# Author: SleaY
# Author: StephaneP
# Author: Syl
+# Author: Terio legale
# Author: The RedBurn
# Author: Thibaut120094
# Author: Trial
# Author: Tuxxic
# Author: Urhixidur
+# Author: VALENTIN NVJ
# Author: VIGNERON
# Author: Vcalame
# Author: Vega
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
- email_address_not_routable: n’est pas routable
display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n ne soit votre
identifiant d’utilisateur
models:
longitude: Longitude
public: Public
description: Description
- gpx_file: Téléverser un fichier GPX
+ gpx_file: Choisir le fichier de trace GPS
visibility: Visibilité
tagstring: Balises
message:
note: note
timeout:
title: Erreur de dépassement du délai d’attente
- sorry: Désolé, obtenir les données pour l’objet %{type} d’identifiant %{id}
+ sorry: Désolé, l'extraction des données pour le %{type} avec l'identifiant %{id}
a pris trop de temps.
type:
node: nœud
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Désolé, l'extraction des données du nœud avec l'identifiant %{id} a pris
+ trop de temps.
old_nodes:
not_found:
sorry: Désolé, la version %{version} du nœud %{id} est introuvable.
+ timeout:
+ sorry: Désolé, l'historique du nœud avec l'ID %{id} a pris trop de temps à récupérer.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Désolé, les données du chemin avec l'ID %{id} ont pris trop de temps
+ à récupérer.
old_ways:
not_found:
sorry: Désolé, la version %{version} du chemin %{id} est introuvable.
+ timeout:
+ sorry: Désolé, l'historique du chemin avec l'identifiant %{id} a pris trop de
+ temps pour être récupéré.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Désolé, l'extraction des données de la relation avec l'identifiant %{id}
+ a pris trop de temps.
old_relations:
not_found:
sorry: Désolé, la version %{version} de la relation %{id} est introuvable.
+ timeout:
+ sorry: Désolé, l'historique de la relation avec l'identifiant %{id} a pris trop
+ de temps pour être récupéré.
changeset_comments:
feeds:
comment:
comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
par %{author}
commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
- comments:
- comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications %{changeset_id}
- par %{author}
show:
title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
sorry: Désolé, récupérer les commentaires du groupe de modifications que vous
avez demandés a pris trop de temps.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Page %{page}
- next: Suivant ›
- previous: ‹ Précédent
changeset:
- anonymous: Anonyme
no_edits: (aucune modification)
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
index:
title: Groupe de modifications %{id}
created_by_html: Créé par %{link_user} le %{created}.
no_such_entry:
- title: Aucun ensemble de modifications de ce type
heading: 'Aucune entrée avec l’identifiant : %{id}'
body: Désolé, il n’y a aucun groupe de modifications avec l’identifiant %{id}.
Peut-être avez-vous fait une erreur en le recopiant ou suivi un lien erroné ?
no_entries: Aucune entrée de journal
page:
recent_entries: Entrées récentes du journal
- older_entries: Entrées plus anciennes
- newer_entries: Entrées plus récentes
edit:
title: Modifier l’entrée du journal
marker_text: Emplacement de l’entrée du journal
report: Signaler ce commentaire
location:
location: 'Emplacement :'
- view: Afficher
- edit: Modifier
coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}'
feed:
user:
post: Billet
when: Quand
comment: Commentaire
- newer_comments: Commentaires plus récents
- older_comments: Commentaires plus anciens
new:
heading: Ajouter un commentaire à cette discussion ?
