geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Risultâts di %{results_link}
latlon: Interni
search_osm_nominatim:
prefix:
edit: Cambie
history: Storic
export: Espuarte
- data: Dâts
- export_data: Espuarte i dâts
gps_traces: Percors GPS
- gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
user_diaries: Diaris dai utents
edit_with: Cambie cun %{editor}
- tag_line: Il WikiMapeMont libar
intro_header: Benvignût in OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap e je une mape dal mont, creade di int come te e di ûs
libar sot di une licence vierte.
- intro_2_create_account: Cree il to profîl utent
partners_fastly: Fastly
partners_partners: associâts
tou: Cundizions pal ûs
o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc
la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
- donate: Sosten OpenStreetMap %{link} al font pal inzornament dal hardware.
help: Jutori
about: Informazions
copyright: Copyright
communities: Comunitâts
- community: Comunitât
- community_blogs: Blogs de comunitât
- community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
learn_more: Par savênt di plui
more: Plui
user_mailer:
message_summary:
unread_button: Segne come no let
read_button: Segne come let
- reply_button: Rispuint
destroy_button: Elimine
new:
title: Mande messaç
heading: Messaç no cjatât
outbox:
title: In jessude
- actions: Azions
messages:
one: Tu âs %{count} messaç in jessude
other: Tu âs %{count} messaçs in jessude
preview: Anteprime
site:
about:
- next: Prossim
local_knowledge_title: Cognossince locâl
community_driven_osm_blog: Blog di OpenStreetMap
community_driven_user_diaries: diaris dai utents
close: Siere
search:
search: Cîr
- get_directions: Cjate indicazions
get_directions_title: Cjate lis indicazions tra doi ponts
from: Di
to: A