           clock: Óra
           college: Főiskola
-          community_centre: Művelődési központ
+          community_centre: Közösségi ház
+          conference_centre: Konferencia-központ
           courthouse: Bíróság
           crematorium: Krematórium
           dentist: Fogorvos
           doctors: Orvosi rendelő
-          dormitory: Kollégium
           drinking_water: Ivóvíz
           driving_school: Autósiskola
-          embassy: Nagykövetség
-          emergency_phone: Segélyhívó
-          fast_food: Gyorsétterem
+          embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+          events_venue: Rendezvényhelyszín
+          fast_food: Büfé, gyorsétterem
           ferry_terminal: Kompkikötő
-          fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
-          food_court: Ételudvar
+          food_court: Étkezőtér
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           gambling: Szerencsejáték
-          grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitnesz- / Tornaterem
-          health_centre: Egészségügyi központ
+          grave_yard: Templom körüli temető
+          grit_bin: Útszóróanyagos láda
           hospital: Kórház
           hunting_stand: Magasles
-          ice_cream: Jégkrém
+          ice_cream: Fagyalaltozó
+          internet_cafe: Internetkávézó
           kindergarten: Óvoda
+          language_school: Nyelviskola
           library: Könyvtár
-          market: Piac
-          marketplace: Vásártér
+          loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+          love_hotel: Love Hotel
+          marketplace: Piac
+          mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
           monastery: Kolostor
-          motorcycle_parking: Motoros parkoló
-          nightclub: Éjszakai bár
-          nursery: Óvoda
+          money_transfer: Pénzátutaló
+          motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+          music_school: Zeneiskola
+          nightclub: Diszkó
           nursing_home: Idősek otthona
-          office: Iroda
           parking: Parkoló
           parking_entrance: Parkoló bejárat
+          parking_space: Parkolóhely
+          payment_terminal: Befizetőautomata
           pharmacy: Gyógyszertár
           place_of_worship: Vallási hely
           police: Rendőrség
           post_box: Postaláda
           post_office: Posta
-          preschool: Óvoda
           prison: Börtön
           pub: Kocsma
+          public_bath: Közfürdő
+          public_bookcase: Közösségi könyvespolc
           public_building: Középület
-          reception_area: Recepció
+          ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
           recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
           restaurant: Étterem
-          retirement_home: Nyugdíjasotthon
-          sauna: Szauna
+          sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
-          shop: Bolt
+          shelter: Esőbeálló
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
-          social_club: Társasági klub
           social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
           swimming_pool: Úszómedence
@@ -509,162 +860,273 @@ hu:
           theatre: Színház
           toilets: WC
           townhall: Városháza
+          training: Képzés
           university: Egyetem
+          vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
           vending_machine: Árusító automata
           veterinary: Állatorvosi rendelő
           village_hall: Községháza
-          waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
-          waste_disposal: Hulladék lerakó
-          youth_centre: Ifjúsági központ
+          waste_basket: Szemeteskosár
+          waste_disposal: Hulladéklerakó
+          waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+          watering_place: Állatitató
+          water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+          weighbridge: Hídmérleg
+          "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény
         boundary:
+          aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum
           administrative: Közigazgatási határ
-          census: Népszámlálási határ
-          national_park: Nemzeti Park
+          census: Népszámlálásikörzet-határ
+          national_park: Nemzeti park
+          political: Választókerület-határ
           protected_area: Védett terület
+          "yes": Határ
         bridge:
           aqueduct: Vízvezeték
+          boardwalk: Deszkajárda
           suspension: Függőhíd
-          swing: Nyitható híd
-          viaduct: Viadukt
+          swing: Elfordítható híd
+          viaduct: Völgyhíd
           "yes": Híd
         building:
+          apartment: Társasház
+          apartments: Társasház
+          barn: Pajta
+          bungalow: Bungaló
+          cabin: Kis faház
+          chapel: Kápolna
+          church: Templomépület
+          civic: Középület
+          college: Főiskolai épület
+          commercial: Kereskedelmi épület
+          construction: Épülő épület
+          cowshed: Tehénistálló
+          detached: Családi ház
+          dormitory: Kollégiumépület
+          duplex: Ikerház
+          farm: Tanyaépület
+          farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+          garage: Garázs
+          garages: Garázsok
+          greenhouse: Üvegház
+          hangar: Hangár
+          hospital: Kórházépület
+          hotel: Szállodaépület
+          house: Ház
+          houseboat: Lakóhajó
+          hut: Kunyhó
+          industrial: Ipari épület
+          kindergarten: Óvodaépület
+          manufacture: Gyártócsarnok
+          office: Irodaház
+          public: Középület
+          residential: Lakóépület
+          retail: Kiskereskedelmi épület
+          roof: Tető
+          ruins: Romos épület
+          school: Iskolaépület
+          semidetached_house: Ikerház
+          service: Gépészeti épület
+          shed: Fészer
+          stable: Lóistálló
+          static_caravan: Álló lakókocsi
+          sty: Disznóól
+          temple: Nem keresztény templomépület
+          terrace: Sorház
+          train_station: Vasútállomás-épület
+          university: Egyetemi épület
+          warehouse: Raktár
           "yes": Épület
+        club:
+          scout: Cserkészotthon
+          sport: Sportegyesület
+          "yes": Klub
         craft:
+          beekeeper: Méhészet
+          blacksmith: Kovácsműhely
           brewery: Sörfőzde
           carpenter: Ács
+          caterer: Konyha
+          confectionery: Édességkészítő
+          dressmaker: Nőiruha-készítő
           electrician: Villanyszerelő
+          electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő
           gardener: Kertész
+          glaziery: Üvegműves-műhely
+          handicraft: Kézműves műhely
+          hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő
+          metal_construction: Fémiparos műhely
           painter: Festő
           photographer: Fényképész
           plumber: Vízvezetékszerelő
-          shoemaker: Cipész
+          roofer: Tetőfedő
+          sawmill: Fűrészmalom
+          shoemaker: Cipőkészítő
+          stonemason: Kőműves
           tailor: Szabó
+          window_construction: Ablakkészítő
+          winery: Borászat
           "yes": Kézműves bolt
         emergency:
+          access_point: Mentési pont
           ambulance_station: Mentőállomás
+          assembly_point: Gyülekezési pont
           defibrillator: Defibrillátor
+          fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+          fire_water_pond: Tűzivíz-medence
           landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
-          phone: Segélyhívó
+          life_ring: Mentőöv
+          phone: Segélyhívó telefon
+          siren: Sziréna
+          suction_point: Tűzivíz-vételező hely
+          water_tank: Tűzivíz-tartály
         highway:
-          abandoned: Elhagyatott út
+          abandoned: Elhagyott út
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
           bus_stop: Buszmegálló
-          construction: Építés alatt álló közút
+          construction: Épülő út
+          corridor: Folyosó
+          crossing: Gyalogosátkelő
           cycleway: Kerékpárút
           elevator: Lift
-          emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+          emergency_access_point: Mentési pont
+          emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
-          living_street: Pihenőút
+          give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
+          living_street: Lakó-pihenő övezet
           milestone: Kilométerkő
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
-          motorway_link: Autópálya
+          motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+          passing_place: Kitérő
           path: Ösvény
           pedestrian: Sétálóutca
           platform: Peron
           primary: Főút
-          primary_link: Főút
+          primary_link: Főút fel- vagy lehajtó
           proposed: Tervezett út
           raceway: Versenypálya
           residential: Lakóövezeti út
-          rest_area: Pihenési terület
+          rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül)
           road: Út
           secondary: Összekötő út
-          secondary_link: Összekötő út
+          secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó
           service: Szervizút
-          services: Autópálya-pihenőhely
-          speed_camera: Sebességmérő kamera
+          services: Pihenőhely (benzinkúttal)
+          speed_camera: Traffipax
           steps: Lépcső
+          stop: Stop tábla
           street_lamp: Utcai lámpa
           tertiary: Bekötőút
-          tertiary_link: Bekötőút
-          track: Földút
-          traffic_signals: Jelzőlámpák
-          trail: Túraút
+          tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó
+          track: Mezőgazgasági/erdészeti út
+          traffic_mirror: Közlekedési tükör
+          traffic_signals: Jelzőlámpa
+          trailhead: Turistaút végpontja
           trunk: Autóút
-          trunk_link: Autóút
-          unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
+          trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+          turning_circle: Megfordulókör
+          turning_loop: Megfordulóhurok
+          unclassified: Egyéb közút
           "yes": Út
         historic:
+          aircraft: Történelmi légi jármű
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
-          battlefield: Csatamező
-          boundary_stone: Határkő
+          bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+          battlefield: Csatatér
+          boundary_stone: Történelmi határkő
           building: Történelmi épület
-          bunker: Bunker
+          bunker: Történelmi bunker
+          cannon: Történelmi ágyú
           castle: Vár
-          church: Templom
+          charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa
+          church: Történelmi templom
           city_gate: Városkapu
           citywalls: Városfal
           fort: Erőd
-          heritage: Világörökségi helyszín
-          house: Ház
-          icon: Ikon
-          manor: Majorság
+          heritage: Műemlék
+          hollow_way: Mélyút
+          house: Történelmi ház
+          manor: Kúria
           memorial: Emlékmű
-          mine: Bánya
-          monument: Műemlék
+          milestone: Történelmi mérföldkő
+          mine: Történelmi bánya
+          mine_shaft: Történelmi bányaakna
+          monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+          railway: Történelmi vasútvonal
           roman_road: Római út
           ruins: Rom
-          stone: Kő
-          tomb: Sírkő
-          tower: Torony
-          wayside_cross: Útszéli kereszt
-          wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+          rune_stone: Rúnaírásos kő
+          stone: Történelmi kő
+          tomb: Történelmi sír
+          tower: Történelmi torony
+          wayside_chapel: Út menti kápolna
+          wayside_cross: Út menti kereszt
+          wayside_shrine: Út menti kegyhely
           wreck: Hajóroncs
+          "yes": Történelmi hely
         junction:
           "yes": Csomópont
         landuse:
-          allotments: Kert
+          allotments: Kiskertek
+          aquaculture: Akvakultúra
           basin: Medence
