join_discussion: Masuk untuk bergabung diskusi
discussion: Diskusi
node:
- title: 'Simpul: %{name}'
- history_title: 'Riwayat Simpul: %{name}'
+ title_html: 'Simpul: %{name}'
+ history_title_html: 'Riwayat Simpul: %{name}'
way:
- title: 'Jalan: %{name}'
- history_title: 'Riwayat Jalan: %{name}'
+ title_html: 'Jalan: %{name}'
+ history_title_html: 'Riwayat Jalan: %{name}'
nodes: Simpul
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: bagian dari jalan %{related_ways}
other: bagian dari jalan %{related_ways}
relation:
- title: 'Hubungan: %{name}'
- history_title: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
+ title_html: 'Hubungan: %{name}'
+ history_title_html: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
members: Anggota
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
type:
node: Node/Titik
way: Way/Garis
relation: Relasi
containing_relation:
- entry: Relasi %{relation_name}
- entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
+ entry_html: Relasi %{relation_name}
+ entry_role_html: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat ditemukan.'
type:
title: Catatan harian %{user} | %{title}
user_title: Catatan harian %{user}
leave_a_comment: Tinggalkan komentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komentar'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} untuk meninggalkan komentar'
login: Masuk
no_such_entry:
title: Tidak ada entri catatan harian tersebut
body: Maaf, tidak ada catatan harian atau komentar dengan id %{id}. Harap periksa
ejaan atau mungkin Anda mengklik tautan yang salah.
diary_entry:
- posted_by: Diterbitkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
+ posted_by_html: Diterbitkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
comment_link: Komentar di entri ini
reply_link: Balasan untuk entri ini
comment_count:
confirm: Konfirmasi
report: Laporkan entri ini
diary_comment:
- comment_from: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
hide_link: Sembunyikan komentar ini
confirm: Konfirmasi
report: Laporkan komentar ini
geocoder:
search:
title:
- latlon: Hasil dari <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
- ca_postcode: Hasil dari <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Hasil dari <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Hasil dari <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ ca_postcode_html: Hasil dari <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Hasil dari <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
from: Dari
subject: Subyek
date: Tanggal
- no_messages_yet: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan dengan
- beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
+ dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
message_summary:
unread_button: Tandai belum dibaca
destroy_button: Hapus
new:
title: Kirim Pesan
- send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
+ send_message_to_html: Kirim pesan baru ke %{name}
subject: Subyek
body: Isi Pesan
back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
outbox:
title: Kotak keluar
- my_inbox: '%{inbox_link} saya'
+ my_inbox_html: '%{inbox_link} saya'
inbox: kotak masuk
outbox: kotak keluar
messages:
to: Kepada
subject: Subjek
date: Tanggal
- no_sent_messages: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan dengan
- beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
+ dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
reply:
wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim
about:
next: Berikutnya
copyright_html: <span>©</span>Kontributor<br>OpenStreetMap
- used_by: Kekuatan %{name} memetakan data pada ribuan situs web, aplikasi seluler,
- dan perangkat keras
+ used_by_html: Kekuatan %{name} memetakan data pada ribuan situs web, aplikasi
+ seluler, dan perangkat keras
lede_text: "OpenStreetMap dibangun oleh komunitas pembuat peta yang berkontribusi
dan memelihara data \ntentang jalan, jalur, kafe, stasiun kereta api, dan
masih banyak lagi, di seluruh dunia."
copyright:
foreign:
title: Tentang terjemahan ini
- text: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
+ html: Saat terjadi konflik antara halaman terjemahan dan %{english_original_link},
halaman bahasa Inggris akan diutamakan
english_link: asli bahasa Inggris
native:
title: Tentang halaman ini
- text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat
+ html: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat
kembali ke %{native_link} dari halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca
tentang hak cipta dan %{mapping_link}.
native_link: versi bahasa Indonesia
dan opsi remote control telah diaktifkan
edit:
not_public: Anda belum mengatur hasil edit Anda menjadi publik.
- not_public_description: Anda tidak dapat mengedit peta kecuali Anda melakukannya.
+ not_public_description_html: Anda tidak dapat mengedit peta kecuali Anda melakukannya.
Anda dapat mengatur editan Anda sebagai umum dari halaman %{user_page}.
user_page_link: halaman pengguna
anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi.
- flash_player_required: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan Potlatch,
- penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
+ flash_player_required_html: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan
+ Potlatch, penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Beberapa
pilihan lain</a> juga tersedia untuk menyunting OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
embeddable_html: HTML yang terkait
licence: Lisensi
- export_details: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Jika ekspor di atas gagal, silakan pertimbangkan untuk menggunakan
oauth:
authorize:
title: Otorisasi akses ke akun Anda
- request_access: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}. Periksa
- apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda dapat memilih
- sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan.
+ request_access_html: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}.
+ Periksa apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda
+ dapat memilih sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan.
allow_to: 'Memungkinkan klien aplikasi untuk:'
allow_read_prefs: baca pengaturan pengguna anda.
allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
grant_access: Ijinkan Akses
authorize_success:
title: Permintaan otorisasi diperbolehkan
- allowed: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda.