doorkeeper:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Résultats de %{results_link}
latlon: Interne
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
college: Bâtiment d’enseignement supérieur
commercial: Bâtiment de bureaux
construction: Bâtiment en construction
+ cowshed: Étable
detached: Maison isolée
dormitory: Dortoir
duplex: Maison en duplex
level9: Limite de village ou arrondissement municipal
level10: Limite de quartier
level11: Frontière de voisinage
- types:
- cities: Grandes villes
- towns: Petites villes
- places: Lieux
results:
no_results: Aucun résultat n’a été trouvé
more_results: Plus de résultats
not_updated: Non mis à jour
search: Rechercher
search_guidance: 'Problèmes de recherche :'
- link_to_reports: Afficher les rapports
states:
ignored: Ignoré
open: Ouvert
page:
user_not_found: L’utilisateur ou l’utilisatrice n’existe pas
issues_not_found: Aucun problème trouvé de ce type
+ reported_user: Utilisateur signalé
status: État
reports: Rapports
last_updated: Dernière mise à jour
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapports'
reported_item: Élément signalé
+ states:
+ ignored: Ignoré
+ open: Ouvert
+ resolved: Résolu
show:
title: Problème %{status} nº %{issue_id}
reports:
history: Historique
export: Exporter
issues: Problèmes
- data: Données
- export_data: Exporter les données
gps_traces: Traces GPS
- gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
user_diaries: Journaux des utilisateurs
edit_with: Modifier avec %{editor}
- tag_line: La carte wiki libre du monde
intro_header: Bienvenue dans OpenStreetMap !
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre d’utilisation sous licence libre.
- intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
hosting_partners_2024_html: L’hébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers},
et d’autres %{partners}.
partners_fastly: Fastly
osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
nothing_to_preview: Rien à voir en avant.
- donate: Soutenez OpenStreetMap, %{link} au fonds de mise à niveau du matériel.
help: Aide
about: À propos
copyright: Droits d’auteur
communities: Communautés
- community: Communauté
- community_blogs: Blogues de la communauté
- community_blogs_title: Blogues de membres de la communauté OpenStreetMap
learn_more: En savoir plus
more: Plus
user_mailer:
befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} » avec
- la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
- description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
- avec la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
- description_with_no_tags: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
- avec la description « %{trace_description} » et sans balise
- description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
- avec la description « %{trace_description} » et sans balise
+ description_with_tags: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la description
+ %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+ la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+ description_with_no_tags: On dirait que votre fichier %{trace_name} avec la
+ description %{trace_description} n'a pas de balises.
+ description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+ la description %{trace_description} et sans balises
gpx_failure:
hi: Bonjour %{to_user},
- failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
+ failed_to_import: 'échec de l''importation en tant que fichier de trace GPS.
+ Veuillez vérifier que votre fichier est un fichier GPX valide ou une archive
+ contenant des fichiers GPX au format pris en charge (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+ .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Votre fichier pourrait-il présenter un problème
+ de format ou de syntaxe ? Voici l''erreur d''importation :'
more_info: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et
comment les éviter à l’adresse %{url}.
more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
changeset_comment_notification:
description: 'Groupe de modifications OpenStreetMap #%{id}'
hi: Bonjour %{to_user},
- greeting: Bonjour,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos groupes de
modifications'
message_summary:
unread_button: Marquer comme non lu
read_button: Marquer comme lu
- reply_button: Répondre
destroy_button: Supprimer
unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
new:
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
outbox:
title: Boîte d’envoi
- actions: Actions
messages:
one: Vous n’avez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
failure: Impossible de mettre à jour le profil.