-          brownfield: Barnamező
+          brownfield: Barnamezős terület
           cemetery: Temető
-          commercial: Irodaterület
-          conservation: Védelmi terület
+          commercial: Kereskedelmi terület
+          conservation: Védett terület (elavult)
           construction: Építési terület
-          farm: Tanya
           farmland: Mezőgazdasági terület
-          farmyard: Tanya épületei
-          forest: Erdő
-          garages: Garázs
+          farmyard: Tanyaudvar
+          forest: Telepített erdő
+          garages: Garázssor
           grass: Füves terület
-          greenfield: Zöldmező
+          greenfield: Zöldmezős terület
           industrial: Ipari terület
           landfill: Hulladéklerakó
           meadow: Rét
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
           orchard: Gyümölcsös
-          quarry: Kőfejtő
+          plant_nursery: Faiskola
+          quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          religious: Egyházi terület
           reservoir: Víztározó
-          reservoir_watershed: Víztározó
+          reservoir_watershed: Vízvédelmi terület
           residential: Lakóövezet
-          retail: Kereskedelmi terület
-          road: Közúti terület
-          village_green: Közös mező
-          vineyard: Szőlős
+          retail: Kiskereskedelmi terület
+          village_green: Faluközponti mező
+          vineyard: Szőlő
           "yes": Földhasználat
         leisure:
-          beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek)
+          amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+          bandstand: Zenepavilon
+          beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand
           bird_hide: Madárles
-          club: Klub
-          common: Közös terület
-          dog_park: Kutyapark
+          bleachers: Lelátó
+          bowling_alley: Bowlingpálya
+          common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK)
+          dance: Táncterem
+          dog_park: Kutyafuttató
+          firepit: Tűzrakóhely
           fishing: Horgászterület
-          fitness_centre: Fitneszközpont
-          fitness_station: Fitneszterem
+          fitness_centre: Edzőterem
+          fitness_station: Fitneszpark
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
-          horse_riding: Lovaglás
+          horse_riding: Lovasklub
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
+          outdoor_seating: Kiülős helyek
           park: Park
+          picnic_table: Piknikezőasztal
           pitch: Sportpálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
@@ -673,111 +1135,184 @@ hu:
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
           stadium: Stadion
-          swimming_pool: Uszoda
+          swimming_pool: Úszómedence
           track: Futópálya
-          water_park: Vízipark
+          water_park: Strand, élményfürdő
           "yes": Szabadidő
         man_made:
+          adit: Bányatárna
+          advertising: Hirdetés
+          antenna: Antenna
+          avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény
+          beacon: Jeladó
+          beam: Gerenda
+          beehive: Méhkaptár
+          breakwater: Hullámtörő
+          bridge: Híd
+          bunker_silo: Falközi siló
+          cairn: Kőhalom (mesterséges)
+          chimney: Kémény
+          clearcut: Tarvágás
+          communications_tower: Távközlési torony
+          crane: Daru
+          cross: Kereszt
+          dolphin: Cölöpgúla
+          dyke: Árvízvédelmi töltés
+          embankment: Töltés
+          flagpole: Zászlórúd
+          gasometer: Gáztározó
+          groyne: Sarkantyú
+          kiln: Égetőkemence
           lighthouse: Világítótorony
+          manhole: Csatornafedél
+          mast: Pózna
+          mine: Bánya
+          mineshaft: Bányaakna
+          monitoring_station: Megfigyelőállomás
+          petroleum_well: Olajkút
+          pier: Móló
           pipeline: Csővezeték
+          pumping_station: Szivattyúház
+          reservoir_covered: Fedett víztározó
+          silo: Siló
+          snow_cannon: Hóágyú
+          snow_fence: Lavinakerítés
+          storage_tank: Tárolótartály
+          street_cabinet: Utcai közműszekrény
+          surveillance: Térfigyelő berendezés
+          telescope: Teleszkóp
           tower: Torony
+          utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+          wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep
+          watermill: Vízimalom
+          water_tap: Vízcsap
+          water_tower: Víztorony
+          water_well: Kút
+          water_works: Vízmű
+          windmill: Szélmalom
           works: Gyár
-          "yes": Mesterséges
+          "yes": Építmény
         military:
           airfield: Katonai repülőtér
           barracks: Laktanya
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Ellenőrzőpont
+          trench: Lövészárok
+          "yes": Katonai
         mountain_pass:
-          "yes": Hegyszoros
+          "yes": Hágó
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Csupasz szikla
           bay: Öböl
-          beach: Part
+          beach: Természetes strand
           cape: Partfok
-          cave_entrance: Barlang bejárat
-          cliff: Szikla
+          cave_entrance: Barlangbejárat
+          cliff: Sziklaszirt
+          coastline: Partvonal
           crater: Kráter
           dune: Dűne
-          fell: Kopár
+          fell: Fjell
           fjord: Fjord
           forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
           grassland: Füves puszta
-          heath: Puszta
+          heath: Fenyér
           hill: Domb
+          hot_spring: Hőforrás
           island: Sziget
+          isthmus: Földszoros
           land: Szárazföld
           marsh: Mocsár
           moor: Mocsár
-          mud: Iszap
+          mud: Sár
           peak: Hegycsúcs
+          peninsula: Félsziget
           point: Pont
           reef: Zátony
           ridge: Hegygerinc
           rock: Szikla
-          saddle: Hágó
+          saddle: Nyereg
           sand: Homok
-          scree: Sziklatörmelék
-          scrub: Cserjés
+          scree: Törmeléklejtő
+          scrub: Bozót
+          shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
           spring: Forrás
           stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
+          tree_row: Fasor
+          tundra: Tundra
           valley: Völgy
           volcano: Vulkán
-          water: Tó
-          wetland: Láp
-          wood: Erdő
+          water: Víz
+          wetland: Vizenyős terület
+          wood: Természetes erdő
+          "yes": Természeti objektum
         office:
           accountant: Könyvelő
-          administrative: Admininsztrálás
+          administrative: Közigazgatási iroda
+          advertising_agency: Reklámügynökség
           architect: Építész
-          company: Cég
-          employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
-          estate_agent: Ingatlanügynök
+          association: Egyesületi iroda
+          company: Vállalati iroda
+          diplomatic: Diplomáciai iroda
+          educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+          employment_agency: Munkaközvetítő iroda
+          energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+          estate_agent: Ingatlaniroda
+          financial: Pénzügyi cég irodája
           government: Kormányzati hivatal
           insurance: Biztosítási iroda
+          it: IT cég irodája
           lawyer: Ügyvéd
-          ngo: Nem kormányzati iroda
-          telecommunication: Távközlési iroda
+          logistics: Logisztikai cég irodája
+          newspaper: Újságszerkesztőség
+          ngo: Civil szervezet irodája
+          notary: Közjegyző
+          religion: Egyházi iroda
+          research: Kutatóintézet
+          tax_advisor: Adótanácsadó
+          telecommunication: Távközlési cég irodája
           travel_agent: Utazási iroda
           "yes": Iroda
         place:
-          allotments: Veteményeskertek
-          block: Blokk
-          airport: Repülőtér
+          allotments: Kiskertek
+          archipelago: Szigetcsoport
           city: Nagyváros
+          city_block: Háztömb
           country: Ország
           county: Megye
           farm: Tanya
-          hamlet: Község
+          hamlet: Falucska
           house: Ház
           houses: Házak
           island: Sziget
           islet: Kis sziget
-          isolated_dwelling: Elszigetelt épület
-          locality: Hely
-          moor: Mocsár
+          isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+          locality: Dűlő, lakatlan hely
           municipality: Település
-          neighbourhood: Szomszédság
+          neighbourhood: Környék
+          plot: Telek
           postcode: Irányítószám
+          quarter: Kis városrész
           region: Régió
           sea: Tenger
-          state: Állam
+          square: Tér
+          state: Tartomány
           subdivision: Településrész
           suburb: Városrész
-          town: Város
-          unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
-          village: Nagyközség
+          town: Kisváros
+          village: Falu
           "yes": Hely
         railway:
-          abandoned: Felhagyott vasút
-          construction: Építés alatt álló vasút
-          disused: Használaton kívüli vasút
-          disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
-          funicular: Siklóvasút
+          abandoned: Elhagyott vasútvonal
+          buffer_stop: Ütközőbak
+          construction: Épülő vasútvonal
+          disused: Használaton kívüli vasútvonal
+          funicular: Sikló
           halt: Vasúti megállóhely
-          historic_station: Történelmi vasútállomás
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
@@ -785,9 +1320,10 @@ hu:
           monorail: Egysínű vasút
           narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
           platform: Vasúti peron
-          preserved: Megőrzött vasút
+          preserved: Nosztalgia-vasútvonal
           proposed: Tervezett vasút
-          spur: Vasúti szárnyvonal
+          rail: Vasúti vágány
+          spur: Iparvágány
           station: Vasútállomás
           stop: Vasúti megálló
           subway: Metró
@@ -795,90 +1331,137 @@ hu:
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
+          turntable: Fordítókorong
+          yard: Rendező pályaudvar
         shop:
-          alcohol: Alkoholos italbolt
-          antiques: Régiségek
+          agrarian: Gazdabolt
+          alcohol: Szeszesital-bolt
+          antiques: Régiségkereskedés
+          appliance: Háztartásigép-szaküzlet
           art: Művészeti bolt
+          baby_goods: Bababolt
+          bag: Táskaüzlet
           bakery: Pékség
-          beauty: Szépészeti bolt
+          bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés
+          beauty: Szépségszalon
+          bed: Hálószoba-felszerelés
           beverages: Italbolt
           bicycle: Kerékpárbolt
+          bookmaker: Fogadóiroda
           books: Könyvesbolt
           boutique: Butik
-          butcher: Hentesbolt
+          butcher: Hentes
           car: Autókereskedés
           car_parts: Autóalkatrészbolt
-          car_repair: Autószerviz
+          car_repair: Autószerelő
           carpet: Szőnyegbolt
-          charity: Adománybolt
-          chemist: Vegyipari bolt
+          charity: Jótékonysági bolt
+          cheese: Sajtszaküzlet
+          chemist: Drogéria
+          chocolate: Csokoládébolt
           clothes: Ruházati bolt
+          coffee: Kávéüzlet
           computer: Számítástechnikai bolt
-          confectionery: Cukrászda
-          convenience: Kisbolt
-          copyshop: Fénymásoló bolt
+          confectionery: Édességbolt
+          convenience: Kis élelmiszerbolt
+          copyshop: Fénymásoló
           cosmetics: Kozmetikai bolt
-          deli: Delikátesz
-          department_store: Áruház
+          craft: Kézműveskellék-bolt
+          curtain: Függönybolt
+          dairy: Tejtermékbolt
+          deli: Csemegeüzlet
+          department_store: Nagyáruház
           discount: Diszkontárubolt
           doityourself: Barkácsbolt
-          dry_cleaning: Ruhatisztító
-          electronics: Elektronikai bolt
-          estate_agent: Ingatlankereskedés