+ allowed_html: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda.
verification: Kode verifikasi adalah %{code}.
authorize_failure:
title: Permintaan otorisasi gagal
issued_at: Diterbitkan di
revoke: Batalkan!
my_apps: Aplikasi klien saya
- no_apps: Apakah anda memiliki aplikasi yang ingin didaftarkan untuk digunakan
+ no_apps_html: Apakah anda memiliki aplikasi yang ingin didaftarkan untuk digunakan
dengan menggunakan standar %{oauth}? Anda harus mendaftar aplikasi web Anda
sebelum dapat membuat permintaan OAuth untuk layanan ini.
registered_apps: 'Anda memiliki aplikasi klien terdaftar berikut:'
heading: Login
email or username: 'Alamat Email atau Nama Pengguna:'
password: 'Kata Sandi:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Ingat saya
lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
login_button: Login
title: Mendaftar
no_auto_account_create: Sayangnya saat ini kami tidak dapat membuatkan akun
secara otomatis untuk Anda.
- contact_webmaster: Silahkan kontak <a href="%{webmaster}">webmaster</a> untuk
- mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan
+ contact_webmaster_html: Silahkan kontak <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ untuk mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan
ini secepat mungkin.
about:
header: Gratis dan dapat disunting
kontributor</a>.
email address: 'Alamat Email:'
confirm email address: 'Konfirmasi Alamat Email:'
- not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">kebijakan
- privasi</a> kami untuk informasi lebih lanjut
+ not_displayed_publicly_html: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat <a
+ href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
+ policy including section on email addresses">kebijakan privasi</a> kami untuk
+ informasi lebih lanjut
display name: 'Tampilan Nama:'
display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat
mengubahnya dalam pengaturan.
saya berada di dalam Domain Publik
consider_pd_why: apa ini?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a
- href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
+ guidance_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah
+ <a href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
informal</a>'
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Tolak
spam score: 'Jumlah Spam:'
description: Deskripsi
user location: Lokasi pengguna
- if set location: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
+ if_set_location_html: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
terdekat
settings_link_text: pengaturan
my friends: Teman saya
disabled link text: mengapa saya tidak bisa mengedit?
public editing note:
heading: Mengedit secara publik
- text: Saat ini suntingan Anda adalah tanpa nama dan orang tidak dapat mengirimkan
+ html: Saat ini suntingan Anda adalah tanpa nama dan orang tidak dapat mengirimkan
pesan atau melihat lokasi Anda. Untuk menunjukkan apa yang Anda telah edit
dan memungkinkan orang menghubungi Anda melalui situs web, klik tombol di
bawah ini. <b>Sejak perubahan ke API 0.6 , hanya pengguna umum yang dapat
showing:
one: Page %{page} (%{first_item} dari %{items})
other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
- summary: '%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} dibuat pada %{date}'
+ summary_html: '%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} dibuat pada %{date}'
confirm: Konfirmasi Pengguna yang Dipilih
hide: Sembunyikan Pengguna yang Dipilih
empty: Tidak ditemukan pengguna yang sesuai
title: Akun Ditangguhkan
heading: Akun Ditangguhkan
webmaster: webmaster
- body: "<p>\n Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan
+ body_html: "<p>\n Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan
\n aktivitas yang mencurigakan. \n</p>\n<p>\n Keputusan ini akan ditinjau
ulang oleh seorang administrator sesaat lagi, atau\n anda dapat menghubungi
%{webmaster} jika Anda ingin mendiskusikannya.\n</p>"
back: Kembali ke indeks
new:
title: Membuat blokir pada %{name}
- heading: Membuat blokir pada %{name}
+ heading_html: Membuat blokir pada %{name}
reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda, mengingat bahwa persan akan
terlihat oleh umum. Perlu diingat bahwa tidak semua pengguna memahami jargon
back: Lihat semua blokir
edit:
title: Mengedit blokir pada %{name}
- heading: Mengedit blokir pada %{name}
+ heading_html: Mengedit blokir pada %{name}
reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda. Perlu diingat bahwa tidak semua
pengguna memahami jargon masyarakat, jadi silakan coba untuk menggunakan istilah-istilah
empty: Belum ada blokir yang dibuat.
revoke:
title: Membatalkan lokir pada %{block_on}
- heading: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
+ heading_html: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
time_future: Blokir ini akan berakhir pada %{time}.
past: Blokir ini telah berakhir %{time} yang lalu dan tidak dapat dibatalkan
kembali sekarang.
other: '%{count} hours'
blocks_on:
title: Diblokir pada %{name}
- heading: Daftar blokir pada %{name}
+ heading_html: Daftar blokir pada %{name}
empty: '%{name} belum diblokir.'
blocks_by:
title: Blokir oleh %{name}
- heading: Daftar blokir oleh %{name}
+ heading_html: Daftar blokir oleh %{name}
empty: '%{name} belum membuat blokir apapun.'
show:
title: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
- heading: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} diblokir oleh %{block_by}'
created: Dibuat
status: Status
show: Tampilkan