sessions:
new:
- title: Se connecter
tab_title: Se connecter
login_to_authorize_html: Connectez-vous à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
remember: Se souvenir de moi
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
login_button: Se connecter
- register now: S’inscrire maintenant
with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
or: ou
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
edit: Modifier
preview: Aperçu
help: Aide
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Commentaires plus anciens
+ newer: Commentaires plus récents
+ diary_entries:
+ older: Entrées plus anciennes
+ newer: Entrées plus récentes
+ issues:
+ older: Problèmes plus anciens
+ newer: Problèmes plus récents
+ traces:
+ older: Traces plus anciennes
+ newer: Traces plus récentes
+ user_blocks:
+ older: Blocs plus anciens
+ newer: Blocs plus récents
+ users:
+ older: Utilisateurs plus anciens
+ newer: Utilisateurs plus récents
site:
about:
- next: Suivant
heading_html: '%{copyright}contributeurs%{br} d’OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques pour des milliers
de sites web, d’applications mobiles et d’appareils'
welcome_mat: Découvrez le Tapis de bienvenue
sidebar:
search_results: Résultats de la recherche
- close: Fermer
search:
search: Recherche
- get_directions: Obtenir les directions
get_directions_title: Trouvez des itinéraires entre deux points
from: De
to: À
hospital: Hôpital
building: Bâtiment important
station: Gare ferroviaire
+ railway_halt: Gare ferroviaire
+ subway_station: Station de métro
summit: Sommet
peak: Pic
tunnel: Bordure pointillée = tunnel
destination: Accès réservé aux riverains
construction: Routes en construction
bus_stop: Arrêt de bus
- stop: Arrêter
bicycle_shop: Magasin de vélos
bicycle_rental: Location de vélos
bicycle_parking: Parking à vélos
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
update:
updated: Trace mise à jour
- trace_optionals:
- tags: Mots-clés
show:
title: Affichage de la trace %{name}
heading: Affichage de la trace %{name}
my_traces: Mes traces
traces_from: Traces publiques de %{user}
remove_tag_filter: Retirer le filtre de balises
- page:
- older: Traces plus anciennes
- newer: Traces plus récentes
destroy:
scheduled_for_deletion: Trace planifiée pour suppression
- make_public:
- made_public: Trace rendue publique
offline_warning:
message: Le système de téléversement de fichiers GPX est actuellement indisponible
offline:
une section sur les adresses de courriel
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
contributor_terms: Conditions de contribution
- tou: conditions d'utilisation
- external auth: 'Authentification tierce :'
continue: S’inscrire
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
email_help:
informal_translations: traductions informelles
continue: Continuer
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Refuser
you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
legale_select: 'Veuillez sélectionner votre pays de résidence :'
summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
page:
- older: Utilisateurs plus anciens
- newer: Utilisateurs plus récents
found_users:
one: '%{count} utilisateur trouvé'
other: '%{count} utilisateurs trouvés'
not_revoke_admin_current_user: Impossible de retirer les droits d’administrateur
pour l’utilisateur actuel.
grant:
- title: Confirmer l’octroi du rôle
- heading: Confirmer l’octroi du rôle
are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir octroyer le rôle « %{role} » à l’utilisateur
« %{name} » ?
- confirm: Confirmer
revoke:
- title: Confirmer la révocation du rôle
- heading: Confirmer la révocation du rôle
are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer le rôle « %{role} » de l’utilisateur
« %{name} » ?
- confirm: Confirmer
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Vous devez être modérateur pour créer ou modifier un blocage.
created: 'Créé :'
duration: 'Durée :'
status: 'État :'
- show: Afficher
edit: Modifier
- confirm: Êtes-vous sûr(e) ?
reason: 'Raison du blocage :'
revoker: 'Révocateur :'
- needs_view: L’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
- soit annulé.
block:
not_revoked: (non révoqué)
show: Afficher
edit: Modifier
- blocks:
+ page:
display_name: Utilisateur bloqué
creator_name: Créateur
reason: Motif du blocage
status: État
revoker_name: Révoqué par
- older: Blocs plus anciens
- newer: Blocs plus récents
navigation:
all_blocks: Tous les blocages
blocks_on_me: Blocages me concernant
carte, aussi n’entrez aucune information personnelle, ni aucune information
venant de cartes protégées, ni aucune entrée de répertoire ou d’annuaire.
add: Ajouter une note
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Page %{page}
+ next: Suivant
+ previous: Précédent
javascripts:
close: Fermer
share:
empty: Aucun masquage à afficher.
heading: Liste des masquages
title: Liste des masquages
+ new: Nouvelle édition
new:
heading: Saisissez les informations sur le nouveau masquage
title: Création d’un nouveau masquage