-          farm: Kertészbolt
-          fashion: Divatbolt
-          fish: Halbolt
-          florist: Virágárus
+          dry_cleaning: Vegytisztító
+          e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+          electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+          erotic: Erotikuskellék-üzlet
+          estate_agent: Ingatlaniroda
+          fabric: Méteráru
+          farm: Termelői bolt
+          fashion: Divatáru-szaküzlet
+          fishing: Horgászbolt
+          florist: Virágüzlet
           food: Élelmiszerbolt
-          funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+          frame: Képkeretező
+          funeral_directors: Temetkezési iroda
           furniture: Bútorbolt
-          gallery: Galéria
-          garden_centre: Cserepes virágbolt
-          general: Vegyeskereskedés
+          garden_centre: Kertészet
+          gas: Palackozottgáz-bolt
+          general: Vegyesbolt
           gift: Ajándékbolt
           greengrocer: Zöldséges
           grocery: Fűszerbolt
           hairdresser: Fodrászat
-          hardware: Szerelési bolt
-          hifi: Hi-Fi bolt
-          insurance: Biztosító
+          hardware: Vas-műszaki bolt
+          health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+          hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+          herbalist: Gyógynövénybolt
+          hifi: Hi-Fi szaküzlet
+          houseware: Háztartási bolt
+          ice_cream: Fagylaltozó
+          interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
           jewelry: Ékszerbolt
           kiosk: Trafik
+          kitchen: Konyhafelszerelés
           laundry: Mosoda
-          mall: Üzletház
-          market: Piac
-          mobile_phone: Mobiltelefonbolt
-          motorcycle: Motorbolt
-          music: Zenebolt
+          locksmith: Kovácsműhely
+          lottery: Lottózó
+          mall: Bevásárlóközpont
+          massage: Masszázsszalon
+          medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+          mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+          money_lender: Pénzkölcsönöző
+          motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+          motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő
+          music: Hanglemezbolt
+          musical_instrument: Hangszerüzlet
           newsagent: Újságárus
+          nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők
           optician: Látszerész
           organic: Bioélelmiszerbolt
           outdoor: Túrabolt
+          paint: Festékbolt
+          pastry: Süteménybolt
+          pawnbroker: Zálogház
+          perfumery: Illatszerbolt
           pet: Állatkereskedés
-          pharmacy: Gyógyszertár
-          photo: Fotóbolt
-          salon: Szalon
-          second_hand: Használtcikk kereskedés
+          pet_grooming: Állatkozmetika
+          photo: Fényképészeti bolt
+          seafood: Halbolt
+          second_hand: Használtcikk-kereskedés
+          sewing: Rövidáru
           shoes: Cipőbolt
-          shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
-          stationery: Írószerbolt
+          stationery: Papírbolt
+          storage_rental: Raktárbérlés
           supermarket: Szupermarket
           tailor: Szabó
+          tattoo: Tetoválószalon
+          tea: Teaszaküzlet
+          ticket: Jegyiroda
+          tobacco: Dohánybolt
           toys: Játékbolt
           travel_agency: Utazási iroda
-          video: Videókölcsönző
-          wine: Borárusító italbolt
+          tyres: Autógumi-szaküzlet
+          vacant: Üres üzlethelyiség
+          variety_store: 100 forintos bolt
+          video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző
+          video_games: Videojáték-szaküzlet
+          wholesale: Nagykereskedés
+          wine: Borszaküzlet
           "yes": Bolt
         tourism:
-          alpine_hut: Alpesi kunyhó
-          apartment: Lakás
+          alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+          apartment: Apartman
           artwork: Műalkotás
           attraction: Látnivaló
           bed_and_breakfast: Vendégház
           cabin: Kunyhó
+          camp_pitch: Sátorhely
           camp_site: Kemping
-          caravan_site: Lakókocsitábor
+          caravan_site: Lakókocsihely
           chalet: Nyaralóház
           gallery: Galéria
           guest_house: Vendégház
@@ -889,349 +1472,250 @@ hu:
           museum: Múzeum
           picnic_site: Piknikezőhely
           theme_park: Vidámpark
-          viewpoint: Kilátó
+          viewpoint: Kilátóhely
+          wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
           zoo: Állatkert
         tunnel:
+          building_passage: Épület alatti átjáró
           culvert: Áteresz
           "yes": Alagút
         waterway:
-          artificial: Mesterséges víziút
-          boatyard: Hajóhangár
+          artificial: Mesterséges vízfolyás
+          boatyard: Hajótelep
           canal: Csatorna
-          dam: Gát
-          derelict_canal: Felhagyott csatorna
+          dam: Duzzasztógát
+          derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
           ditch: Árok
-          dock: Kikötő
-          drain: Árok
+          dock: Dokk
+          drain: Vízelvezető árok
           lock: Zsilip
-          lock_gate: Zsilip
-          mooring: Kikötő
-          rapids: Zuhatag
+          lock_gate: Zsilipkapu
+          mooring: Kikötőhely
+          rapids: Zúgó
           river: Folyó
           stream: Patak
           wadi: Vádi
           waterfall: Vízesés
           weir: Bukógát
-          "yes": Vízi út
+          "yes": Vízfolyás
       admin_levels:
         level2: Országhatár
-        level4: Államhatár
+        level3: Térséghatár
+        level4: Tartományhatár
         level5: Régióhatár
         level6: Megyehatár
+        level7: Településhatár
         level8: Városhatár
         level9: Faluhatár
         level10: Városrészhatár
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>tól
-        geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-      types:
-        cities: Nagyvárosok
-        towns: Városok
-        places: Helyek
+        level11: Környékhatár
     results:
-      no_results: Nem találhatók eredmények
+      no_results: Nincs találat
       more_results: További eredmények
+  issues:
+    index:
+      title: Problémák
+      select_status: Állapot kiválasztása
+      select_type: Típus kiválasztása
+      select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
+      reported_user: Bejelentett felhasználó
+      not_updated: Nem frissített
+      search: Keresés
+      search_guidance: 'Problémák keresése:'
+      states:
+        ignored: Figyelmen kívül hagyva
+        open: Nyitva
+        resolved: Megoldva
+    page:
+      user_not_found: A felhasználó nem létezik
+      issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+      reported_user: Bejelentett felhasználó
+      status: Állapot
+      reports: Bejelentések
+      last_updated: Utoljára frissítve
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
+      reports_count:
+        one: '%{count} bejelentés'
+        other: '%{count} bejelentés'
+      reported_item: Jelentett elem
+      states:
+        ignored: Mellőzve
+        open: Nyitva
+        resolved: Megoldva
+    show:
+      title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+      reports:
+        one: '%{count} bejelentés'
+        other: '%{count} bejelentés'
+      no_reports: Nincs bejelentés
+      report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+      last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+      last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+      resolve: Megoldás
+      ignore: Figyelmen kívül hagyás
+      reopen: Újramegnyitás
+      reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+      read_reports: Bejelentések elolvasása
+      new_reports: Új bejelentések
+      other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+      no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+      comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+    resolve:
+      resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
+    ignore:
+      ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”'
+    reopen:
+      reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
+    comments:
+      comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+      reassign_param: Probléma újrakiadása?
+    reports:
+      reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+        note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+      issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
+  reports:
+    new:
+      title_html: '%{link} bejelentése'
+      missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+      disclaimer:
+        intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:'
+        not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+        unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+          tagjainak segítségével
+        resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
+          other_label: Egyéb
+        diary_comment:
+          spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
+          other_label: Egyéb
+        user:
+          spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+          offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő
+          threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
+          vandal_label: Ez a felhasználó vandál
+          other_label: Egyéb
+        note:
+          spam_label: A megjegyzés spam
+          personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
+          abusive_label: A megjegyzés sértő
+          other_label: Egyéb
+    create:
+      successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+      provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logó
     home: Ugrás az otthonodhoz
     logout: Kijelentkezés
     log_in: Bejelentkezés
-    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     sign_up: Regisztráció
     start_mapping: Térképezés indítása
-    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
     history: Előzmények
     export: Exportálás
-    data: Adatok
-    export_data: Adatok exportálása
-    gps_traces: Nyomvonalak
-    gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+    issues: Problémák
+    gps_traces: GPS-nyomvonalak
     user_diaries: Naplók
-    user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
     edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
-    tag_line: A szabad világtérkép
     intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
     intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
       és szabad licenc alatt elérhető.
-    intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
-      valamint további %{partners}.
-    partners_ucl: az UCL VR központ
-    partners_ic: Imperial College London
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+      támogatják.
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
     partners_partners: partnerek
+    tou: Felhasználási feltételek
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
       munkát végeznek.
     osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
       adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
-    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+    nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni.
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
-    community: Közösség
-    community_blogs: Közösségi blogok
-    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
-    foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
-    make_a_donation:
-      title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
-      text: Adományozz
+    communities: Közösségek
     learn_more: További info
     more: Több
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Erről a fordításról
-      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
-        eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
-      english_link: az eredeti angol nyelvű
-    native:
-      title: Erről az oldalról
-      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
-        ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
-        olvasását, és %{mapping_link}.
-      native_link: magyar nyelvű változatára
-      mapping_link: kezdheted a térképezést
-    legal_babble:
-      title_html: Szerzői jog és licenc
-      intro_1_html: |-
-        Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
-      intro_2_html: |2-
-          Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
-          szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
-      intro_3_html: |2-
-           Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
-           href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-           Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
-      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
-      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen
-        feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo;
-        szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok
-        &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
-      credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
-        Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
-        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
-        Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
-        oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
-        akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
-        a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
-        irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót
-        kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve
-        - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
-      credit_3_html: |-
-        Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
-        Például:
-      attribution_example:
-        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
-          weboldalon
-        title: Példa egy hivatkozásra
-      more_title_html: Tudj meg többet!
-      more_1_html: |-
-        További információ adataink használatáról az <a
-        href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a> és a közösség <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
-        GYIK</a> gyűjteményében.
-      more_2_html: |-
-        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
-
-        Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
-      contributors_title_html: Közreműködőink
-      contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
-        elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
-        többek között:'
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz akövetkező
-        forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
-        más adatforrások a  href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
-        License</a> alatt."
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
-      contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
-        és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
-        Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
-        Szlovéniában).'
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
-      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat
-        adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
-      contributors_footer_1_html: |-
-        További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
-        kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
-        az OpenStreetMap wikin.</a>
-      contributors_footer_2_html: |2-
-          Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
-          adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
-          vállal rá felelősséget.
-      infringement_title_html: Copyright megsértése
-      infringement_1_html: |2-
-          Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
-          szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
-          szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
-      infringement_2_html: |-
-        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
-        folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
-        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
-      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
-        Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
-        kérem küldje el a kérdéseit a <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
-        Working Group</a> részére.
-  welcome_page:
-    title: Üdvözlet!
-    introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
-      - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
-      elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
-    whats_on_the_map:
-      title: Mi van a térképen
-      on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-        és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a
-        különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag
-        létezik.
-      off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés,
-        történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj
-        semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
-    basic_terms:
-      title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-      paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-        néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-      editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-        vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-      node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például
-        étterem vagy egy fa.
-      way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például
-        egy út, folyó, tó vagy épület.
-      tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-        mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
-    rules:
-      title: Szabályok!
-      paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
-        minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
-        többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
-        akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-        és az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-        szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-    questions:
-      title: Kérdésed van?
-      paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-        a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-        beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-    start_mapping: Térképezés indítása
-    add_a_note:
-      title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-      paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
-        és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
-      paragraph_2_html: |-
-        Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-        <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
-  fixthemap:
-    title: Hibabejelentés / Térkép javítása
-    how_to_help:
-      title: Hogyan segíthetsz
-      join_the_community:
-        title: Csatlakozás a közösséghez
-        explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik
-          egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
-          és kijavítod az adatot saját magad.
-      add_a_note:
-        instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben.
-          Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre
-          mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi
-          térképész meg fogja vizsgálni.
-    other_concerns:
-      title: Egyéb aggályok
-  help_page:
-    title: Segítségkérés
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Üdvözlünk az OSM-en
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
-      title: Kezdők kézikönyve
-      description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-    mailing_lists:
-      title: Levelezőlisták
-    forums:
-      title: Fórumok
-    irc:
-      title: IRC
-    switch2osm:
-      title: válts osm-re
-    wiki:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
-      title: wiki.openstreetmap.org
-  about_page:
-    next: Következő
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
-    local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
-    open_data_title: Szabad adatok
-    legal_title: Jogi segítség
-    partners_title: Partnerek
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
-      hi: Szia %{to_user}!
-      header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
-        tárggyal:'
-      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+      description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
+      hi: Szia, %{to_user}!
+      header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+      header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+        vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
+      footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Szia %{to_user}!
       header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
         %{subject} tárggyal:'
+      header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+        tárggyal:'
+      footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+        a szerzőnek (%{replyurl}).
       footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
         rá itt: %{replyurl}'
-    friend_notification:
-      hi: Szia %{to_user},
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
-      had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+    friendship_notification:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+      had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
       see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Szia!
-      your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
-      with_description: 'ezzel a leírással:'
-      and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
-      and_no_tags: és címkék nélkül
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
-        failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
-        more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
-        more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
-        loaded_successfully: |-
-          sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
-          %{possible_points} pontból.
+      see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+      befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+      befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
+    gpx_description:
+      description_with_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+      description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+      description_with_no_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírású, címke nélküli fájlod
+      description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+        leírású, címke nélküli fájlod
+    gpx_failure:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. Kérjük,
+        ellenőrizze, hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó
+        archívum a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+        .gpx.bz2). . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt van
+        az importálási hiba:'
+      more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerüléséről
+        itt található: %{url}.'
+      more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
+        olvasható itt: %{url}.'
+      subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+    gpx_success:
+      hi: Szia %{to_user}!
+      loaded:
+        one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
+          ponttal.
+      trace_location: 'Nyomkövetése itt érhető el: %{trace_url}'
+      all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+        itt: %{url}'
+      all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+        itt: %{url}.'
+      subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
     signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+      subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
       greeting: Szia!
       created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
       confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
@@ -1240,186 +1724,643 @@ hu:
       welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
         az elinduláshoz.
     email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
-    email_confirm_plain:
+      subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét
         a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
         alábbi hivatkozásra.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
-        címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
-        alábbi hivatkozásra.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
-    lost_password_plain:
       greeting: Szia!
       hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
-        e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
-        az alábbi hivatkozásra.
-    lost_password_html:
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-        openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+        e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
         az alábbi hivatkozásra.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}'
       anonymous: Egy névtelen felhasználó
       greeting: Szia!
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
-          amelyet te is figyelsz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+          téged is érdekel'
         your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
-        commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
-          is, %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+          is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
-          amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
-          közelében.'
-        commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
-          %{place} közelében.'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+          téged is érdekel'
+        your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
-          amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
-          %{place} közelében.'
-        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
-          amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
-      details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+          amely téged is érdekel'
+        your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+        your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+          közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
+        commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+          hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+      details: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
+      details_html: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
-      hi: Szia %{to_user},
-      greeting: Szia!
+      description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}'
+      hi: Szia %{to_user}!
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
-          érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz,
+          amely téged is érdekel'
+        your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor:
+          %{time}'
+        your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz
+          ekkor: %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+          is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+          is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással
+        partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
         partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
-  message:
+      details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+      details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+      unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
+        leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+        és máris kezdheted a térképezést.
+      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+        megerősítés gombot.
+      button: Megerősítés
+      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+      resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
+      click_here: kattints ide
+    confirm_resend:
+      failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+    confirm_email:
+      heading: E-mail-cím módosításának megerősítése
+      press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+        gombot.
+      button: Megerősítés
+      success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve!
+      failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+      unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+        Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+      whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+        küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+        van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
+  messages:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      outbox: Elküldött üzenetek
       messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
       new_messages:
-        one: egy új üzenet
-        other: '%{count} új üzenet'
+        one: 1 új üzeneted
+        other: '%{count} új üzeneted'
       old_messages:
-        one: egy régi üzeneted
+        one: 1 régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Innen
+      no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+        néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    messages_table:
+      from: Feladó
+      to: Címzett
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
-      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
-        %{people_mapping_nearby_link}vel?
-      people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+      actions: Műveletek
     message_summary:
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
-      reply_button: Válasz
-      delete_button: Törlés
+      destroy_button: Törlés
+      unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
     new:
       title: Üzenet küldése
-      send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
-      subject: Tárgy
-      body: Szöveg
-      send_button: Küldés
+      send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
       back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+    create:
       message_sent: Üzenet elküldve
       limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
         újabbakat küldenél.
     no_such_message:
       title: Nincs ilyen üzenet
       heading: Nincs ilyen üzenet
-      body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
+      body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
     outbox:
       title: Elküldött üzenetek
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
-      inbox: Beérkezett üzenetek
-      outbox: Elküldött üzenetek
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Ide
-      subject: Tárgy
-      date: Elküldve
-      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
-        néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+        kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    muted:
+      title: Elnémított üzenetek
+      messages:
+        one: '%{count} némított üzeneted van'
+        other: '%{count} némított üzeneted van'
     reply:
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
-        válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
-        jelentkezz be a helyes felhasználóval.
-    read:
-      title: Üzenet olvasása
-      from: Innen
-      subject: Tárgy
-      date: Érkezett
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+        szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+        felhasználónévvel.
+    show:
+      title: Üzenet elolvasása
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
+      destroy_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Ide
-      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
-        olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
-        a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+        olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+        be a helyes felhasználónévvel.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Törlés
+      destroy_button: Törlés
+    heading:
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      muted_messages: Elnémított üzenetek
     mark:
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
-    delete:
-      deleted: Üzenet törölve
+    unmute:
+      notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+      error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
+    destroy:
+      destroyed: Üzenet törölve
+  passwords:
+    new:
+      title: Elvesztett jelszó
+      heading: Elfelejtetted jelszavad?
+      email address: E-mail-cím
+      new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+        hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban,
+        néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket.
+    edit:
+      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+      flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+    update:
+      flash changed: Jelszavad megváltozott.
+      flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+  preferences:
+    show:
+      title: Megjelenési beállítások
+      preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+      preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+      edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+    edit:
+      title: Beállítások szerkesztése
+      save: Beállítások frissítése
+      cancel: Mégse
+    update:
+      failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+    update_success_flash:
+      message: Beállítások frissítve.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Profil szerkesztése
+      save: Profil frissítése
+      cancel: Mégse
+      image: Kép
+      gravatar:
+        gravatar: Gravatar használata
+        what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+      new image: Kép hozzáadása
+      keep image: Jelenlegi kép megtartása
+      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+      replace image: Jelenlegi kép cseréje
+      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+      home location: Otthon
+      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+        kattintok?
+      show: Megjelenítés
+      delete: Törlés
+      undelete: Törlés visszavonása
+    update:
+      success: Profil frissítve.
+      failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
+  sessions:
+    new:
+      tab_title: Bejelentkezés
+      login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name}
+        eléréséhez.
+      email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév
+      password: Jelszó
+      remember: Emlékezz rám
+      lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+      login_button: Bejelentkezés
+      with external: vagy használj külső fiókot a bejelentkezéshez
+      or: vagy
+      auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+    destroy:
+      title: Kijelentkezés
+      heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+      logout_button: Kijelentkezés
+    suspended_flash:
+      suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+      contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+        meg akarod vitatni ezt.
+      support: támogatás
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
+      headings: Címsorok
+      heading: Cím
+      subheading: Alcím
+      unordered: Rendezetlen lista
+      ordered: Rendezett lista
+      first: Első elem
+      second: Második elem
+      link: Hivatkozás
+      text: Szöveg
+      image: Kép
+      alt: Alternatív szöveg
+      url: URL
+      codeblock: Kódblokk
+    richtext_field:
+      edit: Szerkesztés
+      preview: Előnézet
+      help: Súgó
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Régebbi hozzászólások
+        newer: Újabb hozzászólások
+      diary_entries:
+        older: Régebbi bejegyzések
+        newer: Újabb bejegyzések
+      issues:
+        older: Régebbi problémák
+        newer: Újabb problémák
+      traces:
+        older: Régebbi nyomvonalak
+        newer: Újabb nyomvonalak
+      user_blocks:
+        older: Régebbi blokkolások
+        newer: Újabb blokkolások
+      users:
+        older: Régebbi felhasználók
+        newer: Újabb felhasználók
   site:
+    about:
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők'
+      used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
+        biztosít térképadatokat'
+      lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+        és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+        és még sok mindenről.
+      local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+      local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+        A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+        hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+      community_driven_title: Közösség által vezérelt
+      community_driven_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+        A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+      community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+      community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+      community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány
+      open_data_title: Nyílt adat
+      open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+        célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az
+        adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+        licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+      open_data_open_data: nyílt adat
+      open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc
+      legal_title: Jogi segítség
+      legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+        az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+        Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+        következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+      legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+      legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+      legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+      legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+        szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal
+      legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
+      partners_title: Partnerek
+    copyright:
+      title: Szerzői jog és licenc
+      foreign:
+        title: Erről a fordításról
+        html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+          eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+        english_link: az eredeti angol nyelvű
+      native:
+        title: Erről az oldalról
+        html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+          a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
+        native_link: magyar nyelvű változatára
+        mapping_link: kezdheted a térképezést
+      legal_babble:
+        introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+          amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+        introduction_1_open_data: nyílt adat
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+          commons nyílt adatbázis-licenc)
+        introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+        introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod
+          és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit.
+          Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+          azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+          ismerteti.
+        introduction_2_legal_code: jogi kódex
+        introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+          2.0) licenc vonatkozik.
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!”
+          2.0
+        introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
+        credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+        credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
+          fel az alább felsoroltakat:'
+        credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői
+          jogi (copyright) jegyzetünket.
+        credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+          állnak rendelkezésre.
+        credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink
+          vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan
+          használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői
+          jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet,
+          nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit
+          a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+        credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+        credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+          Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+          Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+          követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+          Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+          közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+          megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+          a térkép sarkán jelenik meg.
+        credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra
+        attribution_example:
+          alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+            egy weboldalon
+          title: Példa egy hivatkozásra
+        more_title_html: Tudj meg többet!
+        more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról
+          %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+        more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+          ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő
+          oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+        more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+        more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
+        contributors_title_html: Közreműködőink
+        contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+          elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+          többek között:'
+        contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+          licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+          licenc szerint).'
+        contributors_at_austria: Ausztria
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+        contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Az adminisztratív határok © %{geoscape_australia_link}
+          felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt.
+        contributors_au_australia: Ausztrália
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+          (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+          GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+          Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+          Resources Canada), és StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_credit_html: |-
+          %{czechia}: Az Állami Földmérési
+          and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt
+        contributors_cz_czechia: Csehország
+        contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+          (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: |-
+          %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis
+          National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt.
+        contributors_fi_finland: Finnország
+        contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+          Direction Générale des Impôts.'
+        contributors_fr_france: Franciaország
+        contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+          %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)'
+        contributors_hr_croatia: Horvátország
+        contributors_hr_dgu: Horvátországi Állami Geodéziai Igazgatóság
+        contributors_hr_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: &copy; AND adatokat tartalmaz,
+          2007 (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Hollandia
+        contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következő
+          forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link}
+          alatt.'
+        contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland
+        contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból:
+          %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.'
+        contributors_rs_serbia: Szerbia
+        contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+        contributors_rs_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+        contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból:
+          %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).'
+        contributors_si_slovenia: Szlovénia
+        contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság
+        contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium
+        contributors_es_credit_html: |-
+          %{spain}: A
+          Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és
+          National Cartographic System-től (%{scne_link})
+          -től származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak.
+        contributors_es_spain: Spanyolország
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó
+          adatokat tartalmazza, az állam szerzői joga fenntartva.'
+        contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+        contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+        contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+        contributors_2_html: Ezekről és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt
+          forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link}
+          részt az OpenStreetMap Wikin.
+        contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala
+        contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+          azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+          nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+        infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+        infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+          ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+          Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+          engedélye nélkül.
+        infringement_2_1_html: |-
+          Ha úgy gondolod, hogy a szerzői jog által védett anyagokat nem megfelelően adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg
+          %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a
+          %{online_filing_page_link} címen.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolítási eljárás
+        infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+        trademarks_title: Védjegyek
+        trademarks_1_1_html: |-
+          Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az
+          OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+          %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
     index:
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
         vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      permalink: Permalink
-      shortlink: Shortlink
-      createnote: Új jegyzet
       license:
         copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
       remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
         a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
     edit:
       not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
-      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed
-        meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+      not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem
+        teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
       user_page_link: felhasználói oldal
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
-      flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
-        Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
-        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
-        más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
-      potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
-        mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
-        szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
-      potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
-        lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
-      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
-        2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       id_not_configured: Az iD nincs beállítva
-      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
-        funkcióhoz szükséges.
+    export:
+      title: Exportálás
+      manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      licence: Licenc
+      licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+        vonatkozik.
+      odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
+      too_large:
+        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+          valamelyik lehetőséget.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+          lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+          használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+            tükörszerverről
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik letöltések
+          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+            frissített kivonatai
+        other:
+          title: Más források
+          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+      export_button: Exportálás
+    fixthemap:
+      title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
+      how_to_help:
+        title: Hogyan segíthetsz
+        join_the_community:
+          title: Csatlakozás a közösséghez
+          explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+            hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+            és kijavítod az adatot saját magad.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+            az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre,
+            amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+            mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+      other_concerns:
+        title: Egyéb aggályok
+        concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+          kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+          vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal.
+        copyright: szerzői jogi oldal
+        working_group: OSMF munkacsoport
+    help:
+      title: Segítségkérés
+      introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+        a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+        beszélj meg a közösség tagjaival.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+        description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+        title: Kezdők kézikönyve
+        description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+      community:
+        title: Súgó és közösségi portál
+        description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről.
+      mailing_lists:
+        title: Levelezőlisták
+        description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+          helyi levelezőlistán.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+      switch2osm:
+        title: Válts OSM-re!
+        description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+          OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+      welcomemat:
+        title: Szervezeteknek
+        description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+          megtalálsz az előszobában.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+    potlatch:
+      removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+        visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
+      download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre
+      id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Itt módosíthatja beállításait
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
+      paragraph_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+        %{help_link}.
+        Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+      welcome_mat: Nézd meg az előszobát
     sidebar:
-      search_results: Keresés eredményei
-      close: Bezár
+      search_results: Keresés eredménye
     search:
       search: Keresés
-      get_directions: Útvonalterv
       get_directions_title: Útirány keresése két pont között
       from: Innen
       to: Ide
-      where_am_i: Hol vagyok?
+      where_am_i: Hol van ez?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
+      reverse_directions_text: Irány megfordítása
     key:
       table:
         entry:
@@ -1429,133 +2370,190 @@ hu:
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
           unclassified: Egyéb út
-          track: Földút
+          pedestrian: Sétálóutca
+          track: Mezőgazdasági/erdészeti út
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
-          cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+          cycleway_national: Országos kerékpárút
           cycleway_regional: Regionális kerékpárút
           cycleway_local: Helyi kerékpárút
+          cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
+          train: Vonat
           subway: Metró
-          tram:
-          - HÉV
-          - villamos
-          cable:
-          - Fülkés
-          - függőszékes felvonó
-          runway:
-          - Kifutópálya
-          - gurulóút
-          apron:
-          - Forgalmi előtér
-          - utasterminál
+          ferry: Komp
+          light_rail: HÉV
+          tram: Villamos
+          trolleybus: Trolibusz
+          bus: Busz
+          cable_car: Nagykabinos felvonó
+          chair_lift: Ülőlift
+          runway: Kifutópálya
+          taxiway: Gurulóút
+          apron: Forgalmi előtér
           admin: Közigazgatási határ
+          capital: Főváros
+          city: Nagyváros
+          orchard: Gyümölcsös
+          vineyard: Szőlő
           forest: Erdő
-          wood: Erdő
+          wood: Természetes erdő
+          farmland: Mezőgazdasági terület
+          grass: Fű
+          meadow: Rét
+          bare_rock: Csupasz szikla
+          sand: Homok
           golf: Golfpálya
           park: Park
+          common: Füves terület
+          built_up: Beépített terület
           resident: Gyalogos övezet
-          common:
-          - Füves terület
-          - rét
           retail: Kereskedelmi terület
           industrial: Ipari terület
           commercial: Kereskedelmi terület
-          heathland: Kopár terület
-          lake:
-          - Tó
-          - víztározó
+          heathland: Fenyér
+          scrubland: Bozót
+          lake: Tó
+          reservoir: Víztározó
+          intermittent_water: Időszakos víztest
+          glacier: Gleccser
+          reef: Zátony
+          wetland: Vizenyős terület
           farm: Tanya
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
-          allotments: Kert
+          allotments: Kiskertek
           pitch: Sportpálya
           centre: Sportközpont
+          beach: Természetes strand
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
-          school:
-          - Iskola
-          - egyetem
+          school: Iskola; egyetem
+          university: Egyetem
+          hospital: Kórház
           building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
-          summit:
-          - Hegycsúcs
-          - magaslat
+          railway_halt: Vasúti megálló
+          subway_station: Metrómegálló
+          tram_stop: Villamosmegálló
+          summit: Hegycsúcs
+          peak: Hegycsúcs
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
           bridge: Fekete szegély = híd
           private: Behajtás csak engedéllyel
           destination: Csak célforgalom
-          construction: Utak építés alatt
-          bicycle_shop: Kerékpár bolt
-          bicycle_parking: Kerékpár parkoló
-          toilets: Nyilvános WC
-    richtext_area:
-      edit: Szerkeszt
-      preview: Előnézet
-    markdown_help:
-      title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
-      headings: Címsorok
-      heading: Címsor
-      subheading: Alcím
-      unordered: Rendezetlen lista
-      ordered: Rendezett lista
-      first: Első tétel
-      second: Második tétel
-      link: Hivatkozás
-      text: Szöveg
-      image: Kép
-      alt: ALT szöveg
-      url: URL
-  trace:
+          construction: Épülő utak
+          bus_stop: Buszmegálló
+          bicycle_shop: Kerékpárbolt
+          bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
+          bicycle_parking: Kerékpártároló
+          bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
+          toilets: WC
+    welcome:
+      title: Üdvözlünk!
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+        - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+        elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+      whats_on_the_map:
+        title: Mi van a térképen
+        on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+          milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+          téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+        real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+        off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+          történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+          álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+          papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+        doesnt: Nem ábrázolunk
+      basic_terms:
+        title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+          a térkép módosítható.
+        a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+        a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+          tó vagy egy épület.
+        a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+          neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+        editor: szerkesztőprogram
+        node: pont
+        way: vonal
+        tag: címke
+      rules:
+        title: Szabályok!
+        para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+          elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+          kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+          olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+        imports: Importálások
+        automated_edits: automatizált szerkesztések
+      start_mapping: Térképezés indítása
+      continue_authorization: Engedélyezés folytatása
+      add_a_note:
+        title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+        para_2_html: |-
+          Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+          Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+          Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+        the_map: térkép
+    communities:
+      title: Közösségek
+      lede_text: |-
+        Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+        Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+        Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+        Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+      local_chapters:
+        title: Helyi Csoportok
+        about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+          megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+          a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+          vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+          OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+          szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+        list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+      other_groups:
+        title: Más csoportok
+        other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+          is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+          sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+          Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in
+          olvashatsz.
+        communities_wiki: Közösségek wikioldala
+  traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
-      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
-        pontok)
+      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+        pontokként)
       trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
       identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
-        rendezett pontok időbélyeggel)
+        időbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
+    new:
+      upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+      visibility_help: Mit jelent ez?
+      help: Súgó
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
-      upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
-      trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
-        való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
-        egy e-mailt, amint elkészült.
+      upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+      trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+        Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+        elkészült.
+      upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
+        meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+        hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
     edit:
+      cancel: Mégse
       title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
       heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
-      filename: 'Fájlnév:'
-      download: letöltés
-      uploaded_at: 'Feltöltve:'
-      points: 'Pontok száma:'
-      start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
-      map: térkép
-      edit: szerkesztés
-      owner: 'Tulajdonos:'
-      description: 'Leírás:'
-      tags: 'Címkék:'
-      tags_help: vesszővel elválasztva
-      save_button: Módosítások mentése
-      visibility: 'Láthatóság:'
-      visibility_help: Mit jelent ez?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
-      description: 'Leírás:'
-      tags: 'Címkék:'
-      tags_help: vesszővel elválasztva
-      visibility: 'Láthatóság:'
       visibility_help: Mit jelent ez?
-      upload_button: Feltöltés
-      help: Segítség
-    trace_header:
-      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-      see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
-      see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
-        meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
-        hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
-    trace_optionals:
-      tags: Címkék
-    view:
+    update:
+      updated: Nyomvonal frissítve
+    show:
       title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
       heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
       pending: FÜGGŐBEN
@@ -1564,654 +2562,545 @@ hu:
       uploaded: 'Feltöltve:'
       points: 'Pontok száma:'
       start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: térkép
       edit: szerkesztés
       owner: 'Tulajdonos:'
       description: 'Leírás:'
       tags: 'Címkék:'
       none: nincsenek
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+      edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+      delete_trace: Nyomvonal törlése
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       visibility: 'Láthatóság:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: '%{page}. oldal'
-      older: Régebbi nyomvonalak
-      newer: Újabb nyomvonalak
+      confirm_delete: Nyomvonal törlése?
     trace:
       pending: FÜGGŐBEN
-      count_points: '%{count} pont'
-      ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
+      count_points:
+        one: '%{count} pont'
+        other: '%{count} pont'
       more: tovább
       trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
       view_map: Térkép megtekintése
-      edit: szerkesztés
       edit_map: Térkép szerkesztése
       public: NYILVÁNOS
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
       private: NEM NYILVÁNOS
       trackable: NYOMKÖVETHETŐ
-      by: 'készítette:'
-      in: 'címkék:'
-      map: térkép
-    list:
-      public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      your_traces: Saját GPS nyomvonalak
-      public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
-      description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+      details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
+    index:
+      public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+      my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+      public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+      description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
-    delete:
+      empty_title: Itt még nincs semmi
+      empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+        a  %{wiki_link}.'
+      upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+      wiki_page: wiki-oldalon
+      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+      all_traces: Minden nyomvonal
+      my_traces: Saját nyomvonalak
+      traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+      remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
-    make_public:
-      made_public: A nyomvonal nyilvános lett
     offline_warning:
       message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
     offline:
       heading: A GPX-tároló offline
       message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
     georss:
-      title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+      title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
     description:
-      description_with_count:
-        other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
       description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
   application:
+    permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
     require_cookies:
-      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
-        folytatás előtt engedélyezd azokat.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+        engedélyezd őket.
     setup_user_auth:
-      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
-        felületen a részletek megtekintéséhez.
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+        elmentése előtt el kell olvasnod.
+      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+        jelentkezz be a webes felületen.
       need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
         került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
         Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+    settings_menu:
+      account_settings: Fiók beállításai
+      oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+      oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+      muted_users: Elnémított felhasználók
+    auth_providers:
+      openid_url: OpenID URL
+      openid_login_button: Folytatás
+      openid:
+        title: Bejelentkezés OpenID-vel
+        alt: OpenID-logó
+      google:
+        title: Bejelentkezés Google-lel
+        alt: Google logó
+      facebook:
+        title: Bejelentkezés Facebook-kal
+        alt: Facebook logó
+      microsoft:
+        title: Bejelentkezés Microsofttal.
+        alt: Microsoft logó
+      github:
+        title: Bejelentkezés GitHub-bal
+        alt: GitHub logó
+      wikipedia:
+        title: Bejelentkezés Wikipédiával
+        alt: Wikipédia logó
   oauth:
-    oauthorize:
-      title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
-      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
-        %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
-        a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
-        szeretnél.
-      allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
-      allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
-      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzet módosítása
-      grant_access: Hozzáférés megadása
-    oauthorize_success:
-      title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
-      allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
-      verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
-    oauthorize_failure:
-      title: Az azonosítás sikertelen.
-      denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
-      invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
-    revoke:
-      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
-  oauth_clients:
+    permissions:
+      missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+    scopes:
+      openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+      read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása
+      write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+      write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+      write_api: A térkép módosítása
+      read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
+      write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+      write_notes: Jegyzetek módosítása
+      write_redactions: Térképadatok szerkesztése
+      read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+      consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosítása és
+        törlése
+      send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak
+      skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
+    for_roles:
+      moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhető műveletekre vonatkozik
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Kliensalkalmazásaim
+      no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+        nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+        mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+      new: Új alkalmazás regisztrálása
+      name: Név
+      permissions: Engedélyek
+    application:
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
-      submit: Regisztrálás
     edit:
-      title: Alkalmazás szerkesztése
-      submit: Szerkesztés
+      title: Alkalmazásod szerkesztése
     show:
-      title: '%{app_name} OAuth részletei'
-      key: 'Fogyasztói kulcs:'
-      secret: 'Fogyasztói titok:'
-      url: 'Utalványkérési URL:'
-      access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
-      authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
-      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
-      edit: Részletek szerkesztése
-      delete: Ügyfél törlése
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
-    index:
-      title: OAuth részletek
-      my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
-      list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
-      application: Alkalmazás neve
-      issued_at: Kibocsátva ekkor
-      revoke: Visszavonás!
-      my_apps: Kliensalkalmazások
-      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
-        a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
-        mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
-      registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
-      register_new: Alkalmazás regisztrálása
-    form:
-      name: Név
-      required: Szükséges
-      url: Fő alkalmazás URL
-      callback_url: Visszahívási URL
-      support_url: Támogatás URL
-      requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
-      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
-      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
-      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
-      allow_write_api: a térkép módosítása.
-      allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
-      allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
-      allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
+      edit: Szerkesztés
+      delete: Törlés
+      confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+      client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+      client_secret: Klienstitok
+      client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+        hozzáférhető
+      permissions: Engedélyek
+      redirect_uris: URI-k átirányítása
     not_found:
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
-    create:
-      flash: Az információ sikeresen regisztrálva
-    update:
-      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-    destroy:
-      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
-  user:
-    login:
-      title: Bejelentkezés
-      heading: Bejelentkezés
-      email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
-      password: 'Jelszó:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Emlékezz rám
-      lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
-      login_button: Bejelentkezés
-      register now: Regisztrálj most
-      with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
-        és jelszavaddal:'
-      with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
-      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
-        kell egy felhasználói fiókkal.
-      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
-        igénybe.
-      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
-      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br
-        />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található
-        hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
-      account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
-        miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a>  a
-        kérdés tisztázásához.'
-      auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
-      openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Bejelentkezés OpenID-vel
-        google:
-          title: Bejelentkezés Google-lel
-          alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
-        facebook:
-          title: Bejelentkezés Facebook-kal
-          alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
-        windowslive:
-          title: Bejelentkezés Windows Live-val.
-          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
-        github:
-          title: Bejelentkezés GitHub-bal
-          alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
-        wikipedia:
-          title: Bejelentkezés Wikipédiával
-          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
-        yahoo:
-          title: Bejelentkezés Yahoo-val
-          alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
-        wordpress:
-          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
-          alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
-        aol:
-          title: Bejelentkezés AOL-lal
-          alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
-    logout:
-      title: Kijelentkezés
-      heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
-      logout_button: Kijelentkezés
-    lost_password:
-      title: Elvesztett jelszó
-      heading: Elfelejtetted jelszavad?
-      email address: 'E-mail cím:'
-      new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
-        hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
-      notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
-        így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
-      notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
-    reset_password:
-      title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
-      password: 'Jelszó:'
-      confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
-      reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      flash changed: Jelszavad megváltozott.
-      flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
+      sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Engedély szükséges
+      introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+        a következő engedélyekkel?
+      authorize: Engedélyezés
+      deny: Megtagadás
+    error:
+      title: Hiba történt.
+    show:
+      title: Engedélyezési kód
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Engedélyezett alkalmazásaim
+      application: Alkalmazás
+      permissions: Engedélyek
+      last_authorized: Utoljára engedélyezett
+      no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+    application:
+      revoke: Hozzáférés visszavonása
+      confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
+  users:
     new:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
+      tab_title: Regisztráció
+      signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name}
+        eléréséhez.
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
-        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
-        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+      please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+        hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban
+        feldolgozni.
+      support: támogatás
       about:
-        header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
-      license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
-        a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
-        feltételeket</a>.
-      email address: 'E-mail cím:'
-      confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
-      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
-        részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
-      display name: 'Megjelenítendő név:'
+        header: Szabad és szerkeszthető.
+        paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben
+          hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti,
+          letöltheti és használhatja.
+        paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez.
+        welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+      duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külső identitásszolgáltatót
+        szeretnél használni, kérjük, jelentkezz be jelszavaddal, és módosítsd fiókod
+        beállításait.
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
-      external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
-      password: 'Jelszó:'
-      confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
-      use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+      by_signing_up:
+        html: 'A regisztrációval elfogadod a következőt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          és %{contributor_terms_link}.'
+        privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+        privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+          címekről szóló részt
+        contributor_terms: közreműködői feltételek
       continue: Regisztráció
-      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
-      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
-        feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
+      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket!
+      email_help:
+        privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+        privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+          címekről szóló részt
+        html: Címed nem jelenik meg nyilvánosan, további információért tekintsd meg
+          a %{privacy_policy_link} oldalunkat.
+      consider_pd: közkincs
+      or: vagy
+      use external auth: vagy használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
     terms:
-      title: Hozzájárulási feltételek
-      heading: Hozzájárulási feltételek
-      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
-        „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás
-        feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+      title: Feltételek
+      heading: Feltételek
+      heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+      read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+        felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+        meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+      contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+        hozzájárulásaidra.
+      read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+      tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+        használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+        olvasd el és fogadd el a szöveget.
+      read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
-        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
-        fordítás</a>'
-      agree: Elfogadom
-      decline: Elutasítom
-      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
-        el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+      guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
+        és néhány %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+      informal_translations: informális fordítások
+      continue: Folytatás
+      cancel: Mégse
+      you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+        el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
       legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
       legale_names:
         france: Franciaország
         italy: Olaszország
         rest_of_world: A világ többi része
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+        feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: ezt a wikioldalt
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
-      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
-        lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az
+        is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
       deleted: törölve
-    view:
-      my diary: Naplóm
-      new diary entry: új naplóbejegyzés
-      my edits: Szerkesztéseim
-      my traces: Saját nyomvonalak
-      my notes: Saját jegyzeteim
-      my messages: Üzeneteim
-      my profile: Profilom
-      my settings: Beállításaim
-      my comments: Saját megjegyzések
-      oauth settings: oauth beállítások
-      blocks on me: Saját blokkolásaim
+    show:
+      my diary: Saját napló
+      my edits: Saját szerkesztések
+      my traces: Nyomvonalaim
+      my notes: Saját jegyzetek
+      my messages: Üzenetek
+      my profile: Profil
+      my settings: Személyes beállítások
+      my comments: Saját hozzászólások
+      my_preferences: Megjelenési beállítások
+      my_dashboard: Irányítópult
+      blocks on me: Engem sújtó blokkolások
       blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      create_mute: Felhasználó elnémítása
+      destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása
+      edit_profile: Profil szerkesztése
       send message: Üzenet küldése
       diary: Napló
       edits: Szerkesztések
       traces: Nyomvonalak
-      notes: Térkép jegyzetek
-      remove as friend: Barát eltávolítása
-      add as friend: Felvétel barátnak
+      notes: Térképjegyzetek
+      remove as friend: Ismerős eltávolítása
+      add as friend: Felvétel ismerősnek
       mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} óta)
+      last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:'
+      no activity yet: Még nincs tevékenység
+      uid: 'Felhasználói azonosító:'
       ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
       ct undecided: Nem eldöntött
       ct declined: Elutasítva
-      ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
-      latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
-      email address: 'E-mail cím:'
+      email address: 'E-mail-cím:'
       created from: 'Készítve innen:'
       status: 'Állapot:'
       spam score: 'Spam pontszám:'
-      description: Leírás
-      user location: Felhasználó helye
-      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
-        a hozzád közeli felhasználókat.
-      settings_link_text: beállítások
-      your friends: Barátaid
-      no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
-      km away: '%{count} km-re innen'
-      m away: '%{count} m-re innen'
-      nearby users: Egyéb közeli felhasználók
-      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
-        szerkesztenek.
       role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
         moderator: Ez a felhasználó moderátor
+        importer: Ez a felhasználó importálhat
         grant:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
           moderator: Moderátori hozzáférés megadása
+          importer: Importálási jog megadása
         revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
+          importer: Importálási hozzáférés visszavonása
       block_history: Aktív blokkolások
       moderator_history: Kiosztott blokkolások
-      comments: Megjegyzések
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
-      activate_user: ezen felhasználó aktiválása
-      deactivate_user: ezen felhasználó deaktiválása
-      confirm_user: ezen felhasználó megerősítése
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      unhide_user: ezen felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása
+      comments: Hozzászólások
+      create_block: Felhasználó blokkolása
+      activate_user: Felhasználó aktiválása
+      confirm_user: Felhasználó megerősítése
+      unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+      unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+      hide_user: Felhasználó elrejtése
+      unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+      delete_user: Felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
-      friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
-      friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
-      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
-      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
-    popup:
-      your location: Helyed
-      nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
-      friend: Barát
-    account:
-      title: Felhasználói fiók szerkesztése
-      my settings: Beállításaim
-      current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
-      new email address: 'Új e-mail cím:'
-      email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
-      external auth: 'Külső Hitelesítés:'
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: mi ez?
-      public editing:
-        heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
-        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: mi ez?
-        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
-          névtelen.
-        disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
-        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
-        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
-          áttekintéséhez és elfogadásához.
-        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        link text: mi ez?
-      profile description: 'Profil leírása:'
-      preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
-      preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
-      image: 'Kép:'
-      gravatar:
-        gravatar: Gravatar használata
-        link text: mi ez?
-      new image: Kép hozzáadása
-      keep image: Jelenlegi kép megtartása
-      delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
-      replace image: Jelenlegi kép cseréje
-      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
-      home location: 'Otthon:'
-      no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre
-        kattintok?
-      save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
-      return to profile: Vissza a profilhoz
-      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-        Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
-      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
-    confirm:
-      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
-      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
-      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
-        és máris kezdheted a térképezést.
-      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
-        megerősítés gombot.
-      button: Megerősítés
-      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
-      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
-      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
-      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
-        ide</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
-        megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
-        />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
-        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
-        nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
-      failure: '%{name} felhasználó nem található.'
-    confirm_email:
-      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
-      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
-        gombot.
-      button: Megerősítés
-      success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
-      failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
-      unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
-    set_home:
-      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+      report: Felhasználó bejelentése
     go_public:
       flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
         a szerkesztés.
-    make_friend:
-      heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
-      button: Ismerősnek jelölöm
-      success: '%{name} mostantól a barátod.'
-      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
-      already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
-    remove_friend:
-      heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
-      button: Barát eltávolítása
-      success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
-      not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
-        kell rendelkezned.
-    list:
+    index:
       title: Felhasználók
       heading: Felhasználók
-      showing:
-        one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
-        other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
-      summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+      summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+      empty: Nem találtam egyező felhasználót
+    page:
+      found_users:
+        one: '%{count} felhasználó található'
+        other: '%{count} felhasználó található'
       confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
       hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
-      empty: Nem találtam egyező felhasználót
     suspended:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
-      webmaster: webmester
-      body: |-
-        <p>
-          Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
-          gyanús tevékenységed miatt.
-        </p>
-        <p>
-          Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
-          kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-        </p>
+      support: támogatás
+      automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+        felfüggesztettük.
+      contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+        vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
     auth_failure:
+      connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+      invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
       no_authorization_code: Nem engedély kód
       unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
+      unknown_error: A hitelesítés sikertelen
+    auth_association:
+      heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+      option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+        a lenti űrlap segítségével.
+      option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+        majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
-        kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
       not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
       already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
       doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+        adminisztrátorjogát.
     grant:
-      title: Szerep kiosztásának megerősítése
-      heading: Szerep kiosztásának megerősítése
       are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd,
-        hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
     revoke:
-      title: Szerep visszavonásának megerősítése
-      heading: Szerep visszavonásának megerősítése
       are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
-      confirm: Megerősítés
-      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
-        ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
         kell lenned.
       non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
     not_found:
-      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+      sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
       back: Vissza a tartalomjegyzékhez
     new:
       title: '%{name} blokkolása'
-      heading: '%{name} blokkolása'
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
-        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
-        a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
-        Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
-        ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      heading_html: '%{name} blokkolása'
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      submit: Blokkolás kiosztása
-      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
-        abba.
-      tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
-        az értesítésre.
-      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
-      back: Összes blokkolás megtekintése
     edit:
       title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
-      heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
-      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
-        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
-        a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
-        zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      submit: Blokkolás frissítése
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
-      needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+      revoke: Blokk visszavonása
     filter:
-      block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
       block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
         értéknek kell lennie.
     create:
-      try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
-        blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
-      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
-        blokkolod őt.
       flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
     update:
       only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti
+        azt visszavonás nélkül.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik
+        létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktív, és nem aktiválható
+        újra.
       success: Blokkolás frissítve.
     index:
       title: Felhasználói blokkolások
       heading: Felhasználói blokkolások listája
       empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
-    revoke:
-      title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
-      heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
-      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
-      past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
-      confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
-      revoke: Visszavonás!
-      flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
-    period:
-      one: 1 órája
-      other: '%{count} órája'
-    partial:
-      show: Megjelenítés
-      edit: Szerkesztés
+    revoke_all:
+      title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+      heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+      empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
+      confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} aktív blokkolás'
+        other: '%{count} aktív blokkolás'
       revoke: Visszavonás!
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      display_name: Blokkolt felhasználó
-      creator_name: Készítő
-      reason: Blokkolás indoklása
-      status: Állapot
-      revoker_name: 'Visszavonta:'
-      not_revoked: (nincs visszavonva)
-      showing_page: '%{page}. oldal'
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
+      flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
     helper:
-      time_future: Véget ér %{time} múlva.
+      time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
-      time_past: Véget ért %{time} óta.
+      time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+        bejelentkezett.
+      time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: '%{count} óra'
+          other: '%{count} óra'
+        days:
+          one: '%{count} nap'
+          other: '%{count} nap'
+        weeks:
+          one: '%{count} hét'
+          other: '%{count} hét'
+        months:
+          one: '%{count} hónap'
+          other: '%{count} hónap'
+        years:
+          one: '%{count} év'
+          other: '%{count} év'
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
-      heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+      heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
       empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
     blocks_by:
       title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
-      heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+      heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
       empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
     show:
       title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
-      heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
-      time_future: Véget ér %{time} múlva
-      time_past: Véget ért %{time} óta
-      created: Létrehozva
-      ago: '%{time} ezelőtt'
-      status: Állapot
-      show: Megjelenítés
+      heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+      created: 'Létrehozva:'
+      duration: 'Időtartam:'
+      status: 'Állapot:'
       edit: Szerkesztés
-      revoke: Visszavonás!
-      confirm: Biztos vagy benne?
       reason: 'Blokkolás indoklása:'
-      back: Összes blokkolás megjelenítése
       revoker: 'Visszavonó:'
-      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: Létrehozva %{when}
-      opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
-      commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
-      commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
-      closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
-      closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
-      reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
-      reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
-    rss:
-      title: OpenStreetMap jegyzetek
-      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
-      opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
-      commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
-      closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
-      reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
-    entry:
-      comment: Hozzászólás
-      full: Teljes jegyzet
-    mine:
+    block:
+      not_revoked: (nincs visszavonva)
+      show: Megjelenítés
+      edit: Szerkesztés
+    page:
+      display_name: Blokkolt felhasználó
+      creator_name: Készítő
+      reason: Blokkolás indoklása
+      status: Állapot
+      revoker_name: 'Visszavonta:'
+    navigation:
+      all_blocks: Minden blokk
+      blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások
+      blocks_on_user: '%{user} blokkolásai'
+      blocks_by_me: Általam kiosztott blokkolások
+      blocks_by_user: '%{user} blokkolásai'
+      block: '#%{id} blokk'
+      new_block: Újabb blokkolások
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Elnémított felhasználók
+      my_muted_users: Elnémított felhasználóim
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Elnémítottál %{count} felhasználót
+        other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót
+      user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek
+        mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket.
+      user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat,
+        de üzeneteik nem lesznek elnémítva.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Elnémított felhasználók
+          actions: Műveletek
+        tbody:
+          unmute: Némítás feloldása
+          send_message: Üzenet küldése
+    create:
+      notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.'
+      error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Feloldottad %{name} némítását.
+      error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra.
+  notes:
+    index:
+      title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       heading: '%{user} jegyzetei'
+      subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek'
+      subheading_submitted: beküldött
+      subheading_commented: kommentált
+      no_notes: Nincs jegyzet
       id: ID
       creator: Létrehozta
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
-      ago_html: '%{when}'
+    show:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago}
+      report: jegyzet bejelentése
+      anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+        amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+      hide: Elrejtés
+      resolve: Megoldás
+      reactivate: Újraaktiválás
+      comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+      comment: Hozzászólás
+      log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez
+      report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+        akkor használhatod a %{link} funkciót.
+      other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+        szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+      other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+      disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+        a térképről.
+    new:
+      title: Új jegyzet
+      intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+        javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+        írd le a problémát.
+      anonymous_warning_html: Nem vagy  bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up},
+        ha frissítéseket szeretne kapni a hozzászólásodról.
+      anonymous_warning_log_in: jelentkezz be
+      anonymous_warning_sign_up: regisztrálj
+      advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+        adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+        információkat.
+      add: Jegyzet hozzáadása
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: '%{page} oldal'
+      next: Következő
+      previous: Előző
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
@@ -2226,16 +3115,18 @@ hu:
       custom_dimensions: Kiterjedés megadása
       format: 'Formátum:'
       scale: 'Méretarány:'
-      image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+      image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+        képpont méretben.
       download: Letöltés
       short_url: Rövid URL
       include_marker: Helyjelölővel
-      center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+      center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
       paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
-      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+      only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és szállítási rétegeket lehet
+        képként exportálni
     embed:
-      report_problem: Probléma jelentése
+      report_problem: Probléma bejelentése
     key:
       title: Jelmagyarázat
       tooltip: Jelmagyarázat
@@ -2245,22 +3136,36 @@ hu:
         in: Nagyítás
         out: Kicsinyítés
       locate:
-        title: Mutasd a helyzetemet
-        popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
+        title: Helyzetem megjelenítése
+        metersPopup:
+          one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+          other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+        feetPopup:
+          one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+          other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
       base:
         standard: Alapértelmezett
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-        hot: Humanitáriánus
+        transport_map: Tömegközlekedés
+        tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
+        hot: Humanitárius
       layers:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
         data: Térképadatok
-        gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
+        gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
         overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők
+      make_a_donation: Adományozz
+      website_and_api_terms: Webhely és API feltételek
+      cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+      osm_france: OpenStreetMap Franciaország
+      thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából
+      andy_allan: Andy Allan
+      tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából
+      hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+      hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat
     site:
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
@@ -2268,51 +3173,53 @@ hu:
       createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
       map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
       map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
-      queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
-      queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
-    changesets:
-      show:
-        comment: Megjegyzés
-        subscribe: Feliratkozás
-        unsubscribe: Leiratkozás
-        hide_comment: elrejt
-        unhide_comment: megjelenít
-    notes:
-      new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
-          írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
-          térképről vagy katalógusokból származó információkat.)
-        add: Jegyzet hozzáadása
-      show:
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
-          melyeket ellenőrizni szükséges.
-        hide: Elrejtés
-        resolve: Megoldás
-        reactivate: Újraaktiválás
-        comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
-        comment: Hozzászólás
-    edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+      queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+      queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
+      embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni
+    edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
+      ascend: Emelkedés
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
-        mapquest_car: Autó (MapQuest)
-        mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
-        osrm_car: Autó (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
-        mapzen_car: Autó (Mapzen)
-        mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
+      descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
+      distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
+      distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
-        no_place: Sajnálom – a hely nem található.
+        no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
       instructions:
         continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
         slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        offramp_right: Hajts ki jobbra
+        offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+        offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+          következőre: %{name}'
+        offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+          %{directions} felé
+        offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+          a következőre: %{name}, %{directions} felé'
+        offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+        offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+          irányába'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+        onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+          %{directions} irányába
+        onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+        onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
+        endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
         merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
         fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
         turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
@@ -2320,38 +3227,103 @@ hu:
         uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
         sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
         turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+        offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+        offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+          %{name}'
+        offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+          irányába
+        offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+          erre: %{name}, %{directions} irányába'
+        offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+          irányába
+        offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+          %{directions} irányába'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+        onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+          irányába
+        onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+        onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
         endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
         merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
         fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
         slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+        via_point_without_exit: (ponton keresztül)
         follow_without_exit: Kövesse %{name}
+        roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
         leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+        start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}'
+        destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+        roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}'
         unnamed: névtelen út
-      time: Időpont
+        courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Időtartam
     query:
-      node: Csomópont
+      node: Pont
       way: Vonal
       relation: Kapcsolat
-      nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+      nothing_found: Nem található objektum
       error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
-      timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+      timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
     context:
-      directions_from: Útvonaltervezés innen
-      directions_to: Útvonaltervezés ide
+      directions_from: Navigáció innen
+      directions_to: Navigáció ide
       add_note: Jegyzet hozzáadása itt
       show_address: Cím megjelenítése
-      query_features: Lekérdezési funkciók
+      query_features: Objektumok lekérdezése
       centre_map: Térkép középre hozása itt
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
-      description: Leírás
+      heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+      title: Adattörlési művelet szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet.
+      heading: Adattörlések listája
+      title: Adattörlések listája
+      new: Új adattörlési művelet
     new:
-      description: Leírás
+      heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+      title: Új adattörlési művelet létrehozása
     show:
       description: 'Leírás:'
+      heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése
+      title: Adattörlési művelet megjelenítése
       user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+      destroy: Adattörlési művelet eltávolítása
       confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Adattörlési művelet létrehozva.
     update:
-      flash: Változtatások elmentve.
+      flash: Módosítások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza
+        az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+      flash: Adattörlési művelet megsemmisítve.
+      error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor.
+  validations:
+    leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök
+    trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
+    invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+    url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
 ...